Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31981L0575

    1981 m. liepos 20 d. Tarybos direktyva, iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 76/115/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių saugos diržų tvirtinimą, suderinimo

    OL L 209, 1981 7 29, p. 30–31 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Šis dokumentas paskelbtas specialiajame (-iuosiuose) leidime (-uose) (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1981/575/oj

    31981L0575



    Oficialusis leidinys L 209 , 29/07/1981 p. 0030 - 0031
    specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 13 tomas 11 p. 0147
    specialusis leidimas ispanų kalba: skyrius 13 tomas 11 p. 0213
    specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 13 tomas 11 p. 0147
    specialusis leidimas portugalų kalba skyrius 13 tomas 11 p. 0213


    Tarybos direktyva

    1981 m. liepos 20 d.

    iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 76/115/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių saugos diržų tvirtinimą, suderinimo

    (81/575/EEB)

    EUROPOS BENDRIJŲ TARYBA,

    atsižvelgdama į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 100 straipsnį,

    atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą [1],

    atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę [2],

    atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [3],

    kadangi 1975 m. gruodžio 18 d. Tarybos direktyvos 76/115/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių saugos diržų tvirtinimą, suderinimo [4], I priede nustatyti, inter alia, reikalavimai dėl minimalaus saugos diržų tvirtinimų skaičiaus, kurie turi būti įrengti M1 kategorijos transporto priemonėse, kaip jos yra apibrėžiamos 1970 m. vasario 6 d. Tarybos direktyvos 70/156/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimą [5], suderinimo I priede, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 80/1267/EEB [6];

    kadangi remiantis 1977 m. birželio 28 d. Tarybos direktyva 77/541/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių saugos diržus ir keleivio apsaugos sistemas, suderinimo [7] nuo šiol eismo saugumo sumetimais reikalaujama saugos diržus ir keleivio apsaugos sistemas įrengti ir kitose M bei N kategorijos transporto priemonėse; kadangi todėl EEB motorinių transporto priemonių tipo patvirtinimo tikslais yra būtina numatyti tvirtinimus skirtingų kategorijų transporto priemonėms; kadangi siekiant šio tikslo reikia praplėsti Direktyvos 76/115/EEB taikymo sritį, kad gamintojai transporto priemonėse galėtų įrengti minėtos direktyvos reikalavimus atitinkančius tvirtinimus; kadangi dėl techninio progreso motorinių transporto priemonių konstrukcijos srityje šis praplėtimas tapo įmanomu;

    kadangi siekiant šio tikslo Direktyva 76/115/EEB turėtų būti iš dalies pakeista;

    kadangi minėtos direktyvos dalinis pakeitimas reiškia kai kurių Direktyvos 76/155/EEB prieduose nustatytų reikalavimų pakeitimą, atsižvelgiant į techninį progresą; kadangi šios direktyvos nuostatos turėtų įsigalioti tuo pačiu metu, kai turės įsigalioti nuostatos, kurios, priėmus šią direktyvą, bus priimtos siekiant pakeisti Direktyvos 76/115/EEB priedų reikalavimus atsižvelgiant į techninį progresą,

    PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:

    1 straipsnis

    Direktyva 76/115/EEB iš dalies keičiama taip:

    1. 2 straipsnis keičiamas taip:

    "2 straipsnis

    Šioje direktyvoje "transporto priemonė" – tai bet kuri motorinė M ir N kategorijoms (apibrėžtoms Direktyvos 70/156/EEB I priede) priklausanti kelių transporto priemonė su mažiausiai keturiais ratais ir kurios maksimalus konstrukcinis greitis yra didesnis nei 25 km/val."

    2. I priede:

    a) 4.3.1 punktas keičiamas taip:

    "4.3.1. Kategorijoms M1, M2 (išskyrus transporto priemones, kurių maksimalus leidžiamas svoris yra didesnis nei 3500 kg ir transporto priemones, kuriose yra numatytos specialios vietos stovintiems keleiviams), taip pat kategorijoms N1, N2 ir N3 priklausančių motorinių transporto priemonių priekinėse sėdynėse turi būti du žemutiniai diržo tvirtinimai ir vienas viršutinis. Laikoma, kad priekinėms vidurinėms sėdynėms pakanka dviejų žemutinių diržo tvirtinimų, kai priekinis stiklas yra už atskaitinės zonos, apibrėžtos Direktyvos 74/60/EEB II priede. Kalbant apie diržų tvirtinimus, laikoma, kad priekinis stiklas yra atskaitinės zonos dalis, kai jis gali statiškai liestis su bandymo aparatu, taikant II priede aprašytą metodą.";

    b) 4.3.1.1 ir 4.3.1.2 punktai išbraukiami;

    c) 4.3.2 punktas keičiamas taip:

    "4.3.2. Kategorijai M1 priskiriamų transporto priemonių užpakalinės kraštinės sėdynės turi turėti du žemutinius diržo tvirtinimus ir vieną viršutinį tvirtinimą.";

    d) 4.3.3 punktas keičiamas taip:

    "4.3.3. Visoms sėdynėms M1 kategorijos transporto priemonėse, taip pat visoms kitoms neapsaugotoms sėdynėms transporto priemonėse, priklausančiose kitoms 4.3.1 punkte išvardytoms kategorijoms, turi būti ne mažiau kaip du žemutiniai diržo tvirtinimai.

    Sąvokos "apsaugota sėdynė"; apibrėžime "apsaugota zona"; reiškia zoną prieš sėdynę, kurią sudaro:

    - erdvė tarp dviejų horizontalių plokštumų, kurių viena praeina per tašką H, kita – 400 mm aukščiau jo,

    - erdvė tarp dviejų vertikalių išilginių plokštumų, kurios yra simetriškos taško H atžvilgiu ir viena nuo kitos nutolusios 400 mm,

    - erdvė už skersinės vertikalios plokštumos, kuri nuo taško H nutolusi 1:30 m.

    Bet kurioje skersinėje vertikalioje plokštumoje "dengimo zona"; reiškia ištisinį paviršių; tokį, kad apsaugos zonoje, jei horizontalia kryptimi ir išilgai būtų projektuojamas 165 mm skersmens rutulys, praeinantis per bet kurį zonos tašką ir per rutulio centrą, neatsirastų jokio plyšio, per kurį tas rutulys galėtų praeiti.

    Sėdynė laikoma apsaugota, jeigu apsaugos zonoje bendras dengimo zonų paviršiaus plotas yra ne mažiau kaip 800 cm².";

    e) 4.3.4 punktas keičiamas taip:

    "4.3.4. Visoms sulankstomoms (atlenkiamoms) sėdynėms, taip pat visoms bet kokios transporto priemonės sėdynėms, nepaminėtoms 4.3.1, 4.3.2 ar 4.3.3 punktuose, diržo tvirtinimų nereikalaujama. Tačiau jeigu transporto priemonėje tvirtinimai šioms sėdynėms yra įrengti, jie turi atitikti šioje direktyvoje nustatytus reikalavimus."

    2 straipsnis

    Valstybės narės priima nuostatas, kurios įsigalioja tą dieną, kai įsigalioja nuostatos, kurios bus priimtos priėmus šią direktyvą, atsižvelgiant į Direktyvos 76/115/EEB 6 straipsnio nuostatas, kad pastarosios direktyvos priedų reikalavimus būtų galima suderinti su technikos pažanga. Tai padariusios, valstybės narės nedelsdamos apie tai praneša Komisijai.

    3 straipsnis

    Ši direktyva skirta valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje, 1981 m. liepos 20 d.

    Tarybos vardu

    Pirmininkas

    P. Walker

    [1] OL C 87, 1990 9 4 E, p. 5.

    [2] OL C 265, 1980 10 13, p. 77.

    [3] OL C 230, 1980 9 8, p. 6.

    [4] OL L 24, 1976 1 30, p. 6.

    [5] OL L 42, 1970 2 23, p. 1.

    [6] OL L 375, 1980 12 31, p. 34.

    [7] OL L 220, 1977 8 29, p. 95.

    --------------------------------------------------

    Top