EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2010/261/06
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5960 — CA/Carispe) Text with EEA relevance
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.5960 – CA/Carispe) Tekstas svarbus EEE
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.5960 – CA/Carispe) Tekstas svarbus EEE
OL C 261, 2010 9 28, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.9.2010 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 261/8 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla COMP/M.5960 – CA/Carispe)
(Tekstas svarbus EEE)
2010/C 261/06
1. |
2010 m. rugsėjo 20 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją: įmonė „Crédit Agricole SA“ (Prancūzija), vadovaujanti Prancūzijos bankininkystės ir finansinių paslaugų grupei „Crédit Agricole“, pirkdama akcijas ir turtą įgyja, kaip apibrėžta Susijungimų reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, išimtinę banko „Cassa di Risparmio della Spezia SpA“ (Italija), kurį šiuo metu netiesiogiai kontroliuoja įmonė „Intesa SanPaolo SpA“, ir įmonei „Intesa SanPaolo SpA“ bei jos grupės bendrovėms priklausančių 96 agentūrų tinklo kontrolę. |
2. |
Įmonių verslo veikla:
|
3. |
Preliminariai išnagrinėjusi pranešimą Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį pranešta, galėtų būti taikomas EB susijungimų reglamentas. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. |
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis teikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (+32 22964301), e. paštu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu arba paštu su nuoroda COMP/M.5960 – CA/Carispe adresu:
|
(1) OL L 24, 2004 1 29, p. 1 (EB susijungimų reglamentas).