Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex
Dokument 32010R0757
Commission Regulation (EU) No 757/2010 of 24 August 2010 amending Regulation (EC) No 850/2004 of the European Parliament and of the Council on persistent organic pollutants as regards Annexes I and III Text with EEA relevance
2010 m. rugpjūčio 24 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 757/2010, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 850/2004 dėl patvariųjų organinių teršalų I ir III priedai Tekstas svarbus EEE
2010 m. rugpjūčio 24 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 757/2010, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 850/2004 dėl patvariųjų organinių teršalų I ir III priedai Tekstas svarbus EEE
OL L 223, 2010 8 25, str. 29—36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose)
(HR)
Już nie obowiązuje, Data zakończenia ważności: 14/07/2019; panaikino 32019R1021
25.8.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 223/29 |
KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 757/2010
2010 m. rugpjūčio 24 d.
kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 850/2004 dėl patvariųjų organinių teršalų I ir III priedai
(Tekstas svarbus EEE)
EUROPOS KOMISIJA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,
atsižvelgdama į 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 850/2004 dėl patvariųjų organinių teršalų ir iš dalies keičiantį Direktyvą 79/117/EEB (1), ypač į jo 14 straipsnio 1 dalį,
kadangi:
(1) |
Reglamentu (EB) Nr. 850/2004 į Sąjungos teisę perkeliami įsipareigojimai, nustatyti Stokholmo konvencijoje dėl patvariųjų organinių teršalų (toliau – Konvencija), patvirtintoje 2004 m. spalio 14 d. Tarybos sprendimu 2006/507/EB dėl Stokholmo konvencijos dėl patvariųjų organinių teršalų sudarymo Europos bendrijos vardu (2), ir 1979 m. Konvencijos dėl tolimų tarpvalstybinių oro teršalų pernašų protokole dėl patvariųjų organinių teršalų (toliau – Protokolas), patvirtintame 2004 m. vasario 19 d. Tarybos sprendimu 2004/259/EB dėl 1979 m. Tolimų tarpvalstybinių oro teršalų pernašų konvencijos protokolo dėl patvarių organinių teršalų sudarymo Europos bendrijos vardu (3). |
(2) |
Iš Europos Sąjungos ir jos valstybių narių, Norvegijos ir Meksikos gavus siūlomų cheminių medžiagų pavadinimus, pagal Konvenciją įkurtas Patvariųjų organinių teršalų kontrolės komitetas baigė svarstyti devynias pasiūlytas chemines medžiagas, kurios, kaip buvo nustatyta, atitinka Konvencijos kriterijus. 2009 m. gegužės 4–8 d. vykusiame ketvirtajame Konvencijos šalių konferencijos susitikime (toliau – COP4) buvo sutarta įtraukti visas devynias chemines medžiagas į Konvencijos priedus. |
(3) |
Atsižvelgiant į COP4 priimtus sprendimus, būtina atnaujinti Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I ir III priedus. Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I priedą reikėtų iš dalies pakeisti siekiant atsižvelgti į tai, kad cheminės medžiagos gali būti įrašytos tik į Konvenciją. |
(4) |
COP4 nutarta įrašyti aštuonias chemines medžiagas į Konvencijos A priedą (panaikinimas). Devintoji cheminė medžiaga – perfluoroktansulfonrūgštis – ir jos dariniai (toliau – PFOS) vis dar plačiai naudojami visame pasaulyje ir COP4 nutarta įtraukti ją į B priedą (apribojimai), taikant nemažai išimčių. Reglamento (EB) Nr. 850/2004 sandara panaši, jis turi I priedą (draudimas) ir II priedą (apribojimas). Konvencijoje nustatyti įsipareigojimai uždrausti arba apriboti į A ir B priedus įtrauktų cheminių medžiagų gamybą, naudojimą, importą ir eksportą. Įtraukiant cheminę medžiagą, kuriai taikomi COP4 priimti sprendimai, į Reglamentą (EB) Nr. 850/2004, apribojimo sritis derinama su COP4 priimtu sprendimu, nes be apribojimo tiekti rinkai Reglamente (EB) Nr. 850/2004 nustatomos gamybos, naudojimo ir atliekų tvarkymo sąlygos. |
(5) |
PFOS tiekimas rinkai ir naudojimas Sąjungoje apribotas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) (4) XVII priedu. Sąjungoje galiojančiam apribojimui dėl PFOS taikomos tik kelios išimtys, palyginti su į COP4 priimtą sprendimą įtrauktomis išimtimis. Be to, PFOS buvo įrašyta į peržiūrėto Protokolo, priimto 2009 m. gruodžio 18 d., I priedą. Taigi PFOS kartu su kitomis aštuoniomis cheminėmis medžiagomis reikėtų įrašyti į Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I priedą. Leidžiančios nukrypti nuostatos, taikomos į XVII priedą įrašytai PFOS, yra perkeliamos ir įrašomos į Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I priedą, padarius tik keletą pakeitimų. Leidžiančias nukrypti nuostatas reikėtų susieti su geriausių prieinamų gamybos būdų taikymu, jei tinka. Specialiai leidžiančiai nukrypti nuostatai dėl PFOS kaip drėkiklių naudojimo kontroliuojamose galvanotechnikos sistemose COP4 priimtu sprendimu nustatytas terminas. Terminą galima pratęsti, jei tai pagrindžiama techniškai ir jei tai patvirtinama Konvencijos šalių konferencijoje. Valstybės narės kas ketverius metus turi pateikti ataskaitą apie leidžiančių nukrypti nuostatų taikymą. Europos Sąjunga, kaip Konvencijos šalis, turėtų pateikti valstybių narių ataskaitomis pagrįstą ataskaitą. Komisija turėtų toliau persvarstyti likusias leidžiančias nukrypti nuostatas ir galimybes naudoti saugesnes alternatyvias chemines medžiagas arba technologijas. |
(6) |
Reikėtų apibrėžti PFOS taikytinas Reglamento (EB) Nr. 850/2004 4 straipsnio 1 dalies b punkto nuostatas dėl cheminių medžiagų, pasitaikančių kaip netyčia susidarantis mažas teršalų kiekis, siekiant užtikrinti suderintą to reglamento vykdymą ir kontrolę, kartu užtikrinant atitiktį Konvencijai. Remiantis Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 XVII priedu, PFOS buvo leista naudoti kiekiais, kurie būtų mažesni už tam tikras ribines vertes. Kol nėra papildomos informacijos, Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 XVII priede nustatytos gaminiuose esančių PFOS ribinės vertės atitinka koncentraciją, už kurią mažesnės koncentracijos PFOS negalima prasmingai naudoti esamais metodais užtikrinant kontrolę bei vykdymą. Todėl šios ribinės vertės turėtų apriboti PFOS naudojimą, kad ji būtų naudojama tokios koncentracijos, kuri atitinka cheminių medžiagų, pasitaikančių kaip netyčia susidarantis mažas teršalų kiekis, koncentraciją. PFOS, kaip atskiroms cheminėms medžiagoms arba preparatų sudėtyje esančioms cheminėms medžiagoms, reglamente reikėtų nustatyti panašią koncentraciją atitinkančią ribinę vertę. Siekiant užkirsti kelią tyčiniam naudojimui, ši koncentracija turėtų būti mažesnė palyginti su Reglamente (EB) Nr. 1907/2006 nustatyta koncentracija. |
(7) |
Pentabromdifenileterio ir oktabromdifenileterio tiekimas rinkai ir naudojimas Sąjungoje apriboti Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 XVII priedu, ir nustatyta didžiausia ribinė koncentracija (0,1 % masės), už kurią mažesnės koncentracijos cheminei medžiagai apribojimas netaikomas. COP4 nutarta įrašyti giminingus junginius, esančius komerciniuose pentabromdifenileteriuose ir oktabromdifenileteriuose ir turinčius patvariųjų organinių teršalų (POT) charakteristikas. Įtraukiant šią cheminę medžiagą į Reglamentą (EB) Nr. 850/2004 dėl suderinamumo priežasčių reikėtų taikyti Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 XVII priedo metodą tiems dariniams, kurie COP4 identifikuoti kaip POT savybėmis pasižymintys dariniai; todėl heksabromdifenileterio, heptabromdifenileterio, tetrabromdifenileterio ir pentabromdifenileterio darinius taip pat reikėtų įrašyti į Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I priedą. |
(8) |
Reikėtų apibrėžti polibromintiems difenileteriams (PBDE) taikytinas Reglamento (EB) Nr. 850/2004 4 straipsnio 1 dalies b punkto nuostatas dėl cheminių medžiagų, pasitaikančių kaip netyčia susidarantis mažas teršalų kiekis, siekiant užtikrinti suderintą to reglamento vykdymą ir kontrolę, kartu užtikrinant atitiktį Konvencijai. Šiame reglamente reikėtų nustatyti pastovią ribinę vertę, kuriai esant PBDE būtų laikomi cheminėmis medžiagomis, pasitaikančiomis kaip netyčia susidarantis mažas teršalų kiekis medžiagose, preparatuose ar gaminiuose. Atsižvelgiant į papildomą informaciją bei Komisijos peržiūrą ir laikantis šio reglamento tikslų, Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 XVII priede nustatytos PBDE, esančių iš perdirbtų medžiagų pagamintuose gaminiuose, ribinės vertės turėtų apriboti PBDE naudojimą, kad jie galėtų būti naudojami tik kaip netyčia susidarantis mažas teršalų kiekis pagal tai, kad jie laikomi atitinkančiais koncentraciją, už kurią mažesnės koncentracijos PBDE negalima prasmingai naudoti esamais metodais užtikrinant kontrolę bei vykdymą. PBDE, kaip atskiroms cheminėms medžiagoms arba preparatų ar gaminių sudėtyje esančioms cheminėms medžiagoms, reglamente reikėtų nustatyti panašią koncentraciją atitinkančią ribinę vertę. |
(9) |
Būtina patikslinti, kad Reglamento (EB) Nr. 850/2004 3 straipsnyje nustatytas draudimas netaikomas gaminiams, kurių sudėtyje yra PBDE ir PFOS ir kurie buvo naudojami iki šio reglamento įsigaliojimo dienos. |
(10) |
DDT ir heksachlorcikloheksanus (HCH), įskaitant lindaną, reikėtų įrašyti netaikant leidžiančių nukrypti nuostatų. Pagal Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I priedo A dalį valstybėms narėms leidžiama išlaikyti esamą dikofoliui gaminti skirto DDT gamybą ir naudojimą. Šiuo metu jokia valstybė narė netaiko leidžiančios nukrypti nuostatos. Be to, buvo atmestas prašymas įtraukti dikofolį į 1998 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 98/8/EB dėl biocidinių produktų pateikimo į rinką (5) I priedą ir į 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką (6). Taigi šią leidžiančią nukrypti nuostatą reikėtų panaikinti. HCH, įskaitant lindaną, įrašyti į Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I priedo B dalį, taikant dvi specialias leidžiančias nukrypti nuostatas tam tikriems specifiniams naudojimo atvejams. Leidžiančios nukrypti nuostatos nustojo galioti 2006 m. rugsėjo 1 d. ir 2007 m. gruodžio 31 d., todėl turėtų būti panaikintos. |
(11) |
Atsižvelgiant į COP4 priimtus sprendimus, pentachlorbenzeną reikėtų įtraukti į Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I ir III priedus, kad jam būtų taikomos to reglamento bendrosios draudimo bei išmetamo kiekio mažinimo nuostatos. Chlordekoną ir heksabrombifenilą reikėtų perkelti į I priedo A dalį, nes jie dabar įrašyti į abu tarptautinius dokumentus. |
(12) |
Pagal Konvencijos 22 straipsnį jos A, B ir C priedų pakeitimai įsigalioja praėjus vieneriems metams po depozitaro pranešimo apie pakeitimą dienos, t. y. 2010 m. rugpjūčio 26 d. Dėl šios ir suderinamumo priežasčių šį reglamentą reikėtų taikyti nuo tos pačios datos. Todėl šis reglamentas turėtų įsigalioti skubos tvarka. |
(13) |
Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Direktyva 67/548/EEB įkurto komiteto nuomonę, |
PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I ir III priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.
2 straipsnis
Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.
Jis taikomas nuo 2010 m. rugpjūčio 26 d.
Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
Priimta Briuselyje 2010 m. rugpjūčio 24 d.
Komisijos vardu
Pirmininkas
José Manuel BARROSO
(1) OL L 158, 2004 4 30, p. 7.
(2) OL L 209, 2006 7 31, p. 1.
(3) OL L 81, 2004 3 19, p. 35.
(4) OL L 396, 2006 12 30, p. 1.
(5) OL L 123, 1998 4 24, p. 1.
(6) OL L 230, 1991 8 19, p. 1.
PRIEDAS
1) |
Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I priedas pakeičiamas taip: „I PRIEDAS A dalis. Į Konvenciją ir Protokolą įrašytos cheminės medžiagos ir tik į Konvenciją įrašytos cheminės medžiagos
B dalis. Tik į Protokolą įrašytos cheminės medžiagos
|
2) |
Į III priedą įtraukiama ši cheminė medžiaga: „Pentachlorbenzenas (CAS Nr. 608–93–5)“ |