EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02019R0816-20210803
Regulation (EU) 2019/816 of the European Parliament and of the Council of 17 April 2019 establishing a centralised system for the identification of Member States holding conviction information on third-country nationals and stateless persons (ECRIS-TCN) to supplement the European Criminal Records Information System and amending Regulation (EU) 2018/1726
Consolidated text: 2019 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/816, kuriuo Europos nuosprendžių registrų informacinei sistemai papildyti sukuriama centralizuota valstybių narių, turinčių informacijos apie priimtus trečiųjų šalių piliečių ir asmenų be pilietybės apkaltinamuosius nuosprendžius, nustatymo sistema (ECRIS-TCN) ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2018/1726
2019 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/816, kuriuo Europos nuosprendžių registrų informacinei sistemai papildyti sukuriama centralizuota valstybių narių, turinčių informacijos apie priimtus trečiųjų šalių piliečių ir asmenų be pilietybės apkaltinamuosius nuosprendžius, nustatymo sistema (ECRIS-TCN) ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2018/1726
Į šį konsoliduotą tekstą gali būti neįtraukti šie pakeitimai:
Iš dalies keičiantis aktas | Pakeitimo tipas | Susijęs padalinys | Įsigaliojimo data |
---|---|---|---|
32024R1352 | iš dalies pakeitė | straipsnis 5 dalis 7 pastraipa 1 punktas (c) | 12/06/2026 |
32024R1352 | iš dalies pakeitė | straipsnis 24 dalis 1 pastraipa 1 punktas (d) | 12/06/2026 |
32024R1352 | iš dalies pakeitė | straipsnis 1 punktas (f) | 12/06/2026 |
32024R1352 | iš dalies pakeitė | straipsnis 7 dalis 7 punktas (e) | 12/06/2026 |
32024R1352 | iš dalies pakeitė | straipsnis 2 pastraipa 2 punktas (d) | 12/06/2026 |
32024R1352 | iš dalies pakeitė | straipsnis 3 punktas 6 | 12/06/2026 |
32024R1352 | iš dalies pakeitė | straipsnis 5 dalis 1 punktas (c) | 12/06/2026 |
32024R1352 | iš dalies pakeitė | straipsnis 7c | 12/06/2026 |
02019R0816 — LT — 03.08.2021 — 002.001
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2019/816 2019 m. balandžio 17 d. (OL L 135 2019.5.22, p. 1) |
Iš dalies keičiamas:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
Nr. |
puslapis |
data |
||
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2019/818 2019 m. gegužės 20 d. |
L 135 |
85 |
22.5.2019 |
|
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2021/1151 2021 m. liepos 7 d. |
L 249 |
7 |
14.7.2021 |
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS (ES) 2019/816
2019 m. balandžio 17 d.
kuriuo Europos nuosprendžių registrų informacinei sistemai papildyti sukuriama centralizuota valstybių narių, turinčių informacijos apie priimtus trečiųjų šalių piliečių ir asmenų be pilietybės apkaltinamuosius nuosprendžius, nustatymo sistema (ECRIS-TCN) ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2018/1726
I SKYRIUS
Bendrosios nuostatos
1 straipsnis
Dalykas
Šiuo reglamentu nustatoma:
sistema, kurios paskirtis – nustatyti valstybes nares, turinčias informacijos apie ankstesnius trečiųjų šalių piliečių apkaltinamuosius nuosprendžius (toliau – ECRIS-TCN);
sąlygos, kuriomis centrinės institucijos turi naudotis ECRIS-TCN siekdamos gauti informaciją apie tokius ankstesnius apkaltinamuosius nuosprendžius per Sprendimu 2009/316/TVR sukurtą Europos nuosprendžių registrų informacinę sistemą (toliau – ECRIS), taip pat sąlygos, kuriomis Eurojustas, Europolas ir EPPO naudojasi ECRIS-TCN;
sąlygos, kuriomis ECRIS-TCN prisideda prie palankesnių sąlygų teisingam ECRIS-TCN registruotų asmenų tapatybės nustatymui sudarymo ir jo palengvinimo Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2019/818 ( 1 ) 20 straipsnio sąlygomis ir tikslais, saugant tapatybės duomenis, kelionės dokumento duomenis ir biometrinius duomenis bendroje TDS;
sąlygos, kuriomis ECRIS-TCN duomenys gali būti naudojami ETIAS centrinio padalinio, įsteigto Europos sienų ir pakrančių apsaugos agentūroje pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2018/1240 ( 2 ) 7 straipsnį, kad būtų padedama siekti ETIAS tikslo prisidėti prie aukšto lygio saugumo sudarant sąlygas atlikti nuodugnų prašytojų saugumo rizikos vertinimą prieš jiems atvykstant į išorės sienų perėjimo punktus, siekiant nustatyti, ar yra faktinių prielaidų arba faktinėmis prielaidomis grindžiamų pagrįstų priežasčių daryti išvadą, kad dėl asmens buvimo valstybių narių teritorijoje kyla saugumo rizika.
2 straipsnis
Taikymo sritis
Šis reglamentas taikomas trečiųjų šalių piliečių, kurių atžvilgiu priimti apkaltinamieji nuosprendžiai valstybėse narėse, tapatybės informacijos tvarkymui, siekiant nustatyti valstybes nares, kuriose buvo priimti tokie apkaltinamieji nuosprendžiai. Išskyrus 5 straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktį, šio reglamento nuostatos, kurios yra taikomos trečiųjų šalių piliečiams, taip pat taikomos Sąjungos piliečiams, kurie taip pat turi trečiosios šalies pilietybę ir kurių atžvilgiu priimti apkaltinamieji nuosprendžiai valstybėse narėse.
Šiuo reglamentu:
remiamas VIS tikslas įvertinti, ar prašymą išduoti vizą, ilgalaikę vizą arba leidimą gyventi pateikęs asmuo galėtų kelti grėsmę viešajai tvarkai ar vidaus saugumui, vadovaujantis Reglamentu (EB) Nr. 767/2008;
remiamas ETIAS tikslas prisidėti prie aukšto lygio saugumo vadovaujantis Reglamentu (ES) 2018/1240;
sudaromos palankesnės sąlygos ir padedama teisingai nustatyti asmenų tapatybę pagal šį reglamentą ir pagal Reglamentą (ES) 2019/818.
3 straipsnis
Terminų apibrėžtys
Šiame reglamente vartojamų terminų apibrėžtys:
1) |
apkaltinamasis nuosprendis – galutinis baudžiamojo teismo sprendimas, kuriuo fizinis asmuo nuteisiamas už padarytą nusikalstamą veiką, jei toks sprendimas įtraukiamas į apkaltinamąjį nuosprendį priėmusios valstybės narės nuosprendžių registrą; |
2) |
baudžiamasis procesas – ikiteisminis etapas, teisminio nagrinėjimo etapas ir apkaltinamojo nuosprendžio vykdymas; |
3) |
nuosprendžių registras – nacionalinis registras ar registrai, kuriuose pagal nacionalinę teisę registruojami apkaltinamieji nuosprendžiai; |
4) |
apkaltinamąjį nuosprendį priėmusi valstybė narė – valstybė narė, kurioje priimtas apkaltinamasis nuosprendis; |
5) |
centrinė institucija – institucija, paskirta pagal Pamatinio sprendimo 2009/315/TVR 3 straipsnio 1 dalį; |
6) |
kompetentingos institucijos – centrinės institucijos, Eurojustas, Europolas, Europos prokuratūra, VIS paskirtosios institucijos, kaip nurodyta Reglamento (EB) Nr. 767/2008 9d straipsnyje ir 22b straipsnio 13 dalyje, ir ETIAS centrinis padalinys, kurios turi įgaliojimus naudotis ECRIS-TCN ir atlikti joje užklausas pagal šį reglamentą; |
7) |
trečiosios šalies pilietis – asmuo, kuris nėra Sąjungos pilietis, kaip apibrėžta SESV 20 straipsnio 1 dalyje, arba asmuo be pilietybės, arba asmuo, kurio pilietybė nėra žinoma; |
▼M1 —————
9) |
sąsajos programinė įranga – kompetentingų institucijų turima programinė įranga, suteikianti joms prieigos prie centrinės sistemos galimybę per 4 straipsnio 1 dalies d punkte nurodytą ryšių infrastruktūrą; |
10) |
tapatybės informacija – raidiniai skaitmeniniai duomenys, pirštų atspaudų duomenys ir veido atvaizdai, kurie naudojami siekiant nustatyti šių duomenų ir fizinio asmens sąsają; |
11) |
raidiniai skaitmeniniai duomenys – raidėmis, skaičiais, specialiais ženklais, tarpais ir skyrybos ženklais pateikiami duomenys; |
12) |
pirštų atspaudų duomenys – kiekvieno asmens piršto plokščiųjų ir ritintų atspaudų duomenys; |
13) |
veido atvaizdas – skaitmeninis asmens veido atvaizdas; |
14) |
atitiktis – sutapimas arba sutapimai, nustatytas (-i) palyginus centrinėje sistemoje esančią tapatybės informaciją su paieškai naudojama tapatybės informacija; |
15) |
nacionalinis centrinis prieigos punktas – nacionalinis prisijungimo prie 4 straipsnio 1 dalies d punkte nurodytos ryšių infrastruktūros punktas; |
16) |
ECRIS nuorodų sistema – Komisijos sukurta programinė įranga, skirta valstybėms narėms keistis per ECRIS informacija apie teistumą; |
17) |
nacionalinė priežiūros institucija – valstybės narės pagal taikytinas Sąjungos duomenų apsaugos taisykles įsteigta nepriklausoma valdžios institucija; |
18) |
priežiūros institucijos – Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūnas ir nacionalinės priežiūros institucijos; |
19) |
bendra TDS – bendra tapatybės duomenų saugykla, sukurta Reglamento (ES) 2019/818 17 straipsnio 1 dalimi; |
20) |
ECRIS-TCN duomenys – visi pagal 5 straipsnį centrinėje sistemoje ir bendroje TDS saugomi duomenys; |
21) |
EPP – Europos paieškos portalas, sukurtas Reglamento (ES) 2019/818 6 straipsnio 1 dalimi. |
4 straipsnis
ECRIS-TCN techninė struktūra
ECRIS-TCN sudaro:
centrinė sistema;
bendra TDS;
nacionalinis centrinis prieigos punktas kiekvienoje valstybėje narėje;
sąsajos programinė įranga, sudaranti sąlygas kompetentingoms institucijoms prisijungti prie centrinės sistemos per nacionalinius centrinius prieigos punktus ir d punkte nurodytą ryšių infrastruktūrą;
centrinės sistemos ir nacionalinių centrinių prieigos punktų ryšių infrastruktūra;
ryšių infrastruktūra, apimanti centrinę sistemą bei EPP ir bendros TDS centrines infrastruktūras.
II SKYRIUS
Centrinių institucijų vykdomas duomenų įvedimas ir naudojimas
5 straipsnis
Duomenų įvedimas į ECRIS-TCN
Kiekvieno nuteisto trečiosios šalies piliečio atžvilgiu apkaltinamąjį nuosprendį priėmusios valstybės narės centrinė institucija ECRIS-TNC sukuria duomenų įrašą. Duomenų įraše turi būti:
su raidiniais skaitmeniniais duomenimis susijusi informacija:
įtrauktina informacija, nebent konkrečiais atvejais tokia informacija nėra žinoma centrinei institucijai (privaloma informacija):
įtrauktina informacija, jei ji yra įvesta į nuosprendžių registrą (neprivaloma informacija):
pirštų atspaudų duomenys:
pirštų atspaudų duomenys, kurie buvo surinkti pagal nacionalinę teisę baudžiamajame procese;
bent tie pirštų atspaudų duomenys, surinkti vienu iš šių atvejų:
žyma, kuria reglamentų (EB) Nr. 767/2008 ir (ES) 2018/1240 tikslu nurodoma, kad atitinkamo trečiosios šalies piliečio atžvilgiu buvo priimtas apkaltinamasis nuosprendis dėl teroristinio nusikaltimo per pastaruosius 25 metus arba dėl bet kurios kitos nusikalstamos veikos, įtrauktos į Reglamento (ES) 2018/1240 priedo sąrašą, per pastaruosius 15 metų, jeigu už ją pagal nacionalinę teisę baudžiama laisvės atėmimo bausme arba įkalinimu, kurių ilgiausias terminas – bent treji metai, įskaitant apkaltinamąjį nuosprendį priėmusios valstybės narės kodą.
Žymos ir apkaltinamąjį nuosprendį priėmusių valstybių narių kodai, kaip nurodyta šio straipsnio 1 dalies c punkte, yra prieinami ir jų paiešką galima atlikti tik naudojantis:
VIS centrine sistema, kaip įsteigta Reglamento (EB) Nr. 767/2008 2a straipsnio 1 dalies b punktu, patikrinimų pagal šio reglamento 7a straipsnį kartu su Reglamento (EB) Nr. 767/2008 9a straipsnio 4 dalies e punktu arba 22b straipsnio 3 dalies e punktu tikslu;
ETIAS centrine sistema, kaip apibrėžta Reglamento (ES) 2018/1240 3 straipsnio 1 dalies 25 punkte, patikrinimų pagal šio reglamento 7b straipsnį kartu su Reglamento (ES) 2018/1240 20 straipsnio 2 dalies n punktu tikslu, kai atitiktys nustatomos atlikus automatizuotus patikrinimus pagal to reglamento 20 straipsnį, 24 straipsnio 6 dalies c punkto ii papunktį ir 54 straipsnio 1 dalies b punktą.
Nedarant poveikio šios dalies pirmai pastraipai, žymos ir apkaltinamąjį nuosprendį priėmusios valstybės narės kodas, nurodyti 1 dalies c punkte, neturi būti matomi jokiai kitai institucijai, išskyrus apkaltinamąjį nuosprendį priėmusios valstybės narės centrinę instituciją, kuri sukūrė pažymėtą duomenų įrašą.
6 straipsnis
Veido atvaizdai
7 straipsnis
ECRIS-TCN naudojimas siekiant nustatyti valstybes nares, turinčias informacijos apie teistumą
Centrinės institucijos naudoja ECRIS-TCN siekdamos nustatyti valstybes nares, turinčias informacijos apie trečiosios šalies piliečio teistumą, kad per ECRIS gautų informaciją apie ankstesnius apkaltinamuosius nuosprendžius, kai atitinkamoje valstybėje narėje prašoma pateikti su tuo asmeniu susijusią informaciją apie teistumą baudžiamojo proceso to asmens atžvilgiu vykdymo tikslais arba bet kuriais toliau nurodytais tikslais, jei tai numatyta nacionalinėje teisėje ir jos laikantis:
Tačiau konkrečiais atvejais, išskyrus atvejus, kai trečiosios šalies pilietis prašo centrinės institucijos pateikti informaciją apie savo paties teistumą arba kai prašymas pateikiamas siekiant gauti informaciją apie teistumą pagal Direktyvos 2011/93/ES 10 straipsnio 2 dalį, institucija, prašanti pateikti informaciją apie teistumą, gali nuspręsti, kad toks ECRIS-TCN naudojimas yra netikslingas.
Nustačius atitiktį centrinė sistema arba bendra TDS automatiškai pateikia kompetentingai institucijai informaciją apie valstybes nares, turinčias su trečiosios šalies piliečiu susijusios informacijos apie teistumą, kartu su 5 straipsnio 1 dalyje nurodytais susijusiais atpažinties numeriais ir visa atitinkama informacija apie tapatybę. Tokia tapatybės informacija naudojama tik siekiant patikrinti atitinkamo trečiosios šalies piliečio tapatybę. Paieškos centrinėje sistemoje rezultatas gali būti naudojamas tik šiais tikslais:
prašymui pagal Pamatinio sprendimo 2009/315/TVR 6 straipsnį pateikti;
prašymui, kaip nurodyta šio reglamento 17 straipsnio 3 dalyje, pateikti;
remti VIS tikslą įvertinti, ar prašymą išduoti vizą, ilgalaikę vizą arba leidimą gyventi pateikęs asmuo galėtų kelti grėsmę viešajai tvarkai ar vidaus saugumui, vadovaujantis Reglamentu (EB) Nr. 767/2008, arba
remti ETIAS tikslą prisidėti prie aukšto lygio saugumo vadovaujantis Reglamentu (ES) 2018/1240.
7b straipsnis
ECRIS-TCN naudojimas ETIAS patikrinimams atlikti
Pirmoje pastraipoje nurodytus duomenis tik patikrinimo tikslais naudoja:
ETIAS centrinis padalinys pagal Reglamento (ES) 2018/1240 22 straipsnį arba
ETIAS nacionaliniai padaliniai pagal Reglamento(ES) 2018/1240 25a straipsnio 2 dalį, kad atliktų paiešką nacionaliniuose nuosprendžių registruose; paieška nacionaliniuose nuosprendžių registruose vykdoma prieš atliekant vertinimus ir priimant sprendimus, nurodytus to reglamento 26 straipsnyje, ir, jei taikytina, prieš atliekant vertinimus ir pateikiant nuomones pagal to reglamento 28 straipsnį.
Kad būtų galima atlikti Reglamento (ES) 2018/1240 20 straipsnio 2 dalies n punkte nurodytus patikrinimus, ETIAS centrinė sistema naudojasi EPP, kad pagal Reglamento (ES) 2018/1240 11 straipsnio 8 dalį duomenis ETIAS palygintų su ECRIS-TCN duomenimis, prie kurių pagal šio reglamento 5 straipsnio 1 dalies c punktą buvo pridėta žyma, naudojantis duomenimis, įtrauktais į šio reglamento II priede pateiktą atitikimo lentelę.
III SKYRIUS
Duomenų saugojimas ir keitimas
8 straipsnis
Duomenų saugojimo laikotarpis
9 straipsnis
Duomenų keitimas ir ištrynimas
Jeigu apkaltinamąjį nuosprendį priėmusi valstybė narė turi pagrindo manyti, kad jos įrašyti duomenys ►M1 centrinė sistema ir bendra TDS ◄ yra netikslūs arba kad duomenys ►M1 centrinė sistema ir bendra TDS ◄ buvo tvarkomi pažeidžiant šį reglamentą, ji:
nedelsdama pradeda atitinkamų duomenų tikslumo arba jų tvarkymo teisėtumo patikrinimo procedūrą, atsižvelgiant į konkretų atvejį;
prireikus nepagrįstai nedelsdama duomenis ištaiso arba juos ištrina iš ►M1 centrinė sistema ir bendra TDS ◄ .
Apkaltinamąjį nuosprendį priėmusi valstybė narė:
nedelsdama pradeda atitinkamų duomenų tikslumo arba jų tvarkymo teisėtumo patikrinimo procedūrą, atsižvelgiant į konkretų atvejį;
prireikus nepagrįstai nedelsdama duomenis ištaiso arba juos ištrina iš ►M1 centrinė sistema ir bendra TDS ◄ ;
nepagrįstai nedelsdama praneša kitai valstybei narei, kad duomenys buvo ištaisyti ar ištrinti, arba priežastis, dėl kurių duomenys nebuvo ištaisyti ar ištrinti.
IV SKYRIUS
Kūrimas, veikimas ir pareigos
10 straipsnis
Komisijos vykdomas įgyvendinimo aktų priėmimas
Komisija kuo greičiau priima įgyvendinimo aktus, būtinus ECRIS-TCN techniniam kūrimui ir įdiegimui, visų pirma aktus dėl:
raidinių skaitmeninių duomenų tvarkymo techninių specifikacijų;
pirštų atspaudų duomenų kokybės, raiškos ir tvarkymo techninių specifikacijų;
sąsajos programinės įrangos techninių specifikacijų;
veido atvaizdų kokybės, raiškos ir tvarkymo 6 straipsnyje nustatytais tikslais ir sąlygomis techninių specifikacijų;
duomenų kokybės, įskaitant duomenų kokybės tikrinimo mechanizmą ir procedūras;
duomenų įvedimo pagal 5 straipsnį;
prieigos prie ECRIS-TCN ir užklausų pateikimo joje pagal 7 straipsnį;
duomenų keitimo ir ištrynimo pagal 8 ir 9 straipsnius;
registracijos žurnalų tvarkymo ir prieigos prie jų pagal 31 straipsnį;
▼M1 —————
statistikos teikimo pagal 32 straipsnį;
ECRIS-TCN veiksmingumo ir prieinamumo reikalavimų, įskaitant būtiniausias ECRIS-TCN specifikacijas ir reikalavimus dėl biometrinio veiksmingumo, visų pirma susijusius su reikiamu klaidingai teigiamų identifikavimo rezultatų koeficientu ir klaidingai neigiamų identifikavimo rezultatų koeficientu.
11 straipsnis
ECRIS-TCN kūrimas ir operacijų valdymas
Projekto valdybą sudaro aštuoni Valdančiosios tarybos paskirti nariai, 39 straipsnyje nurodytos patariamosios grupės pirmininkas ir vienas Komisijos paskirtas narys. Valdančiosios tarybos paskirti nariai renkami tik iš tų valstybių narių, kurios pagal Sąjungos teisę yra visapusiškai saistomos teisėkūros priemonių, kuriomis reglamentuojama ECRIS, ir kurios dalyvaus ECRIS-TCN. Valdančioji taryba užtikrina, kad jos į projekto valdybą paskirti nariai turėtų reikiamos patirties ir ekspertinių žinių kuriant ir valdant IT sistemas, kurios padeda teisminių institucijų ir nuosprendžių registrų institucijų veiklai.
Agentūra eu-LISA dalyvauja projekto valdybos darbe. Tuo tikslu Agentūros eu-LISA atstovai dalyvauja projekto valdybos posėdžiuose, kad teiktų ataskaitas dėl darbo projektuojant ir kuriant ECRIS-TCN ir dėl bet kokio kito su tuo susijusio darbo ir veiklos.
Projekto valdyba posėdžiauja ne rečiau kaip kartą per tris mėnesius, o prireikus – dažniau. Ji užtikrina tinkamą ECRIS-TCN projektavimo ir kūrimo etapo valdymą, centrinio ir nacionalinių ECRIS-TCN projektų bei nacionalinės ECRIS programinės įrangos suderinamumą. Projekto valdyba reguliariai ir, jei įmanoma, kiekvieną mėnesį teikia Agentūros eu-LISA Valdančiajai tarybai rašytines projekto pažangos ataskaitas. Projekto valdyba neturi teisės priimti sprendimų ir neturi jokių įgaliojimų atstovauti Valdančiosios tarybos nariams.
Projekto valdyba nustato savo darbo tvarkos taisykles, kurias visų pirma sudaro taisyklės dėl:
pirmininkavimo;
posėdžių vietų;
posėdžių rengimo;
ekspertų dalyvavimo posėdžiuose;
komunikacijos planų, kuriais užtikrinama, kad nedalyvaujantys valdybos nariai būtų visapusiškai informuoti.
Agentūra eu-LISA yra atsakinga už šias užduotis, susijusias su 4 straipsnio 1 dalies d punkte nurodyta ryšių infrastruktūra:
priežiūrą;
saugumą;
valstybių narių ir ryšių infrastruktūros paslaugų teikėjo santykių koordinavimą.
Komisija atsako už visas kitas su 4 straipsnio 1 dalies d punkte nurodyta ryšių infrastruktūra susijusias užduotis, visų pirma:
su biudžeto vykdymu susijusias užduotis;
pirkimus ir atnaujinimą;
sutartinius reikalus.
12 straipsnis
Valstybių narių pareigos
Kiekviena valstybė narė yra atsakinga už:
saugaus ryšio tarp savo nacionalinių nuosprendžių registrų bei pirštų atspaudų duomenų bazių ir nacionalinio centrinio prieigos punkto užtikrinimą;
a punkte nurodyto ryšio kūrimą, veikimą ir priežiūrą;
ryšio tarp savo nacionalinių sistemų ir ECRIS nuorodų sistemos užtikrinimą;
valdymą ir priemones, kad tinkamai įgalioti centrinių institucijų darbuotojai turėtų prieigą prie ECRIS-TCN pagal šį reglamentą, ir už tokių darbuotojų bei profilių, nurodytų 19 straipsnio 3 dalies g punkte, sąrašo sudarymą ir reguliarų atnaujinimą.
13 straipsnis
Atsakomybė už duomenų naudojimą
Pagal taikytinas Sąjungos duomenų apsaugos taisykles kiekviena valstybė narė užtikrina, kad ECRIS-TCN įrašyti duomenys būtų tvarkomi teisėtai, visų pirma, kad:
tik tinkamai įgalioti darbuotojai turėtų prieigą prie duomenų savo užduotims vykdyti;
duomenys būtų renkami teisėtai tokiu būdu, kuriuo visapusiškai gerbiamas trečiosios šalies piliečio žmogiškasis orumas ir pagrindinės teisės;
duomenys į ECRIS-TCN būtų įvesti teisėtai;
įvedant duomenis į ECRIS-TCN jie būtų tikslūs ir atnaujinti.
14 straipsnis
Eurojustui, Europolui ir EPPO skirta prieiga
15 straipsnis
Eurojusto, Europolo ir EPPO įgaliotiems darbuotojams skirta prieiga
Eurojustas, Europolas ir EPPO atsako už tinkamai įgaliotų darbuotojų prieigos prie ECRIS-TCN valdymą ir su tuo susijusią tvarką pagal šį reglamentą, taip pat už tokių darbuotojų bei jų profilių sąrašo sudarymą ir reguliarų atnaujinimą.
16 straipsnis
Eurojusto, Europolo ir EPPO pareigos
Eurojustas, Europolas ir EPPO:
įdiegia prisijungimo prie ECRIS-TCN technines priemones ir atsako už to ryšio palaikymą;
prieš leisdami prieigos prie ECRIS-TCN teisę turintiems savo darbuotojams tvarkyti centrinėje sistemoje saugomus duomenis, surengia jiems tinkamus mokymus, apimančius, visų pirma, taisykles dėl duomenų saugumo ir duomenų apsaugos bei taikytinas pagrindines teises;
užtikrina, kad pagal šį reglamentą jų tvarkomi asmens duomenys būtų apsaugoti laikantis taikytinų duomenų apsaugos taisyklių.
17 straipsnis
Trečiųjų šalių ir tarptautinių organizacijų kontaktinis punktas
18 straipsnis
Informacijos teikimas trečiajai šaliai, tarptautinei organizacijai ar privačiajam subjektui
Nei Eurojustas, Europolas ar EPPO, nei jokia centrinė institucija neperduoda iš ECRIS-TCN gautos informacijos apie trečiosios šalies pilietį ir neleidžia ja naudotis trečiajai šaliai, tarptautinei organizacijai arba privačiam subjektui. Šiuo straipsniu nedaromas poveikis 17 straipsnio 3 daliai.
19 straipsnis
Duomenų saugumas
Valstybės narės užtikrina duomenų saugumą iki jų perdavimo nacionaliniam centriniam prieigos punktui, taip pat perdavimo jam ir gavimo iš jo metu. Visų pirma, kiekviena valstybė narė:
fiziškai apsaugo duomenis, be kita ko, parengdama nenumatytų atvejų planus infrastruktūrai apsaugoti;
nesuteikia leidimo neturintiems asmenims prieigos prie nacionalinių įrenginių, kuriuose valstybė narė vykdo operacijas, susijusias su ECRIS-TCN;
užkerta kelią neleistinam duomenų laikmenų skaitymui, kopijavimui, keitimui arba šalinimui;
užkerta kelią neleistinam duomenų įvedimui ir neleistinam saugomų asmens duomenų tikrinimui, keitimui arba ištrynimui;
užkerta kelią neleistinam duomenų tvarkymui ECRIS-TCN ir neleistinam ECRIS-TCN tvarkomų duomenų keitimui ar ištrynimui;
užtikrina, kad asmenys, kuriems suteikta prieiga prie ECRIS-TCN, galėtų prieiti tik prie tų duomenų, dėl kurių jiems išduotas prieigos leidimas, tik nurodę asmeninę naudotojo tapatybę ir naudodamiesi konfidencialiais prieigos būdais;
užtikrina, kad visos institucijos, turinčios prieigos prie ECRIS-TCN teisę, sukurtų profilius, kuriuose būtų nurodytos asmenų, turinčių teisę įvesti, taisyti, trinti duomenis, susipažinti su jais ir atlikti jų paiešką, funkcijos bei pareigos, ir nepagrįstai nedelsdamos suteiktų galimybę nacionalinėms priežiūros institucijoms jų prašymu susipažinti su tais profiliais;
užtikrina, kad būtų galima patikrinti ir nustatyti, kurioms Sąjungos įstaigoms, tarnyboms ir agentūroms asmens duomenys gali būti perduodami naudojantis duomenų perdavimo įranga;
užtikrina, kad būtų galima patikrinti ir nustatyti, kokius duomenis, kada, kas ir kokiu tikslu tvarkė ECRIS-TCN;
užkerta kelią, visų pirma naudojant tinkamus šifravimo būdus, neleistinam asmens duomenų skaitymui, kopijavimui, keitimui ar trynimui, kai asmens duomenys perduodami į ECRIS-TCN arba iš jos arba kai gabenamos duomenų laikmenos;
stebi šioje dalyje nurodytų saugumo priemonių efektyvumą ir imasi būtinų su savikontrole ir priežiūra susijusių organizacinių priemonių, kad būtų užtikrintas šio reglamento laikymasis.
20 straipsnis
Atsakomybė
Bet kuris asmuo arba bet kuri valstybė narė, patyrę materialinę arba nematerialinę žalą dėl neteisėtos duomenų tvarkymo operacijos ar kokio nors kito veiksmo, nesuderinamo su šiuo reglamentu, turi teisę gauti kompensaciją iš:
valstybės narės, atsakingos už patirtą žalą, arba
Agentūros eu-LISA, jei Agentūra eu-LISA nesilaiko šiame reglamente ar Reglamente (ES) 2018/1725 nustatytų savo įpareigojimų.
Valstybė narė, atsakinga už patirtą žalą, arba, atitinkamu atveju, Agentūra eu-LISA iš dalies arba visiškai atleidžiama nuo atsakomybės, jei įrodo, kad ji nėra atsakinga už įvykį, dėl kurio buvo padaryta ta žala.
21 straipsnis
Savikontrolė
Valstybės narės užtikrina, kad kiekviena centrinė institucija imtųsi priemonių, būtinų užtikrinti, kad būtų laikomasi šio reglamento, ir prireikus bendradarbiautų su priežiūros institucijomis.
22 straipsnis
Sankcijos
Už bet kokį netinkamą ECRIS-TCN įvestų duomenų naudojimą taikomos sankcijos arba drausminės priemonės pagal nacionalinę ar Sąjungos teisę, kurios yra veiksmingos, proporcingos ir atgrasomos.
V SKYRIUS
Duomenų apsaugos teisės ir priežiūra
23 straipsnis
Duomenų valdytojas ir duomenų tvarkytojas
24 straipsnis
Asmens duomenų tvarkymo tikslas
Į centrinę sistemą ir bendrą TDS įvesti duomenys tvarkomi tik šiais tikslais:
valstybėms narėms, turinčioms informacijos apie trečiųjų šalių piliečių teistumą, nustatyti;
siekiant remti VIS tikslą įvertinti, ar prašymą išduoti vizą, ilgalaikę vizą arba leidimą gyventi pateikęs asmuo galėtų kelti grėsmę viešajai tvarkai ar vidaus saugumui, vadovaujantis Reglamentu (EB) Nr. 767/2008, arba
siekiant remti ETIAS tikslą prisidėti prie aukšto lygio saugumo vadovaujantis Reglamentu (ES) 2018/1240.
Į bendrą TDS įvesti duomenys taip pat tvarkomi pagal Reglamentą (ES) 2019/818, siekiant sudaryti palankesnes sąlygas teisingam ECRIS-TCN registruotų asmenų tapatybės nustatymui ir jį palengvinti pagal šį reglamentą.
25 straipsnis
Teisė gauti prieigą prie duomenų, prašyti juos ištaisyti, ištrinti ir apriboti jų tvarkymą
Kai prašymas pateikiamas kitai valstybei narei nei apkaltinamąjį nuosprendį priėmusi valstybė narė, valstybė narė, kuriai pateiktas prašymas, nepagrįstai nedelsdama ir bet kuriuo atveju per 10 darbo dienų nuo prašymo gavimo jį persiunčia apkaltinamąjį nuosprendį priėmusiai valstybei narei. Gavusi prašymą, apkaltinamąjį nuosprendį priėmusi valstybė narė:
nedelsdama pradeda atitinkamų duomenų tikslumo ir jų tvarkymo teisėtumo ECRIS-TCN patikrinimo procedūrą ir
nepagrįstai nedelsdama atsako valstybei narei, kuri perdavė tą prašymą.
26 straipsnis
Bendradarbiavimas teisėms į duomenų apsaugą užtikrinti
27 straipsnis
Teisių gynimo priemonės
Bet kuris asmuo turi teisę pateikti skundą ir teisę į teisių gynimo priemonę apkaltinamąjį nuosprendį priėmusioje valstybėje narėje, kuri nesuteikė jam teisės gauti prieigą prie su juo susijusių duomenų arba teisės prašyti tuos duomenis ištaisyti ar ištrinti, kaip nurodyta 25 straipsnyje, vadovaujantis nacionaline arba Sąjungos teise.
28 straipsnis
Nacionalinių priežiūros institucijų vykdoma priežiūra
29 straipsnis
Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūno vykdoma priežiūra
30 straipsnis
Nacionalinių priežiūros institucijų ir Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūno tarpusavio bendradarbiavimas
Užtikrinama suderinta ECRIS-TCN priežiūra pagal Reglamento (ES) 2018/1725 62 straipsnį.
31 straipsnis
Registracijos žurnalų tvarkymas
Registracijos žurnale nurodoma:
prašymo suteikti prieigą prie ECRIS-TCN duomenų tikslas;
perduoti duomenys, kaip nurodyta 5 straipsnyje;
nacionalinės bylos numeris;
operacijos data ir tikslus laikas;
užklausai naudoti duomenys;
paiešką atlikusio pareigūno identifikavimo žymuo.
31b straipsnis
Įrašų saugojimas sąveikumo su ETIAS tikslais
Kai su duomenimis susipažįstama šio reglamento 7b straipsnyje nurodytais tikslais, kiekvienos ECRIS-TCN duomenų tvarkymo operacijos, atliktos bendroje TDS ir ETIAS, įrašas saugomas pagal Reglamento (ES) 2018/1240 69 straipsnį.
VI SKYRIUS
Baigiamosios nuostatos
32 straipsnis
Duomenų naudojimas ataskaitų teikimo ir statistikos tikslais
Kiekvieną mėnesį eu-LISA pateikia Komisijai statistinius duomenis, susijusius su informacijos iš nuosprendžių registrų, gautos per ECRIS-TCN ir ECRIS nuorodų sistemą, registravimu, saugojimu ir keitimusi ja, įskaitant statistinius duomenis, susijusius su duomenų įrašais, prie kurių pridėta žyma, kaip nurodyta 5 straipsnio 1 dalies c punkte. Agentūra eu-LISA užtikrina, kad pagal tuos statistinius duomenis nebūtų galima nustatyti asmenų tapatybės. Komisijos prašymu eu-LISA teikia jai statistinius duomenis, susijusius su konkrečiais šio reglamento įgyvendinimo aspektais.
33 straipsnis
Išlaidos
34 straipsnis
Pranešimai
35 straipsnis
Duomenų įvedimas ir veikimo pradžia
Kai Komisija įsitikina, kad yra įvykdytos toliau nurodytos sąlygos, ji nustato datą, nuo kurios valstybės narės turi pradėti įvesti 5 straipsnyje nurodytus duomenis į ECRIS-TCN:
priimti 10 straipsnyje nurodyti atitinkami įgyvendinimo aktai;
valstybės narės patvirtino technines ir teisines priemones rinkti ir į ECRIS-TCN perduoti 5 straipsnyje nurodytus duomenis ir pranešė apie jas Komisijai;
Agentūra eu-LISA, bendradarbiaudama su valstybėmis narėmis, atliko išsamų ECRIS-TCN bandymą naudodamasi anoniminiais bandymų duomenimis.
36 straipsnis
Stebėsena ir vertinimas
Be to, 9 dalyje nurodytame pirmame bendrame įvertinime įvertinama:
kokiu mastu, remiantis atitinkamais statistiniais duomenimis ir papildoma valstybių narių pateikta informacija, Sąjungos piliečių, kurie taip pat turi ir trečiosios šalies pilietybę, tapatybės informacijos įtraukimas į ECRIS-TCN padėjo siekti šio reglamento tikslų;
galimybė kai kurioms valstybėms narėms toliau naudoti savo nacionalinę ECRIS sistemos programinę įrangą, kaip nurodyta 4 straipsnyje;
pirštų atspaudų duomenų įtraukimas į ECRIS-TCN, visų pirma 5 straipsnio 1 dalies b punkto ii papunktyje nurodytų būtinųjų kriterijų taikymas;
ECRIS ir ECRIS-TCN poveikis asmens duomenų apsaugai.
Prireikus prie įvertinimo pridedami pasiūlymai dėl teisėkūros procedūra priimamų aktų. Vėlesni bendri įvertinimai gali apimti bet kurio arba visų tų aspektų vertinimą.
37 straipsnis
Įgaliojimų delegavimas
38 straipsnis
Komiteto procedūra
Jei komitetas nuomonės nepateikia, Komisija įgyvendinimo akto projekto nepriima ir taikoma Reglamento (ES) Nr. 182/2011 5 straipsnio 4 dalies trečia pastraipa.
39 straipsnis
Patariamoji grupė
Agentūra eu-LISA sudaro patariamąją grupę siekdama gauti ekspertinių žinių, susijusių su ECRIS-TCN ir ECRIS nuorodų sistema, visų pirma rengiant metinę darbo programą ir metinę veiklos ataskaitą. Projektavimo ir kūrimo etape taikoma 11 straipsnio 9 dalis.
40 straipsnis
Reglamento (ES) 2018/1726 daliniai pakeitimai
Reglamentas (ES) 2018/1726 iš dalies keičiamas taip:
1 straipsnio 4 dalis pakeičiama taip:
įterpiamas šis straipsnis:
„8a straipsnis
Su ECRIS-TCN ir ECRIS nuorodų sistema susijusios užduotys
ECRIS-TCN ir ECRIS nuorodų sistemos atžvilgiu Agentūra vykdo:
užduotis, pavestas jai Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) 2019/816 ( *1 );
užduotis, susijusias su mokymu ECRIS-TCN ir ECRIS nuorodų sistemos techninio naudojimo klausimais.
14 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:
19 straipsnio 1 dalis iš dalies keičiama taip:
ee punktas pakeičiamas taip:
„ee) patvirtina ataskaitas dėl AIS kūrimo pagal Reglamento (ES) 2017/2226 72 straipsnio 2 dalį, ataskaitas dėl ETIAS kūrimo pagal Reglamento (ES) 2018/1240 92 straipsnio 2 dalį bei ataskaitas dėl ECRIS-TCN ir ECRIS nuorodų sistemos kūrimo pagal Reglamento (ES) 2019/816 36 straipsnio 3 dalį;“;
ff punktas pakeičiamas taip:
„ff) patvirtina ataskaitas dėl SIS II techninio veikimo atitinkamai pagal Reglamento (EB) Nr. 1987/2006 50 straipsnio 4 dalį ir Sprendimo 2007/533/TVR 66 straipsnio 4 dalį, dėl VIS techninio veikimo – pagal Reglamento (EB) Nr. 767/2008 50 straipsnio 3 dalį ir Sprendimo 2008/633/TVR 17 straipsnio 3 dalį, dėl AIS techninio veikimo – pagal Reglamento (ES) 2017/2226 72 straipsnio 4 dalį, dėl ETIAS techninio veikimo – pagal Reglamento (ES) 2018/1240 92 straipsnio 4 dalį bei dėl ECRIS-TCN ir ECRIS nuorodų sistemos techninio veikimo – pagal Reglamento (ES) 2019/816 36 straipsnio 8 dalį;“;
hh punktas pakeičiamas taip:
„hh) teikia oficialias pastabas dėl Europos duomenų apsaugos priežiūros pareigūno audito, atliekamo pagal Reglamento (EB) Nr. 1987/2006 45 straipsnio 2 dalį, Reglamento (EB) Nr. 767/2008 42 straipsnio 2 dalį ir Reglamento (ES) Nr. 603/2013 31 straipsnio 2 dalį, Reglamento (ES) 2017/2226 56 straipsnio 2 dalį, Reglamento (ES) 2018/1240 67 straipsnį ir Reglamento (ES) 2019/816 29 straipsnio 2 dalį, ataskaitų ir užtikrina, kad būtų imtasi tinkamų tolesnių veiksmų atsižvelgiant į tokio audito rezultatus;“;
įterpiamas šis punktas:
„lla) pateikia Komisijai su ECRIS-TCN ir ECRIS nuorodų sistema susijusius statistinius duomenis pagal Reglamento (ES) 2019/816 32 straipsnio 3 dalies antrą pastraipą;“;
mm punktas pakeičiamas taip:
„mm) užtikrina, kad kasmet būtų skelbiamas kompetentingų institucijų, įgaliotų tiesiogiai ieškoti duomenų, esančių SIS II, sąrašas pagal Reglamento (EB) Nr. 1987/2006 31 straipsnio 8 dalį ir Sprendimo 2007/533/TVR 46 straipsnio 8 dalį, kartu su nacionalinių SIS II sistemų tarnybų (N.SIS II tarnybų) sąrašu ir SIRENE biurų sąrašu atitinkamai pagal Reglamento (EB) Nr. 1987/2006 7 straipsnio 3 dalį ir Sprendimo 2007/533/TVR 7 straipsnio 3 dalį, taip pat kompetentingų institucijų sąrašas pagal Reglamento (ES) 2017/2226 65 straipsnio 2 dalį, kompetentingų institucijų sąrašas pagal Reglamento (ES) 2018/1240 87 straipsnio 2 dalį ir centrinių institucijų sąrašas pagal Reglamento (ES) 2019/816 34 straipsnio 2 dalį;“;
22 straipsnio 4 dalyje po trečios pastraipos įterpiama ši pastraipa:
„Eurojustas, Europolas ir EPPO stebėtojo teisėmis gali dalyvauti Valdančiosios tarybos posėdžiuose, kai į darbotvarkę įtrauktas su ECRIS-TCN dėl Reglamento (ES) 2019/816 taikymo susijęs klausimas.“;
24 straipsnio 3 dalies p punktas pakeičiamas taip:
„p) nedarant poveikio Pareigūnų tarnybos nuostatų 17 straipsniui, konfidencialumo reikalavimų nustatymą, kad būtų laikomasi Reglamento (EB) Nr. 1987/2006 17 straipsnio, Sprendimo 2007/533/TVR 17 straipsnio, Reglamento (EB) Nr. 767/2008 26 straipsnio 9 dalies, Reglamento (ES) Nr. 603/2013 4 straipsnio 4 dalies, Reglamento (ES) 2017/2226 37 straipsnio 4 dalies, Reglamento (ES) 2018/1240 74 straipsnio 2 dalies ir Reglamento (ES) 2019/816 11 straipsnio 16 dalies;“;
27 straipsnio 1 dalyje įterpiamas šis punktas:
„da) ECRIS-TCN patariamoji grupė;“.
41 straipsnis
Įgyvendinimas ir pereinamojo laikotarpio nuostatos
Apkaltinamųjų nuosprendžių, priimtų anksčiau nei duomenų įvedimo pradžios data pagal 35 straipsnio 1 dalį, atžvilgiu centrinės institucijos centrinėje sistemoje ir bendroje TDS sukuria atskirus duomenų įrašus taip:
raidiniai skaitmeniniai duomenys į centrinę sistemą ir bendrą TDS įvedami ne vėliau kaip iki 35 straipsnio 2 dalyje nurodyto laikotarpio pabaigos;
pirštų atspaudų duomenys į centrinę sistemą ir bendrą TDS įvedami per dvejus metus nuo 35 straipsnio 4 dalyje nurodytos veikimo pradžios.
42 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis reglamentas pagal Sutartis privalomas visas ir tiesiogiai taikomas valstybėse narėse.
PRIEDAS
STANDARTINĖ INFORMACIJOS PRAŠYMO FORMA, KAIP NURODYTA REGLAMENTO (ES) 2019/816 17 STRAIPSNIO 1 DALYJE, SIEKIANT GAUTI INFORMACIJOS APIE TAI, KURI VALSTYBĖ NARĖ (JEI TOKIA YRA) TURI INFORMACIJOS APIE TREČIOSIOS ŠALIES PILIEČIO TEISTUMĄ
II priedas
Atitikimo lentelė
ETIAS centrinės sistemos siunčiami duomenys, kaip nurodyta Reglamento (ES) 2018/1240 17 straipsnio 2 dalyje |
Šio reglamento 5 straipsnio 1 dalyje nurodyti atitinkami ECRIS-TCN duomenys, su kuriais turi būti lyginami duomenys ETIAS |
pavardė |
pavardė |
pavardė gimimo metu |
ankstesnės pavardės |
vardas (-ai) |
vardai |
kiti vardai (pseudonimas (-ai), įprastinis (-iai) vardas (-ai)) |
slapyvardžiai arba pravardės |
gimimo data |
gimimo data |
gimimo vieta |
gimimo vieta (miestas ir šalis) |
gimimo šalis |
gimimo vieta (miestas ir šalis) |
lytis |
lytis |
dabartinė pilietybė |
pilietybė arba pilietybės |
kitos pilietybės (jei turima) |
pilietybė arba pilietybės |
kelionės dokumento rūšis |
asmens kelionės dokumentų rūšis |
kelionės dokumento numeris |
asmens kelionės dokumentų numeris |
kelionės dokumentą išdavusi šalis |
išdavusios institucijos pavadinimas |
( 1 ) 2019 m. gegužės 20 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/818 dėl ES informacinių sistemų policijos ir teisminio bendradarbiavimo, prieglobsčio ir migracijos srityje sąveikumo sistemos sukūrimo, kuriuo iš dalies keičiami reglamentai (ES) 2018/1726, (ES) 2018/1862 ir (ES) 2019/816 (OL L 135, 2019 5 22, p. 85).
( 2 ) 2018 m. rugsėjo 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2018/1240, kuriuo sukuriama Europos kelionių informacijos ir leidimų sistema (ETIAS) ir iš dalies keičiami reglamentai (ES) Nr. 1077/2011, (ES) Nr. 515/2014, (ES) 2016/399, (ES) 2016/1624 ir (ES) 2017/2226 (OL L 236, 2018 9 19, p. 1).
( 3 ) OL L 56, 1968 3 4, p. 1.
( *1 ) 2019 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) 2019/816, kuriuo Europos nuosprendžių registrų informacinei sistemai papildyti sukuriama centralizuota valstybių narių, turinčių informacijos apie priimtus trečiųjų šalių piliečių ir asmenų be pilietybės apkaltinamuosius nuosprendžius, nustatymo sistema (ECRIS-TCN) ir kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (ES) 2018/1726 (OL L 135, 2019 5 22, p. 1).“;