EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0375
Commission Implementing Regulation (EU) No 375/2012 of 2 May 2012 amending Regulation (EC) No 885/2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1290/2005 as regards the accreditation of paying agencies and other bodies and the clearance of the accounts of the EAGF and EAFRD
A Bizottság 375/2012/EU végrehajtási rendelete ( 2012. május 2. ) az 1290/2005/EK tanácsi rendeletnek a kifizető ügynökségek és más testületek akkreditációja és az EMGA és az EMVA számláinak elszámolása tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 885/2006/EK rendelet módosításáról
A Bizottság 375/2012/EU végrehajtási rendelete ( 2012. május 2. ) az 1290/2005/EK tanácsi rendeletnek a kifizető ügynökségek és más testületek akkreditációja és az EMGA és az EMVA számláinak elszámolása tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 885/2006/EK rendelet módosításáról
HL L 118., 2012.5.3, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 03/09/2014; hatályon kívül helyezte: 32014R0907
3.5.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 118/4 |
A BIZOTTSÁG 375/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2012. május 2.)
az 1290/2005/EK tanácsi rendeletnek a kifizető ügynökségek és más testületek akkreditációja és az EMGA és az EMVA számláinak elszámolása tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 885/2006/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a közös agrárpolitika finanszírozásáról szóló, 2005. június 21-i 1290/2005/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 42. cikkére,
mivel:
(1) |
Az 1290/2005/EK rendelet 6. cikke (1) bekezdésének e) pontja értelmében a tagállamok akkreditált kifizető ügynökségeinek feladata garantálni, hogy az általuk teljesített kifizetésekre vonatkozó dokumentumok megőrzése olyan formában történjen, amely hosszú távon biztosítja a dokumentumok teljességét, érvényességét és olvashatóságát. Figyelembe véve az informatikai és kommunikációs technológia fejlődését, amely lehetővé teszi a támogatási kérelem kísérő dokumentumainak elektronikus formában, biztonságos és költséghatékony módon történő tárolását, a tagállamok számára engedélyezni kell, hogy a támogatási kérelem kísérő dokumentumait – a papíralapú tárolást felváltva – elektronikus formában őrizzék meg. A tagállamoknak lehetőséget kell adni a fenti alternatíva igénybevételére, ha az adott tagállam nemzeti joga a nemzeti bírósági eljárások során megengedi az elektronikus dokumentumok felhasználását az eljárások alapját képező ügyletek bizonyítására. Az elektronikus dokumentumok védelmét a nemzetközi információbiztonsági szabványokkal összhangban, a kifizetési ügynökség által a 885/2006/EK bizottsági rendeletnek (2) megfelelően tárolt egyéb információk őrzésével megegyező módon kell biztosítani annak érdekében, hogy az elektronikus dokumentumok – a papíralapú dokumentumot minden tekintetben híven tükröző formában – elérhetők legyenek a Bizottság által adott esetben elvégzendő ellenőrzés céljára. |
(2) |
Az 1290/2005/EK rendelet 31. cikkének (1) bekezdése értelmében a Bizottság a pénzösszegek uniós finanszírozásból történő kizárásáról dönt, ha úgy találja, hogy a kiadások teljesítésére nem az uniós szabályoknak megfelelően került sor. A megfelelőségi vizsgálat hatékonyságának és eredményességének érdekében indokolt lehetővé tenni, hogy a Bizottság eltekintsen az eljárástól olyan esetekben, amikor vizsgálatai során arra a következtetésre jut, hogy az érintett legmagasabb összegek feltehetően nem haladják meg sem az 50 000 EUR-t, sem a vonatkozó kiadás 10 %-át. |
(3) |
Az EMVA tárgyában, az 1290/2005/EK rendelet 30. és 31. cikke szerint hozott határozatok végrehajtására irányuló eljárás hatékonyságának és átláthatóságának biztosításához az érintett tagállam számára lehetőséget kell teremteni arra, hogy a fenti rendelet 27. cikkében említett kiadásigazoló nyilatkozata benyújtásakor számításba vegye az említett határozatok pénzügyi hatásait. |
(4) |
Figyelemmel arra, hogy a tagállamnak komoly pénzügyi nehézségeket okozhat a nemzetközi gazdasági környezet jelentős mértékű romlása, lehetővé kell tenni, hogy a Bizottság – az érintett tagállam erre irányuló kérelme esetén – az uniós szabályoknak nem megfelelően teljesített kiadások esetében az uniós finanszírozásból történő levonás felfüggesztéséről határozzon. A levonások tizennyolc hónapot nem meghaladó felfüggesztését azon ezt kérelmező tagállamok esetében is lehetővé kell tenni, amelyek a tagállamok fizetési mérlegéhez középtávú pénzügyi támogatást nyújtó mechanizmus létrehozásáról szóló, 2002. február 18-i 332/2002/EK tanácsi rendelet (3), az európai pénzügyi stabilizációs mechanizmus létrehozásáról szóló, 2010. május 11-i 407/2010/EU tanácsi rendelet (4), a 2010. június 7-én aláírt EFSF-keretmegállapodás, valamint az európai stabilitási mechanizmus létrehozásáról szóló, 2011. július 11-én aláírt szerződés értelmében pénzügyi támogatásban részesülnek. A levonás felfüggesztéséről szóló határozat által érintett tagállam gondoskodik róla, hogy a levonások indokául szolgáló és a határozat meghozatalának időpontjában is fennálló hiányosságok – a Bizottsággal folytatott konzultáció során kidolgozott, egyértelmű eredménymutatókat tartalmazó cselekvési terv alapján – felszámolásra kerüljenek. Ha a levonás felfüggesztéséről szóló határozat által érintett tagállam elmulasztja a hiányosságoknak a cselekvési terv szerinti felszámolását, ezáltal további pénzügyi kockázatokat okozva az uniós költségvetés számára, a Bizottság – az arányosság elvének tiszteletben tartásával – visszavonhatja a levonás végrehajtása időpontjának felfüggesztéséről szóló határozatát. |
(5) |
A 885/2006/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(6) |
A mezőgazdasági alapok bizottsága az elnöke által kitűzött határidőn belül nem nyilvánított véleményt, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 885/2006/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 9. cikk a következő (5) bekezdéssel egészül ki: „(5) Az (1)–(4) bekezdésben említett kísérő dokumentumokat nyomtatott formában, elektronikus formában vagy elektronikus és nyomtatott formában kell a Bizottság rendelkezésére bocsátani. A dokumentumok csak akkor tárolhatók kizárólagosan elektronikus formában, ha az érintett tagállam nemzeti joga a nemzeti bírósági eljárások során megengedi az elektronikus dokumentumok felhasználását az eljárások alapját képező ügyletek bizonyítására. Ha a dokumentumokat kizárólag elektronikus formában tárolják, az erre szolgáló rendszernek meg kell felelnie az I. melléklet 3. B) pontjában foglalt követelményeknek.” |
2. |
A 10. cikk (2) bekezdése második albekezdésének második mondata helyébe a következő szöveg lép: „Ezt az összeget a Bizottság levonja az első olyan kifizetésből, illetőleg hozzáadja az első olyan kifizetéshez, amelynek vonatkozásában a tagállam az 1290/2005/EK rendelet 30. cikke szerinti határozat elfogadását követően benyújtotta a kiadásigazoló nyilatkozatot.” |
3. |
A 11. cikk a következőképpen módosul:
|
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2012. május 2-án.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 209., 2005.8.11., 1. o.
(2) HL L 171., 2006.6.23., 90. o.
(3) HL L 53., 2002.2.23., 1. o.
(4) HL L 118., 2010.5.12., 1. o.
(5) HL L 53., 2002.2.23., 1. o.
(6) HL L 118., 2010.5.12., 1. o.”