EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Europski informacijski sustav kaznene evidencije – podatci o osuđujućim presudama državljana trećih zemalja (ECRIS-TCN)

 

SAŽETAK DOKUMENATA:

Uredba (EU) 2019/816 o uspostavi centraliziranog sustava za utvrđivanje država članica koje imaju podatke o osuđujućim presudama protiv državljana zemalja izvan EU-a i osoba bez državljanstva (sustav ECRIS-TCN)

ČEMU SLUŽI OVA UREDBA?

  • Njome se uspostavljaju:
    • ECRIS-TCN (Europski informacijski sustava kaznene evidencije – državljani trećih zemalja) – sustav za utvrđivanje država članica Europske unije (EU) koje imaju podatke o prethodnim osuđujućim presudama koje se odnose na državljane „trećih zemalja” (izvan EU-a) i na osobe bez državljanstva;
    • uvjeti na temelju kojih nacionalna tijela mogu pristupiti sustavu ECRIS-TCN kako bi dobila informacije o prethodnim osuđujućim presudama kroz Europski informacijski sustav kaznene evidencije (ECRIS) (Okvirna odluka 2009/315/JHA – vidjeti sažetak) te o uvjetima na temelju kojih Ured europskog javnog tužitelj (EPPO), Agencija Europske unije za suradnju u kaznenom pravosuđu (Eurojust) i Agencija Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva (Europol) mogu upotrebljavati sustav;
    • uvjeti pod kojima ECRIS-TCN olakšava i pomaže u ispravnom utvrđivanju ljudi registriranih u sustavu ECRIS-TCN (u skladu s Uredbom o izmjeni (EU) 2019/818 o uspostavi okvira za interoperabilnost informacijskih sustava EU-a u području policijske i pravosudne suradnje, azila i migracija – vidjeti sažetak);
    • uvjeti pod kojima podatke u sustavu ECRIS-TCN mogu upotrebljavati nadležna tijela za vizni informacijski sustav (VIS) imenovana na temelju Uredbe (EZ) br. 767/2008 (vidjeti sažetak) kako bi procijenila bi li podnositelj zahtjeva za izdavanje vize, vize za dugotrajni boravak ili boravišne dozvole mogao predstavljati prijetnju za javni poredak ili javnu sigurnost (Uredba o izmjeni (EU) 2021/1133);
    • uvjeti pod kojima podatke u ECRIS-TCN-u može upotrebljavati središnja jedinica europskog sustava za informacije o putovanjima i odobravanje putovanja (ETIAS) osnovana u okviru Agencije za europsku graničnu i obalnu stražu na temelju Uredbe (EU) 2018/1240 kako bi podržao ETIAS-ov cilj doprinošenja visokom stupnju sigurnosti omogućavanjem detaljne procjene toga predstavljaju li podnositelji zahtjeva rizik za sigurnost prije njihova dolaska na granične prijelaze na vanjskim granicama kako bi se utvrdilo postoje li činjenične naznake ili opravdane osnove utemeljene na činjeničnim naznakama zbog kojih se može zaključiti da prisutnost dotične osobe na državnom području država članica predstavlja rizik za sigurnost (Uredba o izmjeni (EU) 2021/1151).

KLJUČNE TOČKE

Ova Uredba primjenjuje se na obradu podataka o identitetu državljana trećih zemalja kojima su izrečene prethodne osuđujuće presude* u nekoj od država članica u svrhu utvrđivanja države članice u kojoj je osuđujuća presuda izrečena. Primjenjuje se i na građane EU-a koji imaju i državljanstvo treće zemlje. Podaci o samoj osuđujućoj presudi mogu se dobiti jedino od države članice u kojoj je izrečena osuđujuća presuda.

Tehnička struktura sustava ECRIS-TCN sastoji se od:

Provedbenim aktom, Provedbenom odlukom Komisije (EU) 2022/2470, utvrđuju se mjere potrebne za tehnički razvoj i provedbu sustava ECRIS-TCN. Utvrđuju se specifikacije za obradu alfanumeričkih podataka i podataka o otiscima prstiju, kvalitetu podataka, unos podataka, pristupanje sustavu ECRIS-TCN i postavljanje upita, vođenje evidencije i pristup evidenciji, pružanje statističkih podataka te za zahtjeve u pogledu funkcioniranja i dostupnosti sustava ECRIS-TCN.

Središnja nacionalna tijela* što je prije moguće moraju izraditi zapis podataka u sustavu ECRIS-TCN za svakog osuđenog državljanina zemlje izvan EU-a. On sadržava:

  • ime i prezime, datum i mjesto rođenja, državljanstvo (ili državljanstva), spol, prethodna imena ako je primjenjivo i oznaku države članice u kojoj je izrečena osuđujuća presuda;
  • ako su raspoloživi, imena roditelja, podatke o identifikacijskim ispravama osobe, pseudonime ili druga imena;
  • podatke o otiscima prstiju koji su prikupljeni u skladu s nacionalnim pravom i koji ispunjavaju određene tehničke specifikacije;
  • prikaze lica ako su dopušteni nacionalnim pravom države članice u kojoj je izrečena osuđujuća presuda;
  • oznaku da je da je predmetni državljanin zemlje izvan EU-a u prethodnih 25 godina osuđen za kazneno djelo terorizma ili u prethodnih 15 godina za bilo koje drugo kazneno djelo navedeno u Prilogu Uredbi (EU) 2018/1240 ako je to kazneno djelo prema nacionalnom pravu kažnjivo najvišom kaznom zatvora ili mjerom oduzimanja slobode od najmanje tri godine te oznaku države članice koja je izrekla osuđujuću presudu.

Središnja nacionalna tijela mogu se koristiti sustavom ECRIS-TCN za utvrđivanje države članice koja ima podatke iz kaznene evidencije o državljaninu zemlje izvan EU-a kako bi naknadno dobila podatke o prethodnim osuđujućim presudama pojedinca putem ECRIS-a, kad je to potrebno u svrhu kaznenog postupka protiv te osobe ili u bilo koju od sljedećih svrha:

  • provjera vlastite kaznene evidencije osobe na njezin zahtjev,
  • dobivanje sigurnosnog odobrenja,
  • dobivanje dozvole ili odobrenja,
  • provjere u svrhu zapošljavanja,
  • dobrovoljne aktivnosti koje uključuju izravne i redovite kontakte s djecom ili ranjivim osobama,
  • vize, stjecanja državljanstva, migracijske postupke i postupke azila,
  • provjere u vezi s ugovorima o javnoj nabavi i javnim ispitivanjima.

EPPO, Eurojust i Europol:

  • smiju pristupiti sustavu ECRIS-TCN radi utvrđivanja države članice koja ima podatke iz kaznene evidencije o državljaninu zemlje izvan EU-a,
  • ne smiju unositi nikakve podatke u sustav ECRIS-TCN, niti ih ispravljati ili brisati,
  • smiju zatražiti podatke iz kaznene evidencije predmetne države članice kada se prikaže pogodak* putem njihovih vlastitih kanala,
  • odgovorni su za svoje tehničke veze sa sustavom ECRIS-TCN,
  • moraju osigurati osoblju odgovarajuću obuku, osobito o sigurnosti podataka, zaštiti podataka i temeljnim pravima.

Zemlje izvan EU-a i međunarodne organizacije mogu od Eurojusta zatražiti podatke o tome koje države članice mogu imati kaznenu evidenciju dotičnog državljana zemlje izvan EU-a, samo u svrhe kaznenog postupka. U slučaju pogotka i suglasnosti predmetne države članice, Eurojust obavještava zemlju izvan EU-a ili međunarodnu organizaciju o kojoj je državi članici riječ, kako bi mogli tu državu članicu zatražiti relevantne izvatke iz kaznene evidencije.

Podaci:

  • pohranjuju se u središnjem sustavu sve dok su pohranjeni u nacionalnoj kaznenoj evidenciji,
  • nacionalna tijela brišu podatke nakon isteka razdoblja zadržavanja,
  • države članice mogu mijenjati ili brisati podatke koje su unijele u središnji sustav ili zajednički repozitorij podataka o identitetu,
  • smiju se obrađivati samo radi utvrđivanja države članice koja ima podatke iz kaznene evidencije o državljanima zemlje izvan EU-a.

eu-LISA je odgovorna za:

  • razvoj sustava ECRIS-TCN, njegovo operativno upravljanje i održavanje referentnog implementacijskog računalnog programa za ECRIS*;
  • nadzor komunikacijske infrastrukture, uključujući njezinu sigurnost,
  • održavanje postupaka za provjere kvalitete podataka pohranjenih u sustavu ECRIS-TCN i praćenje njegova funkcioniranja i tehničkog održavanja,
  • podnošenje godišnjeg izvješća Europskom parlamentu, Vijeću Europske unije i Europskoj komisiji,
  • pružanje potrebnog tehničkog osposobljavanja;
  • primjenu odgovarajućih pravila o profesionalnoj tajni i povjerljivosti;
  • poduzimanje potrebnih mjera radi osiguranja sigurnosti sustava ECRIS-TCN;
  • evidenciju svih postupaka obrade podataka u sustavu ECRIS-TCN;
  • podnošenje Komisiji mjesečnih statističkih podataka o bilježenju, pohrani i razmjeni podataka iz kaznene evidencije putem sustava ECRIS-TCN i referentnog implementacijskog računalnog programa za ECRIS.

Države članice odgovorne su za:

  • osiguravanje sigurne veze između svoje nacionalne kaznene evidencije i baza podataka otisaka prstiju te središnje nacionalne pristupne točke,
  • upravljanje propisno ovlaštenim osobljem središnjih tijela i njihovim osposobljavanjem,
  • zakonite postupke obrade podataka zabilježenih u sustavu ECRIS-TCN, a posebice za osiguravanje sljedećeg:
    • samo ovlašteno osoblje ima pristup podacima,
    • podaci se prikupljaju i unose u sustav ECRIS-TCN zakonito, poštujući ljudsko dostojanstvo i temeljna prava državljana zemalja izvan EU-a i
    • podaci su točni i ažurni kad se unose u ECRIS-TCN,
  • svako središnje tijelo poduzima odgovarajuće mjere za usklađivanje sa zakonodavstvom,
  • nacionalna nadzorna tijela koja prate zakonitost obrade osobnih podataka.

Pojedinac ili država članica koja pretrpi štetu zbog postupaka koji nisu u skladu s Uredbom može dobiti naknadu od:

  • države članice odgovorne za štetu,
  • agencije eu-LISA ako agencija nije ispunila svoje obveze.

Državljani zemalja izvan EU-a mogu se obratiti središnjem tijelu države članice kako bi zatražili pristup svojim osobnim podacima, njihov ispravak, brisanje ili ograničenje njihove uporabe.

Za svaku zlouporabu podataka unesenih u ECRIS-TCN primjenjuju se sankcije ili stegovne mjere.

Europski nadzornik za zaštitu podataka nadgleda sve aktivnosti obrade osobnih podataka agencije eu-LISA i provodi reviziju najmanje svake tri godine za Parlament, Vijeće i Komisiju.

OTKAD SE OVA UREDBA PRIMJENJUJE?

  • Uredba (EU) br. 2019/816 primjenjuje se od 11. lipnja 2019.
  • Uredba o izmjeni (EU) 2021/1151 primjenjuje se od 3. kolovoza 2021.
  • Uredba o izmjeni (EU) 2021/1133 primjenjivat će se od datuma početka rada sustava VIS u skladu s člankom 11. Uredbe (EU) 2021/1134. U tom se članku navodi da će Komisija najkasnije do 31. prosinca 2023. provedbenim aktom donijeti odluku kojom se utvrđuje datum početka rada VIS-a.
  • Države članice moraju poduzeti odgovarajuće mjere kako bi se što je prije moguće uskladile s osiguravanjem pravilnog funkcioniranja sustava ECRIS-TCN.
  • Komisija se mora uvjeriti da su ispunjeni određeni uvjeti prije nego što odredi datum od kojeg države članice mogu početi s unosom podataka u ECRIS-TCN. Nakon finalnih tehničkih testiranja koje provodi agencija eu-LISA Komisija će odlučiti o tome kad će sustav započeti s radom.

POZADINA

Za više informacija vidjeti:

KLJUČNI POJMOVI

Osuđujuća presuda. Bilo koja pravomoćna odluka kaznenog suda protiv fizičke osobe koja je upisana u kaznenu evidenciju.
Središnja tijela. Nacionalno tijelo za kaznenu evidenciju imenovano u skladu s člankom 3. stavkom 1. Okvirne odluke 2009/315/PUP.
Pogodak. Podudaranje između podataka o identitetu zabilježenih u središnjem sustavu i podataka korištenih za pretraživanje.
Referentni implementacijski računalni program za ECRIS. Računalni program koji je razvila Komisija i stavila na raspolaganje državama članicama radi razmjene podataka kaznene evidencije putem sustava ECRIS.

GLAVNI DOKUMENT

Uredba (EU) 2019/816 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. travnja 2019. o uspostavi centraliziranog sustava za utvrđivanje država članica koje imaju podatke o osuđujućim presudama protiv državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva (sustav ECRIS-TCN) za dopunu Europskog informacijskog sustava kaznene evidencije te o izmjeni Uredbe (EU) 2018/1726 (SL L 135, 22.5.2019., str. 1.–26.)

Sukcesivne izmjene i dopune Uredbe (EU) 2019/816 uključene su u izvorni tekst. Ovaj pročišćeni tekst namijenjen je isključivo dokumentiranju.

VEZANI DOKUMENTI

Provedbena odluka Komisije (EU) 2022/2470 od 14. prosinca 2022. o utvrđivanju mjera potrebnih za tehnički razvoj i provedbu centraliziranog sustava za utvrđivanje država članica koje imaju podatke o osuđujućim presudama protiv državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva (sustav ECRIS-TCN) (SL L 322, 16.12.2022., str. 107.–121.)

Uredba (EU) 2021/1133 Europskog parlamenta i Vijeća od 7. srpnja 2021. o izmjeni uredaba (EU) br. 603/2013, (EU) 2016/794, (EU) 2018/1862, (EU) 2019/816 i (EU) 2019/818 u pogledu utvrđivanja uvjeta za pristup drugim informacijskim sustavima EU-a za potrebe viznog informacijskog sustava (SL L 248, 13.7.2021., str. 1.–10.)

Uredba (EU) 2019/818 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. svibnja 2019. o uspostavi okvira za interoperabilnost informacijskih sustava EU-a u području policijske i pravosudne suradnje, azila i migracija i izmjeni uredaba (EU) 2018/1726, (EU) 2018/1862 i (EU) 2019/816 (SL L 135, 22.5.2019., str. 85.–135.)

Vidjeti pročišćeni tekst.

Uredba (EU) 2018/1727 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. studenoga 2018. o Agenciji Europske unije za suradnju u kaznenom pravosuđu (Eurojust) te zamjeni i stavljanju izvan snage Odluke Vijeća 2002/187/PUP (SL L 295, 21.11.2018., str. 138.–183.)

Vidjeti pročišćeni tekst.

Uredba (EU) 2018/1726 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. studenoga 2018. o Agenciji Europske unije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA) te izmjeni Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i Odluke Vijeća 2007/533/PUP i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 1077/2011 (SL L 295, 21.11.2018., str. 99.–137.)

Vidjeti pročišćeni tekst.

Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (SL L 295, 21.11.2018., str. 39.–98.)

Uredba (EU) 2018/1240 Europskog parlamenta i Vijeća od 12. rujna 2018. o uspostavi europskog sustava za informacije o putovanjima i njihovu odobrenju (ETIAS) i izmjeni uredaba (EU) br. 1077/2011, (EU) br. 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 i (EU) 2017/2226 (SL L 236, 19.9.2018., str. 1.–71.)

Vidjeti pročišćeni tekst.

Uredba Vijeća (EU) 2017/1939 od 12. listopada 2017. o provedbi pojačane suradnje u vezi s osnivanjem Ureda europskog javnog tužitelja („EPPO”) (SL L 283, 31.10.2017., str. 1.–71.)

Vidjeti pročišćeni tekst.

Uredba (EU) 2016/794 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. svibnja 2016. o Agenciji Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva (Europol) te o zamjeni i stavljanju izvan snage odluka Vijeća 2009/371/PUP, 2009/934/PUP, 2009/935/PUP, 2009/936/PUP i 2009/968/PUP (SL L 135, 24.5.2016., str. 53.–114.)

Vidjeti pročišćeni tekst.

Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (SL L 119, 4.5.2016., str. 1.–88.)

Vidjeti pročišćeni tekst.

Direktiva (EU) 2016/680 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka od strane nadležnih tijela u svrhe sprečavanja, istrage, otkrivanja ili progona kaznenih djela ili izvršavanja kaznenih sankcija i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Okvirne odluke Vijeća 2008/977/PUP (SL L 119, 4.5.2016., str. 89.–131.)

Vidjeti pročišćeni tekst.

Okvirna odluka Vijeća 2009/315/PUP od 26. veljače 2009. o organizaciji i sadržaju razmjene podataka iz kaznene evidencije između država članica (SL L 93, 7.4.2009., str. 23.–32.)

Vidjeti pročišćeni tekst.

Uredba (EZ) br. 767/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. srpnja 2008. o viznom informacijskom sustavu (VIS) i razmjeni podataka među državama članicama o vizama za kratkotrajni boravak (Uredba o VIS-u) (SL L 218, 13.8.2008., str. 60.–81.)

Vidjeti pročišćeni tekst.

Posljednje ažuriranje 10.05.2023

Top