EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0720

2011 m. liepos 22 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 720/2011, kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EB) Nr. 272/2009, kuriuo papildomi bendrieji pagrindiniai civilinės aviacijos saugumo standartai, nuostatos dėl laipsniško skysčių, aerozolių ir gelių tikrinimo įvedimo ES oro uostuose Tekstas svarbus EEE

OL L 193, 2011 7 23, p. 19–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/720/oj

23.7.2011   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 193/19


KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 720/2011

2011 m. liepos 22 d.

kuriuo iš dalies keičiamos Reglamento (EB) Nr. 272/2009, kuriuo papildomi bendrieji pagrindiniai civilinės aviacijos saugumo standartai, nuostatos dėl laipsniško skysčių, aerozolių ir gelių tikrinimo įvedimo ES oro uostuose

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2008 m. kovo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 300/2008 dėl civilinės aviacijos saugumo bendrųjų taisyklių ir panaikinantį Reglamentą (EB) Nr. 2320/2002 (1), ypač į jo 4 straipsnio 2 dalį,

kadangi:

(1)

pagal Reglamento (EB) Nr. 300/2008 4 straipsnio 2 dalį reikalaujama, kad Komisija patvirtintų bendrąsias priemones neesminiams to reglamento priede nurodytiems bendrųjų pagrindinių standartų elementams pakeisti juos papildant;

(2)

bendrosios priemonės, kuriomis papildomi bendrieji pagrindiniai civilinės aviacijos saugumo standartai, nustatytos 2009 m. balandžio 2 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 272/2009, kuriuo papildomi Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 300/2008 priede nustatyti bendrieji pagrindiniai civilinės aviacijos saugumo standartai (2). Visų pirma, Reglamente (EB) Nr. 272/2009 reikalaujama, kad skystųjų sprogstamųjų medžiagų aptikimo metodai, įskaitant technologijas, visos Europos Sąjungos oro uostuose būtų pradėti taikyti kuo greičiau ir ne vėliau kaip nuo 2013 m. balandžio 29 d.;

(3)

kad laipsniškai vis plačiau būtų taikoma skystųjų sprogmenų aptikimo sistema, 2010 m. balandžio 9 d. Komisijos reglamento (ES) Nr. 297/2010 (3) priede nustatytos dvi datos: nuo 2011 m. balandžio 29 d. tikrinti trečiosios šalies oro uoste arba ne Bendrijos oro vežėjo orlaivyje įsigytus skysčius, aerozolius ir gelius, o nuo 2013 m. balandžio 29 d. tikrinti visus skysčius, aerozolius ir gelius;

(4)

kaip minėta Reglamento (ES) Nr. 297/2010 12 konstatuojamojoje dalyje, ES ir tarptautinio lygmens pokyčiai technologijų ar teisės aktų srityse gali turėti įtakos Reglamentu (EB) Nr. 272/2009 nustatytiems terminams, todėl prireikus Komisija gali teikti pasiūlymus persvarstyti atitinkamas nuostatas, visų pirma atsižvelgdama į įrangos tinkamumo naudoti ir patogumo keleiviams aspektus;

(5)

ES ir tarptautinio lygmens pokyčių teisės aktų srityje įvyko prieš pat 2011 m. balandžio 29 d. Todėl paruošti tinkamą įrangą pavyktų nedaugelyje oro uostų, o keleiviams gali būti neaišku, ar trečiosios šalies oro uoste arba ne Bendrijos oro vežėjo orlaivyje įsigytus skysčius, aerozolius ir gelius bus leidžiama įsinešti į riboto patekimo zonas ir orlaivį;

(6)

dėl pirmiau minėtos priežasties turėtų išbraukta nuostata, kuria trečiosios šalies oro uoste arba ne Bendrijos oro vežėjo orlaivyje įsigytus skysčius, aerozolius ir gelius įpareigojama tikrinti nuo 2011 m. balandžio 29 d.;

(7)

atsižvelgdama į Reglamento (EB) Nr. 272/2009 priedo B1 dalies 2 dalį, Komisija glaudžiai bendradarbiaus su visomis susijusiomis šalimis ir iki 2012 m. liepos mėn. įvertins skysčių, aerozolių ir gelių tikrinimo padėtį;

(8)

kad Reglamento (EB) Nr. 272/2009 priedo B1 dalies 3 dalies reikalavimai būtų tinkamai įgyvendinti, valstybės narės ir oro uostai visų reikiamų pasirengiamųjų priemonių, įskaitant naudojimo bandymus, turėtų imtis gerokai iki 2013 m. termino. Siekiant iki 2012 m. liepos mėn. įvertinti skysčių, aerozolių ir gelių tikrinimo padėtį, turėtų būti dalijamasi per bandymus gauta patirtimi;

(9)

todėl Reglamento (EB) Nr. 272/2009 priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas;

(10)

kad valstybėms narėms, oro uostams ir keleiviams būtų kuo greičiau užtikrintas teisinis tikrumas, šis reglamentas turėtų būti priimtas pagal Reglamento (EB) Nr. 300/2008 19 straipsnio 4 dalyje nurodytą skubos procedūrą ir turėtų būti taikomas nuo 2011 m. balandžio 29 d.;

(11)

šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Civilinės aviacijos saugumo komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 272/2009 priedas iš dalies keičiamas taip, kaip nurodyta šio reglamento priede.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2011 m. balandžio 29 d.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2011 m. liepos 22 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 97, 2008 4 9, p. 72.

(2)  OL L 91, 2009 4 3, p. 7.

(3)  OL L 90, 2010 4 10, p. 1.


PRIEDAS

Reglamento (EB) Nr. 272/2009 priede B1 dalis „Skysčiai, aerozoliai ir geliai“ pakeičiama taip:

„B1   DALIS.

Skysčiai, aerozoliai ir geliai

1.

Į riboto patekimo zonas ir orlaivį leidžiama įsinešti skysčius, aerozolius ir gelius, jei jie patikrinti laikantis įgyvendinimo taisyklių, priimtų pagal Reglamento (EB) Nr. 300/2008 4 straipsnio 3 dalį, reikalavimų arba jei pagal tuos reikalavimus skysčiams, aerozoliams ir geliams daroma tikrinimo išimtis.

2.

Nuo 2013 m. balandžio 29 d. visuose oro uostuose skysčiai, aerozoliai ir geliai tikrinami pagal įgyvendinimo taisyklių, priimtų pagal Reglamento (EB) Nr. 300/2008 4 straipsnio 3 dalį, reikalavimus.

3.

Valstybės narės užtikrina, kad būtų nustatyti visi teisiniai reikalavimai tam, kad iki 2 dalyje nurodyto termino galėtų būti įdiegta skysčių tikrinimo įranga, atitinkanti įgyvendinimo taisyklių, priimtų pagal Reglamento (EB) Nr. 300/2008 4 straipsnio 3 dalį, reikalavimus.

4.

Iki 2013 m. balandžio 29 d. valstybės narės bet kuriam arba visiems oro uostams gali bet kada nustatyti teisinius reikalavimus skysčius, aerozolius ir gelius tikrinti pagal įgyvendinimo taisyklių, priimtų pagal Reglamento (EB) Nr. 300/2008 4 straipsnio 3 dalį, reikalavimus. Apie šiuos teisinius reikalavimus valstybė narė praneša Komisijai. Gavusi tokį pranešimą, Komisija informuoja kitas valstybes nares.

5.

Keleiviai aiškiai informuojami apie ES oro uostus, kuriuose jiems leidžiama į riboto patekimo zonas ir orlaivį įsinešti skysčius, aerozolius ir gelius, ir apie su tuo susijusias sąlygas.“


Top