EUR-Lex El acceso al Derecho de la Unión Europea

Volver a la página principal de EUR-Lex

Este documento es un extracto de la web EUR-Lex

Documento 52009XC1031(04)

Tagállami összefoglaló adatok a Szerződés 87. és 88. cikkének a mezőgazdasági termékek előállításával foglalkozó kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról és a 70/2001/EK rendelet módosításáról szóló 1857/2006/EK bizottsági rendelet alapján nyújtott állami támogatásokról

HL C 261., 2009.10.31, p. 6/10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

31.10.2009   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 261/6


Tagállami összefoglaló adatok a Szerződés 87. és 88. cikkének a mezőgazdasági termékek előállításával foglalkozó kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról és a 70/2001/EK rendelet módosításáról szóló 1857/2006/EK bizottsági rendelet alapján nyújtott állami támogatásokról

2009/C 261/06

Támogatás sz.: XA 220/09

Tagállam: Franciaország

Régió: Département de la Seine-Maritime

A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve: Aides aux investissements en agriculture biologique (Seine-Maritime)

Jogalap: Articles L1511-2, L3231-2 et 3232-1 du Code général des collectivités territoriales; délibération du Conseil général du 31 mars 2009 relative à la politique agricole départementale de la période 2009-2012.

A támogatási program keretében tervezett éves kidások, illetve a vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás teljes összege: Évente 130 000 EUR

Maximális támogatási intenzitás: Legfeljebb 40 %

Végrehajtás időpontja: Az Európai Bizottság átvételi elismervényének kézhezvételétől

A program, illetve az egyedi támogatás nyújtásának időtartama: A 2009–2012 közötti időszak

A támogatás célja: Seine-Maritime megyében viszonylag alacsony a tanúsított biogazdaságok száma. E támogatás célja a kifejezetten a biogazdálkodáshoz kapcsolódó beruházások előmozdítása.

A támogatható beruházások összege 2 000 és 15 000 EUR között lesz. A támogatás tervezett mértéke 20 és 40 % között változik a szükséges eszközök specifikusságától függően. Elsőbbséget élveznek a fiatal mezőgazdasági termelők, az átállásban lévő gazdaságok és a zöldségtermesztésre, a kertészetre és a fatermesztésre szakosodott gazdaságok.

E támogatás – adott esetben az állam, közintézmények vagy közösségek által nyújtott egyéb támogatásokkal együtt, de támogatáshalmozás esetén az 1857/2006/EK rendelet 4. cikkében a támogatásokra vonatkozóan előírt felső határokat szigorúan betartva – várhatóan előmozdítja a biogazdálkodás fejlődését a megyében.

40 %-os mértékű támogatás nyújtható a következő, a zöldségtermesztésben alkalmazott gépi és termikus gyomirtó eszközökre: rotációs kapák, töltögető kapák, boronák és kultivátorok, töltögető ekék és ágyáskészítő berendezések, termikus gyomirtók, nedvesítő berendezések.

20 %-os mértékű támogatás nyújtható a következőkre: fogas borona, irtó- vagy tárcsás borona, Cambridge henger, rétborona, gyűjtőháló az aratógépekhez.

A támogatások odaítélésére az 1857/2006/EK rendelet 4. cikkében foglalt rendelkezéseknek megfelelően kerül sor.

Érintett ágazat(ok): A mezőgazdasági ágazat egésze.

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:

Monsieur le Président du Département de Seine-Maritime

Quai Jean Moulin

76101 Rouen Cedex 1

FRANCE

Internetcím: http://www.seinemaritime.net/guidedesaides/medias/File/aide-aux-investissements-en-agriculture-biologique-t2.pdf

Egyéb információ: —

Támogatás sz.: XA 221/09

Tagállam: Franciaország

Régió: Département de la Seine-Maritime

A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve: Aides aux investissements pour le séchage du foin en grange (Seine-Maritime)

Jogalap: Articles L1511-2, L3231-2 et 3232-1 du Code général des collectivités territoriales; délibération du Conseil général du 31 mars 2009 relative à la politique agricole départementale de la période 2009-2012.

A támogatási program keretében tervezett éves kidások, illetve a vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás teljes összege: Évente 400 000 EUR

Maximális támogatási intenzitás: Legfeljebb 30 %

Végrehajtás időpontja: Az Európai Bizottság átvételi elismervényének kézhezvételétől

A program, illetve az egyedi támogatás nyújtásának időtartama: A 2009–2012 közötti időszak

A támogatás célja: Az állattartó gazdaságok összevonásával összefüggésben egyre elterjedtebbé válnak a takarmánykiosztásos etetési rendszerek. Az ilyen etetési rendszerek gyakran a silózott kukoricán alapulnak, és a fűfélék aránya egyre csökken. Ugyanakkor a megye számára a füves területek fenntartása, illetve gyarapítása fontos környezeti kihívást jelent, amellyel az eróziónak, a vizek zavarossá válásának, a hordalékok folyókban történő lerakódásának és a vízfelvevő pontok kémiai szennyezésének a mérséklése érdekében szembe kell nézni. A pajtában történő szénaszárítás technikája nagylétszámú állatállományok esetében és a takarmánykiosztásos rendszer alkalmazása mellett is lehetővé teszi kiterjedt füves területek – vagy akár kizárólagosan fűvel borított területek – fenntartását. Megjegyzendő ezenkívül az is, hogy a szárítás megújuló energia felhasználásával (leggyakrabban a napenergiával felmelegített, tető alatti levegővel vagy biomassza tüzelésű kazán segítségével) történik. Annak érdekében, hogy ez a gazdaságokban végrehajtott beruházás a lehető legnagyobb haszonnal járjon, a támogatást elsősorban a biogazdálkodást folytató tanúsított állattartóknak, a Neufchâtel bejegyzett eredetmegjelöléssel ellátott házi sajtot előállító állattartóknak és a kollektív projekteknek ítélik oda. Ez a támogatási intézkedés XA 84/2006. hivatkozási számon a 2006–2008-as időszakban már mentességet élvezett.

A támogatások odaítélésére az 1857/2006/EK rendelet 4. cikkében foglalt rendelkezéseknek megfelelően kerül sor.

Érintett ágazat(ok): A mezőgazdasági ágazat egésze.

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:

Monsieur le Président du Département de Seine-Maritime

Quai Jean Moulin

76101 Rouen Cedex 1

FRANCE

Internetcím: http://www.seinemaritime.net/guidedesaides/medias/File/aide-aux-investissements-pour-le-sechage-du-foin-en-grange-t2.pdf

Egyéb információ: —

Támogatás sz.: XA 222/09

Tagállam: Olaszország

Régió: Provincia Autonoma di Trento

A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve: Aiuti destinati alla lotta contro le epizoozie, le zoozie e le fitopatie. Indennizzi peri i danni agli allevamenti colpiti da tubercolosi, brucellosi e leucosi bovina enzootica

Jogalap: Livello nazionale

Legge 9 luglio 1964 n. 615 «Bonifica sanitaria degli allevamenti dalla tubercolosi e brucellosi».

Livello provinciale

L.P. 4 del 28 marzo 2003«Sostegno dell’economia agricola, disciplina dell’agricoltura biologica e della contrassegnazione di prodotti geneticamente non modificati». Capo IX «Eventi calamitosi»; articolo 52 «Altri eventi naturali».

Deliberazione n. 2682 di data 16 dicembre 2005 che ha approvato il «Piano provinciale di controllo della tubercolosi, brucellosi, leucosi bovina enzootica negli allevamenti bovini della provincia di Trento».

Deliberazione n. 1541 del 13 giugno 2008 avente per oggetto: «Disciplina relativa alla concessione degli indennizzi per i danni agli allevamenti colpiti da tubercolosi, brucellosi e leucosi bovina enzootica».

Deliberazione n. 1945 del 30 luglio 2009 avente per oggetto: «Disciplina relativa alla concessione degli indennizzi per i danni agli allevamenti colpiti da tubercolosi, brucellosi e leucosi bovina enzootica: modifica della deliberazione n. 1541 del 13 giugno 2008».

A támogatási program keretében tervezett éves kidások, illetve a vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás teljes összege: A kár, illetve az annak kapcsán járó állami támogatás meghatározása az állat-egészségügyi hatóság által a járványra vonatkozóan megerősített adatok alapján történt. A jelenleg rendelkezésre álló adatok szerint – amennyiben a támogatási program 2010. december 31-ig tart – évente mintegy 450 000 EUR összegű kiadásra lehet számítani.

Maximális támogatási intenzitás: A becsült kár 90 %-áig nyújtható támogatás.

A támogatási program keretében a támogatás közvetlenül a kárt szenvedett termelők részére folyósítható, illetve a kárt szenvedett termelők felhatalmazhatják azon szövetkezetet, amelyhez tartoznak, hogy a nevükben benyújtsák a kérelmeket és helyettük átvegyék a pénzösszegeket. Ez utóbbi esetben a támogatást a szövetkezet részére folyósítják, amely ezt követően azt teljes összegben továbbítja a termelők részére.

Végrehajtás időpontja: A program azon a napon lép hatályba, amikor a tartományi közlönyben (Bollettino Ufficiale) közzéteszik azon értesítést, amellyel az Európai Bizottság a programot a Szerződés 87. és 88. cikkével összeegyeztethetőnek nyilvánította.

A program, illetve az egyedi támogatás nyújtásának időtartama: Támogatásokat 2010. december 31-ig lehet nyújtani.

A támogatás célja: A támogatási program célja a termelők kártalanítása a szarvasmarha-tuberkulózis következtében felmerült jövedelemkiesés miatt az alábbiak vonatkozásában:

az állomány tekintetében bekövetkezett veszteségek, kizárólag az állatok pótlásának időszakában (4 hónapig),

a tenyésztőnél annak következtében felmerült többletköltségek, hogy a fertőzéssel nem érintett egyedeket kötelezően az üzem területén kell tartaniuk,

a tejnek az istállóban való hűtés, majd a szállítás során történő elkülönítése miatt a tenyésztőnél felmerült költségek,

a tej kilónkénti, illetve literenkénti árának csökkenése, tekintettel a tej eltérő felhasználási módjára (UHT).

A támogatás az 1857/2006/EK rendelet 10. és 11. cikkének alkalmazási körébe tartozik.

Érintett ágazat(ok): A következő NACE-kódok: A.01.41 (Tejhasznú szarvasmarha tenyésztése), A.01.42 (Egyéb szarvasmarha és bivaly tenyésztése).

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:

Provincia Autonoma di Trento

Servizio Aziende agricole e territorio rurale

Via G.B. Trener 3

38100 Trento TN

ITALIA

Internetcím:

http://www.consiglio.provincia.tn.it/banche_dati/codice_provinciale/clex_ricerca_per_campi.it.asp (a határozat megjelenítéséhez elegendő annak számát és elfogadásának évét beírni),

http://www.delibere.provincia.tn.it/ricerca_delibere.asp (a határozat megjelenítéséhez elegendő annak számát és elfogadásának évét beírni).

Egyéb információ: A támogatási program alapján nyújtott támogatási összegek folyósítása az állatbetegségek megelőzésére és felszámolására irányuló állami program keretében történik. Ezzel kapcsolatban meg kell jegyezni, hogy a megyei kormány (giunta provinciale) 2005. december 16-i 2682. számú határozatával elfogadta a Trento-megye szarvasmarha-telepein tartott egyedekre vonatkozóan a tuberkulózis, a brucellózis és az enzootikus leukózis nyomon követésére irányuló megyei tervet (Piano provinciale di controllo della tubercolosi, brucellosi, leucosi bovina enzootica negli allevamenti bovini della provincia di Trento).

A 4/2003. számú megyei törvény 52. cikkével és a megyei kormány 2008. június 13-i 1541. számú határozatával létrehozott támogatási programot az XA 223/08. szám alatt korábban már jóváhagyták.

Támogatás sz.: XA 223/09

Tagállam: Litván Köztársaság

Régió: —

A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve: Parama veislininkystei (Schemos XA 216/08 pakeitimas)

Jogalap: Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministro 2009 m. rugpjūčio 3 d. įsakymas Nr. 3D-552 „Dėl žemės ūkio ministro 2008 m. birželio 2 d. įsakymo Nr. 3D-302 „Dėl Paramos veislininkystei taisyklių patvirtinimo“ pakeitimo“.

A támogatási program keretében tervezett éves kidások, illetve a vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás teljes összege: 14 271 000 LTL (a hivatalos árfolyamon 4 136 522 EUR)

Maximális támogatási intenzitás: Legfeljebb 100 % a törzskönyvek létrehozásával és vezetésével kapcsolatos igazgatási költségek tekintetében;

Legfeljebb 70 % a harmadik fél által vagy nevében az állatállomány genetikai minőségének vagy termelékenységének megállapítása érdekében elvégzett vizsgálatok költségei tekintetében (az állatállomány tulajdonosa által elvégzett ellenőrzések és a rendszeres tejminőség-ellenőrzés költségeit kivéve);

Legfeljebb 40 % az egyes mezőgazdasági üzemek szintjén bevezetett, nem a mesterséges megtermékenyítéssel kapcsolatos innovatív állattenyésztési technikák és eljárások költségei tekintetében (2011. december 31-ig);

Legfeljebb 100 % a szakmai versenyek, kiállítások, vásárok és fórumok szervezése és az ezeken való részvétel, az oktatási és képzési tevékenységek, valamint a tudományos ismeretek terjesztése (konferenciák, előadások, szakmai és tudományos rendezvények, kiadványok megjelentetése) költségei tekintetében.

Végrehajtás időpontja: A támogatási program azt követően lép hatályba, hogy ezen összefoglaló adatokat a Bizottság hivatalosan közzétette.

A program, illetve az egyedi támogatás nyújtásának időtartama: 2013. december 31-ig.

Az egyes mezőgazdasági üzemek szintjén bevezetett, nem a mesterséges megtermékenyítéssel kapcsolatos innovatív állattenyésztési technikák és eljárások tekintetében nyújtott támogatás esetében 2011. december 31-ig.

A támogatás célja:

Kis- és középvállalkozások támogatása:

ösztönözni a tenyésztőket arra, hogy az utódkiválasztásos és egyéb kiválasztási programok keretében részt vegyenek a tenyészállomány értékelésében,

növelni az állomány termelékenységét, javítani genetikai potenciálját, kiváló tenyészértékű tenyészvonalakat kialakítani,

adatokat gyűjteni az egyes állatok termelékenységéről és a tenyészvonalakról, egységes számítógépes hálózaton működő tenyésztéssegítő és állatkiválasztó szoftvereket kifejleszteni,

korszerűsíteni az állatok termelékenysége és a húsminőség értékelésére szolgáló technológiákat,

ösztönözni a tenyésztőket minőségi tenyészvonalakhoz tartozó egyedek tartására és a leszármazási tulajdonságok javítására,

tenyészegyedeket tartani, tenyészegyedek genetikai állományát megőrizni és javítani Litvániában,

elvégezni a tenyészállatok értékelését, állatbemutatókat, vásárokat, fórumokat, szakmai versenyeket és továbbképzéseket szervezni (konferenciák, előadások, szakmai és tudományos rendezvények, kiadványok megjelentetése).

A támogatási programra az 1857/2006/EK bizottsági rendelet 15. és 16. cikke irányadó.

Támogatható költségek:

1.

a törzskönyvek létrehozásával és vezetésével kapcsolatos igazgatási költségek;

2.

a harmadik fél által vagy nevében az állatállomány genetikai minőségének vagy termelékenységének megállapítása érdekében elvégzett vizsgálatok költségei, kivéve az állatállomány tulajdonosa által elvégzett ellenőrzések és a rendszeres tejminőség-ellenőrzés költségeit;

3.

Az egyes mezőgazdasági üzemek szintjén bevezetett, nem a mesterséges megtermékenyítés bevezetésével, illetve végrehajtásával kapcsolatos innovatív állattenyésztési technikák és eljárások költségei;

4.

A szakmai versenyek, kiállítások, vásárok és fórumok szervezése és az ezeken való részvétel, az oktatási és képzési tevékenységek, valamint a tudományos ismeretek terjesztése (konferenciák, előadások, szakmai és tudományos rendezvények, kiadványok megjelentetése) költségei.

Érintett ágazat(ok): Állattenyésztés (szarvasmarha, ló, sertés, juh, kecske)

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija

Gedimino pr. 19 (Lelevelio g. 6)

LT-01103 Vilnius

LIETUVA/LITHUANIA

Internetcím: http://www.zum.lt/lt/teisine-informacija/isakymai/4917/

Egyéb információ: —

Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerijos kanclerė

Dalia MINIATAITĖ

Támogatás sz.: XA 225/09

Tagállam: Németország

Régió: Berlin

A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve: Gewährung von Beihilfen für Impfungen gegen Tierkrankheiten

Jogalap: Verwaltungsvorschriften über die Gewährung von Beihilfen für Impfungen gegen Tierkrankheiten in Verbindung mit Gesetz zur Ausführung des Viehseuchengesetzes (AG-ViehSG) vom 23. Januar 1975 (GVBl. S. 394), geändert durch Gesetz vom 30. Oktober 1984 (GVBl. S. 1541).

A támogatási program keretében tervezett éves kidások, illetve a vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás teljes összege: 25 000 EUR

Maximális támogatási intenzitás: Legfeljebb 100 %

Végrehajtás időpontja: Az 1857/2006/EK rendelet 20. cikkének (1) bekezdésével összhangban.

A program, illetve az egyedi támogatás nyújtásának időtartama: 2010. december

A támogatás célja: Az 1857/2006/EK rendelet 10. cikke:

Az állatjárványok elleni állami oltóprogramokban való részvétel fokozása az állatjárványalapba befizetett kötelező járulékok kkv-k számára való visszafizetésével.

Érintett ágazat(ok): Szarvasmarha-, sertés- és juhtenyésztés.

A támogatást nyújtó hatóság neve és címe: A támogatási program létrehozója:

Senatsverwaltung für Gesundheit, Umwelt und Verbraucherschutz

Oranienstr. 106

10969 Berlin

DEUTSCHLAND

A támogatás nyújtója:

Landesamt für Gesundheit und Soziales

Sächsische Str. 28

10707 Berlin

DEUTSCHLAND

Internetcím: http://www.berlin.de/imperia/md/content/lageso/gesundheit/veterinaerwesen/beihilfen.pdf

Egyéb információ: Az adott évi tényleges költségek rendszerint messze nem érik el a becsült szintet.


Arriba