EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0505
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/505 of 7 March 2018 amending Implementing Regulation (EU) 2016/323 laying down detailed rules on cooperation and exchange of information between Member States regarding goods under excise duty suspension pursuant to Council Regulation (EU) No 389/2012
Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/505 оd 7. ožujka 2018. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2016/323 o utvrđivanju detaljnih pravila o suradnji i razmjeni informacija među državama članicama o robi u sustavu odgode plaćanja trošarine u skladu s Uredbom Vijeća (EU) br. 389/2012
Provedbena uredba Komisije (EU) 2018/505 оd 7. ožujka 2018. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2016/323 o utvrđivanju detaljnih pravila o suradnji i razmjeni informacija među državama članicama o robi u sustavu odgode plaćanja trošarine u skladu s Uredbom Vijeća (EU) br. 389/2012
C/2018/1304
SL L 86, 28.3.2018, p. 52–125
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 86/52 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2018/505
оd 7. ožujka 2018.
o izmjeni Provedbene uredbe (EU) 2016/323 o utvrđivanju detaljnih pravila o suradnji i razmjeni informacija među državama članicama o robi u sustavu odgode plaćanja trošarine u skladu s Uredbom Vijeća (EU) br. 389/2012
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EU) br. 389/2012 od 2. svibnja 2012. o upravnoj suradnji u području trošarina i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 2073/2004 (1), a posebno njezin članak 9. stavak 2., članak 15. stavak 5. i članak 16. stavak 3.,
budući da:
(1) |
U skladu s Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2016/323 (2) nadležna tijela država članica mogu pod određenim uvjetima odbiti zahtjev drugog nadležnog tijela za dostavu informacija o robi u sustavu odgode plaćanja trošarine iz pravno utemeljenih razloga. |
(2) |
Nadležno tijelo koje je drugom tijelu proslijedilo informacije kojima se osigurava pravilna primjena propisa o trošarinama može od tog drugog nadležnog tijela zatražiti povratne informacije o naknadnim radnjama koje je na temelju tih informacija poduzelo. |
(3) |
Za sada se takva odbijanja zahtjeva prosljeđuju i povratne se informacije traže i dostavljaju s pomoću CCN sustava sigurne pošte. |
(4) |
Kako bi se ubrzala i osigurala razmjena informacija među državama članicama, sve bi informacije trebale biti pohranjene na jednom središnjem mjestu. Stoga bi se nadležna tijela za odbijanja zahtjeva za informacije te za slanje zahtjeva za povratne informacije i dostavu povratnih informacija umjesto CCN sustavom sigurne pošte trebala koristiti računalnim sustavom. |
(5) |
Za potrebe zahtjeva za pomoć nadležna bi tijela trebala moći povezati višestruke poruke koje se odnose na isto kretanje robe ili na istog gospodarskog subjekta, ako se poruke razmjenjuju na temelju zasebnih zahtjeva. Zato bi u dokumente za poruke Zahtjev za administrativnu suradnju i Zahtjev za verifikaciju kretanja trebalo uvesti novi podatak „Nacionalna referentna oznaka predmeta”. |
(6) |
Kako bi se osigurala cjelovitost brojčanih podataka, trebalo bi onemogućiti da dionici unose neke podatkovne elemente čija je vrijednost nula. Stoga bi trebalo izmijeniti tablice 2., 3., 7., 10., 11. i 12. u Prilogu I. Provedbenoj uredbi (EU) 2016/323. |
(7) |
Trebalo bi ažurirati vrijednosti u nekoliko popisa šifri u Prilogu II. Provedbenoj uredbi (EU) 2016/323 kako bi se povezali trošarinski i carinski postupci i poboljšala kvaliteta informacija koje gospodarski subjekti dostavljaju. |
(8) |
Da bi gospodarski subjekti mogli dostavljati podrobne i točne informacije i istodobno ostaviti dovoljno prostora za prijevod tih informacija, trebalo bi povećati veličinu polja za slobodni unos teksta u porukama o administrativnoj suradnji. Stoga bi trebalo izmijeniti tablice 7., 9., 10., 11. i 12. u Prilogu I. Provedbenoj uredbi (EU) 2016/323. |
(9) |
Provedbenu uredbu (EU) 2016/323 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(10) |
Radi usklađenja datuma početka primjene ove Uredbe i datuma početka primjene nove verzije računalnog sustava uspostavljenog Odlukom br. 1152/2003/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (3) te kako bi se Komisiji i državama članicama dalo dovoljno vremena da se pripreme za promjene koje proizlaze iz ove Uredbe, ova bi se Uredba trebala primjenjivati od 15. veljače 2018. |
(11) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za trošarine, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Provedbena uredba (EU) 2016/323 mijenja se kako slijedi:
1. |
Članak 2. zamjenjuje se sljedećim: „Članak 2. Definicija Za potrebe ove Uredbe ‚kretanje’ znači kretanje robe u sustavu odgode plaćanja trošarine u smislu poglavlja IV. Direktive 2008/118/EZ između dvije ili više država članica.” |
2. |
U članku 8. prvi stavak zamjenjuje se sljedećim: „Ako zamoljeno tijelo odbije obraditi zahtjev za informacije, provesti upravne istražne radnje povezane sa zatraženim informacijama ili dostaviti zatražene informacije, o tome obavještava zamolbeno tijelo s pomoću dokumenta ‚Odgovor’ iz tablice 8. u Prilogu I. ovoj Uredbi.” |
3. |
Članak 16. zamjenjuje se sljedećim: „Članak 16. Povratne informacije o naknadnim radnjama poduzetima na temelju razmjene informacija Zahtjev za povratne informacije i povratne informacije o naknadnim radnjama u skladu s člankom 8. stavkom 5., člankom 15. stavkom 2. ili člankom 16. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 389/2012 dostavljaju se s pomoću dokumenta ‚Rezultati administrativne suradnje’ iz tablice 10. u Prilogu I. ovoj Uredbi. Povratne informacije dostavljaju se slanjem dodatnog dokumenta ‚Rezultati administrativne suradnje’ iz tablice 10.” |
4. |
Prilog I. mijenja se u skladu s Prilogom I. ovoj Uredbi. |
5. |
Prilog II. mijenja se u skladu s Prilogom II. ovoj Uredbi. |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 15. veljače 2018.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 7. ožujka 2018.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 121, 8.5.2012., str. 1.
(2) Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/323 оd 24. veljače 2016. o utvrđivanju detaljnih pravila o suradnji i razmjeni informacija među državama članicama o robi u sustavu odgode plaćanja trošarine u skladu s Uredbom Vijeća (EU) br. 389/2012 (SL L 66, 11.3.2016., str. 1).
(3) Odluka br. 1152/2003/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. lipnja 2003. o računalnoj obradi kretanja i nadzora trošarinskih proizvoda (SL L 162, 1.7.2003., str. 5.).
PRILOG I.
U Prilogu I. Uredbi (EU) 2016/323 tablice od 1. do 14. zamjenjuju se sljedećim:
„Tablica 1.
(iz članka 4. stavka 1.)
Zahtjev za preuzimanje informacija o kretanju
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
DODACI |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Korelacijski identifikator zahtjeva |
R |
|
Vrijednost <Korelacijski identifikator zahtjeva> jedinstvena je za svaku državu članicu. |
an..44 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
KRETANJE TROŠARINSKIH PROIZVODA e-TD |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
JRO |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Slijedni broj |
R |
|
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Nacionalna oznaka zahtjeva za informacije o kretanju |
R |
|
Format logičkih varijabli (Boolean) je digitalni: „0” ili „1” („0” = ne ili pogrešno; „1” = da ili ispravno) |
n1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Status |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
an3 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Vrsta zadnje primljene poruke |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
Napomena: IE905 trebalo bi unijeti samo kada je e-TD ručno zatvoren. |
an..5 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Vrsta poruke o zahtjevu za informacije o statusu |
O |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
Tablica 2.
(iz članka 4. stavka 2. prvog podstavka)
Odgovor na zahtjev za preuzimanje informacija o kretanju
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
DODACI |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Korelacijski identifikator zahtjeva |
R |
|
Vrijednost <Korelacijski identifikator zahtjeva> jedinstvena je za svaku državu članicu. |
an..44 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
KRETANJE TROŠARINSKIH PROIZVODA e-TD |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
JRO |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Slijedni broj |
R |
|
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Status |
R |
|
Moguće vrijednosti za <Status> su:
|
an3 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Vrsta zadnje primljene poruke |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
Napomena: IE905 trebalo bi unijeti samo kada je e-TD ručno zatvoren. |
an..5 |
Tablica 3.
(iz članka 4. stavka 2. drugog podstavka)
Povijest kretanja
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
DODACI |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Korelacijski identifikator zahtjeva |
R |
|
Vrijednost <Korelacijski identifikator zahtjeva> jedinstvena je za svaku državu članicu. |
an..44 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
Svi validirani e-TD-i |
R |
|
Skup svih nacrta elektroničkih trošarinskih dokumenata i elektroničkih trošarinskih dokumenata povezanih s kretanjem, čija je struktura utvrđena u tablici 1. u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
Sve Potvrde o primitku/izvozu |
O |
|
Skup svih poruka Potvrda o primitku/Potvrda o izvozu povezanih s kretanjem, čija je struktura utvrđena u tablici 6. u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
Zadnja obavijest o preusmjerenom e-TD-u |
O |
|
Sadržaj zadnje poruke Obavijest o promjeni odredišta/Obavijest o razdvajanju pošiljke povezane s kretanjem, čija je struktura utvrđena u tablici 4. u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
1x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
Sva Izvješća o kontroli |
O |
|
Skup svih poruka Izvješće o kontroli povezanih s kretanjem, čija je struktura utvrđena u tablici 11. |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 |
Sva Izvješća o događaju |
O |
|
Skup svih poruka Izvješće o događaju povezanih s kretanjem, čija je struktura utvrđena u tablici 12. |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 |
Svi razlozi kašnjenja |
O |
|
Skup svih poruka Razlog kašnjenja povezanih s kretanjem |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.1 |
DODACI |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Uloga poruke |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Datum i vrijeme validacije Razloga kašnjenja |
C |
|
|
datum i vrijeme |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Vrsta podnositelja |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Identifikacijski broj podnositelja R an13 Pravilo072 |
R |
|
<Identifikacijski broj podnositelja> valjani je trošarinski broj gospodarskog subjekta. (vidjeti Popis šifri 1. u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 612/2013) |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Šifra pojašnjenja |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 7. u Prilogu II.) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Dodatni podaci |
C |
(Vidjeti šifru pojašnjenja u polju 7.1e) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Dodatni podaci_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7.2 |
KRETANJE TROŠARINSKIH PROIZVODA e-TD |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
JRO |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Slijedni broj |
R |
|
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8 |
Sve Obavijesti o izvozu |
O |
|
Skup svih poruka Obavijest o prihvaćenom izvozu povezanih s kretanjem |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.1 |
DODACI |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Datum i vrijeme izdavanja |
R |
|
|
datum i vrijeme |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.2 |
KRETANJE TROŠARINSKIH PROIZVODA e-TD |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
JRO |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Slijedni broj |
R |
|
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.3 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – primatelj |
C |
Ne primjenjuje se ako <Vrsta poruke> svih predmetnih e-TD-a nije „Podnošenje za izvoz (kućno carinjenje)”
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identifikacijski broj gospodarskog subjekta |
C |
|
Moguće vrijednosti za <Identifikacijski broj gospodarskog subjekta> opisane su u sljedećoj tablici:
(vidjeti Popis šifri 1. i Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 612/2013, ako je primjenjivo) |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Registracijski i identifikacijski broj gospodarskog subjekta (EORI) |
C |
|
Navesti EORI broj osobe odgovorne za podnošenje izvozne carinske deklaracije u skladu s člankom 21. stavkom 5. Direktive 2008/118/EZ. |
an..17 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Naziv gospodarskog subjekta |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Ulica |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Kućni broj |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Poštanski broj |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Mjesto |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
NAD_LNG |
R |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.4 |
CARINSKI URED Mjesto izvoza |
O |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra carinskog ureda |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.5 |
PRIHVAĆANJE IZVOZA |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra carinskog ureda pošiljatelja |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Identifikacijski broj carinskog službenika pošiljatelja |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Datum prihvaćanja |
R |
|
|
datum |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
MRN Izvoz |
R |
|
Valjani MRN broj ili broj JCD-a potvrđen u odnosu na carinske podatke, prema carinskom predmetu.
|
an..21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 |
Sve Obavijesti o odbijanju koje je uputila carina |
O |
|
Skup svih poruka o neprihvaćanju e-TD-a povezanih s kretanjem koje je uputila carina |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.1 |
DODACI |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Datum i vrijeme izdavanja |
R |
|
|
datum i vrijeme |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.2 |
Predmetni nacrt e-TD-a |
C |
U slučaju neprihvaćanja pri uvozu mora se dostaviti jedan predmetni nacrt e-TD-a ili u slučaju neprihvaćanja pri izvozu mora se dostaviti jedan ili nekoliko predmetnih validiranih e-TD-a. (vidjeti sve predmetne validirane e-TD-e u polju 9.3.) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Lokalni referentni broj |
R |
|
|
an..22 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.3 |
Svi predmetni validirani e-TD-i |
C |
U slučaju neprihvaćanja pri uvozu mora se dostaviti jedan predmetni nacrt e-TD-a ili u slučaju neprihvaćanja pri izvozu mora se dostaviti jedan ili nekoliko predmetnih validiranih e-TD-a. (vidjeti predmetni nacrt e-TD-a u polju 9.2.) |
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
JRO |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Slijedni broj |
R |
|
|
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.4 |
NEPRIHVAĆANJE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Datum i vrijeme neprihvaćanja |
R |
|
|
datum i vrijeme |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Šifra razloga neprihvaćanja |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.5 |
ZAKLJUČCI PROVJERA PRI IZVOZU NA TEMELJU USPOREDBE PODATAKA |
C |
„R” ako je <Šifra razloga neprihvaćanja> „Sadržaj e-TD-a ne odgovara podacima o izvozu”
(vidjeti šifru razloga neprihvaćanja u polju 9.4b) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
LRN izvoza |
C |
Barem jedan od sljedećih dodataka mora biti prisutan:
(vidjeti MRN izvoza u polju 9.5b) |
|
an..22 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
MRN izvoza |
C |
Barem jedan od sljedećih dodataka mora biti prisutan:
(vidjeti LRN izvoza u polju 9.5a) |
Valjani MRN broj ili broj JCD-a potvrđen u odnosu na carinske podatke, prema carinskom predmetu.
|
an..21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.6 |
ZAKLJUČCI PROVJERA |
R |
|
|
999x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
JRO |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Jedinstveni referentni broj stavke |
R |
|
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Šifra zaključka provjere |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.7 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – primatelj |
C |
|
Moguće vrste poruka su:
Vrsta poruke ne smije biti navedena u e-TD-u kojem je dodijeljena jedinstvena referentna oznaka (JRO) ili na papirnatom dokumentu iz članka 8. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 684/2009. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identifikacijski broj gospodarskog subjekta |
C |
|
Moguće vrijednosti za <Identifikacijski broj gospodarskog subjekta> opisane su u sljedećoj tablici:
(vidjeti Popis šifri 1. i Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 612/2013, ako je primjenjivo) |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Registracijski i identifikacijski broj gospodarskog subjekta (EORI) |
C |
|
Navesti EORI broj osobe odgovorne za podnošenje izvozne carinske deklaracije u skladu s člankom 21. stavkom 5. Direktive 2008/118/EZ. |
an..17 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Naziv gospodarskog subjekta |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Ulica |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Kućni broj |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Poštanski broj |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Grad |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
NAD_LNG |
R |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9.8 |
CARINSKI URED Mjesto izvoza |
O |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra carinskog ureda |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10 |
Moguća poruka Prekid kretanja |
O |
|
Sadržaj moguće poruke Prekid kretanja povezane s kretanjem, čija je struktura utvrđena u tablici 13. |
1x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11 |
Moguća poruka Otkazivanje e-TD-a |
O |
|
Sadržaj moguće poruke Otkazivanje povezane s kretanjem, čija je struktura utvrđena u tablici 2. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
1x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12 |
Sve poruke Promjena odredišta |
O |
|
Skup svih poruka Promjena odredišta povezanih s kretanjem, čija je struktura utvrđena u tablici 3. u Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13 |
Sve poruke Upozorenje ili Neprihvaćanje e-TD-a |
O |
|
Skup svih poruka Upozorenje ili Neprihvaćanje e-TD-a povezanih s kretanjem, čija je struktura utvrđena u tablici 14. |
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.1 |
DODACI |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Datum i vrijeme validacije upozorenja ili neprihvaćanja |
C |
|
|
datum i vrijeme |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.2 |
KRETANJE TROŠARINSKIH PROIZVODA e-TD |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
JRO |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Slijedni broj |
R |
|
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.3 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – primatelj |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identifikacijski broj gospodarskog subjekta |
C |
|
Moguće vrijednosti za <Identifikacijski broj gospodarskog subjekta> opisane su u sljedećoj tablici:
(vidjeti Popis šifri 1. i Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 612/2013, ako je primjenjivo) |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Registracijski i identifikacijski broj gospodarskog subjekta (EORI) |
C |
|
Navesti EORI broj osobe odgovorne za podnošenje izvozne carinske deklaracije u skladu s člankom 21. stavkom 5. Direktive 2008/118/EZ. |
an..17 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Naziv gospodarskog subjekta |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Ulica |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Kućni broj |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Poštanski broj |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Grad |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
NAD_LNG |
R |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.4 |
CARINSKI URED Mjesto odredišta |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra carinskog ureda |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.5 |
UPOZORENJE |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Datum upozorenja |
R |
|
|
datum |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Oznaka za neprihvaćanje e-TD-a |
R |
|
Format logičkih varijabli (Boolean) je digitalni: „0” ili „1” („0” = ne ili pogrešno; „1” = da ili ispravno) |
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
13.6 |
Šifra RAZLOGA UPOZORENJA ILI NEPRIHVAĆANJA e-TD-a |
C |
(vidjeti oznaku za neprihvaćanje e-TD-a u polju 13.5b) |
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra Razloga upozorenja ili neprihvaćanja e-TD-a |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II.) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Dodatni podaci |
C |
(vidjeti šifru razloga upozorenja ili neprihvaćanja e-TD-a u polju 13.6a) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Dodatni podaci_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14 |
Sva Obrazloženja manjka |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.1 |
DODACI |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Vrsta podnositelja |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Datum i vrijeme validacije Obrazloženja manjka |
C |
|
|
datum i vrijeme |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.2 |
KRETANJE TROŠARINSKIH PROIZVODA e-TD |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
JRO |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Slijedni broj |
R |
|
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.3 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – pošiljatelj |
C |
(vidjeti vrstu podnositelja u polju 14.1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Trošarinski broj gospodarskog subjekta |
R |
|
Za GOSPODARSKOG SUBJEKTA Pošiljatelja Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA> <Oznaka vrste subjekta> pozvanog <GOSPODARSKOG SUBJEKTA> mora biti:
Za GOSPODARSKI SUBJEKT – mjesto otpreme Postojeći identifikator <Trošarinski broj trošarinskog skladišta> (trošarinski broj iz SEED registra). (vidjeti Popis šifri 1. u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 612/2013) |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Naziv gospodarskog subjekta |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Ulica |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Kućni broj |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Poštanski broj |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Grad |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
NAD_LNG |
R |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.4 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – primatelj |
C |
(vidjeti vrstu podnositelja u polju 14.1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identifikacijski broj gospodarskog subjekta |
C |
|
Moguće vrijednosti za <Identifikacijski broj gospodarskog subjekta> opisane su u sljedećoj tablici:
(vidjeti Popis šifri 1. i Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 612/2013, ako je primjenjivo) |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Registracijski i identifikacijski broj gospodarskog subjekta (EORI) |
|
|
Navesti EORI broj osobe odgovorne za podnošenje izvozne carinske deklaracije u skladu s člankom 21. stavkom 5. Direktive 2008/118/EZ. |
an..17 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Naziv gospodarskog subjekta |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Ulica |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Kućni broj |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Poštanski broj |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Grad |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
NAD_LNG |
R |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.5 |
ANALIZA |
C |
Barem jedna od sljedećih skupina podataka mora biti prisutna: <ANALIZA> ili <Stavka ANALIZA> |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Datum analize |
R |
|
|
datum |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Opće obrazloženje |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Opće obrazloženje_LNG |
R |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
14.6 |
Stavka ANALIZA |
C |
Barem jedna od sljedećih skupina podataka mora biti prisutna: <ANALIZA> ili <Stavka ANALIZA> |
|
999x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Jedinstveni referentni broj stavke |
R |
|
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. <Jedinstveni referentni broj stavke> mora biti jedinstven u poruci i mora se odnositi na <Jedinstveni referentni broj stavke> e-TD stavke povezanog e-TD-a za koji je iskazan višak ili manjak. |
n..3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Šifra trošarinskog proizvoda |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 11. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an4 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Objašnjenje |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Objašnjenje_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Stvarna količina |
O |
|
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..15,3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15 |
Sve poruke s podsjetnikom za Kretanje trošarinskih proizvoda |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15.1 |
DODACI |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Vrsta poruke |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Datum i vrijeme izdavanja poruke o podsjetniku |
R |
|
|
datum i vrijeme |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Datum i vrijeme ograničenja |
R |
|
|
datum i vrijeme |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Informacije iz podsjetnika |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Informacije iz podsjetnika_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15.2 |
KRETANJE TROŠARINSKIH PROIZVODA e-TD |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
JRO |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Slijedni broj |
R |
|
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..2 |
Tablica 4.
(iz članka 5. stavka 1.)
Opći zahtjev
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
DODACI |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Vrsta zahtjeva |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Naziv poruke zahtjeva |
C |
(vidjeti vrstu zahtjeva u polju 1a) |
Moguće vrijednosti su:
|
a..9 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Zamolbeni ured |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Korelacijski identifikator zahtjeva |
C |
(vidjeti vrstu zahtjeva u polju 1a) |
Vrijednost <Korelacijski identifikator zahtjeva> jedinstvena je za svaku državu članicu |
an..44 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Datum početka |
C |
Za 1.e i f:
(vidjeti vrstu zahtjeva u polju 1a) |
|
datum |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Datum završetka |
C |
|
datum |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Jedinstveni datum |
C |
(vidjeti vrstu zahtjeva u polju 1a) |
|
datum |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
ZAHTJEV ZA POPIS e-TD-a |
C |
(vidjeti vrstu zahtjeva u polju 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra države članice |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 3. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1 |
PRIMARNI KRITERIJ_AR (Analiza rizika) |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra vrste primarnog kriterija |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1.1 |
PRIMARNA VRIJEDNOST_AR |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Vrijednost |
R |
|
|
an..255 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
ZAHTJEV_ STA (Statistički podaci) |
C |
(vidjeti vrstu zahtjeva u polju 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Vrsta statističkih podataka |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.1 |
POPIS šifri DRŽAVA ČLANICA |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra države članice |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 3. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
STA_RAZDOBLJE (Statističko razdoblje) |
C |
(vidjeti vrstu zahtjeva u polju 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Godina |
R |
|
Vrijednost podatkovnog elementa mora biti veća od nule |
n4 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Polugodište |
C |
Za 4 b, c i d: Sljedeća tri podatkovna polja nisu obvezna i isključiva su:
tj. ako je određeno jedno od navedenih podatkovnih polja, ostala dva podatkovna polja ne primjenjuju se |
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Tromjesečje |
C |
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Mjesec |
C |
Moguće vrijednosti su:
|
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
ZAHTJEV REF (Zahtjev za uputu) |
C |
(vidjeti vrstu zahtjeva u polju 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Oznaka zajedničkih kriterija procjene rizika |
O |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5.1 |
Šifra za POPIS ŠIFRI |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Zatražena šifra popisa šifri |
O |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n..2 |
Tablica 5.
(iz članka 5. stavka 2.)
Popis e-TD-a kao rezultat opće pretrage
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
DODACI |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Zamolbeni ured |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Korelacijski identifikator zahtjeva |
R |
|
Vrijednost <Korelacijski identifikator zahtjeva> jedinstvena je za svaku državu članicu. |
an..44 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
STAVKA S POPISA e-TD-a |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Datum otpreme |
R |
|
|
datum |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1 |
KRETANJE TROŠARINSKIH PROIZVODA |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
JRO |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Datum i vrijeme validacije e-TD-a |
R |
|
|
datum i vrijeme |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Slijedni broj |
R |
|
Vrijednost podatkovnog elementa mora biti veća od nule |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.2 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – pošiljatelj |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Trošarinski broj gospodarskog subjekta |
R |
|
Za GOSPODARSKOG SUBJEKTA Pošiljatelja Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA> <Oznaka vrste subjekta> pozvanog <GOSPODARSKOG SUBJEKTA> mora biti:
(vidjeti Popis šifri 1. u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 612/2013) |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Naziv gospodarskog subjekta |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.3 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – mjesto otpreme |
C |
AKO je <Šifra polazišta u e-TD-u> „Polazište – Trošarinsko skladište” ONDA je <GOSPODARSKI SUBJEKT – mjesto otpreme> „R” < CARINSKI URED otpreme — Uvoz> ne primjenjuje se U OSTALIM SLUČAJEVIMA <GOSPODARSKI SUBJEKT – mjesto otpreme> ne primjenjuje se <CARINSKI URED otpreme — Uvoz> je „R” |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Trošarinski broj trošarinskog skladišta |
R |
|
Za GOSPODARSKI SUBJEKT – mjesto otpreme Postojeći identifikator <Trošarinski broj trošarinskog skladišta> (trošarinski broj iz SEED registra). (vidjeti Popis šifri 1. u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 612/2013) |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Naziv gospodarskog subjekta |
O |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.4 |
CARINSKI URED otpreme – Uvoz |
C |
AKO je <Šifra polazišta u e-TD-u> „Polazište – Trošarinsko skladište” ONDA je <GOSPODARSKI SUBJEKT – mjesto otpreme > „R” <CARINSKI URED otpreme — Uvoz> ne primjenjuje se U OSTALIM SLUČAJEVIMA <GOSPODARSKI SUBJEKT – mjesto otpreme> ne primjenjuje se <CARINSKI URED otpreme — Uvoz> je „R” |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra carinskog ureda |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.5 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – primatelj |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identifikacijski broj gospodarskog subjekta |
C |
AKO je <Šifra odredišta>:
ONDA je <GOSPODARSKI SUBJEKT – primatelj. Identifikacijski broj gospodarskog subjekta> „R” U OSTALIM SLUČAJEVIMA AKO je <Šifra odredišta>:
ONDA je <GOSPODARSKI SUBJEKT – primatelj. Identifikacijski broj gospodarskog subjekta> „O” U OSTALIM SLUČAJEVIMA <GOSPODARSKI SUBJEKT – primatelj. Identifikacijski broj gospodarskog subjekta> ne primjenjuje se |
Moguće vrijednosti za <Identifikacijski broj gospodarskog subjekta> opisane su u sljedećoj tablici:
(vidjeti Popis šifri 1. i Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 612/2013, ako je primjenjivo) |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Registracijski i identifikacijski broj gospodarskog subjekta (EORI) |
C |
|
Navesti EORI broj osobe odgovorne za podnošenje izvozne carinske deklaracije u skladu s člankom 21. stavkom 5. Direktive 2008/118/EZ. |
an..17 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Naziv gospodarskog subjekta |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.6 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – mjesto isporuke |
C |
Neobvezna upotreba skupina podataka <GOSPODARSKI SUBJEKT – mjesto isporuke> i < CARINSKI URED – mjesto isporuke – Carina> opisana je u nastavku prema <Šifri odredišta>:
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identifikacijski broj gospodarskog subjekta |
C |
AKO je <Šifra odredišta> „Odredište – trošarinsko skladište” ONDA je <GOSPODARSKI SUBJEKT – mjesto isporuke. Identifikacijski broj gospodarskog subjekta> „R” U PROTIVNOM AKO je <Šifra odredišta> „Odredište – direktna isporuka” ONDA je <GOSPODARSKI SUBJEKT – mjesto isporuke. Identifikacijski broj gospodarskog subjekta> ne primjenjuje U OSTALIM SLUČAJEVIMA <GOSPODARSKI SUBJEKT – mjesto isporuke. Identifikacijski broj gospodarskog subjekta> je „O” |
Moguće vrijednosti za <Identifikacijski broj gospodarskog subjekta> opisane su u sljedećoj tablici:
(vidjeti Popis šifri 1. u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 612/2013, ako je primjenjivo) |
an..16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Naziv gospodarskog subjekta |
C |
AKO je <Šifra odredišta> „Odredište – direktna isporuka” ONDA je <Naziv gospodarskog subjekta> „O” U PROTIVNOM <Naziv gospodarskog subjekta> je „R” |
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.7 |
CARINSKI URED mjesto isporuke - Carina |
C |
Neobvezna upotreba skupina podataka <GOSPODARSKI SUBJEKT – mjesto isporuke> i <CARINSKI URED – mjesto isporuke – Carina> opisana je u tablici u nastavku prema <Šifri odredišta>:
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra carinskog ureda |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.8 |
Šifra KATEGORIJE TROŠARINSKIH PROIZVODA |
R |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra kategorije trošarinskih proizvoda |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 3. u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 612/2013) |
a1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.9 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – organizator prijevoza |
C |
AKO je <Zaglavlje e-TD-a. Organizator prijevoza>(IE801) (ili <Zaglavlje e-TD-a. Organizator prijevoza>(IE815)) „Pošiljatelj” ili „Primatelj” ONDA se <GOSPODARSKI SUBJEKT – organizator prijevoza> ne koristi U OSTALIM SLUČAJEVIMA <GOSPODARSKI SUBJEKT – organizator prijevoza> je „R” |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
PDV identifikacijski broj |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Naziv gospodarskog subjekta |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.10 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – prvi prijevoznik |
O |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
PDV identifikacijski broj |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Naziv gospodarskog subjekta |
R |
|
|
an..182 |
Tablica 6.
(iz članka 5. stavka 3.)
Odbijanje Općeg zahtjeva
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
Poruka o Općem zahtjevu |
R |
|
Kontekst poruke o Općem zahtjevu povezane s kretanjem, čija je struktura utvrđena u tablici 4. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
Neprihvaćanje |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Datum i vrijeme neprihvaćanja |
R |
|
|
datum i vrijeme |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Šifra razloga neprihvaćanja |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n..3 |
Tablica 7.
(iz članka 6. stavka 1.)
Opći zahtjev za administrativnu suradnju
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||
1 |
DODACI |
R |
|
|
|
||||||||||
|
a |
Vrsta zahtjeva |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
|||||||||
|
b |
Krajnji rok za rezultate |
R |
|
|
datum |
|||||||||
2 |
POPRATNA SURADNJA |
R |
|
|
|
||||||||||
|
a |
Korelacijski identifikator popratne suradnje |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 1. u Prilogu II.) |
an28 |
|||||||||
|
b |
Datum izdavanja |
R |
|
|
datum |
|||||||||
|
c |
Šifra države članice pošiljateljice |
R |
|
Država članica utvrđena šifrom države članice iz Popisa šifri 3. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
d |
Šifra carinskog ureda pošiljatelja |
O |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
|||||||||
|
e |
Službenik u carinskom uredu pošiljatelja |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
f |
Šifra države članice primateljice |
R |
|
Država članica utvrđena šifrom države članice iz Popisa šifri 3. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
g |
Šifra carinskog ureda primatelja |
O |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
|||||||||
|
h |
Službenik u carinskom uredu primatelja |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
i |
Nacionalna referentna oznaka predmeta |
O |
|
|
an..99 |
|||||||||
3 |
ZAHTJEV_ACO |
C |
(vidjeti vrstu zahtjeva u polju 1a) |
|
|
||||||||||
|
a |
Informacije iz zahtjeva za administrativnu suradnju |
R |
|
|
an..999 |
|||||||||
|
b |
Informacije iz zahtjeva za administrativnu suradnju_LNG |
R |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||
|
c |
Oznaka |
O |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
|||||||||
3.1 |
Šifra RAZLOGA ZAHTJEVA |
R |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Šifra razloga zahtjeva za administrativnu suradnju |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 8. u Prilogu II.) |
n..2 |
|||||||||
|
b |
ACO_Dodatni podaci |
C |
|
|
an..999 |
|||||||||
|
c |
ACO_Dodatni podaci_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||
3.1.1 |
UPUTA NA PROCJENU RIZIKA |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Drugi profil rizika |
O |
|
|
an..999 |
|||||||||
|
b |
Drugi profil rizika_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||
3.2 |
Popis JRO-a |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
JRO |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
|||||||||
|
b |
Slijedni broj |
O |
|
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..2 |
|||||||||
3.3 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – osoba |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Trošarinski broj gospodarskog subjekta |
C |
Za 3.3 a, b i c: Barem jedan od sljedećih dodataka mora biti prisutan:
|
Postojeći identifikator (Trošarinski broj) <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA> ili <Broj privremenog odobrenja> u skupu <PRIVREMENO ODOBRENJE>. (vidjeti Popis šifri 1. i Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 612/2013) |
an13 |
|||||||||
|
b |
PDV identifikacijski broj |
C |
|
an..14 |
||||||||||
|
c |
Naziv gospodarskog subjekta |
C |
|
an..182 |
||||||||||
|
d |
Šifra države članice |
C |
(vidjeti trošarinski broj gospodarskog subjekta u polju 3.3a, PDV identifikacijski broj u polju 3.3b, naziv gospodarskog subjekta u polju 3.3c) |
Država članica utvrđena šifrom države članice iz Popisa šifri 3. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
a2 |
|||||||||
|
e |
Ulica |
O |
|
|
an..65 |
|||||||||
|
f |
Kućni broj |
O |
|
|
an..11 |
|||||||||
|
g |
Poštanski broj |
O |
|
|
an..10 |
|||||||||
|
h |
Grad |
O |
|
|
an..50 |
|||||||||
|
i |
NAD_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||
|
j |
Broj telefona |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
k |
Broj telefaksa |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
l |
Adresa e-pošte |
O |
|
|
an..70 |
|||||||||
3.4 |
POPRATNA DOKUMENTACIJA |
O |
|
|
9x |
||||||||||
|
a |
Kratki opis popratnog dokumenta |
C |
(vidjeti uputu na popratni dokument u polju 3.4c i sliku dokumenta u polju 3.4e) |
|
an..999 |
|||||||||
|
b |
Kratki opis popratnog dokumenta_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||
|
c |
Uputa na popratni dokument |
C |
Najmanje jedno od ova tri polja:
(vidjeti kratki opis popratnog dokumenta u polju 3.4a i sliku dokumenta u polju 3.4e) |
|
an..999 |
|||||||||
|
d |
Uputa na popratni dokument_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||
|
e |
Slika dokumenta |
C |
Najmanje jedno od ova tri polja:
(vidjeti kratki opis popratnog dokumenta u polju 3.4a i uputu na popratni dokument u polju 3.4c) |
|
|
|||||||||
|
f |
Vrsta popratnog dokumenta |
C |
Najmanje jedno od ova tri polja:
Vidjeti uputu na popratni dokument u polju 3.4c i sliku dokumenta u polju 3.4e |
(vidjeti Popis šifri 15. u Prilogu II.) |
n..2 |
|||||||||
3.5 |
Zatražene RADNJE |
O |
|
|
99x |
||||||||||
|
a |
Šifra radnje u okviru administrativne suradnje |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 9. u Prilogu II.) |
n..2 |
|||||||||
|
b |
Dodatak radnji u okviru administrativne suradnje |
C |
(vidjeti šifru radnji u okviru administrativne suradnje u polju 3.5a) |
|
an..999 |
|||||||||
|
c |
Dodatak radnji u okviru administrativne suradnje_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||
4 |
ZAHTJEV ZA POVIJEST PODATAKA |
C |
(vidjeti vrstu zahtjeva u polju 1a) |
|
|
||||||||||
|
a |
JRO |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
|||||||||
|
b |
Vrsta opsega zahtjeva za povijest podataka |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
(vidjeti datum opsega u polju 4c) |
n1 |
|||||||||
|
c |
Datum opsega |
C |
(vidjeti vrstu opsega zahtjeva za povijest podataka u polju 4b) |
|
datum |
|||||||||
|
d |
Razlozi odbijanja zahtjeva za povijest podataka |
R |
|
|
an..999 |
|||||||||
|
e |
Razlog zahtjeva za povijest podataka_LNG |
R |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||
5 |
KONTAKT |
O |
|
|
|
||||||||||
|
a |
Šifra carinskog ureda |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
|||||||||
|
b |
Službenik trošarinskog ureda koji podnosi zahtjev |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
c |
Broj telefona |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
d |
Broj telefaksa |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||
|
e |
Adresa e-pošte |
O |
|
|
an..70 |
Tablica 8.
(iz članka 7. stavka 2. i članka 8.)
Odgovor
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||
1 |
DODACI |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
Vrsta poruke |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||
2 |
POPRATNA SURADNJA |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
Korelacijski identifikator popratne suradnje |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 1. u Prilogu II.) |
an28 |
||||||
|
b |
Datum izdavanja |
R |
|
|
datum |
||||||
|
c |
Šifra države članice pošiljateljice |
R |
|
Država članica utvrđena šifrom države članice iz Popisa šifri 3. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
a2 |
||||||
|
d |
Šifra carinskog ureda pošiljatelja |
O |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
||||||
|
e |
Službenik u carinskom uredu pošiljatelja |
O |
|
|
an..35 |
||||||
|
f |
Šifra države članice primateljice |
R |
|
Država članica utvrđena šifrom države članice iz Popisa šifri 3. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
a2 |
||||||
|
g |
Šifra carinskog ureda primatelja |
O |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
||||||
|
h |
Službenik u carinskom uredu primatelja |
O |
|
|
an..35 |
||||||
|
i |
Nacionalna referentna identifikacijska oznaka predmeta |
C |
ako je u poruci o zahtjevu navedena <Nacionalna referentna oznaka predmeta> |
AKO <Korelacijski identifikator popratne suradnje> odgovara <Korelacijskom identifikatoru popratne suradnje> u poruci o zahtjevu I ako je u poruci o zahtjevu navedena <Nacionalna referentna identifikacijska oznaka predmeta> ONDA <Nacionalna referentna identifikacijska oznaka predmeta> mora biti jednaka vrijednosti <Nacionalne referentne identifikacijske oznake predmeta> u poruci o zahtjevu. |
an..99 |
||||||
3 |
ODGOVOR |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
Krajnji rok za rezultate |
C |
Za 3.a i b:
(vidjeti šifru razloga odbijanja zahtjeva u polju 3c) |
|
datum i vrijeme |
||||||
|
b |
Šifra razloga kašnjenja rezultata |
C |
(vidjeti Popis šifri 3. u Prilogu II.) |
n..2 |
|||||||
|
c |
Šifra razloga odbijanja zahtjeva |
O |
|
(vidjeti Popis šifri 4. u Prilogu II.) |
n..2 |
||||||
|
d |
Objašnjenje razloga odbijanja zahtjeva |
C |
(vidjeti šifru razloga odbijanja zahtjeva u polju 3c) |
|
an..999 |
||||||
|
e |
Objašnjenje razloga odbijanja zahtjeva_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
Tablica 9.
(iz članka 7. stavka 1.)
Poruka s podsjetnikom za administrativnu suradnju
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||
1 |
DODACI |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
Vrsta poruke |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||
2 |
POPRATNA SURADNJA |
R |
|
|
|
|||||||
|
a |
Korelacijski identifikator popratne suradnje |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 1. u Prilogu II.) |
an28 |
||||||
|
b |
Datum izdavanja |
R |
|
|
datum |
||||||
|
c |
Šifra države članice pošiljateljice |
R |
|
Država članica utvrđena šifrom države članice iz Popisa šifri 3. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
a2 |
||||||
|
d |
Šifra carinskog ureda pošiljatelja |
O |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
||||||
|
e |
Službenik u carinskom uredu pošiljatelja |
O |
|
|
an..35 |
||||||
|
f |
Šifra države članice primateljice |
R |
|
Država članica utvrđena šifrom države članice iz Popisa šifri 3. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
a2 |
||||||
|
g |
Šifra carinskog ureda primatelja |
O |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
||||||
|
h |
Službenik u carinskom uredu primatelja |
O |
|
|
an..35 |
||||||
|
i |
Nacionalna referentna identifikacijska oznaka predmeta |
C |
ako je u poruci o zahtjevu navedena <Nacionalna referentna identifikacijska oznaka predmeta>
|
AKO <Korelacijski identifikator popratne suradnje> odgovara <Korelacijskom identifikatoru popratne suradnje> u poruci o zahtjevu I ako je u poruci o zahtjevu navedena <Nacionalna referentna identifikacijska oznaka predmeta> ONDA <Nacionalna referentna identifikacijska oznaka predmeta> mora biti jednaka vrijednosti <Nacionalne referentne identifikacijske oznake predmeta> u poruci o zahtjevu. |
an..99 |
Tablica 10.
(iz članka 6. stavka 3., članka 9. stavka 1. i članaka 10. i 16.)
Rezultati administrativne suradnje
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
POPRATNA SURADNJA |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Korelacijski identifikator popratne suradnje |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 1. u Prilogu II.) |
an28 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Datum izdavanja |
R |
|
|
datum |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Šifra države članice pošiljateljice |
R |
|
Država članica utvrđena šifrom države članice iz Popisa šifri 3. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Šifra carinskog ureda pošiljatelja |
O |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Službenik u carinskom uredu pošiljatelja |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Šifra države članice primateljice |
R |
|
Država članica utvrđena šifrom države članice iz Popisa šifri 3. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Šifra carinskog ureda primatelja |
O |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Službenik u carinskom uredu primatelja |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Nacionalna referentna identifikacijska oznaka predmeta |
C |
ako je u poruci o zahtjevu navedena <Nacionalna referentna identifikacijska oznaka predmeta>
|
AKO <Korelacijski identifikator popratne suradnje> odgovara <Korelacijskom identifikatoru popratne suradnje> u poruci o zahtjevu I ako je u poruci o zahtjevu navedena <Nacionalna referentna identifikacijska oznaka predmeta> ONDA <Nacionalna referentna identifikacijska oznaka predmeta> mora biti jednaka vrijednosti <Nacionalne referentne identifikacijske oznake predmeta> u poruci o zahtjevu. |
an..99 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
KONTAKT |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra carinskog ureda |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Službenik trošarinskog ureda koji podnosi zahtjev |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Broj telefona |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Broj telefaksa |
O |
|
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Adresa e-pošte |
O |
|
|
an..70 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
REZULTAT RADNJE_ACO |
O |
|
|
99x |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
JRO |
O |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Slijedni broj |
C |
(vidjeti JRO u polju 3a) |
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Šifra radnje u okviru administrativne suradnje |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 9. u Prilogu II.) |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Dodatna objašnjenja |
C |
(vidjeti šifru radnji u okviru administrativne suradnje u polju 3c) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Dodatna objašnjenja_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Šifra razloga nemogućnosti provedbe radnje u okviru administrativne suradnje |
O |
|
(vidjeti Popis šifri 11. u Prilogu II.) |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Dodatno objašnjenje nemogućnosti provedbe radnje u okviru administrativne suradnje |
C |
(vidjeti šifru razloga zbog kojeg radnja u okviru administrativne suradnje nije moguća u polju 3f) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Dodatno objašnjenje nemogućnosti provedbe radnje u okviru administrativne suradnje_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Stanje na odredištu |
O |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Vrsta drugog nalaza |
C |
(vidjeti nalaz na odredištu u polju 3i) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
Vrsta drugog nalaza_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
l |
Dodatna obrazloženja |
O |
|
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
m |
Dodatna obrazloženja_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
n |
Uputa na izvješće o kontroli |
O |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II.) Poruka „Izvješće o kontroli” postoji u sustavu (uključujući slučaj kada je sadržana u primljenoj poruci „Povijest kretanja”/„Rezultati o povijesti podataka”) i ima istu <Uputu na izvješće o kontroli> kao i dostavljena poruka. Osim toga, ako je u dostavljenoj poruci naveden <JRO>, on se podudara s <JRO-om> u poruci „Izvješće o kontroli” na koju se upućuje. (vidjeti JRO u polju 3a) |
an16 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
ZAHTJEV ZA POVRATNE INFORMACIJE |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Zatražene ili dostavljene povratne informacije |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Naknadne radnje |
C |
Najmanje jedno od ova dva polja ako je navedeno polje 4.a:
|
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Naknadne radnje_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Relevantnost informacija navedena |
C |
Najmanje jedno od ova dva polja ako je navedeno polje 4.a:
|
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Relevantnost informacija_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
POPRATNA DOKUMENTACIJA |
O |
|
|
9x |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Kratki opis popratnog dokumenta |
C |
(vidjeti vrstu popratnog dokumenta u polju 5f) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Kratki opis popratnog dokumenta_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Uputa na popratni dokument |
C |
Najmanje jedno od ova tri polja:
(vidjeti kratki opis popratnog dokumenta u polju 5a i sliku dokumenta u polju 5e) |
|
an..999 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Uputa na popratni dokument_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Slika dokumenta |
C |
Najmanje jedno od ova tri polja:
(vidjeti kratki opis popratnog dokumenta u polju 5 a i uputu na popratni dokument u polju 5c) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Vrsta popratnog dokumenta |
C |
Najmanje jedno od ova tri polja:
(vidjeti kratki opis popratnog dokumenta u polju 5a, uputu na popratni dokument u polju 5c i sliku dokumenta u polju 5e) |
(vidjeti Popis šifri 15. u Prilogu II.) |
n..2 |
Tablica 11.
(iz članka 9. stavka 2. i članka 11.)
Izvješće o kontroli
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
DODACI |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Vrsta poruke |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Datum i vrijeme validacije izvješća o kontroli |
C |
|
|
datum i vrijeme |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
ZAGLAVLJE IZVJEŠĆA O KONTROLI |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Uputa na izvješće o kontroli |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II.) |
an16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2.1 |
CARINSKI URED KOJI OBAVLJA KONTROLU |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra carinskog ureda koji obavlja kontrolu |
O |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Šifra države članice |
C |
Za 2.1 b, c, d, e, f i g:
(vidjeti šifru carinskog ureda koji obavlja kontrolu u polju 2.1a) |
Država članica utvrđena šifrom države članice iz Popisa šifri 3. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Naziv carinskog ureda koji obavlja kontrolu |
C |
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Ulica |
C |
|
an..65 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Kućni broj |
C |
|
an..11 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Poštanski broj |
C |
|
an..10 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Grad |
C |
|
an..50 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Broj telefona |
C |
Za 2.1 h, i i j: Ako <Šifra carinskog ureda koji obavlja kontrolu> nije navedena, barem jedan od sljedeća tri dodatka mora biti naveden:
(vidjeti šifru carinskog ureda koji obavlja kontrolu u polju 2.1a) |
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Broj telefaksa |
C |
|
an..35 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Adresa e-pošte |
C |
|
an..70 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
NAD_LNG |
C |
„R” ako se upotrebljava odgovarajuće tekstualno polje (odgovarajuća tekstualna polja) |
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
KRETANJE TROŠARINSKIH PROIZVODA e-TD |
C |
Mora biti navedena jedna od skupina podataka <KRETANJE TROŠARINSKIH PROIZVODA e-TD> ili <DRUGI POPRATNI DOKUMENT> |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
JRO |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Slijedni broj |
R |
|
Vrijednost podatkovnog elementa mora biti veća od nule. |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
DRUGI POPRATNI DOKUMENT |
C |
Mora biti navedena jedna od skupina podataka <KRETANJE TROŠARINSKIH PROIZVODA e-TD> ili <DRUGI POPRATNI DOKUMENT> |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Vrsta drugog popratnog dokumenta |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Kratki opis drugog popratnog dokumenta |
C |
„R” ako je <Vrsta drugog popratnog dokumenta> „Drugo” U protivnom se ne primjenjuje |
|
an…350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Kratki opis drugog popratnog dokumenta_LNG |
C |
u protivnom se ne primjenjuje |
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
n2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Broj drugog popratnog dokumenta |
R |
|
|
an…350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Datum drugog popratnog dokumenta |
R |
|
|
datum |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Slika drugog popratnog dokumenta |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Država članica otpreme |
R |
|
Država članica utvrđena šifrom države članice iz Popisa šifri 3. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Država članica odredišta |
R |
|
Država članica utvrđena šifrom države članice iz Popisa šifri 3. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4.1 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – osoba uključena u kretanje |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Trošarinski broj gospodarskog subjekta |
C |
Barem jedan od sljedećih dodataka mora biti prisutan:
|
Postojeći identifikator (Trošarinski broj) <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu<ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA> ili <Broj privremenog odobrenja> u skupu <PRIVREMENO ODOBRENJE> (vidjeti Popis šifri 1. u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 612/2013) |
an13 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Identifikacijski broj gospodarskog subjekta |
C |
Barem jedan od sljedećih dodataka mora biti prisutan:
|
PDV identifikacijski broj ili bilo koji drugi identifikacijski broj |
an16 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Naziv gospodarskog subjekta |
C |
Barem jedan od sljedećih dodataka mora biti prisutan:
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Vrsta osobe u gospodarskom subjektu |
O |
|
Moguće vrijednosti su sljedeće:
|
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Šifra države članice |
C |
„R” ako je <Naziv gospodarskog subjekta> naveden I ako <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> i <Identifikacijski broj gospodarskog subjekta> nije naveden U protivnom se ne primjenjuje |
(vidjeti Popis šifri 3. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Ulica |
O |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Kućni broj |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Poštanski broj |
O |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Grad |
O |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
NAD_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
Broj telefona |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
m |
Adresa e-pošte |
O |
|
|
an..70 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4.2 |
STAVKA ROBA |
O |
|
|
999x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Opis robe |
O |
|
|
an..55 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Tarifna oznaka KN |
C |
(vidjeti polja 4. i 4.f) |
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Trgovački opis robe |
O |
|
|
an..999 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Dodatna šifra |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Količina |
C |
(vidjeti polja 4. i 4.f) |
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..15,3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Šifra mjerne jedinice |
C |
(vidjeti polja 4. i 4.f) |
(vidjeti Prilog II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popis šifri 12.) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Bruto težina |
O |
|
Bruto težina mora biti jednaka neto težini ili veća. Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..15,2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Neto težina |
O |
|
Bruto težina mora biti jednaka neto težini ili veća. Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..15,2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
NAČIN PRIJEVOZA |
C |
(vidjeti polja 4. i 4.f) |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Naziv gospodarskog subjekta |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Ulica |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Kućni broj |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Država prijevoznika |
R |
|
Navesti „šifru države” navedenu na Popisu šifri 4. iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, a ne na Popisu šifri 3. iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 i osim „šifre države”„GR”. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Poštanski broj |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Grad |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Šifra načina prijevoza |
R |
|
Navesti način prijevoza koristeći šifre s Popisa šifri 7. iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
ACO_Dodatni podaci |
C |
(vidjeti polje 5.g) |
|
an..999 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
ACO_Dodatni podaci_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Registracija |
R |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
Država registracije |
R |
|
Navesti „šifru države” navedenu na Popisu šifri 4. iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, a ne na Popisu šifri 3. iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 i osim „šifre države”„GR”. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 |
IZVJEŠĆE O KONTROLI |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Datum kontrole |
R |
|
|
datum |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Mjesto kontrole |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Mjesto kontrole_LNG |
R |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Vrsta kontrole |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Razlog kontrole |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Dodatna uputa na polazište |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Dodatna uputa na polazište_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Identitet službenika za kontrolu |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
i |
Identitet službenika za kontrolu_LNG |
R |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
j |
Opći zaključak o kontroli |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
k |
Zatražena je kontrola pri prispijeću |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
l |
Oznaka |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
m |
Napomene |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
n |
Napomene_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.1 |
OBAVLJENA KONTROLNA RADNJA |
R |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Obavljena kontrolna radnja |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Druge kontrolne radnje |
C |
(vidjeti obavljene kontrolne radnje u polju 6.1a) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Druge kontrolne radnje_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.2 |
DOKAZ O DOGAĐAJU |
C |
(vidjeti razlog kontrole u polju 6e) |
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Nadležno tijelo koje izdaje dokaz |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Nadležno tijelo koje izdaje dokaz_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Šifra vrste dokaza |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 6. u Prilogu II.) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Dodatak vrsti dokaza |
C |
(vidjeti šifru vrste dokaza u polju 3.2c) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Dodatak vrsti dokaza_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Uputa na dokaz |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Uputa na dokaz_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Slika dokaza |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.3 |
RAZLOG NEZADOVOLJSTVA |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra razloga nezadovoljstva |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 12. u Prilogu II.) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Dodatni podaci |
C |
(vidjeti šifru razloga nezadovoljstva u polju 6.3a) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Dodatni podaci_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.4 |
PODACI O PRIJEVOZU |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra prijevoznog sredstva |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 7. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Identitet prijevoznog sredstva |
C |
(vidjeti šifru prijevoznog sredstva u polju 6.4a) |
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Identitet trgovačke plombe |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Podaci o plombi |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Podaci o plombi_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Dodatni podaci |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Dodatni podaci_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.5 |
Stavka IZVJEŠĆE O KONTROLI |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Jedinstveni referentni broj stavke |
C |
|
Ta se vrijednost odnosi na <Jedinstveni referentni broj stavke> e-TD stavke povezanog e-TD-a i mora biti jedinstvena u poruci. Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Opis robe |
C |
|
|
an..55 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Tarifna oznaka KN |
C |
|
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n8 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Dodatna šifra |
C |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Indikator manjka ili viška |
O |
|
Moguće vrijednosti su:
|
a1 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Utvrđen manjak ili višak |
C |
(vidjeti indikator manjka ili viška u polju 6.5e) |
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..15,3 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Napomene |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
Napomene_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6.5.1 |
RAZLOG NEZADOVOLJSTVA |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra razloga nezadovoljstva |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 12. u Prilogu II.) |
n..2 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Dodatni podaci |
C |
(vidjeti šifru razloga nezadovoljstva u polju 3.5.1a) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Dodatni podaci_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
Tablica 12.
(iz članka 14.)
Izvješće o događaju
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||||||||||||||||
1 |
DODACI |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Vrsta poruke |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||
|
b |
Datum i vrijeme validacije Izvješća o događaju |
C |
|
|
datum i vrijeme |
||||||||||||||||||
2 |
ZAGLAVLJE IZVJEŠĆA O DOGAĐAJU |
R |
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Broj Izvješća o događaju |
C |
(vidjeti vrstu poruke u polju 1a) |
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II.) |
an16 |
||||||||||||||||||
|
b |
Uputa na državu članicu u kojoj je podneseno izvješće o događaju |
C |
(vidjeti vrstu poruke u polju 1a) |
Format <Upute na državu članicu u kojoj je podneseno izvješće o događaju> je:
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
c |
JRO |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
||||||||||||||||||
|
d |
Slijedni broj |
R |
Vrijednost podatkovnog elementa mora biti veća od nule |
n..2 |
|||||||||||||||||||
3 |
DRUGI POPRATNI DOKUMENT |
C |
Mora biti navedena jedna od skupina podataka <KRETANJE TROŠARINSKIH PROIZVODA e-TD> ili <DRUGI POPRATNI DOKUMENT> |
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Vrsta drugog popratnog dokumenta |
R |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||
|
b |
Kratki opis drugog popratnog dokumenta |
C |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
c |
Kratki opis drugog popratnog dokumenta_LNG |
C |
|
|
a2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Broj drugog popratnog dokumenta |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
e |
Datum drugog popratnog dokumenta |
R |
|
|
datum |
||||||||||||||||||
|
f |
Slika drugog popratnog dokumenta |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||
|
g |
Država članica otpreme |
R |
|
Država članica utvrđena šifrom države članice iz Popisa šifri 3. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
|
h |
Država članica odredišta |
R |
|
Država članica utvrđena šifrom države članice iz Popisa šifri 3. Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
a2 |
||||||||||||||||||
3.1 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – osoba uključena u kretanje |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Trošarinski broj gospodarskog subjekta |
C |
|
Postojeći identifikator (Trošarinski broj) <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA> ili <Broj privremenog odobrenja> u skupu <PRIVREMENO ODOBRENJE> (vidjeti Popis šifri 1. u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 612/2013) |
an13 |
||||||||||||||||||
|
b |
Identifikacijski broj gospodarskog subjekta |
C |
|
PDV identifikacijski broj ili bilo koji drugi identifikacijski broj |
an16 |
||||||||||||||||||
|
c |
Naziv gospodarskog subjekta |
C |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||
|
d |
Vrsta osobe u gospodarskom subjektu |
O |
|
Moguće vrijednosti su sljedeće:
|
n..2 |
||||||||||||||||||
|
e |
Šifra države članice |
C |
|
(vidjeti Popis šifri 3. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
a2 |
||||||||||||||||||
|
f |
Ulica |
O |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
g |
Kućni broj |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
h |
Poštanski broj |
O |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
j |
NAD_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
k |
Broj telefona |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
l |
Broj telefaksa |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
m |
Adresa e-pošte |
O |
|
|
an..70 |
||||||||||||||||||
3.2 |
STAVKA ROBA |
O |
|
|
999x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Opis robe |
O |
|
|
an..55 |
||||||||||||||||||
|
b |
Tarifna oznaka KN |
C |
|
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n8 |
||||||||||||||||||
|
c |
Trgovački opis robe |
O |
|
|
an..999 |
||||||||||||||||||
|
d |
Dodatna šifra |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
e |
Količina |
C |
(vidjeti polja 4. i 4.f) |
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..15,3 |
||||||||||||||||||
|
f |
Šifra mjerne jedinice |
C |
(vidjeti polja 4. i 4.f) |
(vidjeti Prilog II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popis šifri 12.) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
g |
Bruto težina |
O |
|
Bruto težina mora biti jednaka neto težini ili veća. Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..15,2 |
||||||||||||||||||
|
h |
Neto težina |
O |
|
Bruto težina mora biti jednaka neto težini ili veća. Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..15,2 |
||||||||||||||||||
4 |
NAČIN PRIJEVOZA |
C |
(vidjeti polja 4. i 4.f) |
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Naziv gospodarskog subjekta |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||
|
b |
Ulica |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
c |
Kućni broj |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
d |
Država prijevoznika |
R |
|
Navesti „šifru države” navedenu na Popisu šifri 4. iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, a ne na Popisu šifri 3. iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 i osim „šifre države”„GR”. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
e |
Poštanski broj |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
f |
Grad |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||
|
g |
Šifra načina prijevoza |
R |
|
Navesti način prijevoza koristeći šifre s Popisa šifri 7. iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
h |
ACO_Dodatni podaci |
C |
(vidjeti polje 4.g) |
|
an..999 |
||||||||||||||||||
|
i |
ACO_Dodatni podaci_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
j |
Registracija |
R |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
k |
Država registracije |
R |
|
Navesti „šifru države” navedenu na Popisu šifri 4. iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, a ne na Popisu šifri 3. iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009 i osim „šifre države”„GR”. |
a2 |
||||||||||||||||||
5 |
IZVJEŠĆE O DOGAĐAJU |
C |
(vidjeti vrstu poruke u polju 1a) |
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
Datum događaja |
R |
|
|
datum |
||||||||||||||||||
|
b |
Mjesto događaja |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
c |
Mjesto događaja_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Identifikacija službenika u trošarinskom uredu |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
e |
Osoba koja podnosi izvješće |
R |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
f |
Šifra osobe koja podnosi izvješće |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 10. u Prilogu II.) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
g |
Dodatni podaci o osobi koja podnosi izvješće |
C |
(vidjeti šifru osobe koja podnosi izvješće u polju 5f) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
h |
Dodatni podaci o osobi koja podnosi izvješće_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
i |
Promjena organizacije prijevoza |
O |
|
Moguće vrijednosti su:
|
n1 |
||||||||||||||||||
|
j |
Napomene |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
k |
Napomene_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||
6 |
DOKAZ O DOGAĐAJU |
O |
|
|
9x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Nadležno tijelo koje izdaje dokaz |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
b |
Nadležno tijelo koje izdaje dokaz_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
c |
Šifra vrste dokaza |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 6. u Prilogu II.) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Dodatni podaci o vrsti dokaza |
C |
(vidjeti šifru vrste dokaza u polju 6c) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
e |
Dodatni podaci o vrsti dokaza_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
2 |
||||||||||||||||||
|
f |
Uputa na dokaz |
R |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
g |
Uputa na dokaz_LNG |
R |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
h |
Slika dokaza |
O |
|
|
|
||||||||||||||||||
7 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – novi organizator prijevoza |
C |
(vidjeti promjenu organizacije prijevoza u polju 5i) |
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
PDV identifikacijski broj |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||||||||
|
b |
Naziv gospodarskog subjekta |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||
|
c |
Ulica |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
d |
Kućni broj |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
e |
Poštanski broj |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
f |
Grad |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||
|
g |
NAD_LNG |
R |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||
8 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – novi prijevoznik |
O |
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
a |
PDV identifikacijski broj |
O |
|
|
an..14 |
||||||||||||||||||
|
b |
Naziv gospodarskog subjekta |
R |
|
|
an..182 |
||||||||||||||||||
|
c |
Ulica |
R |
|
|
an..65 |
||||||||||||||||||
|
d |
Kućni broj |
O |
|
|
an..11 |
||||||||||||||||||
|
e |
Poštanski broj |
R |
|
|
an..10 |
||||||||||||||||||
|
f |
Grad |
R |
|
|
an..50 |
||||||||||||||||||
|
g |
NAD_LNG |
R |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||
9 |
PODACI O PRIJEVOZU |
O |
|
|
99x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Šifra prijevoznog sredstva |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 7. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
b |
Identitet prijevoznog sredstva |
C |
(vidjeti šifru prijevoznog sredstva u polju 7 a) |
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
c |
Identitet trgovačke plombe |
O |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
d |
Podaci o plombi |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
e |
Podaci o plombi_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
f |
Dodatni podaci |
O |
|
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
g |
Dodatni podaci_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||
10 |
Stavka IZVJEŠĆE O DOGAĐAJU |
C |
(vidjeti GOSPODARSKI SUBJEKT – novi organizator prijevoza pod 7., GOSPODARSKI SUBJEKT – novi prijevoznik pod 8. i PODACI O PRIJEVOZU pod 9.) |
|
99x |
|||||||||||||||||||
|
a |
Šifra vrste događaja |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 14. u Prilogu II.) |
n..2 |
||||||||||||||||||
|
b |
Povezani podaci |
C |
(vidjeti šifru vrste događaja u polju 10a) |
|
an..350 |
||||||||||||||||||
|
c |
Povezani podaci_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||||||||||||||||
|
d |
Jedinstveni referentni broj stavke |
C |
|
Ta se vrijednost odnosi na <Jedinstveni referentni broj stavke> e-TD stavke povezanog e-TD-a i mora biti jedinstvena u poruci. Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..3 |
||||||||||||||||||
|
e |
Opis robe |
C |
|
|
an..55 |
||||||||||||||||||
|
f |
Tarifna oznaka KN |
C |
|
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n8 |
||||||||||||||||||
|
g |
Dodatna šifra |
C |
|
|
an..35 |
||||||||||||||||||
|
h |
Indikator manjka ili viška |
C |
Za 10. e, f i g:
(vidjeti jedinstveni referentni broj stavke u polju 8d) |
Moguće vrijednosti su:
|
a1 |
||||||||||||||||||
|
i |
Utvrđen manjak ili višak |
C |
Vrijednost podatka mora biti veća od nule. |
n..15,3 |
Tablica 13.
(iz članka 12.)
Prekid kretanja
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
||||
1 |
DODACI |
R |
|
|
|
|||||
|
a |
JRO |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
||||
|
b |
Datum i vrijeme izdavanja |
R |
|
|
datum i vrijeme |
||||
|
c |
Šifra razloga prekida kretanja |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 13. u Prilogu II.) |
n..2 |
||||
|
d |
Referentni broj trošarinskog ureda |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
||||
|
e |
Identifikacija službenika u trošarinskom uredu |
O |
|
|
an..35 |
||||
|
f |
Dodatni podaci |
C |
(vidjeti šifru razloga prekida kretanja u polju 1c) |
|
an..350 |
||||
|
g |
Dodatni podaci_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
||||
2 |
Uputa na IZVJEŠĆE O KONTROLI |
O |
|
|
9x |
|||||
|
a |
Uputa na izvješće o kontroli |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II.) Poruka „Izvješće o kontroli” postoji u sustavu (uključujući slučaj kada je sadržana u primljenoj poruci „Povijest kretanja”) i ima istu <Uputu na izvješće o kontroli> i isti <JRO> kao i dostavljena poruka. (vidjeti JRO u polju 1 a) |
an16 |
||||
3 |
Uputa na IZVJEŠĆE O DOGAĐAJU |
O |
|
|
9x |
|||||
|
a |
Broj Izvješća o događaju |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II.) Poruka „Izvješće o događaju” postoji u sustavu (uključujući slučaj kada je sadržana u primljenoj poruci „Povijest kretanja”) koji ima isti <Broj izvješća o događaju> i isti <JRO> kao i dostavljena poruka. (vidjeti JRO u polju 1 a) |
an16 |
Tablica 14.
(iz članka 13.)
Upozorenje ili odbijanje e-TD-a
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
DODACI |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Datum i vrijeme validacije upozorenja ili neprihvaćanja |
C |
|
|
datum i vrijeme |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 |
KRETANJE TROŠARINSKIH PROIZVODA e-TD |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
JRO |
R |
|
Navesti JRO e-TD-a (vidjeti Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an21 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Slijedni broj |
R |
|
Vrijednost podatkovnog elementa mora biti veća od nule |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 |
GOSPODARSKI SUBJEKT – primatelj |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Identifikacijski broj gospodarskog subjekta |
C |
|
Moguće vrijednosti za <Identifikacijski broj gospodarskog subjekta> opisane su u sljedećoj tablici:
(vidjeti Popis šifri 1. i Popis šifri 2. u Prilogu II. Uredbi (EU) br. 612/2013, ako je primjenjivo) |
an..16 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Registracijski i identifikacijski broj gospodarskog subjekta (EORI) |
C |
|
Navesti EORI broj osobe odgovorne za podnošenje izvozne carinske deklaracije u skladu s člankom 21. stavkom 5. Direktive 2008/118/EZ. |
an..17 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Naziv gospodarskog subjekta |
R |
|
|
an..182 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
d |
Ulica |
R |
|
|
an..65 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
e |
Kućni broj |
O |
|
|
an..11 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
f |
Poštanski broj |
R |
|
|
an..10 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
g |
Grad |
R |
|
|
an..50 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
h |
NAD_LNG |
R |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 |
CARINSKI URED ODREDIŠTA |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra carinskog ureda |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009) |
an8 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 |
UPOZORENJE |
R |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Datum upozorenja |
R |
|
|
datum |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Oznaka za odbijanje e-TD-a |
R |
|
Format logičkih varijabli (Boolean) je digitalni: „0” ili „1” („0” = ne ili pogrešno; „1” = da ili ispravno) |
n1 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 |
Šifra RAZLOGA UPOZORENJA ILI ODBIJANJA e-TD-a |
C |
|
|
9x |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a |
Šifra Razloga upozorenja ili odbijanja e-TD-a |
R |
|
(vidjeti Popis šifri 5. u Prilogu II.) |
n..2 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b |
Dodatni podaci |
C |
(vidjeti šifru za razlog upozorenja ili odbijanja e-TD-a u polju 6 |
|
an..350 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
c |
Dodatni podaci_LNG |
C |
|
Navesti šifru jezika iz Priloga II. Uredbi (EZ) br. 684/2009, Popisa šifri 1., radi definiranja jezika koji se upotrebljava u ovoj skupini podataka. |
a2” |
(1) Vrsta subjekta za primatelja je „Ovlašteni držatelj trošarinskog skladišta”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(2) Vrsta subjekta za primatelja je „Registrirani primatelj”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(3) Vrsta subjekta za primatelja je „Ovlašteni držatelj trošarinskog skladišta” ili „Registrirani primatelj”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(4) Postojeći identifikator <Referentni broj privremenog odobrenja> u skupu <PRIVREMENO ODOBRENJE>;
(5) Postojeći identifikator <Trošarinski broj trošarinskog skladišta> u skupu <TROŠARINSKO SKLADIŠTE>;
(*1) Za mjesto isporuke „Bilo koji identifikacijski broj” znači: PDV identifikacijski broj ili bilo koji drugi identifikacijski broj. Taj broj nije obvezan.
(6) Vrsta subjekta za primatelja je „Ovlašteni držatelj trošarinskog skladišta”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(7) Vrsta subjekta za primatelja je „Registrirani primatelj”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(8) Vrsta subjekta za primatelja je „Ovlašteni držatelj trošarinskog skladišta” ili „Registrirani primatelj”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(9) Postojeći identifikator <Referentni broj privremenog odobrenja> u skupu <PRIVREMENO ODOBRENJE>;
(10) Postojeći identifikator <Trošarinski broj trošarinskog skladišta> u skupu <TROŠARINSKO SKLADIŠTE>;
(*2) Za mjesto isporuke „Bilo koji identifikacijski broj” znači: PDV identifikacijski broj ili bilo koji drugi identifikacijski broj. Taj broj nije obvezan.
(11) Vrsta subjekta za primatelja je „Ovlašteni držatelj trošarinskog skladišta”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(12) Vrsta subjekta za primatelja je „Registrirani primatelj”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(13) Vrsta subjekta za primatelja je „Ovlašteni držatelj trošarinskog skladišta” ili „Registrirani primatelj”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(14) Postojeći identifikator <Referentni broj privremenog odobrenja> u skupu <PRIVREMENO ODOBRENJE>;
(15) Postojeći identifikator <Trošarinski broj trošarinskog skladišta> u skupu <TROŠARINSKO SKLADIŠTE>;
(*3) Za mjesto isporuke „Bilo koji identifikacijski broj” znači: PDV identifikacijski broj ili bilo koji drugi identifikacijski broj. Taj broj nije obvezan.
(16) Vrsta subjekta za primatelja je „Ovlašteni držatelj trošarinskog skladišta”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(17) Vrsta subjekta za primatelja je „Registrirani primatelj”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(18) Vrsta subjekta za primatelja je „Ovlašteni držatelj trošarinskog skladišta” ili „Registrirani primatelj”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(19) Postojeći identifikator <Referentni broj privremenog odobrenja> u skupu <PRIVREMENO ODOBRENJE>;
(20) Postojeći identifikator <Trošarinski broj trošarinskog skladišta> u skupu <TROŠARINSKO SKLADIŠTE>;
(*4) Za mjesto isporuke „Bilo koji identifikacijski broj” znači: PDV identifikacijski broj ili bilo koji drugi identifikacijski broj. Taj broj nije obvezan.
(21) Vrsta subjekta za primatelja je „Ovlašteni držatelj trošarinskog skladišta”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(22) Vrsta subjekta za primatelja je „Registrirani primatelj”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(23) Vrsta subjekta za primatelja je „Ovlašteni držatelj trošarinskog skladišta” ili „Registrirani primatelj”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(24) Postojeći identifikator <Referentni broj privremenog odobrenja> u skupu <PRIVREMENO ODOBRENJE>;
(25) Postojeći identifikator <Trošarinski broj trošarinskog skladišta> u skupu <TROŠARINSKO SKLADIŠTE>;
(*5) Za mjesto isporuke „Bilo koji identifikacijski broj” znači: PDV identifikacijski broj ili bilo koji drugi identifikacijski broj. Taj broj nije obvezan.
(26) Vrsta subjekta za primatelja je „Ovlašteni držatelj trošarinskog skladišta”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(27) Vrsta subjekta za primatelja je „Registrirani primatelj”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(28) Vrsta subjekta za primatelja je „Ovlašteni držatelj trošarinskog skladišta” ili „Registrirani primatelj”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(29) Postojeći identifikator <Referentni broj privremenog odobrenja> u skupu <PRIVREMENO ODOBRENJE>;
(30) Postojeći identifikator <Trošarinski broj trošarinskog skladišta> u skupu <TROŠARINSKO SKLADIŠTE>;
(*6) Za mjesto isporuke „Bilo koji identifikacijski broj” znači: PDV identifikacijski broj ili bilo koji drugi identifikacijski broj. Taj broj nije obvezan.
(31) Vrsta subjekta za primatelja je „Ovlašteni držatelj trošarinskog skladišta”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(32) Vrsta subjekta za primatelja je „Registrirani primatelj”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(33) Vrsta subjekta za primatelja je „Ovlašteni držatelj trošarinskog skladišta” ili „Registrirani primatelj”. Postojeći identifikator <Trošarinski broj gospodarskog subjekta> u skupu <ODOBRENJE GOSPODARSKOG SUBJEKTA>;
(34) Postojeći identifikator <Referentni broj privremenog odobrenja> u skupu <PRIVREMENO ODOBRENJE>;
(35) Postojeći identifikator <Trošarinski broj trošarinskog skladišta> u skupu <TROŠARINSKO SKLADIŠTE>;
(*7) Za mjesto isporuke „Bilo koji identifikacijski broj” znači: PDV identifikacijski broj ili bilo koji drugi identifikacijski broj. Taj broj nije obvezan.
PRILOG II.
Prilog II. Uredbi (EU) 2016/323 mijenja se kako slijedi:
1. |
Popis šifri 2. zamjenjuje se sljedećim: „Popis šifri 2.: Broj izvješća o događaju/Referentna oznaka izvješća o kontroli
Polje 1. preuzeto je iz popisa <DRŽAVA ČLANICA> (vidjeti Popis šifri 3. u Prilogu II. Uredbi (EZ) br. 684/2009). Polje 2. mora biti popunjeno jedinstvenim identifikatorom po izvješću. Upotreba ovog polja je u nadležnosti nadležnih tijela država članica, ali svako izvješće mora imati jedinstveni broj. Moguće je, ali nije obavezno, da sadržava godinu u kojoj je izvješće prvotno podneseno (kako je predloženo u primjeru). U polju 3. navodi se kontrolni broj za čitavi identifikator, što će pomoći da se otkrije pogreška pri unosu tog identifikatora.” |
2. |
Popis šifri 4. zamjenjuje se sljedećim: „Popis šifri 4.: Razlozi odbijanja
|
3. |
Popis šifri 6. zamjenjuje se sljedećim: „Popis šifri 6.: Vrste dokaza
|
4. |
Popis šifri 8. zamjenjuje se sljedećim: „Popis šifri 8.: Razlozi zahtjeva
|
5. |
Popis šifri 9. zamjenjuje se sljedećim: „Popis šifri 9.: Zatražene radnje
|
6. |
Popis šifri 11. zamjenjuje se sljedećim: „Popis šifri 11.: Razlozi zbog kojih administrativna suradnja nije moguća
|
7. |
Dodaje se novi Popis šifri 15.: „Popis šifri 15.: Vrsta dokumenta
|