EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0757

2010 m. rugpjūčio 24 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 757/2010, kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 850/2004 dėl patvariųjų organinių teršalų I ir III priedai Tekstas svarbus EEE

OJ L 223, 25.8.2010, p. 29–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 068 P. 234 - 241

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/07/2019; panaikino 32019R1021

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/757/oj

25.8.2010   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

L 223/29


KOMISIJOS REGLAMENTAS (ES) Nr. 757/2010

2010 m. rugpjūčio 24 d.

kuriuo iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 850/2004 dėl patvariųjų organinių teršalų I ir III priedai

(Tekstas svarbus EEE)

EUROPOS KOMISIJA,

atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

atsižvelgdama į 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 850/2004 dėl patvariųjų organinių teršalų ir iš dalies keičiantį Direktyvą 79/117/EEB (1), ypač į jo 14 straipsnio 1 dalį,

kadangi:

(1)

Reglamentu (EB) Nr. 850/2004 į Sąjungos teisę perkeliami įsipareigojimai, nustatyti Stokholmo konvencijoje dėl patvariųjų organinių teršalų (toliau – Konvencija), patvirtintoje 2004 m. spalio 14 d. Tarybos sprendimu 2006/507/EB dėl Stokholmo konvencijos dėl patvariųjų organinių teršalų sudarymo Europos bendrijos vardu (2), ir 1979 m. Konvencijos dėl tolimų tarpvalstybinių oro teršalų pernašų protokole dėl patvariųjų organinių teršalų (toliau – Protokolas), patvirtintame 2004 m. vasario 19 d. Tarybos sprendimu 2004/259/EB dėl 1979 m. Tolimų tarpvalstybinių oro teršalų pernašų konvencijos protokolo dėl patvarių organinių teršalų sudarymo Europos bendrijos vardu (3).

(2)

Iš Europos Sąjungos ir jos valstybių narių, Norvegijos ir Meksikos gavus siūlomų cheminių medžiagų pavadinimus, pagal Konvenciją įkurtas Patvariųjų organinių teršalų kontrolės komitetas baigė svarstyti devynias pasiūlytas chemines medžiagas, kurios, kaip buvo nustatyta, atitinka Konvencijos kriterijus. 2009 m. gegužės 4–8 d. vykusiame ketvirtajame Konvencijos šalių konferencijos susitikime (toliau – COP4) buvo sutarta įtraukti visas devynias chemines medžiagas į Konvencijos priedus.

(3)

Atsižvelgiant į COP4 priimtus sprendimus, būtina atnaujinti Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I ir III priedus. Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I priedą reikėtų iš dalies pakeisti siekiant atsižvelgti į tai, kad cheminės medžiagos gali būti įrašytos tik į Konvenciją.

(4)

COP4 nutarta įrašyti aštuonias chemines medžiagas į Konvencijos A priedą (panaikinimas). Devintoji cheminė medžiaga – perfluoroktansulfonrūgštis – ir jos dariniai (toliau – PFOS) vis dar plačiai naudojami visame pasaulyje ir COP4 nutarta įtraukti ją į B priedą (apribojimai), taikant nemažai išimčių. Reglamento (EB) Nr. 850/2004 sandara panaši, jis turi I priedą (draudimas) ir II priedą (apribojimas). Konvencijoje nustatyti įsipareigojimai uždrausti arba apriboti į A ir B priedus įtrauktų cheminių medžiagų gamybą, naudojimą, importą ir eksportą. Įtraukiant cheminę medžiagą, kuriai taikomi COP4 priimti sprendimai, į Reglamentą (EB) Nr. 850/2004, apribojimo sritis derinama su COP4 priimtu sprendimu, nes be apribojimo tiekti rinkai Reglamente (EB) Nr. 850/2004 nustatomos gamybos, naudojimo ir atliekų tvarkymo sąlygos.

(5)

PFOS tiekimas rinkai ir naudojimas Sąjungoje apribotas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 dėl cheminių medžiagų registracijos, įvertinimo, autorizacijos ir apribojimų (REACH) (4) XVII priedu. Sąjungoje galiojančiam apribojimui dėl PFOS taikomos tik kelios išimtys, palyginti su į COP4 priimtą sprendimą įtrauktomis išimtimis. Be to, PFOS buvo įrašyta į peržiūrėto Protokolo, priimto 2009 m. gruodžio 18 d., I priedą. Taigi PFOS kartu su kitomis aštuoniomis cheminėmis medžiagomis reikėtų įrašyti į Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I priedą. Leidžiančios nukrypti nuostatos, taikomos į XVII priedą įrašytai PFOS, yra perkeliamos ir įrašomos į Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I priedą, padarius tik keletą pakeitimų. Leidžiančias nukrypti nuostatas reikėtų susieti su geriausių prieinamų gamybos būdų taikymu, jei tinka. Specialiai leidžiančiai nukrypti nuostatai dėl PFOS kaip drėkiklių naudojimo kontroliuojamose galvanotechnikos sistemose COP4 priimtu sprendimu nustatytas terminas. Terminą galima pratęsti, jei tai pagrindžiama techniškai ir jei tai patvirtinama Konvencijos šalių konferencijoje. Valstybės narės kas ketverius metus turi pateikti ataskaitą apie leidžiančių nukrypti nuostatų taikymą. Europos Sąjunga, kaip Konvencijos šalis, turėtų pateikti valstybių narių ataskaitomis pagrįstą ataskaitą. Komisija turėtų toliau persvarstyti likusias leidžiančias nukrypti nuostatas ir galimybes naudoti saugesnes alternatyvias chemines medžiagas arba technologijas.

(6)

Reikėtų apibrėžti PFOS taikytinas Reglamento (EB) Nr. 850/2004 4 straipsnio 1 dalies b punkto nuostatas dėl cheminių medžiagų, pasitaikančių kaip netyčia susidarantis mažas teršalų kiekis, siekiant užtikrinti suderintą to reglamento vykdymą ir kontrolę, kartu užtikrinant atitiktį Konvencijai. Remiantis Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 XVII priedu, PFOS buvo leista naudoti kiekiais, kurie būtų mažesni už tam tikras ribines vertes. Kol nėra papildomos informacijos, Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 XVII priede nustatytos gaminiuose esančių PFOS ribinės vertės atitinka koncentraciją, už kurią mažesnės koncentracijos PFOS negalima prasmingai naudoti esamais metodais užtikrinant kontrolę bei vykdymą. Todėl šios ribinės vertės turėtų apriboti PFOS naudojimą, kad ji būtų naudojama tokios koncentracijos, kuri atitinka cheminių medžiagų, pasitaikančių kaip netyčia susidarantis mažas teršalų kiekis, koncentraciją. PFOS, kaip atskiroms cheminėms medžiagoms arba preparatų sudėtyje esančioms cheminėms medžiagoms, reglamente reikėtų nustatyti panašią koncentraciją atitinkančią ribinę vertę. Siekiant užkirsti kelią tyčiniam naudojimui, ši koncentracija turėtų būti mažesnė palyginti su Reglamente (EB) Nr. 1907/2006 nustatyta koncentracija.

(7)

Pentabromdifenileterio ir oktabromdifenileterio tiekimas rinkai ir naudojimas Sąjungoje apriboti Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1907/2006 XVII priedu, ir nustatyta didžiausia ribinė koncentracija (0,1 % masės), už kurią mažesnės koncentracijos cheminei medžiagai apribojimas netaikomas. COP4 nutarta įrašyti giminingus junginius, esančius komerciniuose pentabromdifenileteriuose ir oktabromdifenileteriuose ir turinčius patvariųjų organinių teršalų (POT) charakteristikas. Įtraukiant šią cheminę medžiagą į Reglamentą (EB) Nr. 850/2004 dėl suderinamumo priežasčių reikėtų taikyti Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 XVII priedo metodą tiems dariniams, kurie COP4 identifikuoti kaip POT savybėmis pasižymintys dariniai; todėl heksabromdifenileterio, heptabromdifenileterio, tetrabromdifenileterio ir pentabromdifenileterio darinius taip pat reikėtų įrašyti į Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I priedą.

(8)

Reikėtų apibrėžti polibromintiems difenileteriams (PBDE) taikytinas Reglamento (EB) Nr. 850/2004 4 straipsnio 1 dalies b punkto nuostatas dėl cheminių medžiagų, pasitaikančių kaip netyčia susidarantis mažas teršalų kiekis, siekiant užtikrinti suderintą to reglamento vykdymą ir kontrolę, kartu užtikrinant atitiktį Konvencijai. Šiame reglamente reikėtų nustatyti pastovią ribinę vertę, kuriai esant PBDE būtų laikomi cheminėmis medžiagomis, pasitaikančiomis kaip netyčia susidarantis mažas teršalų kiekis medžiagose, preparatuose ar gaminiuose. Atsižvelgiant į papildomą informaciją bei Komisijos peržiūrą ir laikantis šio reglamento tikslų, Reglamento (EB) Nr. 1907/2006 XVII priede nustatytos PBDE, esančių iš perdirbtų medžiagų pagamintuose gaminiuose, ribinės vertės turėtų apriboti PBDE naudojimą, kad jie galėtų būti naudojami tik kaip netyčia susidarantis mažas teršalų kiekis pagal tai, kad jie laikomi atitinkančiais koncentraciją, už kurią mažesnės koncentracijos PBDE negalima prasmingai naudoti esamais metodais užtikrinant kontrolę bei vykdymą. PBDE, kaip atskiroms cheminėms medžiagoms arba preparatų ar gaminių sudėtyje esančioms cheminėms medžiagoms, reglamente reikėtų nustatyti panašią koncentraciją atitinkančią ribinę vertę.

(9)

Būtina patikslinti, kad Reglamento (EB) Nr. 850/2004 3 straipsnyje nustatytas draudimas netaikomas gaminiams, kurių sudėtyje yra PBDE ir PFOS ir kurie buvo naudojami iki šio reglamento įsigaliojimo dienos.

(10)

DDT ir heksachlorcikloheksanus (HCH), įskaitant lindaną, reikėtų įrašyti netaikant leidžiančių nukrypti nuostatų. Pagal Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I priedo A dalį valstybėms narėms leidžiama išlaikyti esamą dikofoliui gaminti skirto DDT gamybą ir naudojimą. Šiuo metu jokia valstybė narė netaiko leidžiančios nukrypti nuostatos. Be to, buvo atmestas prašymas įtraukti dikofolį į 1998 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 98/8/EB dėl biocidinių produktų pateikimo į rinką (5) I priedą ir į 1991 m. liepos 15 d. Tarybos direktyvą 91/414/EEB dėl augalų apsaugos produktų pateikimo į rinką (6). Taigi šią leidžiančią nukrypti nuostatą reikėtų panaikinti. HCH, įskaitant lindaną, įrašyti į Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I priedo B dalį, taikant dvi specialias leidžiančias nukrypti nuostatas tam tikriems specifiniams naudojimo atvejams. Leidžiančios nukrypti nuostatos nustojo galioti 2006 m. rugsėjo 1 d. ir 2007 m. gruodžio 31 d., todėl turėtų būti panaikintos.

(11)

Atsižvelgiant į COP4 priimtus sprendimus, pentachlorbenzeną reikėtų įtraukti į Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I ir III priedus, kad jam būtų taikomos to reglamento bendrosios draudimo bei išmetamo kiekio mažinimo nuostatos. Chlordekoną ir heksabrombifenilą reikėtų perkelti į I priedo A dalį, nes jie dabar įrašyti į abu tarptautinius dokumentus.

(12)

Pagal Konvencijos 22 straipsnį jos A, B ir C priedų pakeitimai įsigalioja praėjus vieneriems metams po depozitaro pranešimo apie pakeitimą dienos, t. y. 2010 m. rugpjūčio 26 d. Dėl šios ir suderinamumo priežasčių šį reglamentą reikėtų taikyti nuo tos pačios datos. Todėl šis reglamentas turėtų įsigalioti skubos tvarka.

(13)

Šiame reglamente nustatytos priemonės atitinka Direktyva 67/548/EEB įkurto komiteto nuomonę,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I ir III priedai iš dalies keičiami pagal šio reglamento priedą.

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje dieną.

Jis taikomas nuo 2010 m. rugpjūčio 26 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje 2010 m. rugpjūčio 24 d.

Komisijos vardu

Pirmininkas

José Manuel BARROSO


(1)  OL L 158, 2004 4 30, p. 7.

(2)  OL L 209, 2006 7 31, p. 1.

(3)  OL L 81, 2004 3 19, p. 35.

(4)  OL L 396, 2006 12 30, p. 1.

(5)  OL L 123, 1998 4 24, p. 1.

(6)  OL L 230, 1991 8 19, p. 1.


PRIEDAS

1)

Reglamento (EB) Nr. 850/2004 I priedas pakeičiamas taip:

„I PRIEDAS

A dalis.   Į Konvenciją ir Protokolą įrašytos cheminės medžiagos ir tik į Konvenciją įrašytos cheminės medžiagos

Cheminė medžiaga

CAS Nr.

EB Nr.

Speciali išimtis dėl tarpinio naudojimo ar kita specifikacija

Tetrabromdifenileteris

C12H6Br4O

 

 

1.

Šiame įraše 4 straipsnio 1 dalies b punktas taikomas tetrabromdifenileteriui, esančiam cheminėse medžiagose, preparatuose, gaminiuose arba kaip gaminių dalių, apdorotų antipirenu, sudedamoji dalis, kai jo koncentracija yra lygi arba mažesnė kaip 10 mg/kg (0,001 % masės).

2.

Nukrypstant nuo reikalavimų, leidžiama gaminti, tiekti rinkai ir naudoti šiuos gaminius:

a)

nepažeidžiant b pastraipos, gaminius ir preparatus, kuriuose tetrabromdifenileterio koncentracija yra mažesnė kaip 0,1 % masės, jei jie visiškai arba iš dalies pagaminti iš perdirbtų medžiagų arba pakartotinai naudoti paruoštų atliekų;

b)

elektros ir elektroninę įrangą, kuriai taikoma Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2002/95/EB (1).

3.

Leidžiama naudoti gaminius, kurių sudedamoji dalis yra tetrabromdifenileteris ir kurie Sąjungoje buvo naudojami iki 2010 m. rugpjūčio 25 d. Tokiems gaminiams taikomos 4 straipsnio 2 dalies trečia ir ketvirta pastraipos.

Pentabromdifenileteris

C12H5Br5O

 

 

1.

Šiame įraše 4 straipsnio 1 dalies b punktas taikomas pentabromdifenileteriui, esančiam cheminėse medžiagose, preparatuose, gaminiuose arba kaip gaminių dalių, apdorotų antipirenu, sudedamoji dalis, kai jo koncentracija yra lygi arba mažesnė kaip 10 mg/kg (0,001 % masės).

2.

Nukrypstant nuo reikalavimų, leidžiama gaminti, tiekti rinkai ir naudoti šiuos gaminius:

a)

nepažeidžiant b pastraipos, gaminius ir preparatus, kuriuose pentabromdifenileterio koncentracija yra mažesnė kaip 0,1 % masės, jei jie visiškai arba iš dalies pagaminti iš perdirbtų medžiagų arba pakartotinai naudoti paruoštų atliekų;

b)

elektros ir elektroninę įrangą, kuriai taikoma Direktyva 2002/95/EB.

3.

Leidžiama naudoti gaminius, kurių sudedamoji dalis yra pentabromdifenileteris ir kurie Sąjungoje buvo naudojami iki 2010 m. rugpjūčio 25 d. Tokiems gaminiams taikomos 4 straipsnio 2 dalies trečia ir ketvirta pastraipos.

Heksabromdifenileteris

C12H4Br6O

 

 

1.

Šiame įraše 4 straipsnio 1 dalies b punktas taikomas heksabromdifenileteriui, esančiam cheminėse medžiagose, preparatuose, gaminiuose arba kaip gaminių dalių, apdorotų antipirenu, sudedamoji dalis, kai jo koncentracija yra lygi arba mažesnė kaip 10 mg/kg (0,001 % masės).

2.

Nukrypstant nuo reikalavimų, leidžiama gaminti, tiekti rinkai ir naudoti šiuos gaminius:

a)

nepažeidžiant b pastraipos, gaminius ir preparatus, kuriuose heksabromdifenileterio koncentracija yra mažesnė kaip 0,1 % masės, jei jie visiškai arba iš dalies pagaminti iš perdirbtų medžiagų arba pakartotinai naudoti paruoštų atliekų;

b)

elektros ir elektroninę įrangą, kuriai taikoma Direktyva 2002/95/EB.

3.

Leidžiama naudoti gaminius, kurių sudedamoji dalis yra heksabromdifenileteris ir kurie Sąjungoje buvo naudojami iki 2010 m. rugpjūčio 25 d. Tokiems gaminiams taikomos 4 straipsnio 2 dalies trečia ir ketvirta pastraipos.

Heptabromdifenileteris

C12H3Br7O

 

 

1.

Šiame įraše 4 straipsnio 1 dalies b punktas taikomas heptabromdifenileteriui, esančiam cheminėse medžiagose, preparatuose, gaminiuose arba kaip gaminių dalių, apdorotų antipirenu, sudedamoji dalis, kai jo koncentracija yra lygi arba mažesnė kaip 10 mg/kg (0,001 % masės).

2.

Nukrypstant nuo reikalavimų, leidžiama gaminti, tiekti rinkai ir naudoti šiuos gaminius:

a)

nepažeidžiant b pastraipos, gaminius ir preparatus, kuriuose heptabromdifenileterio koncentracija yra mažesnė kaip 0,1 % masės, jei jie visiškai arba iš dalies pagaminti iš perdirbtų medžiagų arba pakartotinai naudoti paruoštų atliekų;

b)

elektros ir elektroninę įrangą, kuriai taikoma Direktyva 2002/95/EB.

3.

Leidžiama naudoti gaminius, kurių sudedamoji dalis yra heptabromdifenileteris ir kurie Sąjungoje buvo naudojami iki 2010 m. rugpjūčio 25 d. Tokiems gaminiams taikomos 4 straipsnio 2 dalies trečia ir ketvirta pastraipos.

Perfluoroktansulfonrūgštis ir jos dariniai (PFOS)

C8F17SO2X

(X = OH, metalo druska (O-M+), halogenidas, amidas ir kiti dariniai, įskaitant polimerus)

 

 

1.

Šiame įraše 4 straipsnio 1 dalies b punktas taikomas PFOS, esantiems cheminėse medžiagose arba preparatuose, kai jų koncentracija yra lygi arba mažesnė kaip 10 mg/kg (0,001 % masės).

2.

Šiame įraše 4 straipsnio 1 dalies b punktas taikomas PFOS, esantiems pusfabrikačiuose arba gaminiuose ar jų dalyse, jei PFOS koncentracija, apskaičiuota struktūriškai arba mikrostruktūriškai atskirų, PFOS turinčių dalių masės atžvilgiu, yra mažesnė kaip 0,1 % masės, arba, tekstilės gaminių ar kitų dengtų medžiagų atveju, jei PFOS kiekis yra mažesnis kaip 1 μg/m2 dengtos medžiagos.

3.

Leidžiama naudoti gaminius, kurių sudedamoji dalis yra PFOS ir kurie Sąjungoje buvo naudojami iki 2010 m. rugpjūčio 25 d. Tokiems gaminiams taikomos 4 straipsnio 2 dalies trečia ir ketvirta pastraipos.

4.

Gaisro gesinimo putos, kurios buvo pateiktos rinkai iki 2006 m. gruodžio 27 d., gali būti naudojamos iki 2011 m. birželio 27 d.

5.

Jei į aplinką patenkantis kiekis yra kiek įmanoma sumažinamas ir su sąlyga, kad valstybės narės kas ketverius metus pateiks Komisijai PFOS panaikinimo pažangos ataskaitą, leidžiama gaminti ir tiekti rinkai pagal šią specialią naudojimo paskirtį:

a)

iki 2015 m. rugpjūčio 26 d. – drėkiklius, skirtus naudoti kontroliuojamose galvanotechnikos sistemose;

b)

fotorezistus arba neatspindinčiąsias dangas fotolitografijos procesams;

c)

fotografines dangas, kuriomis dengiamos juostos, popierius arba spausdinimo plokštės;

d)

rūko slopiklius (inhibitorius), naudojamus nedekoratyviojo kietojo chromo (VI) dangoms gauti uždarojo ciklo sistemose;

e)

aviacijai skirtus hidraulinius skysčius.

Jei punktų nuo a) iki e) leidžiančios nukrypti nuostatos susijusios su gamyba arba naudojimu įrenginiuose, kuriems taikoma Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/1/EB (2), PFOS išmetimo prevencijai ir išmetamam kiekiui mažinti taikomi atitinkami geriausi prieinami gamybos būdai, aprašyti Komisijos paskelbtoje informacijoje pagal Direktyvos 2008/1/EB 17 straipsnio 2 dalies antrąją pastraipą.

Kai tik gaunama nauja išsami informacija apie naudojimą ir saugesnes alternatyvias chemines medžiagas arba technologijas, naudojamas pagal b)–e) punktuose nurodytą naudojimo paskirtį, Komisija persvarsto antrosios pastraipos leidžiančias nukrypti nuostatas, kad:

i)

PFOS naudojimas būtų palaipsniui nutrauktas, kai įmanoma techniškai ir ekonomiškai įgyvendinti saugesnes alternatyvas;

ii)

nukrypti leidžiančios nuostatos toliau gali būti taikomos tik svarbiausiai naudojimo paskirčiai, kuriai nėra saugesnių alternatyvų, ir buvo pranešta apie įdėtas pastangas ieškant saugesnių alternatyvų;

iii)

į aplinką išmetamas PFOS kiekis buvo kiek įmanoma sumažintas taikant geriausius prieinamus gamybos būdus.

6.

Europos standartizacijos komitetui (CEN) priėmus standartus, jie naudojami kaip analitiniai bandymo metodai cheminių medžiagų, preparatų ir gaminių atitikčiai 1 ir 2 punktams įrodyti.

DDT (1,1,1-trichlor-2,2-bis (4-chlorfenil)etanas)

50–29–3

200–024–3

Chlordanas

57–74–9

200–349–0

Heksachlorcikloheksanai, įskaitant lindaną

58–89–9

200–401–2

319–84–6

206–270–8

319–85–7

206–271–3

608–73–1

210–168–9

Dieldrinas

60–57–1

200–484–5

Endrinas

72–20–8

200–775–7

Heptachloras

76–44–8

200–962–3

Heksachlorbenzenas

118–74–1

200–273–9

Chlordekonas

143–50–0

205–601–3

Aldrinas

309–00–2

206–215–8

Pentachlorbenzenas

608–93–5

210–172–5

Polichlorinti bifenilai (PCB)

1336–36–3 ir kiti

215–648–1 ir kiti

Nepažeidžiant Direktyvos 96/59/EB, leidžiama naudoti gaminius, kurie jau naudojami šio reglamento įsigaliojimo dieną

Mireksas

2385–85–5

219–196–6

Toksafenas

8001–35–2

232–283–3

Heksabrombifenilas

36355–01–8

252–994–2


B dalis.   Tik į Protokolą įrašytos cheminės medžiagos

Cheminė medžiaga

CAS Nr.

EB Nr.

Speciali išimtis dėl tarpinio naudojimo ar kita specifikacija

—“

 

 

 

2)

Į III priedą įtraukiama ši cheminė medžiaga:

„Pentachlorbenzenas (CAS Nr. 608–93–5)“


(1)  OL L 37, 2003 2 13, p. 19.

(2)  OL L 24, 2008 1 29, p. 8.


Top