EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R1085
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/1085 of 5 July 2016 approving Bacillus amyloliquefaciens strain ISB06 as an existing active substance for use in biocidal products of product-type 3 (Text with EEA relevance)
A Bizottság (EU) 2016/1085 végrehajtási rendelete (2016. július 5.) a Bacillus amyloliquefaciens ISB06 törzse létező hatóanyag 3. terméktípusba tartozó biocid termékekben történő felhasználásának jóváhagyásáról (EGT-vonatkozású szöveg)
A Bizottság (EU) 2016/1085 végrehajtási rendelete (2016. július 5.) a Bacillus amyloliquefaciens ISB06 törzse létező hatóanyag 3. terméktípusba tartozó biocid termékekben történő felhasználásának jóváhagyásáról (EGT-vonatkozású szöveg)
C/2016/4101
HL L 180., 2016.7.6, p. 12–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
6.7.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 180/12 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2016/1085 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2016. július 5.)
a Bacillus amyloliquefaciens ISB06 törzse létező hatóanyag 3. terméktípusba tartozó biocid termékekben történő felhasználásának jóváhagyásáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról szóló, 2012. május 22-i 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 89. cikke (1) bekezdésének harmadik albekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1062/2014/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (2) megállapítja azon létező hatóanyagok jegyzékét, amelyeket a biocid termékekben való felhasználásuk jóváhagyásának lehetősége szempontjából értékelni kell. E jegyzékben szerepel a Bacillus subtilis. |
(2) |
Az eredetileg bejelentett hatóanyag értékelésének eredényéből nyilvánvalóvá vált, hogy a szóban forgó hatóanyag valójában a Bacillus amyloliquefaciens ISB06 törzséhez tartozik. Ezen értékelés alapján egyetlen más olyan anyag vonatkozásában sem lehetett következtetéseket levonni, amely megfelel az 1062/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendeletben foglalt, fent említett hatóanyagjegyzékben a Bacillus subtilisre vonatkozóan megadott meghatározásnak. Ezért e jóváhagyás kizárólag a Bacillus amyloliquefaciens ISB06 törzsére vonatkozik. |
(3) |
Sor került a Bacillus amyloliquefaciens ISB06 törzsének az 528/2012/EU rendelet V. mellékletében meghatározott 3. terméktípusba tartozó termékekben való felhasználásának értékelésére. |
(4) |
Az értékelő illetékes hatóság minőségében eljárva Németország 2014. szeptember 22-én benyújtotta a Bizottságnak az értékelő jelentést és kapcsolódó ajánlásait. |
(5) |
Az 1062/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelet 7. cikkének (2) bekezdése értelmében a biocid termékekkel foglalkozó bizottság 2015. december 10-én megfogalmazta az Európai Vegyianyag-ügynökség véleményét, amelyben figyelembe vette az értékelő illetékes hatóság következtetéseit. |
(6) |
Az említett vélemény szerint a 3. terméktípusba tartozó, Bacillus amyloliquefaciens ISB06 törzsét tartalmazó biocid termékek – a felhasználásukkal kapcsolatos bizonyos előírások és feltételek betartása esetén – várhatóan megfelelnek az 528/2012/EU rendelet 19. cikke (1) bekezdésének b) pontjában megállapított kritériumoknak. |
(7) |
Ezért a Bacillus amyloliquefaciens ISB06 törzsének a 3. terméktípusba tartozó biocid termékekben, bizonyos előírások és feltételek betartása mellett történő felhasználását helyénvaló jóváhagyni. |
(8) |
Egy adott hatóanyag jóváhagyását megelőzően ésszerű időtartamot kell biztosítani arra, hogy az érdekelt felek megtehessék az új követelmények teljesítéséhez szükséges előkészítő intézkedéseket. |
(9) |
Az ebben a rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Biocid Termékek Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A Bizottság jóváhagyja, hogy a Bacillus amyloliquefaciens ISB06 törzsét a 3. terméktípusba tartozó biocid termékekben – a mellékletben szereplő feltételek betartása mellett – hatóanyagként felhasználják.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2016. július 5-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 167., 2012.6.27., 1. o.
(2) A Bizottság 2014. augusztus 4-i 1062/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelete a biocid termékekben található valamennyi létező hatóanyag szisztematikus vizsgálatára irányuló, az 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletben említett munkaprogramról (HL L 294., 2014.10.10., 1. o.).
MELLÉKLET
Közhasználatú név |
IUPAC-név Azonosító szám |
A hatóanyag minimális tisztasági foka (1) |
Jóváhagyás dátuma |
Jóváhagyás lejárta |
Terméktípus |
Egyedi feltételek |
||||
Bacillus amyloliquefaciens ISB06 törzse |
Tárgytalan |
Nincsenek releváns szennyeződések |
2018. január 1. |
2027. december 31. |
3 |
Biocid termékek esetében az engedélyezés feltételei a következők:
|
(1) Az ebben az oszlopban jelzett tisztaság az 528/2012/EU rendelet 89. cikkének (1) bekezdése alapján végzett értékeléshez használt hatóanyag minimális tisztasági fokának felel meg. A forgalomba hozott termékben lévő hatóanyag ezzel megegyező, de ettől eltérő tisztaságú is lehet, ha az értékelt hatóanyaggal technikailag bizonyítottan egyenértékű.