EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0072

Neuvoston asetus (EU) 2016/72, annettu 22 päivänä tammikuuta 2016, unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2016 sekä asetuksen (EU) 2015/104 muuttamisesta

EUVL L 22, 28.1.2016, p. 1–165 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/11/2016

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/72/oj

28.1.2016   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 22/1


NEUVOSTON ASETUS (EU) 2016/72,

annettu 22 päivänä tammikuuta 2016,

unionin vesillä ja unionin kalastusaluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2016 sekä asetuksen (EU) 2015/104 muuttamisesta

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan 3 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Perussopimuksen 43 artiklan 3 kohdassa määrätään, että neuvosto hyväksyy komission ehdotuksesta kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyvät toimenpiteet.

(2)

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 (1) edellytetään, että säilyttämistoimenpiteet hyväksytään ottaen huomioon käytettävissä olevat tieteelliset, tekniset ja taloudelliset lausunnot, mukaan lukien tarvittaessa tieteellis-teknis-taloudellisen kalastuskomitean (STECF) ja muiden neuvoa-antavien elinten laatimat kertomukset sekä neuvoa-antavien toimikuntien antamat lausunnot.

(3)

Neuvoston tehtävänä on hyväksyä kalastusmahdollisuuksien vahvistamiseen ja jakamiseen liittyvät toimenpiteet sekä tarvittaessa tietyt niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset. Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 4 kohdan mukaisesti kalastusmahdollisuudet olisi määriteltävä kyseisen asetuksen 2 artiklan 2 kohdassa esitettyjen yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden mukaisesti. Kyseisen asetuksen 16 artiklan 1 kohdan mukaisesti kalastusmahdollisuudet olisi jaettava jäsenvaltioille siten, että taataan kunkin jäsenvaltion kalastustoiminnan suhteellinen vakaus kunkin kalakannan tai kalastuksen osalta.

(4)

Suurimmat sallitut saaliit (total allowable catch, jäljempänä ’TAC’) olisi siten vahvistettava asetuksen (EU) N:o 1380/2013 mukaisesti ja saatavilla olevien tieteellisten lausuntojen perusteella, ottaen huomioon biologiset ja sosioekonomiset näkökohdat ja varmistaen eri kalastussektorien välinen oikeudenmukainen kohtelu sekä ottaen huomioon myös ne näkemykset, jotka on tuotu esiin sidosryhmien kuulemisissa, erityisesti neuvoa-antavien toimikuntien kanssa järjestetyissä kokouksissa.

(5)

Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklassa tarkoitettu purkamisvelvoite otetaan käyttöön kalastuskohtaisesti. Kun tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvalla alueella harjoitettu kalastus on purkamisvelvoitteen alainen, kaikki kyseisessä kalastuksessa saadut saalisrajoitusten alaiset lajit olisi purettava aluksesta. Tammikuun 1 päivästä 2016 alkaen purkamisvelvoitetta sovelletaan kalastusta määrittäviin lajeihin. Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 2 kohdassa säädetään, että kun tiettyä kalakantaa koskeva purkamisvelvoite otetaan käyttöön, kalastusmahdollisuudet määritellään ottaen huomioon muutos, jonka myötä siirrytään kalastusmahdollisuuksien määrittelystä saaliin purkamisen perusteella kalastusmahdollisuuksien määrittelyyn saaliiden perusteella. Komissio on antanut jäsenvaltioiden yhteisten suositusten perusteella ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan mukaisesti delegoituja asetuksia, joissa vahvistetaan väliaikaisena toimenpiteenä ja enintään kolmen vuoden ajaksi erityisiä poisheittämissuunnitelmia valmistauduttaessa purkamisvelvoitteen täysimittaiseen täytäntöönpanoon.

(6)

Niiden lajien kalakantojen kalastusmahdollisuuksien, jotka kuuluvat 1 päivästä tammikuuta 2016 alkaen purkamisvelvoitteen soveltamisalaan, olisi korvattava aikaisemmat poisheitetyt saaliit ja niiden olisi perustuttava tieteellisiin tietoihin ja lausuntoihin. Oikeudenmukaisen korvauksen varmistamiseksi kaloista, jotka on aikaisemmin heitetty pois ja jotka on 1 päivästä tammikuuta 2016 alkaen purettava aluksesta, lisäys (top-up) olisi laskettava seuraavan menetelmän mukaisesti: uusi purettujen saaliiden määrä olisi laskettava vähentämällä Kansainvälisen merentutkimusneuvoston (ICES) kokonaissaaliiden määrästä ne määrät, jotka edelleen heitetään pois purkamisvelvoitteen ollessa käytössä; näin syntyvän lisäyksen (top-up), jota sovelletaan TACien määrään, olisi oltava suhteessa muutokseen uusien laskettujen purettujen saaliiden määrän ja aikaisempien ICESin purettujen saaliiden välillä.

(7)

Tieteellisten lausuntojen mukaan meribassin kanta (Dicentrarchus labrax) Kelttienmerellä, Englannin kanaalissa, Irlanninmerellä ja eteläisellä Pohjanmerellä (ICES-alueet IVb, IVc, VIIa ja VIId–h) on vaarantunut, ja kanta pienenee entisestään. Säilyttämistoimet, joilla kielletään meribassin kalastus ICES-alueilla VIIb, VIIc, VIIj ja VIIk, olisi pidettävä voimassa, ja niihin olisi sisällytettävä ICES-alueet VIIa ja VIIg, lukuun ottamatta vesiä, jotka sijaitsevat 12 meripeninkulman sisällä perusviivasta Yhdistyneen kuningaskunnan suvereniteettiin kuuluvalla alueella. Meribassin kutevia yhdyskuntia olisi suojeltava, ja pyytäminen olisi kiellettävä kannan koko esiintymisalueella vuoden ensimmäisten kuuden kuukauden aikana. Pohjatrooleja ja nuottia käyttävien alusten meribassin tahattomien sivusaaliiden, joita ei voida välttää, määrä olisi rajoitettava 1 prosenttiin aluksella olevien meren eliöiden kokonaissaaliin painosta. Meribassin suojelemiseksi kutuajan ulkopuolella tarvitaan lisärajoituksia, minkä vuoksi ICES-alueilla IVb ja IVc sekä alueilla VIId, VIIe, VIIf ja VIIh ja Yhdistyneen kuningaskunnan aluemerellä ICES-alueilla VIIa ja VII olisi sovellettava kuukausittaisia saalisrajoituksia. Virkistyskalastajien saaliita olisi rajoitettava entisestään.

(8)

Tiettyjen leveäsuisten rustokalojen (Elasmobranchii) eli haiden ja rauskujen TACit on viime vuosina vahvistettu nollatasolle, ja niiden yhteydessä on asetettu velvoite, jonka mukaan tahattomat saaliit on päästettävä välittömästi takaisin mereen. Erityiskohtelun syynä on kyseisten kantojen heikko suojelutilanne, ja koska niiden eloonjäämisaste on korkea, mereen takaisin päästäminen ei lisää kalastuskuolevuutta, vaan siitä katsotaan olevan hyötyä kyseisten lajien säilyttämiselle. Näiden lajien saaliit on pelagisessa kalastuksessa 1 päivästä tammikuuta 2015 alkaen kuitenkin aina purettava aluksesta, ellei niihin sovelleta jotakin asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklassa säädettyä poikkeusta purkamisvelvoitteesta. Mainitun asetuksen 15 artiklan 4 kohdan a alakohdassa sallitaan tällaiset poikkeukset sellaisten lajien osalta, joiden kalastus on kielletty ja jotka on tällaisiksi määritelty yhteisen kalastuspolitiikan alalla hyväksytyllä unionin säädöksellä. Siksi on aiheellista kieltää näiden lajien kalastus kyseessä olevilla alueilla.

(9)

Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 4 kohdan mukaan erityisten monivuotisten suunnitelmien alaisten kantojen TACit olisi vahvistettava kyseisissä suunnitelmissa määriteltyjen sääntöjen mukaisesti. Näin ollen Englannin kanaalin länsiosan merianturan; Pohjanmeren punakampelan ja merianturan; Kattegatin, Skotlannin länsipuolen, Irlanninmeren, Pohjanmeren, Skagerrakin ja Englannin kanaalin itäosan turskan sekä Itä-Atlantin ja Välimeren tonnikalan TACit olisi laadittava seuraavissa säädöksissä vahvistettujen sääntöjen mukaisesti: neuvoston asetukset (EY) N:o 509/2007 (2), (EY) N:o 676/2007 (3), (EY) N:o 1342/2008 (4) (”turskasuunnitelma”) ja (EY) N:o 302/2009 (5). Neuvoston asetuksessa (EY) N:o 2166/2005 (6) etelänkummeliturskalle vahvistettuna tavoitteena on elvyttää kyseisen kannan biomassa turvallisten biologisten rajojen sisälle, samalla kun säilytetään yhdenmukaisuus tieteellisten tietojen kanssa. Tieteellisen lausunnon mukaisesti, kutevan kannan biomassaa koskevan lopullisen tiedon puuttuessa ja ottaen huomioon biologisesti turvallisten rajojen muutokset, asetuksessa (EU) 1380/2013 vahvistettujen yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamisen edistämiseksi TAC on aiheellista vahvistaa ICES:n määrittämän kestävän enimmäistuoton perusteella.

(10)

Skotlannin länsipuolisen alueen sillikannan osalta ICES on äskettäin tehdyn vertailevan arvioinnin perusteella antanut lausunnon, joka koskee yhdistettyjä sillikantoja alueilla VIa, VIIb ja VIIc (Skotlannista länteen, Irlannista länteen). Lausunto kattaa kaksi erillistä TACia (toisaalta alueille VIaS, VIIb ja VIIc sekä toisaalta alueille Vb, VIb ja VIaN). ICESin mukaan näille kannoille on laadittava elvytyssuunnitelma. Koska tieteellisen lausunnon mukaan pohjoisen kannan hoitosuunnitelmaa (7) ei voida soveltaa yhdistettyihin kantoihin, asetuksessa (EU) 1380/2013 vahvistettujen yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamisen edistämiseksi TAC on aiheellista vahvistaa kestävän enimmäistuoton perusteella.

(11)

Jos kannoista ei ole riittäviä tai luotettavia tietoja kokoarvioiden tekemiseksi, kantojen hoitotoimenpiteissä ja TAC-tasoissa olisi noudatettava kalastuksenhoidon ennalta varautuvaa lähestymistapaa, sellaisena kuin se määritellään asetuksen (EY) N:o 1380/2013 4 artiklan 1 kohdan 8 alakohdassa, samalla kun otetaan huomioon kantakohtaiset tekijät, erityisesti saatavilla olevat tiedot kantojen kehittymissuuntauksista sekä sekakalastukseen liittyvät näkökohdat.

(12)

Neuvoston asetuksella (EY) N:o 847/96 (8) otettiin käyttöön TACien vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyviä lisäedellytyksiä, mukaan lukien 3 ja 4 artiklan mukaiset varo-TACeja ja analyyttisiä TACeja koskevat joustosäännökset. Kyseisen asetuksen 2 artiklan mukaan neuvosto päättää TACeja vahvistettaessa kannoista, joihin 3 tai 4 artiklaa ei sovelleta, käyttäen perustana erityisesti kantojen biologista tilannetta. Sen jälkeen on asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdalla otettu käyttöön kaikkia purkamisvelvoitteen alaisia kantoja koskeva vuotuinen joustomekanismi. Jotta näin ollen vältettäisiin liiallinen jousto, joka heikentäisi meren elollisten luonnonvarojen järkiperäisen ja vastuullisen hyödyntämisen periaatetta, haittaisi yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteiden saavuttamista ja heikentäisi kantojen biologista tilannetta, olisi vahvistettava, että asetuksen (EY) N:o 847/96 3 ja 4 artiklaa sovelletaan analyyttisiin TACeihin vain siinä tapauksessa, ettei asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa säädettyä vuosittaista joustomahdollisuutta hyödynnetä.

(13)

Kun johonkin kantaan liittyvä TAC myönnetään ainoastaan yhdelle jäsenvaltiolle, kyseinen jäsenvaltio on aiheellista valtuuttaa perussopimuksen 2 artiklan 1 kohdan mukaisesti määrittelemään kyseisen TACin taso. Olisi annettava säännöksiä, joilla varmistetaan, että asianomainen jäsenvaltio toimii TACin tasoa vahvistaessaan tavalla, joka on täysin yhdenmukainen yhteisen kalastuspolitiikan periaatteiden ja sääntöjen kanssa.

(14)

On tarpeen vahvistaa vuoden 2016 pyyntiponnistuksen enimmäismäärät asetuksen (EY) N:o 509/2007 5 artiklan, asetuksen (EY) N:o 676/2007 9 artiklan, asetuksen (EY) N:o 1342/2008 11 ja 12 artiklan ja asetuksen (EY) N:o 302/2009 5 ja 9 artiklan mukaisesti samalla kun otetaan huomioon neuvoston asetus (EY) N:o 754/2009 (9).

(15)

Kalastusmahdollisuuksien täysimääräisen käytön takaamiseksi on aiheellista sallia joustavan järjestelyn soveltaminen joidenkin TAC-alueiden välillä, kun kyse on samasta biologisesta kannasta.

(16)

ICESin uusimpien tieteellisten lausuntojen nojalla ja Koillis-Atlantilla harjoitettavaa kalastusta koskevan yleissopimuksen (NEAFC) puitteissa tehtyjen kansainvälisten sitoumusten mukaisesti on tarpeen rajoittaa tiettyjen syvänmeren lajien pyyntiponnistusta.

(17)

Tiettyjen lajien, kuten tiettyjen hailajien, osalta jopa rajoitettu kalastustoiminta voisi vaarantaa vakavasti niiden säilymisen. Tällaisten lajien kalastusmahdollisuuksia olisi sen vuoksi rajoitettava täysimääräisesti asettamalla yleinen kielto pyytää näitä lajeja.

(18)

Quitossa 3.–9. marraskuuta 2014 pidetyssä muuttavien luonnonvaraisten eläinten suojelemista koskevan yleissopimuksen sopimuspuolten yhdennessätoista kokouksessa useita lajeja lisättiin yleissopimuksen liitteiden I ja II suojeltujen lajien luetteloihin, ja lisäykset tulivat voimaan 8 päivänä helmikuuta 2015. Tästä syystä on aiheellista säätää näiden lajien suojelusta kaikilla vesillä pyytävien unionin kalastusalusten ja unionin vesillä pyytävien unionin ulkopuolisten alusten osalta.

(19)

Tässä asetuksessa vahvistettujen, unionin kalastusalusten käytettävissä olevien kalastusmahdollisuuksien käyttöön sovelletaan neuvoston asetusta (EY) N:o 1224/2009 (10) ja erityisesti kyseisen asetuksen 33 artiklaa, joka koskee saaliiden ja pyyntiponnistuksen kirjaamista, ja 34 artiklaa, joka koskee tietojen ilmoittamista kalastusmahdollisuuksien käyttämisestä loppuun. Sen vuoksi on tarpeen täsmentää koodit, joita jäsenvaltioiden on käytettävä lähettäessään komissiolle tietoja tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien kantojen puretuista saaliista.

(20)

Tiettyjen TACien osalta jäsenvaltioilla olisi oltava valtuudet myöntää aluksille lisäkalastusmahdollisuuksia, jos ne osallistuvat kaikki kalastustiedot kirjaavaan koekalastukseen. Koekalastuksen tarkoituksena on testata sellaisissa kalastuksissa, joita asetuksessa (EU) N:o 1380/2013 säädetty purkamisvelvoite ei vielä koske, saaliskiintiöjärjestelmää, jossa kaikki saaliit on purettava aluksesta ja luettava kiintiöihin, jotta voitaisiin välttää poisheittämisiä ja niiden mukanaan tuomaa muuten käytettävissä olevien kalavarojen tuhlausta. Kalavarojen valvomaton poisheittäminen uhkaa niiden pitkän aikavälin kestävyyttä julkisena hyödykkeenä ja vaarantaa siten yhteisen kalastuspolitiikan tavoitteet. Saaliskiintiöjärjestelmät tarjoavat sitä vastoin jo sinällään kalastajille kannustimen pyrkiä toimissaan saaliin mahdollisimman tarkkaan valikoimiseen. Jotta voidaan valvoa kaikki kalastustiedot kirjaavaa koekalastusta koskevien edellytysten täyttämistä, jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että kaikki pyyntimatkat dokumentoidaan yksityiskohtaisesti ja tarkasti, ja huolehdittava riittävistä valmiuksista ja keinoista, joihin kuuluvat tarkkailijat, kameravalvonta ja muut valvontatavat. Näin tehdessään jäsenvaltioiden olisi noudatettava tehokkuuden ja suhteellisuuden periaatteita. Kameravalvontajärjestelmien käytössä olisi noudatettava Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 95/46/EY (11) vaatimuksia.

(21)

Jotta voidaan varmistaa, että kaikki kalastustiedot kirjaavan koekalastuksen avulla voidaan tehokkaasti arvioida saaliskiintiöjärjestelmien vaikutusta asianomaisten kalakantojen absoluuttiseen kalastuskuolevuuteen, on tarpeen lukea kaikki kyseisessä koekalastuksessa saadut saaliit, aluksesta purkamiselle asetettua vähimmäiskokoa pienemmät kalat mukaan luettuina, osallistuvalle alukselle myönnettyyn kokonaismäärään, ja varmistaa, että kalastustoimet lopetetaan, kun kyseinen alus on käyttänyt loppuun sille myönnetyn kokonaismäärän. On myös aiheellista sallia kaikki kalastustiedot kirjaavaan koekalastukseen osallistuvien alusten ja muiden alusten väliset määrien siirrot edellyttäen, että voidaan osoittaa, ettei muiden alusten poisheittämien saaliiden määrä lisäänny.

(22)

ICESin lausunnon mukaisesti on aiheellista jatkaa tuulenkalan erityistä hallinnointijärjestelmää ICES-alueilla IIa ja IIIa sekä ICES-suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä. Koska ICESin tieteellisen lausunnon odotetaan olevan saatavilla vasta helmikuussa 2016, on aiheellista vahvistaa tämän kannan TACit ja kiintiöt väliaikaisesti nollaan, kunnes kyseinen lausunto saadaan.

(23)

Norjan (12) ja Färsaarten (13) kanssa tehdyissä kalastussuhteita koskevissa sopimuksissa tai pöytäkirjoissa määrätyn menettelyn mukaisesti unioni on neuvotellut kalastusoikeuksista näiden kumppanien kanssa. Grönlannin (14) kanssa tehdyssä kalastussuhteita koskevassa sopimuksessa ja pöytäkirjassa määrätyn menettelyn mukaisesti sekakomitea on vahvistanut unionille kalastusmahdollisuuksien tason Grönlannin vesillä vuonna 2016. Sen vuoksi on aiheellista sisällyttää nämä kalastusmahdollisuudet tähän asetukseen.

(24)

NEAFC hyväksyi vuoden 2015 vuosikokouksessaan Irmingerinmeren punasimppukantaa koskevan säilyttämistoimenpiteen, jolla vahvistetaan sopimuspuolten, myös unionin, TACit ja kiintiöt vuodeksi 2016.

(25)

Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomissio (ICCAT) hyväksyi vuoden 2015 vuosikokouksessaan kaudelle 2016–2018 isosilmätonnikalan TACin ja kiintiöiden vähentämisen sekä sinimarliinin ja valkomarliinin TACien ja kiintiöiden jatkamisen. Lisäksi se vahvisti vuodelle 2016 tonnikalan, Pohjois-Atlantin miekkakalan, Etelä-Atlantin miekkakalan, Etelä-Atlantin valkotonnikalan ja Pohjois-Atlantin valkotonnikalan aikaisemmin vahvistetut TACit ja kiintiöt. Kuten jo nyt on tilanne tonnikalakannan osalta, on aiheellista, että myös kaikkiin muihin liitteeseen I D sisältyviin ICCAT-kantoihin kohdistuvassa virkistyskalastuksessa saataviin saaliisiin sovelletaan edellä mainitun järjestön vahvistamia saalisrajoituksia sen takaamiseksi, että unioni ei ylitä kiintiöitään. Kaikki nämä toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä.

(26)

Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä käsittelevän toimikunnan (Commission for the Conservation of Antarctic Marine Living Resources, CCAMLR) osapuolet hyväksyivät vuonna 2015 pidetyssä 34. vuosikokouksessaan saalisrajoitukset sekä kohde- että sivusaalislajeille kausiksi 2015–2016 ja 2016–2017. Kyseisen kiintiön käyttö vuonna 2015 olisi otettava huomioon vahvistettaessa kalastusmahdollisuudet vuodeksi 2016.

(27)

Intian valtameren tonnikalatoimikunta (IOTC) vahvisti vuoden 2015 vuosikokouksessaan voimassa olevat kapasiteettiin liittyvät säilyttämis- ja hoitotoimenpiteet. IOTC hyväksyi myös toimenpiteitä kalojen yhteenkokoamiseen käytettävien välineiden rajoittamiseksi. Koska huoltoalusten toiminta ja kalojen yhteenkokoamiseen käytettävien välineiden käyttö ovat erottamaton osa kuorenuotta-alusten pyyntiponnistusta, toimenpide olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä.

(28)

Eteläisen Tyynenmeren alueellisen kalastusjärjestön (SPRFMO) vuosikokous on määrä pitää 25–29 päivänä tammikuuta 2016. On aiheellista, että SPRFMO-yleissopimusalueella tällä hetkellä sovellettavia toimenpiteitä jatketaan väliaikaisesti, kunnes vuosikokous on pidetty. Perunpiikkimakrillikantaa ei kuitenkaan pitäisi pyytää kohdennetusti ennen kuin sille on kyseisen vuosikokouksen tuloksena vahvistettu TAC.

(29)

Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissio (Inter-American Tropical Tuna Commission, IATTC) jatkoi vuonna 2015 pidetyssä 89. vuosikokouksessaan keltaevätonnikalan, isosilmätonnikalan ja boniitin säilyttämistoimenpiteiden voimassaoloa. Tämän lisäksi IATTC piti voimassa päätöslauselmansa valkopilkkahaiden suojelusta. Nämä toimenpiteet olisi edelleen otettava huomioon unionin lainsäädännössä.

(30)

Kaakkois-Atlantin kalatalousjärjestö (SEAFO) hyväksyi vuoden 2015 vuosikokouksessaan säilyttämistoimenpiteenä hammaskalan ja syvänmerenpunataskuravun uudet TACit. Limapäiden, keltaroussin ja haarniskapäiden nykyiset TACit pysyivät ennallaan. Tällä hetkellä sovellettavat SEAFOn hyväksymät kalastusmahdollisuuksien jakamista koskevat toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä.

(31)

Länsi- ja Keski-Tyynenmeren kalastuskomissio (WCPFC) vahvisti 12. vuosikokouksessaan nykyiset säilyttämis- ja hoitotoimenpiteet. Nämä toimenpiteet olisi edelleen saatettava osaksi unionin oikeutta.

(32)

Seitivarojen säilyttämistä ja hoitoa keskisellä Beringinmerellä koskevan yleissopimuksen osapuolet eivät vuoden 2013 vuosikokouksessaan muuttaneet kalastusmahdollisuuksia koskevia toimenpiteitään. Nämä toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin lainsäädäntöä.

(33)

Luoteis-Atlantin kalastusjärjestö (Northwest Atlantic Fisheries Organisation, NAFO) hyväksyi vuonna 2015 pidetyssä 37. vuosikokouksessaan eräiden kantojen vuoden 2016 kalastusmahdollisuuksia NAFO-yleissopimusalueen suuralueilla 1–4. Nämä toimenpiteet olisi saatettava osaksi unionin oikeutta.

(34)

Asianomaiset alueelliset kalastuksenhoitojärjestöt hyväksyvät vuoden lopussa eräitä kansainvälisiä toimenpiteitä, joilla annetaan unionille kalastusmahdollisuuksia tai rajoitetaan niitä ja joita aletaan soveltaa ennen tämän asetuksen voimaantuloa. Säännöksiä, joilla tällaiset toimenpiteet saatetaan osaksi unionin lainsäädäntöä, on sen vuoksi tarpeen soveltaa taannehtivasti. Koska CCAMLR-yleissopimusalueen kalastuskausi alkaa 1 päivänä joulukuuta ja päättyy 30 päivänä marraskuuta, ja tietyt kalastusmahdollisuudet tai -kiellot CCAMLR-yleissopimusalueella vahvistetaan 1 päivänä joulukuuta 2015 alkavaksi ajanjaksoksi, tämän asetuksen asiaa koskevia säännöksiä olisi sovellettava kyseisestä päivästä alkaen. Tällainen taannehtiva soveltaminen ei loukkaa luottamuksensuojan periaatetta, koska CCAMLR-yleissopimuksen jäsenet eivät saa kalastaa CCAMLR-yleissopimusalueella ilman lupaa.

(35)

Kalastusmahdollisuuksien myöntämistä EU:n vesillä Venezuelan bolivariaanisen tasavallan lipun alla purjehtiville kalastusaluksille Ranskan Guayanan edustalla sijaitsevalla talousvyöhykkeellä koskevan, Venezuelan bolivariaaniselle tasavallalle osoitetun unionin julkilausuman (15) mukaisesti on tarpeen vahvistaa Venezuelan käytettävissä olevat napsijoiden kalastusmahdollisuudet unionin vesillä.

(36)

Vuodesta 2011 lähtien Portugali on määrittänyt joka vuosi vuotuiset kalastusmahdollisuudet vahvistavien asiaankuuluvien asetusten mukaisesti TACin valkoturskakannalle ICES-suuralueilla IX ja X ja unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1. Portugali on ilmoittanut, että kyseisellä alueella pyydetty laji on lyyraturska eikä valkoturska, ja ICES on vahvistanut, että valkoturska on todellakin kyseisellä alueella harvinainen. Sen vuoksi valkoturskan TACin vahvistaminen ei ole tällä alueella tarpeen.

(37)

STECF:ltä saadussa tieteellisessä lausunnossa todetaan, että on ennalta varautumisen periaatteen mukaista sallia aaltorauskun (Raja undulata) pieni sivusaaliskiintiö ICES-suuralueella IX.

(38)

Jotta voidaan varmistaa yhdenmukaiset edellytykset myönnettäessä yksittäiselle jäsenvaltiolle lupa hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa. Täytäntöönpanovaltaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (16) mukaisesti.

(39)

Jotta voidaan varmistaa tämän asetuksen yhdenmukainen täytäntöönpano, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa, joka koskee ylimääräisten merelläolopäivien myöntämistä kalastustoiminnan pysyvää lopettamista varten ja tieteellisen tarkkailijajärjestelmän kattavuuden parantamiseksi sekä laskentataulukkojen vahvistamista merelläolopäivien siirtämistä jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä koskevien tietojen keruuta ja toimittamista varten.

(40)

Kalastustoiminnan keskeytymisen välttämiseksi ja unionin kalastajien toimeentulon turvaamiseksi tätä asetusta olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2016 lukuun ottamatta pyyntiponnistusrajoituksia koskevia säännöksiä, joita olisi sovellettava 1 päivästä helmikuuta 2016, ja tiettyjä alueita koskevia tiettyjä säännöksiä, joilla olisi oltava erityinen soveltamispäivä. Asian kiireellisyyden vuoksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan välittömästi sen jälkeen, kun se on julkaistu.

(41)

Kalastusmahdollisuuksia käytettäessä olisi kaikilta osin noudatettava sovellettavaa unionin lainsäädäntöä.

(42)

Jos yli 75 prosenttia varo-TACista on käytetty ennen sen soveltamisvuoden lokakuun 31 päivää, sellainen jäsenvaltio, jolla on kiintiö, voi neuvoston asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklan 1 kohdan mukaisesti pyytää TACin korotusta. Komissiolle on esitetty pyyntö Englannin kanaalin itäosan (ICES-alue VIId) rauskukalojen vuoden 2015 TACin korottamisesta 10 prosentilla. Komission yhteisen tutkimuskeskuksen asiantuntijat ovat tarkistaneet ja vahvistaneet pyynnön mukana toimitetut pyyntöä puoltavat biologiset tiedot. Tämän vuoksi neuvoston asetuksen (EU) N:o 2015/104 liitettä I A olisi muutettava.

(43)

Neuvoston asetus (EU) 2015/104 (17) olisi näin ollen muutettava vastaavasti.

(44)

Asetuksessa (EU) 2015/104 säädettyä Englannin kanaalin itäosan (ICES-alue VIId) rauskukalojen TACia, sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2015. Tässä asetuksessa säädettyjä muutossäännöksiä olisi myös sovellettava mainitusta päivästä alkaen. Tällainen taannehtiva soveltaminen ei rajoita oikeusvarmuuden ja luottamuksensuojan periaatteiden soveltamista, koska kyseisiä kalastusmahdollisuuksia on lisätty verrattuna asetuksessa (EU) 2015/104 vahvistettuihin mahdollisuuksiin,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

I OSASTO

YLEISET SÄÄNNÖKSET

1 artikla

Kohde

1.   Tässä asetuksessa vahvistetaan unionin vesillä ja tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä unionin kalastusalusten käytettävissä olevien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuudet.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin kalastusmahdollisuuksiin kuuluvat seuraavat:

a)

saalisrajoitukset vuodeksi 2016 ja, jos tässä asetuksessa niin täsmennetään, vuodeksi 2017;

b)

pyyntiponnistusrajoitukset 1 päivän helmikuuta 2016 ja 31 päivän tammikuuta 2017 väliseksi ajaksi, jollei pyyntiponnistusrajoituksille vahvisteta 9, 31 tai 32 artiklassa tai liitteessä II E muita ajanjaksoja;

c)

tiettyjen CCAMLR-yleissopimusalueen kantojen kalastusmahdollisuudet 1 päivän joulukuuta 2015 ja 30 päivän marraskuuta 2016 väliseksi ajanjaksoksi;

d)

tiettyjen kantojen kalastusmahdollisuudet 28 artiklassa määritellyllä IATTC-yleissopimusalueella vuosiksi 2016 ja 2017 kyseisessä artiklassa vahvistettuina ajanjaksoina.

2 artikla

Soveltamisala

Tätä asetusta sovelletaan seuraaviin aluksiin:

a)

unionin kalastusalukset;

b)

kolmansien maiden alukset unionin vesillä.

Tätä asetusta sovelletaan myös virkistyskalastukseen, jos se mainitaan nimenomaisesti asiaa koskevissa säännöksissä.

3 artikla

Määritelmät

Tässä asetuksessa sovelletaan asetuksen (EU) N:o 1380/2013 4 artiklassa tarkoitettuja määritelmiä. Lisäksi tässä asetuksessa tarkoitetaan:

a)

’kolmannen maan aluksella’ kolmannen maan lipun alla purjehtivaa ja kolmannessa maassa rekisteröityä kalastusalusta;

b)

’virkistyskalastuksella’ muuta kuin kaupallista kalastustoimintaa, jossa meren elollisia vesiluonnonvaroja hyödynnetään esimerkiksi virkistys-, matkailu- tai urheilutarkoituksiin;

c)

’kansainvälisillä vesillä’ vesialueita, jotka eivät kuulu minkään valtion suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan;

d)

’suurimmalla sallitulla saaliilla’ (TAC)

i)

asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklassa tarkoitetun purkamisvelvoitteen alaisissa kalastuksissa kalojen määrää, joka kustakin kannasta voidaan pyytää vuosittain;

ii)

kaikissa muissa kalastuksissa kalojen määrää, joka kustakin kannasta voidaan purkaa aluksesta vuosittain;

e)

’kiintiöllä’ unionille, jäsenvaltiolle tai kolmannelle maalle myönnettyä osuutta TACista;

f)

’analyyttisillä arvioinneilla’ kalakannan kehityssuunnan määrällistä arviointia kalakannan biologista tilannetta ja hyödyntämistä koskevien sellaisten tietojen perusteella, jotka tieteellinen tarkastelu on osoittanut riittävän laadukkaiksi, jotta tulevaisuuden saalismäärävaihtoehdoista voidaan antaa tieteellinen lausunto;

g)

’silmäkoolla’ komission asetuksen (EY) N:o 517/2008 (18) mukaisesti määritettyä kalaverkkojen silmäkokoa;

h)

’unionin kalastusalusrekisterillä’ rekisteriä, jonka komissio on perustanut asetuksen (EU) N:o 1380/2013 24 artiklan 3 kohdan mukaisesti;

i)

’kalastuspäiväkirjalla’ asetuksen (EY) N:o 1224/2009 14 artiklassa tarkoitettua päiväkirjaa.

4 artikla

Kalastusalueet

Tässä asetuksessa tarkoitetaan:

a)

’ICES-alueilla’ (Kansainvälinen merentutkimusneuvosto) asetuksen (EY) N:o 218/2009 (19) liitteessä III täsmennettyjä maantieteellisiä alueita;

b)

’Skagerrakilla’ maantieteellistä aluetta, joka rajoittuu lännessä linjaan Hanstholmin majakasta Lindesnesin majakkaan ja etelässä linjaan Skagenin majakasta Tistlarnan majakkaan, sekä linjaan tästä pisteestä lähimpään pisteeseen Ruotsin rannikolla;

c)

’Kattegatilla’ maantieteellistä aluetta, joka rajoittuu pohjoisessa linjaan Skagenin majakasta Tistlarnan majakkaan ja tästä pisteestä lähimpään pisteeseen Ruotsin rannikolla, sekä etelässä linjoihin Hasenørestä Gnibens Spidsiin, Korshagesta Spodsbjergiin ja Gilbjerg Hovedista Kulleniin;

d)

’ICES -suuralueen VII toiminnallisella yksiköllä 16’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

53° 30′ N 15° 00′ W,

53° 30′ N 11° 00′ W,

51° 30′ N 11° 00′ W,

51° 30′ N 13° 00′ W,

51° 00′ N 13° 00′ W,

51° 00′ N 15° 00′ W,

53° 30′ N 15° 00′ W;

e)

’ICES-suuralueen IXa toiminnallisella yksiköllä 26’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

43° 00′ N 8° 00′ W,

43° 00′ N 10° 00′ W,

42° 00′ N 10° 00′ W,

42° 00′ N 8° 00′ W;

f)

’ICES-suuralueen IXa toiminnallisella yksiköllä 27’ maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

42° 00′ N 8° 00′ W,

42° 00′ N 10° 00′ W,

38° 30′ N 10° 00′ W,

38° 30′ N 9° 00′ W,

40° 00′ N 9° 00′ W,

40° 00′ N 8° 00′ W;

g)

’Cádizinlahdella’ pituuspiirin 7° 23′ 48″ W itäpuolella sijaitsevaa osaa ICES-alueesta IXa;

h)

’CECAF-alueilla’ (Itäisen Keski-Atlantin kalastuskomitea) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 216/2009 (20) liitteessä II täsmennettyjä maantieteellisiä alueita;

i)

’NAFO-alueilla’ (Koillis-Atlantin kalastuskomitea) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 217/2009 (21) liitteessä III täsmennettyjä maantieteellisiä alueita;

j)

’SEAFO-yleissopimusalueella’ (Kaakkois-Atlantin kalastusjärjestö) kalavarojen säilyttämisestä ja hoidosta Kaakkois-Atlantilla tehdyssä yleissopimuksessa (22) määriteltyä maantieteellistä aluetta;

k)

’ICCAT-yleissopimusalueella’ (Kansainvälinen Atlantin tonnikalojen suojelukomissio) Atlantin tonnikalojen suojelusta tehdyssä kansainvälisessä yleissopimuksessa (23) määriteltyä maantieteellistä aluetta;

l)

’CCAMLR-yleissopimusalueella’ (Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskeva toimikunta) asetuksen (EY) N:o 601/2004 (24) 2 artiklan a alakohdassa määriteltyä maantieteellistä aluetta;

m)

’IATTC-yleissopimusalueella’ (Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomissio) Amerikan yhdysvaltojen ja Costa Rican tasavallan välisellä vuoden 1949 yleissopimuksella perustetun Amerikan trooppisten tonnikalojen suojelukomission vahvistamista koskevassa yleissopimuksessa, jäljempänä ’Antiguan yleissopimus’ (25), määriteltyä maantieteellistä aluetta;

n)

’IOTC-yleissopimusalueella’ (Intian valtameren tonnikalatoimikunta) Intian valtameren tonnikalatoimikunnan perustamista koskevassa sopimuksessa (26) määriteltyä maantieteellistä aluetta;

o)

’SPRFMO-yleissopimusalueella’ (Eteläisen Tyynenmeren alueellinen kalastusjärjestö) aavan meren maantieteellistä aluetta, joka sijaitsee etelään linjasta 10° N, CCAMLR-yleissopimusalueen pohjoispuolella, SIOFA-yleissopimusalueen, siten kuin se määritellään Eteläisen Intian valtameren kalastussopimuksessa (27), itäpuolella ja Etelä-Amerikan valtioiden lainkäyttövaltaan kuuluvien kalastusalueiden länsipuolella;

p)

’WCPFC-yleissopimusalueella’ (Länsi- ja Keski-Tyynenmeren kalastuskomissio) laajasti vaeltavien kalakantojen säilyttämistä ja hoitoa Länsi- ja Keski-Tyynellämerellä koskevassa yleissopimuksessa (28) määriteltyä maantieteellistä aluetta;

q)

’Beringinmeren aavalla merellä’ Beringinmerellä olevaa aavan meren maantieteellistä aluetta, joka sijaitsee yli 200 meripeninkulman etäisyydellä perusviivoista, joista Beringinmeren rannikkovaltioiden aluemeren leveys mitataan;

r)

’IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalueella’ seuraavien rajaamaa maantieteellistä aluetta:

pituuspiiri 150° W

pituuspiiri 130° W

leveyspiiri 4° S

leveyspiiri 50° S.

II OSASTO

UNIONIN KALASTUSALUSTEN KALASTUSMAHDOLLISUUDET

I LUKU

Yleiset säännökset

5 artikla

TACit ja niiden jakaminen

1.   Unionin kalastusalusten TACit unionin vesillä tai tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä ja näiden TACien jakaminen jäsenvaltioiden kesken sekä tapauksen mukaan niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset vahvistetaan liitteessä I.

2.   Unionin kalastusaluksilla on oikeus kalastaa liitteessä I säädettyjen TACien rajoissa Färsaarten, Grönlannin, Islannin ja Norjan kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä sekä Jan Mayenin ympärillä sijaitsevalla kalastusalueella tämän asetuksen 15 artiklassa ja liitteessä III sekä asetuksessa (EY) N:o 1006/2008 (29) ja sen täytäntöönpanosäännöksissä säädetyin edellytyksin.

6 artikla

Jäsenvaltioiden määrittämät TACit

1.   Asianomaisten jäsenvaltioiden on määritettävä tiettyjen kalakantojen TACit. Kyseiset kannat yksilöidään liitteessä I.

2.   Jäsenvaltioiden määrittämien TACien on

a)

oltava yhteisen kalastuspolitiikan periaatteiden ja sääntöjen ja erityisesti kalakannan kestävän hyödyntämisen periaatteen mukaisia; ja

b)

johdettava

i)

todennäköisimmin kannan hyödyntämiseen kestävän enimmäistuoton mukaisesti vuodesta 2016 alkaen, jos analyyttisia arviointeja on saatavilla;

ii)

kannan hyödyntämiseen kalastuksenhoidon ennalta varautuvan lähestymistavan mukaisesti, jos analyyttisia arvioita ei ole saatavilla tai ne ovat puutteellisia.

3.   Kunkin asianomaisen jäsenvaltion on viimeistään 15 päivänä maaliskuuta 2016 esitettävä komissiolle seuraavat tiedot:

a)

hyväksytyt TACit;

b)

asianomaisen jäsenvaltion keräämät ja arvioimat tiedot, joihin hyväksytyt TACit perustuvat;

c)

yksityiskohtaiset tiedot siitä, miten hyväksytyt TACit noudattavat 2 kohtaa.

7 artikla

Saaliiden ja sivusaaliiden aluksesta purkamista koskevat edellytykset

1.   Saaliit, joihin ei sovelleta asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklassa vahvistettua purkamisvelvoitetta, saa pitää aluksella tai purkaa aluksesta ainoastaan, jos:

a)

saaliit on pyydetty sellaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivilla aluksilla, jolla on kiintiö, eikä tämä kiintiö ole täyttynyt; tai

b)

saaliit ovat osa unionin kiintiötä, jota ei ole jaettu jäsenvaltioiden kesken kiintiöiksi, eikä tämä unionin kiintiö ole täyttynyt.

2.   Muiden kuin kohdelajien kannat, jotka ovat asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdassa tarkoitetuissa turvallisissa biologisissa rajoissa, yksilöidään tämän asetuksen liitteessä I, mainitussa artiklassa säädetyn, saaliiden lukemista asianomaisiin kiintiöihin koskevan poikkeuksen soveltamiseksi.

8 artikla

Pyyntiponnistusrajoitukset

Tämän asetuksen 1 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen ajanjaksojen osalta on sovellettava seuraavia pyyntiponnistusta koskevia rajoituksia:

a)

Kattegatin, Skagerrakin ja ICES-alueen IIIa sen osan, joka ei kuulu Skagerrakiin eikä Kattegatiin, ICES-suuralueen IV ja ICES-alueiden VIa, VIIa ja VIId sekä ICES-alueilla IIa ja Vb sijaitsevien unionin vesien tiettyjen turska-, meriantura- ja punakampelakantojen hallinnoinnissa sovelletaan liitettä II A;

b)

ICES-alueiden VIIIc ja IXa, Cádizinlahtea lukuun ottamatta, kummeliturskan ja keisarihummerin elvyttämisessä sovelletaan liitettä II B;

c)

ICES-alueen VIIe merianturakannan hoidossa sovelletaan liitettä II C.

9 artikla

Saalis- ja pyyntiponnistusrajoitukset syvänmerenkalastuksessa

1.   Grönlanninpallakseen sovelletaan asetuksen (EY) N:o 2347/2002 (30) 3 artiklan 1 kohtaa, jossa säädetään syvänmeren kalastuslupaa koskevasta vaatimuksesta. Grönlanninpallaksen pyyntiin, aluksella pitämiseen, jälleenlaivaukseen ja aluksesta purkamiseen sovelletaan mainitussa artiklassa tarkoitettuja vaatimuksia.

2.   Tätä kohtaa sovelletaan vain kalastusmatkoihin, joilla pyydetään yli 100 kilogrammaa muita syvänmeren lajeja kuin kultakuoretta.

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että alusten, joilla on asetuksen (EY) N:o 2347/2002 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu syvänmeren kalastuslupa, pyyntiponnistus mitattuna kilowattipäivinä poissa satamasta ei vuoden 2016 osalta ole yli 65 prosenttia kyseisen jäsenvaltion alusten vuoden 2003 keskimääräisestä vuotuisesta pyyntiponnistuksesta kalastusmatkoilla, joilla oli käytössä syvänmeren kalastuslupa tai joilla pyydettiin kyseisen asetuksen liitteissä I ja II lueteltuja syvänmeren lajeja.

10 artikla

Meribassia koskevat toimenpiteet

1.   Kielletään unionin kalastusaluksilta meribassin kalastus ICES-alueilla VIIb, VIIc, VIIj ja VIIk sekä niillä ICES-alueisiin VIIa ja VIIg kuuluvilla vesillä, jotka sijaitsevat yli 12 meripeninkulman etäisyydellä perusviivasta Yhdistyneen kuningaskunnan suvereniteettiin kuuluvalla alueella. Kielletään unionin kalastusaluksilta kyseisellä alueella pyydetyn meribassin pitäminen aluksella, jälleenlaivaus, siirtäminen ja aluksesta purkaminen.

2.   Kielletään unionin kalastusaluksilta 1 päivästä tammikuuta30 päivään kesäkuuta 2016 meribassin kalastus seuraavilla alueilla sekä kyseisillä alueilla pyydetyn meribassin pitäminen aluksella, siirtäminen, jälleenlaivaus ja aluksesta purkaminen:

a)

ICES-alueet IVb, IVc, VIId, VIIe, VIIf ja VIIh;

b)

vedet, jotka sijaitsevat 12 meripeninkulman sisällä perusviivasta Yhdistyneen kuningaskunnan suvereniteettiin kuuluvalla alueella ICES-alueilla VIIa ja VIIg.

Ensimmäisestä alakohdasta poiketen siinä tarkoitetuilla alueilla sovelletaan seuraavia toimenpiteitä:

a)

pohjatrooleja ja nuottia (31) käyttävä unionin kalastusalus saa pitää aluksella meribassisaaliita, joiden määrä on enintään 1 prosentti aluksella olevien meren eliöiden kokonaissaaliin painosta;

b)

tammikuussa 2016 sekä 1 päivästä huhtikuuta30 päivään kesäkuuta 2016 koukkuja ja siimoja sekä ankkuroituja verkkoja (32) käyttävät unionin kalastusalukset voivat pyytää meribassia sekä pitää aluksella, siirtää, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta kyseisellä alueella pyydettyä meribassia enintään 1 300 kilogrammaa kuukaudessa mitä tahansa alusta kohden.

3.   Kielletään 1 päivästä heinäkuuta31 päivään joulukuuta 2016 koukkuja ja siimoja sekä ankkuroituja verkkoja käyttäviä unionin kalastusaluksia kalastamasta seuraavilla alueilla meribassin määriä, jotka ylittävät 1 300 kilogrammaa kuukaudessa mitä tahansa alusta kohden ja muita pyydyksiä käyttäviä unionin kalastusaluksia kalastamasta seuraavilla alueilla meribassin määriä, jotka ylittävät 1 000 kilogrammaa kuukaudessa mitä tahansa alusta kohden:

a)

ICES-alueet IVb, IVc, VIId, VIIe, VIIf ja VIIh;

b)

vedet, jotka sijaitsevat 12 meripeninkulman sisällä perusviivasta Yhdistyneen kuningaskunnan suvereniteettiin kuuluvalla alueella ICES-alueilla VIIa ja VIIg.

Kyseisenä aikana unionin aluksilta on kiellettyä myös kyseisillä alueilla pyydettyjen meribassin määrien, jotka ylittävät ensimmäisessä alakohdassa säädetyt määrät, pitäminen unionin kalastusaluksella, siirtäminen, jälleenlaivaus ja aluksesta purkaminen.

4.   Edellä 2 ja 3 kohdassa asetettuja saalisrajoituksia ei saa siirtää kuukaudelta toiselle tai alusten välillä. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle kunkin aluksen meribassisaaliit pyydystyypeittäin viimeistään 20 päivän kuluttua kunkin kuukauden päättymisestä.

Unionin aluksiin, jotka käyttävät useampaa kuin yhtä pyydystä yhden kalenterikuukauden aikana, sovelletaan kyseisille pyydyksille 3 kohdassa asetettua alhaisinta saalisrajoitusta.

5.   ICES-alueilla IVb, IVc, VIIa ja VIId–VIIh sallitaan meribassin virkistyskalastuksessa 1 päivästä tammikuuta30 päivään kesäkuuta 2016 ainoastaan pyydystä ja päästä -kalastus, myös rannalta käsin. Kielletään tuona aikana kyseisellä alueella pyydetyn meribassin pitäminen aluksella, siirtäminen, jälleenlaivaus ja aluksesta purkaminen.

6.   Virkistyskalastuksessa, myös rannalta käsin, yksi kalastaja saa seuraavina aikoina ja seuraavilla alueilla pitää hallussaan enintään yhden meribassiyksilön päivässä:

a)

1 päivästä heinäkuuta31 päivään joulukuuta 2016 ICES-alueilla IVb, IVc, VIIa ja VIId–VIIh;

b)

1 päivästä tammikuuta31 päivään joulukuuta 2016 ICES-alueilla VIIj ja VIIk.

11 artikla

Kalastusmahdollisuuksien jakamista koskevat erityiset säännökset

1.   Tässä asetuksessa vahvistettu kalastusmahdollisuuksien jakaminen jäsenvaltioiden kesken ei rajoita seuraavien soveltamista:

a)

asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti tehtävät vaihdot;

b)

asetuksen (EY) N:o 1224/2009 37 artiklan mukaisesti tehtävät vähennykset ja uudelleen jakamiset;

c)

asetuksen (EY) N:o 1006/2008 10 artiklan 4 kohdan mukaisesti tehtävät uudelleen jakamiset;

d)

asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklan ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdan mukaisesti sallittavat saaliiden lisäpurkamiset;

e)

asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklan ja asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdan mukaisesti pidätettävät määrät;

f)

asetuksen (EY) N:o 1224/2009 105, 106 ja 107 artiklan mukaisesti tehtävät vähennykset;

g)

tämän asetuksen 21 artiklan mukaiset kiintiön siirrot ja vaihdot;

h)

tämän asetuksen 15 artiklan mukaiset lisäkalastusmahdollisuudet.

2.   Kannat, joihin sovelletaan varo-TACeja tai analyyttisiä TACeja, yksilöidään tämän asetuksen liitteessä I asetuksessa (EY) N:o 847/96 säädettyä TACien ja kiintiöiden vuosittaista hallinnoimista varten.

3.   Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa sovelletaan kantoihin, joihin sovelletaan varo-TACia, ja mainitun asetuksen 3 artiklan 2 ja 3 kohtaa sekä 4 artiklaa sovelletaan kantoihin, joihin sovelletaan analyyttistä TACia, jollei tämän asetuksen liitteessä I toisin säädetä.

4.   Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 ja 4 artiklaa ei sovelleta silloin, kun jäsenvaltio käyttää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 9 kohdassa säädettyä vuosittaista joustomahdollisuutta.

12 artikla

Kalastuskieltokaudet

1.   On kiellettyä kalastaa tai pitää aluksella Porcupinematalikolla 1 päivän toukokuuta ja 31 päivän toukokuuta 2016 välisenä aikana seuraavia lajeja: turska, lasikampelat, merikrotti, kolja, valkoturska, kummeliturska, keisarihummeri, punakampela, lyyraturska, seiti, rauskut, meriantura, keila, tylppäpyrstömolva, molva ja piikkihai.

Tämän kohdan soveltamiseksi Porcupinematalikolla tarkoitetaan maantieteellistä aluetta, joka jää seuraavien peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle:

Piste

Leveyspiiri

Pituuspiiri

1

52° 27′ N

12° 19′ W

2

52° 40′ N

12° 30′ W

3

52° 47′ N

12° 39,600′ W

4

52° 47′ N

12° 56′ W

5

52° 13,5′ N

13° 53,830′ W

6

51° 22′ N

14° 24′ W

7

51° 22′ N

14° 03′ W

8

52° 10′ N

13° 25′ W

9

52° 32′ N

13° 07,500′ W

10

52° 43′ N

12° 55′ W

11

52° 43′ N

12° 43′ W

12

52° 38,800′ N

12° 37′ W

13

52° 27′ N

12° 23′ W

14

52° 27′ N

12° 19′ W

Ensimmäisestä alakohdasta poiketen kulku Porcupinematalikon kautta niin, että aluksella on kyseisessä kohdassa tarkoitettua lajia, on sallittua asetuksen (EY) N:o 1224/2009 50 artiklan 3, 4 ja 5 kohdan mukaisesti.

2.   Pohjatroolilla, nuotalla tai vastaavalla vedettävällä pyydyksellä, jonka silmäkoko on alle 16 mm, harjoitettava tuulenkalan kaupallinen kalastus kielletään ICES-alueilla IIa ja IIIa ja ICES-suuralueella IV 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän maaliskuuta 2016 sekä 1 päivän elokuuta ja 31 päivän joulukuuta 2016 väliseksi ajaksi.

Ensimmäisessä alakohdassa vahvistettua kieltoa sovelletaan myös kolmansien maiden aluksiin, joilla on lupa pyytää tuulenkalaa ICES-suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä.

13 artikla

Kiellot

1.   Kielletään unionin kalastusaluksia pyytämästä, pitämästä aluksella, jälleenlaivaamasta ja purkamasta seuraavia lajeja:

a)

kynsirausku (Amblyraja radiata) ICES-alueilla IIa, IIIa ja VIId ja ICES-suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä;

b)

valkohai (Carcharodon carcharias) kaikilla vesillä;

c)

suomupistinhai (Centrophorus squamosus) ICES-alueella IIa ja suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

d)

ruskosusihai (Centroscymnus coelolepis) ICES-alueella II a ja suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

e)

jättiläishai (Cetorhinus maximus) kaikilla vesillä;

f)

leijahai (Dalatias licha) ICES-alueella IIa ja suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

g)

lattahai (Deania calcea) ICES-alueella IIa ja suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

h)

silorausku (Dipturus batis) (koostuen lajeista Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) ICES-alueella IIa ja ICES-suuralueilla III, IV, VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla unionin vesillä;

i)

isovalohai (Etmopterus princeps) ICES-alueella IIa ja suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

j)

pehmovalohai (Etmopterus pusillus) ICES-alueella IIa ja suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

k)

pitkälläsiimalla pyydetty harmaakoirahai (Galeorhinus galeus) ICES-alueella IIa ja suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä sekä ICES-suuralueilla I, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV sijaitsevilla unionin ja kansainvälisillä vesillä;

l)

sillihai (Lamna nasus) kaikilla vesillä;

m)

paholaisrausku (Manta alfredi) kaikilla vesillä;

n)

jättiläispaholaisrausku (Manta birostris) kaikilla vesillä;

o)

seuraavat rauskulajit kaikilla vesillä:

i)

sarvirausku (Mobula mobular);

ii)

Guinean pikkupaholaisrausku (Mobula rochebrunei);

iii)

Japanin paholaisrausku (Mobula japanica);

iv)

silopaholaisrausku (Mobula thurstoni);

v)

pikkupaholaisrausku (Mobula eregoodootenkee);

vi)

kääpiöpaholaisrausku (Mobula munkiana);

vii)

tropiikinpaholaisrausku (Mobula tarapacana);

viii)

lyhyteväpaholaisrausku (Mobula kuhlii);

ix)

pikkupaholaisrausku (Mobula hypostoma);

p)

seuraavat saharauskun (Pristidae) lajit kaikilla vesillä:

i)

puukkosaharausku (Anoxypristis cuspidata);

ii)

pikkusaharausku (Pristis clavata);

iii)

saharausku (Pristis pectinata);

iv)

harmaasaharausku (Pristis pristis);

v)

kampasaharausku (Pristis zijsron);

q)

okarausku (Raja clavata) ICES-alueella IIIa sijaitsevilla unionin vesillä;

r)

mustavatsarausku (Raja (Dipturus) nidarosiensis) ICES-alueilla VIa, VIb, VIIa, VIIb, VIIc, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh ja VIIk sijaitsevilla unionin vesillä;

s)

aaltorausku (Raja undulata) ICES-suuralueilla VI ja X sijaitsevilla unionin vesillä;

t)

pullonokkarausku (Raja alba) ICES-suuralueilla VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla unionin vesillä;

u)

kitararauskut (Rhinobatidae) ICES-suuralueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X ja XII sijaitsevilla unionin vesillä;

v)

merienkeli (Squatina squatina) unionin vesillä.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos ne saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.

14 artikla

Tietojen toimittaminen

Kun jäsenvaltiot toimittavat komissiolle pyydettyjen kantojen purettujen saaliiden määriin liittyviä tietoja asetuksen (EY) N:o 1224/2009 33 ja 34 artiklan mukaisesti, niiden on käytettävä tämän asetuksen liitteessä I vahvistettuja kantojen koodeja.

II LUKU

Lisäkalastusmahdollisuudet aluksille, jotka osallistuvat kaikki kalastustiedot kirjaavaan koekalastukseen

15 artikla

Lisäkalastusmahdollisuudet

1.   Jäsenvaltio voi myöntää tiettyjen kantojen lisäkalastusmahdollisuuksia sellaisille lippunsa alla purjehtiville aluksille, jotka osallistuvat kaikki kalastustiedot kirjaavaan koekalastukseen. Kyseiset kannat yksilöidään liitteessä I.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetut lisäkalastusmahdollisuudet eivät saa ylittää liitteessä I vahvistettua kokonaismäärää prosentuaalisena osuutena kyseiselle jäsenvaltiolle jaetusta kiintiöstä.

16 artikla

Lisäkalastusmahdollisuuksia koskevat edellytykset

1.   Edellä 15 artiklassa tarkoitettujen lisäkalastusmahdollisuuksien on oltava seuraavien edellytysten mukaisia:

a)

jäsenvaltioiden on varmistettava, että kaikki pyyntimatkat dokumentoidaan yksityiskohtaisesti ja tarkasti, ja huolehdittava riittävistä valmiuksista ja keinoista, joihin kuuluvat tarkkailijat, kameravalvonta ja muut valvontatavat. Näin tehdessään jäsenvaltiot noudattavat tehokkuuden ja suhteellisuuden periaatteita;

b)

yksittäiselle alukselle, joka osallistuu kaikki kalastustiedot kirjaavaan koekalastukseen, myönnetyt lisäkalastusmahdollisuudet eivät saa ylittää seuraavia rajoituksia:

i)

75 prosenttia kyseisen kannan poisheitetyistä määristä, joiden asianomainen jäsenvaltio arvioi aiheutuvan sen alustyypin osalta, johon lisäkalastusmahdollisuudet saanut yksittäinen alus kuuluu;

ii)

30 prosenttia alukselle ennen koekalastukseen osallistumista osoitetusta kalastusmahdollisuuksien määrästä;

c)

kaikki aluksen sellaisesta kannasta, jolle on myönnetty lisäkalastusmahdollisuuksia, saamat saaliit, myös neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/98 (33) liitteessä XII määriteltyä aluksesta purkamiselle asetettua vähimmäiskokoa pienemmät kalat, on luettava alukselle osoitettuun määrään tämän asetuksen 15 artiklan mukaisilla lisäkalastusmahdollisuuksilla korotettuna;

d)

kun alus on käyttänyt sille tietyn lisäkalastusmahdollisuuksia saaneen kannan osalta osoitetut kalastusmahdollisuudet kokonaisuudessaan, aluksen on lopetettava kaikki kalastustoimet asianomaisella TAC-alueella;

e)

jäsenvaltiot voivat sallia sellaisten kantojen osalta, joihin tätä artiklaa voidaan soveltaa, aluskohtaisen määrän tai sen osan siirtoja muilta aluksilta kaikki kalastustiedot kirjaavaan koekalastukseen osallistuville aluksille edellyttäen, että voidaan osoittaa, että muiden alusten poisheittämien saaliiden määrä ei lisäänny.

2.   Sen estämättä, mitä 1 kohdan b alakohdan i alakohdassa säädetään, jäsenvaltio voi poikkeuksellisesti myöntää lippunsa alla purjehtivalle alukselle lisäkalastusmahdollisuuksia, joiden määrä ylittää 75 prosenttia kyseisen kannan poisheitetyistä määristä, joita asianomainen jäsenvaltio arvioi aiheutuvan sen alustyypin osalta, johon lisäkalastusmahdollisuudet saanut yksittäinen alus kuuluu, jos:

a)

kyseisen kannan arvioitujen poisheitettävien saaliiden osuus on asianomaisen alustyypin osalta alle 10 prosenttia;

b)

tällaisen aluksen osallistuminen on tärkeää, jotta voidaan arvioida 1 kohdan a alakohdan mukaisesti käytettävien valvontakeinojen hyödyllisyyttä;

c)

kaikkien koekalastukseen osallistuvien alusten kyseisen kannan poisheitettäville saaliille asetettu 75 prosentin enimmäismäärä ei ylity.

3.   Jäsenvaltion on ennen 15 artiklassa tarkoitettujen lisäkalastusmahdollisuuksien myöntämistä toimitettava komissiolle seuraavat tiedot:

a)

luettelo lippunsa alla purjehtivista aluksista, jotka osallistuvat kaikki kalastustiedot kirjaavaan koekalastukseen;

b)

erittely kyseisille aluksille asennetuista sähköisistä etävalvontalaitteista;

c)

kyseisten alusten käyttämien pyydysten kapasiteetti, tyyppi ja erittely;

d)

arvioidut poisheitettävät saaliit kunkin koekalastukseen osallistuvan alustyypin osalta;

e)

saalismäärät, jotka koekalastukseen osallistuvat alukset ovat saaneet asiaankuuluvan TACin alaisesta kannasta vuonna 2015.

17 artikla

Henkilötietojen käsittely

Jos tämän asetuksen 16 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti tehdyt tallenteet merkitsevät direktiivissä 95/46/EY tarkoitettua henkilötietojen käsittelyä, mainittua direktiiviä sovelletaan tällaisten tietojen käsittelyyn.

18 artikla

Lisäkalastusmahdollisuuksien peruuttaminen

Jos jäsenvaltio havaitsee, että kaikki kalastustiedot kirjaavaan koekalastukseen osallistuva alus jättää täyttämättä 16 artiklassa säädetyt edellytykset, sen on viipymättä peruutettava kyseiselle alukselle myönnetyt lisäkalastusmahdollisuudet ja kiellettävä kyseisen aluksen osallistuminen koekalastukseen loppuvuodeksi 2016.

19 artikla

Poisheitetyistä määristä tehtyjen arvioiden tieteellinen tarkastelu

Komissio voi 16 artiklan 1 kohdan b alakohdan i alakohdassa säädetyn vaatimuksen täytäntöönpanon valvomiseksi edellyttää, että tätä lukua soveltava jäsenvaltio toimittaa arvionsa kunkin alustyypin aiheuttamien poisheitettyjen saaliiden määrästä tieteelliselle neuvoa-antavalle elimelle tarkastelua varten. Jos tällaiset poisheitettävät määrät vahvistavaa arviota ei ole saatavilla, asianomaisen jäsenvaltion on toteutettava kyseisen vaatimuksen noudattamisen edellyttämät aiheelliset toimenpiteet ja ilmoitettava niistä komissiolle.

III LUKU

Kalastusluvat kolmansien maiden vesillä

20 artikla

Kalastusluvat

1.   Kolmannen maan vesillä kalastavien unionin kalastusalusten kalastuslupien enimmäismäärä vahvistetaan liitteessä III.

2.   Jos jäsenvaltio siirtää asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan perusteella kiintiönsä toiselle jäsenvaltiolle, jäljempänä ’kiintiöiden vaihto’, tämän asetuksen liitteessä III mainituilla kalastusalueilla, siirtoon on sisällyttävä asianmukainen kalastuslupien siirto, ja siitä on ilmoitettava komissiolle. Kullekin kalastusalueelle tämän asetuksen liitteessä III vahvistettua kalastuslupien kokonaismäärää ei saa kuitenkaan ylittää.

IV LUKU

Kalastusmahdollisuudet alueellisten kalastuksenhoitojärjestöjen vesillä

21 artikla

Kiintiöiden siirrot ja vaihdot

1.   Jos alueellisen kalastuksenhoitojärjestön säännöissä sallitaan kiintiöiden siirrot ja vaihdot alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sopimuspuolten välillä, jäsenvaltio, jäljempänä ’kyseinen jäsenvaltio’, voi keskustella jonkin alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sopimuspuolen kanssa ja tapauksen mukaan laatia luonnoksen aiotusta kiintiön siirrosta tai vaihdosta.

2.   Komissio voi kyseisen jäsenvaltion ilmoituksen saatuaan hyväksyä aiottua kiintiön siirtoa tai vaihtoa koskevan luonnoksen, josta kyseinen jäsenvaltio on keskustellut alueellisen kalastuksenhoitojärjestön asianomaisen sopimuspuolen kanssa. Sen jälkeen komissio välittää ilman aiheetonta viivytystä tiedon sitoutumisesta tällaiseen kiintiön siirtoon tai vaihtoon alueellisen kalastuksenhoitojärjestön asianomaiselle sopimuspuolelle. Komissio ilmoittaa sitten sovitusta kiintiön siirrosta tai vaihdosta alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sihteeristölle kyseisen järjestön sääntöjen mukaisesti.

3.   Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille sovitusta kiintiön siirrosta tai vaihdosta.

4.   Kiintiön siirron tai vaihdon perusteella alueellisen kalastusjärjestön sopimuspuolelta saatuja tai sille siirrettyjä kalastusmahdollisuuksia pidetään kyseiselle jäsenvaltiolle jaettuina taikka siltä vähennettyinä kalastusmahdollisuuksina siitä hetkestä alkaen, kun kiintiön siirto tai vaihto tulee voimaan alueellisen kalastusjärjestön kyseisen sopimuspuolen kanssa tehdyn sopimuksen ehtojen mukaisesti taikka tapauksen mukaan asianomaisen alueellisen kalastuksenhoitojärjestön sääntöjen mukaisesti. Tällainen kiintiön siirto tai vaihto ei saa kuitenkaan muuttaa kalastustoimintaa koskevan suhteellisen vakauden periaatteen mukaista nykyistä jakoperustetta kalastusmahdollisuuksien jakamiseksi jäsenvaltioiden välillä.

1 jakso

ICCAT-yleissopimusalue

22 artikla

Tonnikalan kalastus-, kasvatus- ja lihotuskapasiteetin rajoittaminen

1.   Rajoitetaan sellaisten vapapyydyksiä käyttävien unionin alusten ja uisteluveneiden lukumäärää, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman tai 75–115 senttimetrin suuruisia/kokoisia tonnikaloja Itä-Atlantilla, liitteessä IV olevan 1 kohdan mukaisesti.

2.   Rajoitetaan sellaisten pienimuotoista rannikkokalastusta harjoittavien unionin alusten lukumäärää, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman tai 75–115 senttimetrin suuruisia/kokoisia tonnikaloja Välimerellä, liitteessä IV olevan 2 kohdan mukaisesti.

3.   Rajoitetaan sellaisten tonnikalaa Adrianmerellä kasvatustarkoituksiin pyytävien unionin kalastusalusten lukumäärää, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman tai 75–115 senttimetrin suuruisia/kokoisia tonnikaloja, liitteessä IV olevan 3 kohdan mukaisesti.

4.   Rajoitetaan sellaisten kalastusalusten lukumäärää ja kokonaisbruttovetoisuutta, joilla on lupa kalastaa, pitää aluksella, jälleenlaivata, kuljettaa tai purkaa aluksesta tonnikalaa Itä-Atlantilla ja Välimerellä, liitteessä IV olevan 4 kohdan mukaisesti.

5.   Rajoitetaan Itä-Atlantilla ja Välimerellä harjoitettavassa tonnikalan kalastuksessa käytettävien rysien lukumäärä liitteessä IV olevan 5 kohdan mukaisesti.

6.   Rajoitetaan tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteettia sekä pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärää, joka voidaan myöntää laitoksille Itä-Atlantilla ja Välimerellä, liitteessä IV olevan 6 kohdan mukaisesti.

23 artikla

Virkistyskalastus

Jäsenvaltioiden on tarvittaessa osoitettava niille liitteessä I D jaetuista kiintiöistä erityinen kiintiö virkistyskalastukseen.

24 artikla

Hait

1.   On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta isosilmäkettuhain (Alopias superciliosus) osia tai kokonaisia ruhoja missään kalastuksessa.

2.   Alopias-sukuun kuuluvien kettuhaiden kohdennettu kalastus on kielletty.

3.   On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta Sphyrnidae-heimoon kuuluvan vasarahain (nuijahaita (Sphyrna Tiburo) lukuun ottamatta) osia tai kokonaisia ruhoja ICCAT-yleissopimusalueella harjoitetun kalastuksen yhteydessä.

4.   On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta missä tahansa kalastuksessa pyydetyn valkopilkkahain (Carcharhinus longimanus) osia tai kokonaisia ruhoja.

5.   On kiellettyä pitää aluksella missä tahansa kalastuksessa pyydettyä haukkahaita (Carcharhinus falciformis).

2 jakso

CCAMLR-yleissopimusalue

25 artikla

Kiellot ja saalisrajoitukset

1.   Liitteessä V olevassa A osassa mainittujen lajien kohdennettu kalastus on kielletty mainitussa liitteessä vahvistetuilla alueilla ja siinä vahvistettuina ajanjaksoina.

2.   Koekalastuksessa sovelletaan liitteessä V olevassa B osassa vahvistettuja TACeja ja sivusaalisrajoituksia mainitussa osassa ilmoitetuilla suuralueilla.

26 artikla

Koekalastus

1.   Vuonna 2016 vain ne jäsenvaltiot, jotka ovat CCAMLR:n jäseniä, saavat osallistua Dissostichus spp. -lajien pitkälläsiimalla harjoitettavaan koekalastukseen FAO-suuralueilla 88.1 ja 88.2 samoin kuin alueiden 58.4.1, 58.4.2 ja 58.4.3a niissä osissa, jotka eivät kuulu kansalliseen lainkäyttövaltaan. Jos jäsenvaltio aikoo osallistua tällaiseen kalastukseen, sen on ilmoitettava tästä CCAMLR:n sihteeristölle asetuksen (EY) N:o 601/2004 7 ja 7 a artiklan mukaisesti ja joka tapauksessa viimeistään 1 päivänä kesäkuuta 2016.

2.   TACeja ja sivusaaliita koskevat rajoitukset FAO-suuralueiden 88.1 ja 88.2 samoin kuin alueiden 58.4.1, 58.4.2 ja 58.4.3a osalta sekä niiden jakaminen pienimuotoisille tutkimusalueille (small-scale research unit, SSRU) kullakin suuralueella ja alueella vahvistetaan liitteessä V olevassa B osassa. Kalastus SSRU-alueella on lopetettava, kun ilmoitetut saaliit saavuttavat määritellyn TACin, eikä SSRU-alueella saa enää kalastaa loppukauden aikana.

3.   Kalastusta on harjoitettava maantieteellisesti ja syvyyssuunnassa niin laajalla alueella kuin mahdollista, jotta saataisiin kalastusmahdollisuuksien määrittämiseksi tarvittavat tiedot ja vältettäisiin saaliiden ja pyyntiponnistuksen liiallinen keskittyminen. FAO-suuralueilla 88.1 ja 88.2 sekä alueilla 58.4.1, 58.4.2 ja 58.4.3a kalastus on kuitenkin kielletty alle 550 metrin syvyydessä.

27 artikla

Etelänkrillin kalastaminen kalastuskaudella 2016/2017

1.   Jos jäsenvaltio aikoo kalastaa etelänkrilliä (Euphausia superba) CCAMLR-yleissopimusalueella kalastuskaudella 2016/2017, sen on ilmoitettava komissiolle viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2016 aikomuksestaan kalastaa etelänkrilliä käyttäen liitteessä V olevassa C osassa esitettyä lomaketta. Komissio toimittaa jäsenvaltioiden toimittamien tietojen pohjalta ilmoitukset CCAMLR:n sihteeristölle viimeistään 30 päivänä toukokuuta 2016.

2.   Tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa ilmoituksessa on oltava asetuksen (EY) N:o 601/2004 3 artiklassa säädetyt tiedot kustakin aluksesta, jolle jäsenvaltio aikoo antaa luvan osallistua etelänkrillin kalastukseen.

3.   Jäsenvaltion, joka aikoo kalastaa etelänkrilliä CCAMLR-yleissopimusalueella, on ilmoitettava aikomuksestaan tehdä niin vain sellaisten luvan saaneiden alusten osalta, jotka joko purjehtivat sen lipun alla ilmoitusajankohtana tai purjehtivat toisen CCAMLR-jäsenen lipun alla, mutta joiden oletetaan purjehtivan kalastusajankohtana kyseisen jäsenvaltion lipun alla.

4.   Jäsenvaltiot saavat antaa luvan osallistua etelänkrillin kalastukseen muilla kuin tämän artiklan 1, 2 ja 3 kohdan mukaisesti CCAMLR:n sihteeristölle ilmoitetuilla aluksilla, jos luvan saanut alus on perustelluista toiminnallisista syistä tai ylivoimaisen esteen johdosta estynyt osallistumasta. Tällöin asianomaisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava tästä heti CCAMLR:n sihteeristölle ja toimikunnalle sekä annettava

a)

yksityiskohtaiset tiedot suunnitellusta korvaavasta aluksesta tai suunnitelluista korvaavista aluksista, mukaan lukien neuvoston asetuksen (EY) N:o 601/2004 3 artiklassa säädetyt tiedot;

b)

täydellinen selvitys syistä, joilla aluksen korvaaminen perustellaan, sekä asianmukaiset tätä tukevat todisteet tai lisätiedot.

5.   Jäsenvaltiot eivät saa antaa mihinkään CCAMLR:n laitonta, ilmoittamatonta ja sääntelemätöntä kalastusta (LIS-kalastusta) harjoittavien alusten luetteloon kirjatulle alukselle lupaa osallistua etelänkrillin kalastukseen.

3 jakso

IOTC-yleissopimusalue

28 artikla

IOTC-yleissopimusalueella kalastavien alusten kalastuskapasiteetin rajoittaminen

1.   Trooppisia tonnikaloja pyytävien unionin kalastusalusten enimmäismäärä IOTC-yleissopimusalueella ja sitä vastaava kapasiteetti bruttovetoisuutena vahvistetaan liitteessä VI olevassa 1 kohdassa.

2.   Miekkakalaa (Xiphias gladius) ja valkotonnikalaa (Thunnus alalunga) pyytävien unionin kalastusalusten enimmäismäärä IOTC-yleissopimusalueella ja sitä vastaava kapasiteetti bruttovetoisuutena vahvistetaan liitteessä VI olevassa 2 kohdassa.

3.   Jäsenvaltiot voivat jakaa uudelleen 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuihin kalastuksiin osoitettuja aluksia näiden kalastusten kesken, jos ne voivat osoittaa komissiolle, ettei tämä muutos johda kyseisten kalakantojen pyyntiponnistuksen lisääntymiseen.

4.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että jos niiden laivastoon ehdotetaan kapasiteetin siirtoa, siirrettävät alukset kuuluvat IOTC:n alusrekisteriin tai muiden alueellisten tonnikalan kalastusjärjestöjen alusrekisteriin. Tämän lisäksi aluksia, jotka on merkitty alueellisen kalastusjärjestön laatimaan LIS-kalastusta harjoittavien alusten (LIS-alukset) luetteloon, ei saa siirtää.

5.   Jäsenvaltiot voivat lisätä kalastuskapasiteettiaan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuista enimmäismääristä ainoastaan IOTC:n käsiteltäväksi annetuissa kehityssuunnitelmissa asetetuissa rajoissa.

29 artikla

Ajelehtivat kalojen yhteenkokoamiseen käytettävät välineet

Kurenuotta-alus saa käyttää kerralla enintään 550:tä aktiivista kalojen yhteenkokoamiseen käytettävää ajelehtivaa välinettä.

30 artikla

Hait

1.   On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta mihin tahansa Alopiidae-heimon lajiin kuuluvan isosilmäkettuhain osia tai kokonaisia ruhoja missään kalastuksessa.

2.   On kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata tai purkaa aluksesta valkopilkkahain (Carcharhinus longimanus) osia tai kokonaisia ruhoja missään kalastuksessa, lukuun ottamatta aluksia, joiden suurin pituus on alle 24 metriä ja jotka harjoittavat kalastustoimintaa yksinomaan oman lippujäsenvaltionsa talousvyöhykkeellä, ja edellyttäen, että niiden saalis on tarkoitettu ainoastaan paikalliseen kulutukseen.

3.   Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos ne saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.

4 jakso

SPRFMO-yleissopimusalue

31 artikla

Pelagisten lajien kalastus

1.   Jäsenvaltioiden, jotka ovat harjoittaneet vuosina 2007, 2008 tai 2009 aktiivisesti pelagista kalastusta SPRFMO-yleissopimusalueella, on rajoitettava lippunsa alla purjehtivien pelagisia kantoja vuonna 2016 pyytävien alusten bruttotonneina ilmaistu kokonaisvetoisuus kyseisellä alueella unionin tasolla yhteensä 78 600 bruttotonniin.

2.   Vain ne jäsenvaltiot, jotka ovat aktiivisesti harjoittaneet pelagista kalastusta SPRFMO-yleissopimusalueella vuosina 2007, 2008 tai 2009, voivat pyytää pelagisia kantoja tällä alueella liitteessä I J vahvistettujen TACien mukaisesti.

3.   Liitteessä I J vahvistettuja kalastusmahdollisuuksia saa käyttää vain, jos jäsenvaltiot lähettävät luettelon aluksista, jotka harjoittavat aktiivisesti kalastusta tai saaliiden jälleenlaivausta SPRFMO-yleissopimusalueella, sekä alusten satelliittiseurantajärjestelmän (VMS) tietueet, kuukausittaiset saalisraportit ja, jos ne ovat käytettävissä, satamakäyntejä koskevat tiedot viimeistään seuraavan kuukauden viidentenä päivänä komissiolle, joka toimittaa tiedot SPRFMO:n sihteeristölle.

32 artikla

Pohjakalastus

1.   Jäsenvaltioiden on rajoitettava pohjakalastuksessa saaliinsa tai pyyntiponnistuksensa vuonna 2016 ainoastaan niihin SPRFMO-yleissopimusalueen osiin, joilla on harjoitettu pohjakalastusta 1 päivästä tammikuuta 200231 päivään joulukuuta 2006, ja sellaiseen määrään, joka ei ylitä saalistasoa tai pyyntiponnistusta kuvastavien muuttujien vuotuista keskitasoa kyseisenä aikana. Ne saavat kalastaa kirjatun kalastustoiminnan ulkopuolella ainoastaan, jos SPRFMO hyväksyy niiden suunnitelman kalastaa kirjatun toiminnan ulkopuolella.

2.   Jäsenvaltiot, joilla ei ole pohjakalastusta koskevaa kirjattua saalista tai pyyntiponnistusta SPRFMO-yleissopimusalueella 1 päivän tammikuuta 2002 ja 31 päivän joulukuuta 2006 väliseltä ajalta, eivät saa kalastaa, ellei SPRFMO hyväksy niiden suunnitelmaa kalastaa ilman kirjattua toimintaa.

5 jakso

IATTC-yleissopimusalue

33 artikla

Kurenuottakalastus

1.   Kielletään kurenuotta-aluksilta keltaevätonnikalan (Thunnus albacares), isosilmätonnikalan (Thunnus obesus) ja boniitin (Katsuwonus pelamis) kalastus

a)

29 päivästä heinäkuuta28 päivään syyskuuta 2016 tai 18 päivästä marraskuuta 201618 päivään tammikuuta 2017 alueella, jota rajaavat

Amerikan Tyynenmerenpuoliset rannikot,

pituuspiiri 150° W,

leveyspiiri 40° N,

leveyspiiri 40° S;

b)

29 päivästä syyskuuta29 päivään lokakuuta 2016 alueella, jota rajaavat

pituuspiiri 96° W,

pituuspiiri 110° W,

leveyspiiri 4° N,

leveyspiiri 3° S.

2.   Asianomaisten jäsenvaltioiden on ilmoitettava valitsemansa 1 kohdassa tarkoitettu kalastuskieltokausi komissiolle ennen 1 päivää huhtikuuta 2016. Asianomaisten jäsenvaltioiden kaikkien kurenuotta-alusten on valittuna kautena lopetettava kurenuotalla kalastaminen 1 kohdassa määritetyillä alueilla.

3.   IATTC-yleissopimusalueella tonnikalaa pyytävien kurenuotta-alusten on pidettävä aluksella ja sen jälkeen purettava aluksesta tai jälleenlaivattava kaikki keltaevätonnikalan, isosilmätonnikalan ja boniitin saaliit.

4.   Edellä olevaa 3 kohtaa ei sovelleta

a)

kun kala katsotaan ihmisravinnoksi soveltumattomaksi muun syyn kuin koon vuoksi; tai

b)

kalastusmatkan viimeisellä osuudella, kun aluksella voi olla riittämättömästi tilaa kaikkien kyseisellä kalastusmatkalla saaliiksi saatujen tonnikalojen sijoittamiseksi.

34 artikla

Valkopilkkahain kalastuksen kieltäminen

1.   On kiellettyä pyytää valkopilkkahaita (Carcharhinus longimanus) IATTC-yleissopimusalueella ja pitää aluksella, jälleenlaivata, varastoida, tarjota myytäväksi, myydä tai purkaa aluksesta valkopilkkahain osia tai kokonaisia ruhoja kyseisellä alueella.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettua lajia ei saa vahingoittaa, jos se saadaan sattumalta saaliiksi. Aluksen käyttäjien on päästettävä kyseisen lajin yksilöt heti takaisin mereen.

3.   Alusten käyttäjien on

a)

kirjattava takaisin päästettyjen yksilöiden lukumäärä ja tila (kuollut vai elävä);

b)

ilmoitettava a alakohdassa tarkoitetut tiedot sille jäsenvaltiolle, jonka kansalaisia he ovat. Jäsenvaltioiden on toimitettava edellisvuoden aikana keräämänsä tiedot komissiolle viimeistään tämän asetuksen voimaantulovuoden 31 päivänä tammikuuta.

35 artikla

Paholaisrauskujen kalastuskielto

Unionin kalastusaluksilta on IATTC-yleissopimusalueella kiellettyä pyytää, pitää aluksella, jälleenlaivata, purkaa aluksesta, varastoida, tarjota myytäväksi tai myydä paholaisrauskujen (Manta- ja Mobula-sukujen rauskut) osia tai kokonaisia ruhoja. Heti kun unionin kalastusalukset toteavat, että paholaisrauskuja on pyydetty, unionin kalastusalusten on viipymättä vapautettava ne mahdollisuuksien mukaan elävinä ja vahingoittumattomina.

6 jakso

SEAFO-yleissopimusalue

36 artikla

Syvänmerenhaiden kalastuksen kieltäminen

Kielletään seuraavien syvänmerenhaiden kohdennettu kalastus SEAFO-yleissopimusalueella:

kissahai (Apristurus manis),

pikkuhai (Etmopterus bigelowi),

pikkuhai (Etmopterus brachyurus),

isovalohai (Etmopterus princeps),

pehmovalohai (Etmopterus pusillus),

rauskut (Rajidae),

samettipiikkihai (Scymnodon squamulosus),

Selachimorpha-ylälahkon syvänmerenhait,

piikkihai (Squalus acanthias).

7 jakso

WCPFC-yleissopimusalue

37 artikla

Isosilmätonnikalan, keltaevätonnikalan, boniitin ja eteläisen Tyynenmeren valkotonnikalan kalastusta koskevat edellytykset

1.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kurenuotta-aluksille, jotka pyytävät isosilmätonnikalaa (Thunnus obesus), keltaevätonnikalaa (Thunnus albacares) ja boniittia (Katsuwonus pelamis) WCPFC-yleissopimuksen alueella, joka sijaitsee leveyspiirien 20° N ja 20° S välillä aavalla merellä, myönnettyjen kalastuspäivien lukumäärä on enintään 403 päivää.

2.   Unionin kalastusalukset eivät saa pyytää eteläisen Tyynenmeren valkotonnikalaa (Thunnus alalunga) WCPFC-yleissopimusalueella leveyspiirin 20° S eteläpuolella.

3.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että pitkäsiima-aluksilla kalastetut isosilmätonnikalan (Thunnus obesus) saaliit ovat enintään 2 000 tonnia vuonna 2016.

38 artikla

Kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä harjoitettavaa kalastusta koskeva kalastuskieltoalue

1.   WCPFC-yleissopimusalueen osassa, joka sijaitsee leveyspiirien 20° N ja 20° S välisellä alueella, kielletään 1 päivän heinäkuuta 2016 kello 00.00 ja 31 päivän lokakuuta 2016 kello 24.00 välisenä aikana kurenuotta-aluksilta kalastustoiminta kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä. Kyseisenä aikana kurenuotta-alus saa harjoittaa kalastustoimintaa mainitussa WCPFC-yleissopimusalueen osassa vain, jos aluksella on tarkkailija, joka tarkkailee, ettei alus millään hetkellä

a)

käytä tai huolla kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitettua välinettä tai siihen liittyvää elektronista laitetta;

b)

pyydä parvia kalojen yhteenkokoamiseen tarkoitetuilla välineillä.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetussa WCPFC-yleissopimusalueen osassa kalastavien kurenuotta-alusten on pidettävä aluksella ja purettava tai jälleenlaivattava kaikki isosilmätonnikalan, keltaevätonnikalan ja boniitin saaliit.

3.   Edellä olevaa 2 kohtaa ei sovelleta

a)

kalastusmatkan viimeisellä osuudella, jos aluksella ei ole riittävästi tilaa kaikkien kalojen sijoittamiseksi;

b)

kun kala on ihmisravinnoksi soveltumaton muun syyn kuin koon takia; tai

c)

pakastuslaitteistossa olevan vakavan toimintahäiriön sattuessa.

39 artikla

Miekkakalan kalastukseen luvan saaneiden unionin kalastusalusten lukumäärän rajoittaminen

WCPFC-yleissopimusalueella linjan 20° S eteläpuolella sijaitsevilla alueilla miekkakalan (Xiphias gladius) kalastukseen luvan saaneiden unionin kalastusalusten enimmäismäärä vahvistetaan liitteessä VII.

40 artikla

Haukkahait ja valkopilkkahait

1.   WCPFC-yleissopimusalueella on kiellettyä pitää aluksella, jälleenlaivata, varastoida tai purkaa aluksesta seuraavien lajien osia tai kokonaisia ruhoja:

a)

haukkahait (Carcharhinus falciformis),

b)

valkopilkkahait (Carcharhinus longimanus).

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja lajeja ei saa vahingoittaa, jos ne saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.

41 artikla

IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalue

1.   Alusten, jotka on merkitty ainoastaan WCPFC:n rekisteriin, on noudatettava tässä jaksossa säädettyjä toimenpiteitä kalastaessaan 4 artiklan r alakohdassa määritellyllä IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalueella.

2.   Alusten, jotka on merkitty sekä WCPFC:n että IATTC:n rekisteriin, ja alusten, jotka on merkitty ainoastaan IATTC:n rekisteriin, on noudatettava 33 artiklan 1 kohdan a alakohdassa ja 2–4 kohdassa sekä 34 artiklassa säädettyjä toimenpiteitä kalastaessaan 4 artiklan r alakohdassa määritellyllä IATTC:n ja WCPFC:n päällekkäisalueella.

8 jakso

Beringinmeri

42 artikla

Kalastuskielto Beringinmeren aavalla merellä

Kielletään alaskanseidin (Theragra chalcogramma) kalastus Beringinmeren aavalla merellä.

III OSASTO

KOLMANSIEN MAIDEN ALUSTEN KALASTUSMAHDOLLISUUDET UNIONIN VESILLÄ

43 artikla

TACit

Norjan lipun alla purjehtivat kalastusalukset ja Färsaarilla rekisteröidyt kalastusalukset saavat pyytää unionin vesillä saaliita tämän asetuksen liitteessä I vahvistettujen TACien rajoissa sekä tässä asetuksessa ja asetuksen (EY) N:o 1006/2008 III luvussa säädettyjen edellytysten mukaisesti.

44 artikla

Kalastusluvat

Unionin vesillä kalastavien kolmansien maiden alusten kalastuslupien enimmäismäärä vahvistetaan liitteessä VIII.

45 artikla

Saaliiden ja sivusaaliiden aluksesta purkamista koskevat edellytykset

Edellä 44 artiklassa säädettyjen kalastuslupien nojalla kalastavien kolmansien maiden alusten saaliisiin ja sivusaaliisiin sovelletaan 7 artiklassa vahvistettuja edellytyksiä.

46 artikla

Kiellot

1.   Kielletään kolmansien maiden kalastusaluksia pyytämästä, pitämästä aluksella, jälleenlaivaamasta ja purkamasta aluksesta seuraavia lajeja silloin, kun ne esiintyvät unionin vesillä:

a)

kynsirausku (Amblyraja radiata) ICES-alueilla IIa, IIIa ja VIId ja ICES-suuralueella IV sijaitsevilla unionin vesillä;

b)

seuraavat saharauskun lajit unionin vesillä:

puukkosaharausku (Anoxypristis cuspidata);

pikkusaharausku (Pristis clavata);

saharausku (Pristis pectinata);

harmaasaharausku (Pristis pristis);

kampasaharausku (Pristis zijsron);

c)

jättiläishai (Cetorhinus maximus) ja valkohai (Carcharodon carcharias) unionin vesillä;

d)

silorausku (Dipturus batis) (koostuen lajeista Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia) ICES-alueella IIa ja ICES-suuralueilla III, IV, VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla unionin vesillä;

e)

pitkälläsiimalla pyydetty harmaakoirahai (Galeorhinus galeus) ICES-alueella IIa sekä ICES-suuralueilla I, IV, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV sijaitsevilla unionin vesillä;

f)

pehmovalohai (Etmopterus pusillus) ICES-alueella IIa ja ICES-suuralueilla I, IV, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV sijaitsevilla unionin vesillä;

g)

leijahai (Dalatias licha), lattahai (Deania calcea), suomupistinhai (Centrophorus squamosus), isovalohai (Etmopterus princeps) ja ruskosusihai (Centroscymnus coelolepis) ICES-alueella IIa ja ICES-suuralueilla I, IV ja XIV sijaitsevilla unionin vesillä;

h)

sillihai (Lamna nasus) unionin vesillä;

i)

paholaisrausku (Manta alfredi) unionin vesillä;

j)

jättiläispaholaisrausku (Manta birostris) unionin vesillä;

k)

seuraavat rauskulajit unionin vesillä:

i)

sarvirausku (Mobula mobular);

ii)

Guinean pikkupaholaisrausku (Mobula rochebrunei);

iii)

Japanin paholaisrausku (Mobula japanica);

iv)

silopaholaisrausku (Mobula thurstoni);

v)

pikkupaholaisrausku (Mobula eregoodootenkee);

vi)

kääpiöpaholaisrausku (Mobula munkiana);

vii)

tropiikinpaholaisrausku (Mobula tarapacana);

viii)

lyhyteväpaholaisrausku (Mobula kuhlii);

ix)

pikkupaholaisrausku (Mobula hypostoma);

l)

okarausku (Raja clavata) ICES-alueella IIIa sijaitsevilla unionin vesillä;

m)

mustavatsarausku (Raja (Dipturus) nidarosiensis) ICES-alueilla VIa, VIb, VIIa, VIIb, VIIc, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh ja VIIk sijaitsevilla unionin vesillä;

n)

aaltorausku (Raja undulata) ICES-suuralueilla VI, IX ja X sijaitsevilla unionin vesillä ja pullonokkarausku (Raja alba) ICES-suuralueilla VI, VII, VIII, IX ja X sijaitsevilla unionin vesillä;

o)

kitararauskut (Rhinobatidae) ICES-suuralueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X ja XII sijaitsevilla unionin vesillä;

p)

merienkeli (Squatina squatina) unionin vesillä.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettua lajia ei saa vahingoittaa, jos se saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen.

IV OSASTO

KALASTUSMAHDOLLISUUDET VUODELLE 2015

47 artikla

Asetuksen (EU) 2015/104 muuttaminen

Asetuksen (EU) 2015/104 liitteessä I A oleva taulukko, jossa esitetään rauskukalojen TACit alueella VIId sijaitsevilla unionin vesillä, korvataan seuraavalla taulukolla:

Laji:

Rauskukalat

Rajiformes

Alue:

Unionin vedet alueella VIId

(SRX/07D.)

Belgia

79 (34)  (35)  (36)

 

 

Ranska

663 (34)  (35)  (36)

 

 

Alankomaat

4 (34)  (35)  (36)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

132 (34)  (35)  (36)

 

 

Unioni

878 (34)  (35)  (36)

 

 

TAC

878 (36)

 

Varo-TAC

V OSASTO

LOPPUSÄÄNNÖKSET

48 artikla

Komiteamenettely

1.   Komissiota avustaa asetuksella (EU) N:o 1380/2013 perustettu kalastus- ja vesiviljelyalan komitea. Tämä komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.

2.   Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.

49 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2016.

Tämän asetuksen 8 artiklaa sovelletaan kuitenkin 1 päivästä helmikuuta 2016.

Edellä 25, 26 ja 27 artiklassa vahvistettuja kalastusmahdollisuuksia koskevia säännöksiä ja CCAMLR-yleissopimusaluetta koskevia liitteitä I E ja V sovelletaan niissä mainituista päivistä alkaen.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 22 päivänä tammikuuta 2016.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

A.G. KOENDERS


(1)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1380/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, yhteisestä kalastuspolitiikasta, neuvoston asetusten (EY) N:o 1954/2003 ja (EY) N:o 1224/2009 muuttamisesta sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 2371/2002 ja (EY) N:o 639/2004 ja neuvoston päätöksen 2004/585/EY kumoamisesta (EUVL L 354, 28.12.2013, s. 22).

(2)  Neuvoston asetus (EY) N:o 509/2007, annettu 7 päivänä toukokuuta 2007, monivuotisen suunnitelman vahvistamisesta kielikampelakannan kestäväksi hyödyntämiseksi Englannin kanaalin länsiosassa (EUVL L 122, 11.5.2007, s. 7).

(3)  Neuvoston asetus (EY) N:o 676/2007, annettu 11 päivänä kesäkuuta 2007, punakampela- ja meriantura(kielikampela)kantoja hyödyntävää kalastusta koskevasta monivuotisesta suunnitelmasta Pohjanmerellä (EUVL L 157, 19.6.2007, s. 1).

(4)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1342/2008, annettu 18 päivänä joulukuuta 2008, turskakantoja ja turskakantoja hyödyntävää kalastustoimintaa koskevan pitkän aikavälin suunnitelman vahvistamisesta ja asetuksen (EY) N:o 423/2004 kumoamisesta (EUVL L 348, 24.12.2008, s. 20).

(5)  Neuvoston asetus (EY) N:o 302/2009, annettu 6 päivänä huhtikuuta 2009, tonnikalan monivuotisesta elvytyssuunnitelmasta Itä-Atlantilla ja Välimerellä, asetuksen (EY) N:o 43/2009 muuttamisesta ja asetuksen (EY) N:o 1559/2007 kumoamisesta (EUVL L 96, 15.4.2009, s. 1).

(6)  Neuvoston asetus (EY) N:o 2166/2005, annettu 20 päivänä joulukuuta 2005, etelänkummeliturska- ja keisarihummerikantojen elvytystoimenpiteistä Cantabrian merellä ja Iberian niemimaan länsipuolella sekä kalavarojen säilyttämisestä nuorten meren eliöiden suojelemiseksi toteutettavien teknisten toimenpiteiden avulla annetun asetuksen (EY) N:o 850/98 muuttamisesta (EUVL L 345, 28.12.2005, s. 5).

(7)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1300/2008, annettu 18 päivänä joulukuuta 2008, Skotlannin länsipuolisen alueen sillikannan ja mainittua kalakantaa hyödyntävien kalastusten monivuotisesta suunnitelmasta (EUVL L 344, 20.12.2008, s. 6).

(8)  Neuvoston asetus (EY) N:o 847/96, annettu 6 päivänä toukokuuta 1996, TACien ja kiintiöiden vuosittaiseen hallinnoimiseen liittyvien lisäedellytysten käyttöönottamisesta (EYVL L 115, 9.5.1996, s. 3).

(9)  Neuvoston asetus (EY) N:o 754/2009, annettu 27 päivänä heinäkuuta 2009, tiettyjen alusryhmien sulkemisesta asetuksen (EY) N:o 1342/2008 III luvussa säädetyn pyyntiponnistusjärjestelmän ulkopuolelle (EUVL L 214, 19.8.2009, s. 16).

(10)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009, annettu 20 päivänä marraskuuta 2009, yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, asetusten (EY) N:o 847/96, (EY) N:o 2371/2002, (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 768/2005, (EY) N:o 2115/2005, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007, (EY) N:o 676/2007, (EY) N:o 1098/2007, (EY) N:o 1300/2008 ja (EY) N:o 1342/2008 muuttamisesta sekä asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1627/94 ja (EY) N:o 1966/2006 kumoamisesta (EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1).

(11)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 95/46/EY, annettu 24 päivänä lokakuuta 1995, yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta (EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31).

(12)  Euroopan talousyhteisön ja Norjan kuningaskunnan välinen kalastussopimus (EYVL L 226, 29.8.1980, s. 48)

(13)  Euroopan talousyhteisön sekä Tanskan hallituksen ja Färsaarten maakuntahallituksen välinen kalastussopimus (EYVL L 226, 29.8.1980, s. 12).

(14)  Euroopan yhteisön sekä Tanskan hallituksen ja Grönlannin maakuntahallituksen välinen kalastuskumppanuussopimus (EUVL L 172, 30.6.2007, s. 4) ja pöytäkirja tuossa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta (EUVL L 293, 23.10.2012, s. 5).

(15)  EUVL L 6, 10.1.2012, s. 9.

(16)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).

(17)  Neuvoston asetus (EU) 2015/104, annettu 19 päivänä tammikuuta 2015, unionin vesillä ja unionin aluksiin tietyillä unionin ulkopuolisilla vesillä sovellettavien tiettyjen kalakantojen ja kalakantaryhmien kalastusmahdollisuuksien vahvistamisesta vuodeksi 2015, asetuksen (EU) N:o 43/2014 muuttamisesta sekä asetuksen (EU) N:o 779/2014 kumoamisesta (EUVL L 22, 28.1.2015, s. 1).

(18)  Komission asetus (EY) N:o 517/2008, annettu 10 päivänä kesäkuuta 2008, neuvoston asetuksen (EY) N:o 850/98 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kalaverkkojen silmäkoon ja langan paksuuden määrittämisen osalta (EUVL L 151, 11.6.2008, s. 5).

(19)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 218/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, Koillis-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 70).

(20)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 216/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, muualla kuin Pohjois-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden nimellissaaliiden määriä koskevien tilastojen toimittamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 1).

(21)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 217/2009, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2009, Luoteis-Atlantilla kalastavien jäsenvaltioiden saaliiden määriä ja kalastustoimintaa koskevien tilastojen toimittamisesta (EUVL L 87, 31.3.2009, s. 42).

(22)  Tehty neuvoston päätöksellä 2002/738/EY (EYVL L 234, 31.8.2002, s. 39).

(23)  Unioni on liittynyt yleissopimukseen neuvoston päätöksellä 86/238/ETY (EYVL L 162, 18.6.1986, s. 33).

(24)  Neuvoston asetus (EY) N:o 601/2004, annettu 22 päivänä maaliskuuta 2004, kalastustoimintaan sovellettavista valvontatoimenpiteistä Etelämantereen meren elollisten luonnonvarojen säilyttämistä koskevan yleissopimuksen alueella ja asetusten (ETY) N:o 3943/90, (EY) N:o 66/98 ja (EY) N:o 1721/1999 kumoamisesta (EUVL L 97, 1.4.2004, s. 16).

(25)  Tehty neuvoston päätöksellä 2006/539/EY (EUVL L 224, 16.8.2006, s. 22).

(26)  Unioni on liittynyt sopimukseen neuvoston päätöksellä 95/399/EY (EYVL L 236, 5.10.1995, s. 24).

(27)  Tehty neuvoston päätöksellä 2008/780/EY (EUVL L 268, 9.10.2008, s. 27).

(28)  Unioni on liittynyt yleissopimukseen neuvoston päätöksellä 2005/75/EY (EUVL L 32, 4.2.2005, s. 1).

(29)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1006/2008, annettu 29 päivänä syyskuuta 2008, yhteisön kalastusaluksille myönnettävistä luvista kalastustoiminnan harjoittamiseksi yhteisön vesien ulkopuolella ja kolmansien maiden alusten pääsystä yhteisön vesille, asetusten (ETY) 2847/93 ja (EY) 1627/94 muuttamisesta sekä asetuksen (EY) 3317/94 kumoamisesta (EUVL L 286, 29.10.2008, s. 33).

(30)  Neuvoston asetus (EY) N:o 2347/2002, annettu 16 päivänä joulukuuta 2002, syvänmeren kantojen kalastukseen sovellettavista kalastusmahdollisuuksien saamista koskevista erityisistä vaatimuksista ja niihin liittyvistä edellytyksistä (EYVL L 351, 28.12.2002, s. 6).

(31)  Kaikentyyppiset pohjatroolit, myös ankkuroitu kierrenuotta ja skotlantilainen nuotta, myös OTB, OTT, PTB, TBB, SSC, SDN, SPR, SV, SB, SX, TBN, TBS, TB.

(32)  Kaikki pitkälläsiimalla tai vapa- ja siimapyydyksellä harjoitettu kalastus, myös LHP, LHM, LLD, LL, LTL, LX ja LLS, kaikki ankkuroidut verkot ja sulkupyydykset, myös GTR, GNS, FYK, FPN ja FIX.

(33)  Neuvoston asetus (EY) N:o 850/98, annettu 30 päivänä maaliskuuta 1998, kalavarojen säilyttämisestä nuorten meren eliöiden suojelemiseksi toteutettavien teknisten toimenpiteiden avulla (EYVL L 125, 27.4.1998, s. 1).

(34)  Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/07D.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/07D.), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/07D.) palettirauskun (Raja microocellata) (RJE/07D.) ja aaltorauskun (Raja undulata) (RJU/07D.) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(35)  Erityisedellytys: josta enintään viisi prosenttia voidaan kalastaa alueilla VIa, VIb, VIIa–c, ja VIIe–k sijaitsevilla unionin vesillä (SRX/*67AKD). Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), okarauskun (Raja clavata) (RJC/*67AKD), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/*67AKD), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/*67AKD) ja palettirauskun (Raja microocellata) (RJE/*67AKD) saaliit ilmoitetaan erikseen. Tätä erityisedellytystä ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata).

(36)  Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). Tätä lajia ei saa pyytää kohdennetusti tämän TACin kattamilla alueilla. Jos aaltorauskun sivusaaliiseen ei sovelleta purkamisvelvoitetta, se voidaan tämän TACin soveltamisalaan kuuluvalla alueella purkaa aluksesta ainoastaan kokonaisena tai perattuna ja edellyttäen, että sivusaalis on enintään 20 kilogrammaa elopainoa kalastusmatkaa kohden. Saaliiden on pysyttävä jäljempänä olevassa taulukossa esitettyjen kiintiöiden alapuolella. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 12 ja 44 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Aaltorauskun sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (RJU/07D.). Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei saa ylittää seuraavia aaltorauskun määriä:

Laji:

Aaltorausku

Raja undulata

Alue:

Unionin vedet alueella VIId

(RJU/07D.)

Belgia

1

 

 

Ranska

8

 

 

Alankomaat

0

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

2

 

 

Unioni

11

 

 

TAC

11

 

Varo-TAC

josta enintään viisi prosenttia voidaan kalastaa alueella VIIe sijaitsevilla unionin vesillä ja josta ilmoitetaan seuraavalla koodilla: (RJU/*67AKD). Tämä erityisedellytys ei kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 12 ja 44 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla.


LIITELUETTELO

LIITE I:

EU:n kalastusaluksiin sovellettavat TACit alueilla, joilla on TACeja, lajeittain ja alueittain

LIITE I A:

Skagerrak, Kattegat, ICES-suuralueet I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII ja XIV, unionin vedet CECAF:n alueella, Ranskan Guayanan vedet

LIITE I B:

Koillis-Atlantti ja Grönlanti, ICES-suuralueet I, II, V, XII ja XIV sekä Grönlannin vedet NAFO-alueella 1

LIITE I C:

Luoteis-Atlantti – NAFO-yleissopimusalue

LIITE I D:

Laajasti vaeltavat kalakannat – Kaikki alueet

LIITE I E:

Antarktis – CCAMLR-yleissopimusalue

LIITE I F:

Kaakkois-Atlantti – SEAFO-yleissopimusalue

LIITE I G:

Sinievätonnikala – Kaikki alueet

LIITE I H:

WCPFC-yleissopimusalue

LIITE I J:

SPRFMO-yleissopimusalue

LIITE II A:

Alusten pyyntiponnistus tiettyjen turska-, punakampela- ja merianturakantojen hoidon yhteydessä ICES-alueilla IIIa, VIa, VIIa ja VIId, ICES-suuralueella IV sekä unionin vesillä ICES-alueilla IIa ja Vb

LIITE II B:

Alusten pyyntiponnistus tiettyjen etelänkummeliturskakantojen ja keisarihummerikantojen elvyttämisen yhteydessä ICES-alueilla VIIIc ja IXa Cádizinlahtea lukuun ottamatta

LIITE II C:

Alusten pyyntiponnistus Englannin kanaalin länsiosan merianturakantojen hoidon yhteydessä ICES-alueella VIIe

LIITE II D:

Tuulenkalan kalastuksenhoitoalueet ICES-alueilla IIa ja IIIa sekä ICES-suuralueella IV

LIITE III:

Kolmansien maiden vesillä kalastavien unionin kalastusalusten kalastuslupien enimmäismäärä

LIITE IV:

ICCAT-yleissopimusalue

LIITE V:

CCAMLR-yleissopimusalue

LIITE VI:

IOTC-yleissopimusalue

LIITE VII:

WCPFC-yleissopimusalue

LIITE VIII:

Unionin vesillä kalastavien kolmansien maiden alusten kalastuslupia koskevat määrälliset rajoitukset


LIITE I

UNIONIN KALASTUSALUKSIIN SOVELLETTAVAT TACIT ALUEILLA, JOILLA ON TACEJA, LAJEITTAIN JA ALUEITTAIN

Liitteissä I A, I B, I C, I D, I E, I F, I G ja I J olevissa taulukoissa vahvistetaan TACit ja kiintiöt (tonneina elopainoa, jollei toisin mainita) kannoittain ja tarvittaessa niihin toiminnallisesti liittyvät edellytykset.

Kaikkiin tässä liitteessä vahvistettuihin kalastusmahdollisuuksiin sovelletaan asetuksessa (EY) N:o 1224/2009 vahvistettuja sääntöjä, ja erityisesti kyseisen asetuksen 33 ja 34 artiklassa vahvistettuja sääntöjä.

Viittaukset kalastusalueisiin ovat viittauksia ICES-alueisiin, jollei toisin ilmoiteta. Kunkin alueen kalakannat mainitaan lajin tieteellisen nimen mukaisessa aakkosjärjestyksessä. Ainoastaan latinankielisiä nimiä käytetään lajien yksilöimiseen sääntelytarkoituksissa; yleiskieliset nimet esitetään vain viitteeksi.

Seuraavassa esitetään tämän asetuksen soveltamiseksi latinankielisten nimien ja yleisnimien vastaavuustaulukko:

Tieteellinen nimi

Kolmikirjaiminen koodi

Yleiskielinen nimi

Amblyraja radiata

RJR

Kynsirausku

Ammodytes spp.

SAN

Tuulenkalat

Argentina silus

ARU

Kultakuore

Beryx spp.

ALF

Limapäät

Brosme brosme

USK

Keila

Caproidae

BOR

Karjukalat

Centrophorus squamosus

GUQ

Suomupistinhai

Centroscymnus coelolepis

CYO

Ruskosusihai

Chaceon spp.

GER

Syvänmerenpunataskuravut

Chaenocephalus aceratus

SSI

Jääkala

Champsocephalus gunnari

ANI

Makrillijääkala

Channichthys rhinoceratus

LIC

Sarvijääkala

Chionoecetes spp.

PCR

Lumitaskuravut

Clupea harengus

HER

Silli

Coryphaenoides rupestris

RNG

Lestikala

Dalatias licha

SCK

Leijahai

Deania calcea

DCA

Lattahai

Dicentrarchus labrax

BSS

Meribassi

Dipturus batis (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia)

RJB

Silorausku

Dissostichus eleginoides

TOP

Hammaskala

Dissostichus mawsoni

TOA

Tummahammaskala

Dissostichus spp.

TOT

Dissostichus spp. -lajit

Engraulis encrasicolus

ANE

Sardelli

Etmopterus princeps

ETR

Isovalohai

Etmopterus pusillus

ETP

Pehmovalohai

Euphausia superba

KRI

Etelänkrilli

Gadus morhua

COD

Turska

Galeorhinus galeus

GAG

Harmaakoirahai

Glyptocephalus cynoglossus

WIT

Mustaeväkampela

Gobionotothen gibberifrons

NOG

Kyhmyjääahven

Hippoglossoides platessoides

PLA

Liejukampela

Hippoglossus hippoglossus

HAL

Ruijanpallas

Hoplostethus atlanticus

ORY

Keltaroussi

Illex illecebrosus

SQI

Pohjankalmari

Lamna nasus

POR

Sillihai

Lepidonotothen squamifrons

NOS

Harmaajääahven

Lepidorhombus spp.

LEZ

Lasikampelat

Leucoraja naevus

RJN

Marmorirausku

Limanda ferruginea

YEL

Ruostekampela

Limanda limanda

DAB

Hietakampela

Lophiidae

ANF

Merikrotit

Macrourus spp.

GRV

Lestikalat

Makaira nigricans

BUM

Sinimarliini

Mallotus villosus

CAP

Villakuore

Manta birostris

RMB

Paholaisrausku

Martialia hyadesi

SQS

Kalmari

Melanogrammus aeglefinus

HAD

Kolja

Merlangius merlangus

WHG

Valkoturska

Merluccius merluccius

HKE

Kummeliturska

Micromesistius poutassou

WHB

Mustakitaturska

Microstomus kitt

LEM

Pikkupääkampela

Molva dypterygia

BLI

Tylppäpyrstömolva

Molva molva

LIN

Molva

Nephrops norvegicus

NEP

Keisarihummeri

Notothenia rossii

NOR

Marmorijääahven

Pandalus borealis

PRA

Pohjankatkarapu

Paralomis spp.

PAI

Kiviravut

Penaeus spp.

PEN

Tiikerikatkaravut e.m.l

Platichthys flesus

FLE

Kampela

Pleuronectes platessa

PLE

Punakampela

Pleuronectiformes

FLX

Kampelakalat

Pollachius pollachius

POL

Lyyraturska

Pollachius virens

POK

Seiti

Psetta maxima

TUR

Piikkikampela

Pseudochaenichthys georgianus

SGI

Tummajääkala

Pseudopentaceros spp.

EDW

Haarniskapäät

Raja alba

RJA

Pullonokkarausku

Raja brachyura

RJH

Pilkkurausku

Raja circularis

RJI

Hietarausku

Raja clavata

RJC

Okarausku

Raja fullonica

RJF

Käkirausku

Raja (Dipturus) nidarosiensis

JAD

Mustavatsarausku

Raja microocellata

RJE

Palettirausku

Raja montagui

RJM

Pisterausku

Raja undulata

RJU

Aaltorausku

Rajiformes

SRX

Rauskukalat

Reinhardtius hippoglossoides

GHL

Grönlanninpallas

Scomber scombrus

MAC

Makrilli

Scophthalmus rhombus

BLL

Silokampela

Sebastes spp.

RED

Punasimput

Solea solea

SOL

Meriantura

Solea spp.

SOO

Merianturat

Sprattus sprattus

SPR

Kilohaili

Squalus acanthias

DGS

Piikkihai

Tetrapturus albidus

WHM

Valkomarliini

Thunnus maccoyii

SBF

Sinievätonnikala

Thunnus obesus

BET

Isosilmätonnikala

Thunnus thynnus

BFT

Tonnikala

Trachurus murphyi

CJM

Perunpiikkimakrilli

Trachurus spp.

JAX

Piikkimakrillit

Trisopterus esmarkii

NOP

Harmaaturska

Urophycis tenuis

HKW

Oliiviturska

Xiphias gladius

SWO

Miekkakala

Seuraavassa esitetään yksinomaan selvennykseksi yleiskielisten nimien ja tieteellisten nimien vastaavuustaulukko:

Limapäät

ALF

Beryx spp.

Liejukampela

PLA

Hippoglossoides platessoides

Sardelli

ANE

Engraulis encrasicolus

Merikrotit

ANF

Lophiidae

Tummahammaskala

TOA

Dissostichus mawsoni

Ruijanpallas

HAL

Hippoglossus hippoglossus

Isosilmätonnikala

BET

Thunnus obesus

Lattahai

DCA

Deania calcea

Jääkala

SSI

Chaenocephalus aceratus

Pilkkurausku

RJH

Raja brachyura

Tylppäpyrstömolva

BLI

Molva dypterygia

Sinimarliini

BUM

Makaira nigricans

Mustakitaturska

WHB

Micromesistius poutassou

Tonnikala

BFT

Thunnus thynnus

Karjukala

BOR

Caproidae

Silokampela

BLL

Scophthalmus rhombus

Villakuore

CAP

Mallotus villosus

Turska

COD

Gadus morhua

Hietakampela

DAB

Limanda limanda

Silorausku

RJB

Dipturus batis (Dipturus cf. flossada ja Dipturus cf. intermedia)

Meriantura

SOL

Solea solea

Kiviravut

PAI

Paralomis spp.

Marmorirausku

RJN

Leucoraja naevus

Syvänmerenpunataskuravut

GER

Chaceon spp.

Kampela

FLE

Platichthys flesus

Kampelakalat

FLX

Pleuronectiformes

Paholaisrausku

RMB

Manta birostris

Isovalohai

ETR

Etmopterus princeps

Kultakuore

ARU

Argentina silus

Grönlanninpallas

GHL

Reinhardtius hippoglossoides

Lestikalat

GRV

Macrourus spp.

Harmaajääahven

NOS

Lepidonotothen squamifrons

Kolja

HAD

Melanogrammus aeglefinus

Kummeliturska

HKE

Merluccius merluccius

Silli

HER

Clupea harengus

Piikkimakrillit

JAX

Trachurus spp.

Kyhmyjääahven

NOG

Gobionotothen gibberifrons

Perunpiikkimakrilli

CJM

Trachurus murphyi

Leijahai

SCK

Dalatias licha

Etelänkrilli

KRI

Euphausia superba

Suomupistinhai

GUQ

Centrophorus squamosus

Pikkupääkampela

LEM

Microstomus kitt

Molva

LIN

Molva molva

Makrilli

MAC

Scomber scombrus

Makrillijääkala

ANI

Champsocephalus gunnari

Marmorijääahven

NOR

Notothenia rossii

Lasikampelat

LEZ

Lepidorhombus spp.

Pohjankatkarapu

PRA

Pandalus borealis

Keisarihummeri

NEP

Nephrops norvegicus

Harmaaturska

NOP

Trisopterus esmarkii

Mustavatsarausku

JAD

Raja (Dipturus) nidarosiensis

Keltaroussi

ORY

Hoplostethus atlanticus

Hammaskala

TOP

Dissostichus eleginoides

Haarniskapäät

EDW

Pseudopentaceros spp.

Tiikerikatkaravut

PEN

Penaeus spp.

Punakampela

PLE

Pleuronectes platessa

Lyyraturska

POL

Pollachius pollachius

Sillihai

POR

Lamna nasus

Ruskosusihai

CYO

Centroscymnus coelolepis

Punasimput

RED

Sebastes spp.

Lestikala

RNG

Coryphaenoides rupestris

Seiti

POK

Pollachius virens

Tuulenkalat

SAN

Ammodytes spp.

Hietarausku

RJI

Raja circularis

Meribassi

BSS

Dicentrarchus labrax Seabass

Käkirausku

RJF

Raja fullonica

Pohjankalmari

SQI

Illex illecebrosus

Rauskukalat

SRX

Rajiformes

Palettirausku

RJE

Raja microocellata

Pehmovalohai

ETP

Etmopterus pusillus

Lumitaskuravut

PCR

Chionoecetes spp.

Merianturat

SOO

Solea spp.

Tummajääkala

SGI

Pseudochaenichthys georgianus

Sinievätonnikala

SBF

Thunnus maccoyii

Pisterausku

RJM

Raja montagui

Kilohaili

SPR

Sprattus sprattus

Piikkihai

DGS

Squalus acanthias

Kalmari

SQS

Martialia hyadesi

Kynsirausku

RJR

Amblyraja radiata

Miekkakala

SWO

Xiphias gladius

Okarausku

RJC

Raja clavata

Dissostichus spp. -lajit

TOT

Dissostichus spp.

Harmaakoirahai

GAG

Galeorhinus galeus

Piikkikampela

TUR

Psetta maxima

Keila

USK

Brosme brosme

Aaltorausku

RJU

Raja undulata

Sarvijääkala

LIC

Channichthys rhinoceratus

Oliiviturska

HKW

Urophycis tenuis

Valkomarliini

WHM

Tetrapturus albidus

Pullonokkarausku

RJA

Raja alba

Valkoturska

WHG

Merlangius merlangus

Mustaeväkampela

WIT

Glyptocephalus cynoglossus

Ruostekampela

YEL

Limanda ferruginea

LIITE I A

SKAGERRAK, KATTEGAT, ICES-SUURALUEET I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII JA XIV, UNIONIN VEDET CECAF:n ALUEELLA, RANSKAN GUAYANAN VEDET

Laji:

Tuulenkala

Ammodytes spp.

Alue:

Norjan vedet alueella IV

(SAN/04-N.)

Tanska

0

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

0

 

 

Unioni

0

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Tuulenkala

Ammodytes spp.

Alue:

unionin vedet alueilla IIa, IIIa ja IV (1)

Tanska

0 (2)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

0 (2)

 

 

Saksa

0 (2)

 

 

Ruotsi

0 (2)

 

 

Unioni

0

 

 

TAC

0

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Kultakuore

Argentina silus

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueilla I ja II

(ARU/1/2.)

Saksa

24

 

 

Ranska

8

 

 

Alankomaat

19

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

39

 

 

Unioni

90

 

 

TAC

90

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Kultakuore

Argentina silus

Alue:

unionin vedet alueilla III ja IV

(ARU/34-C)

Tanska

911

 

 

Saksa

9

 

 

Ranska

7

 

 

Irlanti

7

 

 

Alankomaat

43

 

 

Ruotsi

35

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

16

 

 

Unioni

1 028

 

 

TAC

1 028

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Kultakuore

Argentina silus

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueilla V, VI ja VII

(ARU/567.)

Saksa

329

 

 

Ranska

7

 

 

Irlanti

305

 

 

Alankomaat

3 434

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

241

 

 

Unioni

4 316

 

 

TAC

4 316

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Keila

Brosme brosme

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueilla I, II ja XIV

(USK/1214EI)

Saksa

6 (3)

 

 

Ranska

6 (3)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

6 (3)

 

 

Muut

3 (3)

 

 

Unioni

21 (3)

 

 

TAC

21

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Keila

Brosme brosme

Alue:

IIIa; unionin vedet osa-alueilla 22-32

(USK/3A/BCD)

Tanska

15

 

 

Ruotsi

7

 

 

Saksa

7

 

 

Unioni

29

 

 

TAC

29

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Keila

Brosme brosme

Alue:

unionin vedet alueella IV

(USK/04-C.)

Tanska

64

 

 

Saksa

19

 

 

Ranska

44

 

 

Ruotsi

6

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

96

 

 

Muut

6 (4)

 

 

Unioni

235

 

 

TAC

235

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Keila

Brosme brosme

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet suuralueilla V, VI ja VII

(USK/567EI.)

Saksa

13

 

 

Espanja

46

 

 

Ranska

548

 

 

Irlanti

53

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

264

 

 

Muut

13 (5)

 

 

Unioni

937

 

 

Norja

2 923 (6)  (7)  (8)  (9)

 

 

TAC

3 860

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Keila

Brosme brosme

Alue:

Norjan vedet alueella IV

(USK/04-N.)

Belgia

0

 

 

Tanska

165

 

 

Saksa

1

 

 

Ranska

0

 

 

Alankomaat

0

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

4

 

 

Unioni

170

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Karjukalat

Caproidae

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueilla VI, VII ja VIII

(BOR/678-)

Tanska

10 463

 

 

Irlanti

29 464

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

2 710

 

 

Unioni

42 637

 

 

TAC

42 637

 

Varo-TAC


Laji:

Silli (10)

Clupea harengus

Alue:

IIIa

(HER/03A.)

Tanska

21 178 (11)

 

 

Saksa

339 (11)

 

 

Ruotsi

22 154 (11)

 

 

Unioni

43 671 (11)

 

 

Norja

6 813

 

 

Färsaaret

600 (12)

 

 

TAC

51 084

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Silli (13)

Clupea harengus

Alue:

unionin ja Norjan vedet alueella IV linjan 53° 30′ N pohjoispuolella

(HER/4AB.)

Tanska

91 628

 

 

Saksa

55 471

 

 

Ranska

24 669

 

 

Alankomaat

63 556

 

 

Ruotsi

5 273

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

70 348

 

 

Unioni

310 945

 

 

Norja

150 290 (14)

 

 

TAC

518 242

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Silli (16)

Clupea harengus

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

(HER/04-N.)

Ruotsi

1 184 (16)

 

 

Unioni

1 184

 

 

TAC

518 242

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Silli (17)

Clupea harengus

Alue:

IIIa

(HER/03A-BC)

Tanska

5 692

 

 

Saksa

51

 

 

Ruotsi

916

 

 

Unioni

6 659

 

 

TAC

6 659

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Silli (18)

Clupea harengus

Alue:

IV, VIId ja unionin vedet alueella IIa

(HER/2A47DX)

Belgia

65

 

 

Tanska

12 601

 

 

Saksa

65

 

 

Ranska

65

 

 

Alankomaat

65

 

 

Ruotsi

62

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

239

 

 

Unioni

13 162

 

 

Färsaaret

220

 

 

TAC

13 382

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan.


Laji:

Silli (19)

Clupea harengus

Alue:

IVc ja VIId (20)

(HER/4CXB7D)

Belgia

9 567 (21)

 

 

Tanska

1 359 (21)

 

 

Saksa

823 (21)

 

 

Ranska

14 224 (21)

 

 

Alankomaat

25 488 (21)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

5 546 (21)

 

 

Unioni

57 007

 

 

TAC

518 242

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Silli

Clupea harengus

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueilla Vb, VIb ja VIaN (22)

(HER/5B6ANB)

Saksa

0 (23)

 

 

Ranska

0 (23)

 

 

Irlanti

0 (23)

 

 

Alankomaat

0 (23)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

0 (23)

 

 

Unioni

0 (23)

 

 

TAC

0

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Silli

Clupea harengus

Alue:

VIaS (24), VIIb, VIIc

(HER/6AS7BC)

Irlanti

0

 

 

Alankomaat

0

 

 

Unioni

0

 

 

TAC

0

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Silli

Clupea harengus

Alue:

VI Clyde (25)

(HER/06ACL.)

Yhdistynyt kuningaskunta

Vahvistetaan myöhemmin (26)

 

 

Unioni

Vahvistetaan myöhemmin (27)

 

 

TAC

Vahvistetaan myöhemmin (27)

 

Varo-TAC


Laji:

Silli

Clupea harengus

Alue:

VIIa (28)

(HER/07A/MM)

Irlanti

1 191

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

3 384

 

 

Unioni

4 575

 

 

TAC

4 575

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Silli

Clupea harengus

Alue:

VIIe ja VIIf

(HER/7EF.)

Ranska

465

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

465

 

 

Unioni

930

 

 

TAC

930

 

Varo-TAC


Laji:

Silli

Clupea harengus

Alue:

VIIg (29), VIIh (29), VIIj (29) ja VIIk (29)

(HER/7G-K.)

Saksa

172

 

 

Ranska

953

 

 

Irlanti

13 345

 

 

Alankomaat

953

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

19

 

 

Unioni

15 442

 

 

TAC

15 442

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Sardelli

Engraulis encrasicolus

Alue:

VIII

(ANE/08.)

Espanja

22 500

 

 

Ranska

2 500

 

 

Unioni

25 000

 

 

TAC

25 000

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Sardelli

Engraulis encrasicolus

Alue:

IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

(ANE/9/3411)

Espanja

5 080

 

 

Portugali

5 542

 

 

Unioni

10 622

 

 

TAC

10 622

 

Varo-TAC


Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

Skagerrak

(COD/03AN.)

Belgia

12 (30)

 

 

Tanska

3 846 (30)

 

 

Saksa

96 (30)

 

 

Alankomaat

24 (30)

 

 

Ruotsi

673 (30)

 

 

Unioni

4 651

 

 

TAC

4 807

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

Kattegat

(COD/03AS.)

Tanska

228 (31)

 

 

Saksa

5 (31)

 

 

Ruotsi

137 (31)

 

 

Unioni

370 (31)

 

 

TAC

370 (31)

 

Varo-TAC


Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

IV; unionin vedet alueella IIa; se alueen IIIa osa, joka ei kuulu Skagerrakiin ja Kattegatiin

(COD/2A3AX4)

Belgia

994 (32)

 

 

Tanska

5 713 (32)

 

 

Saksa

3 622 (32)

 

 

Ranska

1 228 (32)

 

 

Alankomaat

3 228 (32)

 

 

Ruotsi

38 (32)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

13 107 (32)

 

 

Unioni

27 930

 

 

Norja

5 721 (33)

 

 

TAC

33 651

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

(COD/04-N.)

Ruotsi

382 (34)

 

 

Unioni

382

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

VIb; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb linjan 12° 00 W länsipuolella sekä alueilla XII ja XIV

(COD/5W6-14)

Belgia

0

 

 

Saksa

1

 

 

Ranska

12

 

 

Irlanti

16

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

45

 

 

Unioni

74

 

 

TAC

74

 

Varo-TAC


Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

VIa; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb linjan 12° 00 W itäpuolella

(COD/5BE6A)

Belgia

0

 

 

Saksa

0

 

 

Ranska

0

 

 

Irlanti

0

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

0

 

 

Unioni

0

 

 

TAC

0 (35)

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

VIIa

(COD/07A.)

Belgia

2

 

 

Ranska

5

 

 

Irlanti

97

 

 

Alankomaat

0

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

42

 

 

Unioni

146

 

 

TAC

146

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

VIIb, VIIc, VIIe-k, VIII, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

(COD/7XAD34)

Belgia

193

 

 

Ranska

3 166

 

 

Irlanti

864

 

 

Alankomaat

1

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

341

 

 

Unioni

4 565

 

 

TAC

4 565

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

VIId

(COD/07D.)

Belgia

84

 

 

Ranska

1 647

 

 

Alankomaat

49

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

181

 

 

Unioni

1 961

 

 

TAC

1 961

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Lasikampelat

Lepidorhombus spp.

Alue:

unionin vedet alueilla IIa ja IV

(LEZ/2AC4-C)

Belgia

8

 

 

Tanska

7

 

 

Saksa

7

 

 

Ranska

43

 

 

Alankomaat

34

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

2 540

 

 

Unioni

2 639

 

 

TAC

2 639

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Lasikampelat

Lepidorhombus spp.

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; VI; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV.

(LEZ/56-14)

Espanja

592

 

 

Ranska

2 312

 

 

Irlanti

675

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

1 635

 

 

Unioni

5 214

 

 

TAC

5 214

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Lasikampelat

Lepidorhombus spp.

Alue:

VII

(LEZ/07.)

Belgia

493 (36)

 

 

Espanja

5 476 (37)

 

 

Ranska

6 647 (37)

 

 

Irlanti

3 021 (36)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

2 617 (36)

 

 

Unioni

18 254

 

 

TAC

18 254

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Lasikampelat

Lepidorhombus spp.

Alue:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

(LEZ/8ABDE.)

Espanja

997

 

 

Ranska

805

 

 

Unioni

1 802

 

 

TAC

1 802

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Lasikampelat

Lepidorhombus spp.

Alue:

VIIIc, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

(LEZ/8C3411)

Espanja

1 258

 

 

Ranska

63

 

 

Portugali

42

 

 

Unioni

1 363

 

 

TAC

1 363

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Hietakampela ja kampela

Limanda limanda ja Platichthys flesus

Alue:

unionin vedet alueilla IIa ja IV

(DAB/2AC4-C) hietakampelan osalta;

(FLE/2AC4-C) kampelan osalta

Belgia

503

 

 

Tanska

1 888

 

 

Saksa

2 832

 

 

Ranska

196

 

 

Alankomaat

11 421

 

 

Ruotsi

6

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

1 588

 

 

Unioni

18 434

 

 

TAC

18 434

 

Varo-TAC


Laji:

Merikrotit

Lophiidae

Alue:

unionin vedet alueilla IIa ja IV

(ANF/2AC4-C)

Belgia

398 (38)

 

 

Tanska

878 (38)

 

 

Saksa

429 (38)

 

 

Ranska

82 (38)

 

 

Alankomaat

301 (38)

 

 

Ruotsi

10 (38)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

9 169 (38)

 

 

Unioni

11 267 (38)

 

 

TAC

11 267

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Merikrotit

Lophiidae

Alue:

Norjan vedet alueella IV

(ANF/04-N.)

Belgia

45

 

 

Tanska

1 152

 

 

Saksa

18

 

 

Alankomaat

16

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

296

 

 

Unioni

1 500

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Merikrotit

Lophiidae

Alue:

VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV.

(ANF/56-14)

Belgia

229

 

 

Saksa

269

 

 

Espanja

245

 

 

Ranska

2 818

 

 

Irlanti

638

 

 

Alankomaat

221

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

1 962

 

 

Unioni

6 375

 

 

TAC

6 375

 

Varo-TAC


Laji:

Merikrotit

Lophiidae

Alue:

VII

(ANF/07.)

Belgia

3 097 (39)

 

 

Saksa

345 (39)

 

 

Espanja

1 231 (39)

 

 

Ranska

19 875 (39)

 

 

Irlanti

2 540 (39)

 

 

Alankomaat

401 (39)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

6 027 (39)

 

 

Unioni

33 516 (39)

 

 

TAC

33 516 (39)

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Merikrotit

Lophiidae

Alue:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

(ANF/8ABDE.)

Espanja

1 368

 

 

Ranska

7 612

 

 

Unioni

8 980

 

 

TAC

8 980

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Merikrotit

Lophiidae

Alue:

VIIIc, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

(ANF/8C3411)

Espanja

2 141

 

 

Ranska

2

 

 

Portugali

426

 

 

Unioni

2 569

 

 

TAC

2 569

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus 

Alue:

IIIa, unionin vedet osa-alueilla 22–32

(HAD/3A/BCD)

Belgia

19

 

 

Tanska

3 163

 

 

Saksa

201

 

 

Alankomaat

4

 

 

Ruotsi

374

 

 

Unioni

3 761

 

 

TAC

3 926

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Alue:

IV; unionin vedet alueella IIa

(HAD/2AC4.)

Belgia

354

 

 

Tanska

2 434

 

 

Saksa

1 549

 

 

Ranska

2 699

 

 

Alankomaat

266

 

 

Ruotsi

245

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

40 141

 

 

Unioni

47 688

 

 

Norja

14 245

 

 

TAC

61 933

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää seuraavia määriä:

 

Norjan vedet alueella IV (HAD/*04N-)

Unioni

35 473


Laji:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

(HAD/04-N.)

Ruotsi

707 (40)

 

 

Unioni

707

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueilla VIb, XII ja XIV

(HAD/6B1214)

Belgia

7

 

 

Saksa

24

 

 

Ranska

332

 

 

Irlanti

353

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

2 509

 

 

Unioni

3 225

 

 

TAC

3 225

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueilla Vb ja VIa

(HAD/5BC6A.)

Belgia

11

 

 

Saksa

13

 

 

Ranska

549

 

 

Irlanti

1 008

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

4 881

 

 

Unioni

6 462

 

 

TAC

6 462

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Alue:

VIIb–k, VIII, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

(HAD/7X7A34)

Belgia

81

 

 

Ranska

4 838

 

 

Irlanti

1 613

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

726

 

 

Unioni

7 258

 

 

TAC

7 258

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Alue:

VIIa

(HAD/07A.)

Belgia

26

 

 

Ranska

120

 

 

Irlanti

716

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

792

 

 

Unioni

1 654

 

 

TAC

1 654

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Valkoturska

Merlangius merlangus 

Alue:

IIIa

(WHG/03A.)

Tanska

929

 

 

Alankomaat

3

 

 

Ruotsi

99

 

 

Unioni

1 031

 

 

TAC

1 050

 

Varo-TAC


Laji:

Valkoturska

Merlangius merlangus

Alue:

IV; unionin vedet alueella IIa

(WHG/2AC4.)

Belgia

270

 

 

Tanska

1 167

 

 

Saksa

304

 

 

Ranska

1 754

 

 

Alankomaat

675

 

 

Ruotsi

2

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

8 438

 

 

Unioni

12 610

 

 

Norja

1 068 (41)

 

 

TAC

13 678

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Valkoturska

Merlangius merlangus

Alue:

VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV.

(WHG/56-14)

Saksa

1

 

 

Ranska

26

 

 

Irlanti

64

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

122

 

 

Unioni

213

 

 

TAC

213

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Valkoturska

Merlangius merlangus 

Alue:

VIIa

(WHG/07 A.)

Belgia

0

 

 

Ranska

3

 

 

Irlanti

46

 

 

Alankomaat

0

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

31

 

 

Unioni

80

 

 

TAC

80

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Valkoturska

Merlangius merlangus 

Alue:

VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj ja VIIk

(WHG/7X7A-C)

Belgia

222

 

 

Ranska

13 668

 

 

Irlanti

6 333

 

 

Alankomaat

111

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

2 444

 

 

Unioni

22 778

 

 

TAC

22 778

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Valkoturska

Merlangius merlangus 

Alue:

VIII

(WHG/08.)

Espanja

1 016

 

 

Ranska

1 524

 

 

Unioni

2 540

 

 

TAC

2 540

 

Varo-TAC


Laji:

Valkoturska ja lyyraturska

Merlangius merlangus ja Pollachius pollachius

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

(WHG/04-N.) valkoturskan osalta;

(POL/04-N.) lyyraturskan osalta

Ruotsi

190 (42)

 

 

Unioni

190

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Varo-TAC


Laji:

Kummeliturska

Merluccius merluccius

Alue:

IIIa; unionin vedet osa-alueilla 22-32

(HKE/3A/BCD)

Tanska

2 762 (44)

 

 

Ruotsi

235 (44)

 

 

Unioni

2 997

 

 

TAC

2 997 (43)

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Kummeliturska

Merluccius merluccius

Alue:

unionin vedet alueilla IIa ja IV

(HKE/2AC4-C)

Belgia

50 (45)

 

 

Tanska

2 018 (45)

 

 

Saksa

232 (45)

 

 

Ranska

447 (45)

 

 

Alankomaat

116 (45)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

629 (45)

 

 

Unioni

3 492 (45)

 

 

TAC

3 492 (46)

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Kummeliturska

Merluccius merluccius

Alue:

VI ja VII; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb;

kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV.

(HKE/571214)

Belgia

569 (47)

 

 

Espanja

18 248

 

 

Ranska

28 178 (47)

 

 

Irlanti

3 415

 

 

Alankomaat

367 (47)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

11 125 (47)

 

 

Unioni

61 902

 

 

TAC

61 902 (48)

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Kummeliturska

Merluccius merluccius

Alue:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

(HKE/8ABDE.)

Belgia

18 (49)

 

 

Espanja

12 429

 

 

Ranska

27 910

 

 

Alankomaat

36 (49)

 

 

Unioni

40 393

 

 

TAC

40 393 (50)

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Kummeliturska

Merluccius merluccius 

Alue:

VIIIc, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

(HKE/8C3411)

Espanja

6 830

 

 

Ranska

656

 

 

Portugali

3 188

 

 

Unioni

10 674

 

 

TAC

10 674

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Mustakitaturska

Micromesistius poutassou

Alue:

Norjan vedet alueilla II ja IV

(WHB/24-N.)

Tanska

0

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

0

 

 

Unioni

0

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Mustakitaturska

Micromesistius poutassou

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII ja XIV

(WHB/1X14)

Tanska

31 704 (53)

 

 

Saksa

12 327 (53)

 

 

Espanja

26 878 (52)  (53)

 

 

Ranska

22 063 (53)

 

 

Irlanti

24 550 (53)

 

 

Alankomaat

38 659 (53)

 

 

Portugali

2 497 (52)  (53)

 

 

Ruotsi

7 842 (53)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

41 137 (53)

 

 

Unioni

207 657 (51)  (53)

 

 

Norja

50 000

 

 

Färsaaret

9 000

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Mustakitaturska

Micromesistius poutassou

Alue:

VIIIc, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

(WHB/8C3411)

Espanja

23 931

 

 

Portugali

5 983

 

 

Unioni

29 914 (54)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Mustakitaturska

Micromesistius poutassou

Alue:

unionin vedet alueilla II, IVa, V, VI linjan 56° 30′ N pohjoispuolella ja VII linjan 12° W länsipuolella

(WHB/24A567)

Norja

149 506 (55)  (56)

 

 

Färsaaret

21 500 (57)  (58)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Pikkupääkampela ja mustaeväkampela

Microstomus kitt ja Glyptocephalus cynoglossus

Alue:

unionin vedet alueilla IIa ja IV

(LEM/2AC4-C) pikkupääkampelan osalta;

(WIT/2AC4-C) mustaeväkampelan osalta

Belgia

346

 

 

Tanska

953

 

 

Saksa

122

 

 

Ranska

261

 

 

Alankomaat

794

 

 

Ruotsi

11

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

3 904

 

 

Unioni

6 391

 

 

TAC

6 391

 

Varo-TAC


Laji:

Tylppäpyrstömolva

Molva dypterygia

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueilla Vb, VI ja VII

(BLI/5B67-)

Saksa

50

 

 

Viro

8

 

 

Espanja

157

 

 

Ranska

3 586

 

 

Irlanti

14

 

 

Liettua

3

 

 

Puola

2

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

912

 

 

Muut

14 (59)

 

 

Unioni

4 746

 

 

Norja

150 (60)

 

 

Färsaaret

150 (61)

 

 

TAC

5 046

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Tylppäpyrstömolva

Molva dypterygia

Alue:

kansainväliset vedet suuralueella XII

(BLI/12INT-)

Viro

1 (62)

 

 

Espanja

426 (62)

 

 

Ranska

10 (62)

 

 

Liettua

4 (62)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

4 (62)

 

 

Muut

1 (62)

 

 

Unioni

446 (62)

 

 

TAC

446 (62)

 

Varo-TAC


Laji:

Tylppäpyrstömolva

Molva dypterygia

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueilla II ja IV

(BLI/24-)

Tanska

4

 

 

Saksa

4

 

 

Irlanti

4

 

 

Ranska

23

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

14

 

 

Muut

4 (63)

 

 

Unioni

53

 

 

TAC

53

 

Varo-TAC


Laji:

Tylppäpyrstömolva

Molva dypterygia

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueella III

(BLI/03-)

Tanska

3

 

 

Saksa

2

 

 

Ruotsi

3

 

 

Unioni

8

 

 

TAC

8

 

Varo-TAC


Laji:

Molva

Molva molva

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueilla I ja II

(LIN/1/2.)

Tanska

8

 

 

Saksa

8

 

 

Ranska

8

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

8

 

 

Muut

4 (64)

 

 

Unioni

36

 

 

TAC

36

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Molva

Molva molva

Alue:

IIIa; unionin vedet alueella IIIbcd

(LIN/3A/BCD)

Belgia

6 (65)

 

 

Tanska

50

 

 

Saksa

6 (65)

 

 

Ruotsi

19

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

6 (65)

 

 

Unioni

87

 

 

TAC

87

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Molva

Molva molva

Alue:

unionin vedet alueella IV

(LIN/04-C.)

Belgia

19

 

 

Tanska

291

 

 

Saksa

180

 

 

Ranska

162

 

 

Alankomaat

6

 

 

Ruotsi

12

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

2 242

 

 

Unioni

2 912

 

 

TAC

2 912

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Molva

Molva molva

Alue:

unionin vedet ja kansainväliset vedet alueella V

(LIN/05EI.)

Belgia

9

 

 

Tanska

6

 

 

Saksa

6

 

 

Ranska

6

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

6

 

 

Unioni

33

 

 

TAC

33

 

Varo-TAC


Laji:

Molva

Molva molva

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueilla VI, VII, VIII, IX, X, XII ja XIV

(LIN/6X14.)

Belgia

39

 

 

Tanska

7

 

 

Saksa

140

 

 

Espanja

2 837

 

 

Ranska

3 025

 

 

Irlanti

758

 

 

Portugali

7

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

3 484

 

 

Unioni

10 297

 

 

Norja

6 500 (66)  (67)  (68)

 

 

Färsaaret

200 (69)  (70)

 

 

TAC

16 997

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Molva

Molva molva

Alue:

Norjan vedet alueella IV

(LIN/04-N.)

Belgia

7

 

 

Tanska

835

 

 

Saksa

23

 

 

Ranska

9

 

 

Alankomaat

1

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

75

 

 

Unioni

950

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus

Alue:

IIIa; unionin vedet osa-alueilla 22-32

(NEP/3A/BCD)

Tanska

8 085

 

 

Saksa

23

 

 

Ruotsi

2 893

 

 

Unioni

11 001

 

 

TAC

11 001

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus 

Alue:

unionin vedet alueilla IIa ja IV

(NEP/2AC4-C)

Belgia

717

 

 

Tanska

717

 

 

Saksa

11

 

 

Ranska

21

 

 

Alankomaat

369

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

11 865

 

 

Unioni

13 700

 

 

TAC

13 700

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus 

Alue:

Norjan vedet alueella IV

(NEP/04-N.)

Tanska

947

 

 

Saksa

0

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

53

 

 

Unioni

1 000

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus 

Alue:

VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb

(NEP/5BC6.)

Espanja

33

 

 

Ranska

134

 

 

Irlanti

223

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

16 134

 

 

Unioni

16 524

 

 

TAC

16 524

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus 

Alue:

VII

(NEP/07.)

Espanja

1 401

 

 

Ranska

5 678

 

 

Irlanti

8 610

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

7 659

 

 

Unioni

23 348

 

 

TAC

23 348

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää seuraavia määriä:

 

ICES-suuralueen VII toiminnallinen yksikkö 16 (NEP/*07U16):

Espanja

558

Ranska

349

Irlanti

671

Yhdistynyt kuningaskunta

272

Unioni

1 850


Laji:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus 

Alue:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

(NEP/8ABDE.)

Espanja

234

 

 

Ranska

3 665

 

 

Unioni

3 899

 

 

TAC

3 899

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus 

Alue:

VIIIc

(NEP/08C.)

Espanja

46

 

 

Ranska

2

 

 

Unioni

48

 

 

TAC

48

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Keisarihummeri

Nephrops norvegicus

Alue:

IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

(NEP/9/3411)

Espanja

80 (71)

 

 

Portugali

240 (71)

 

 

Unioni

320 (71)

 

 

TAC

320

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue:

IIIa

(PRA/03A.)

Tanska

4 237

 

 

Ruotsi

2 282

 

 

Unioni

6 519

 

 

TAC

12 208

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue:

unionin vedet alueilla IIa ja IV

(PRA/2AC4-C)

Tanska

1 818

 

 

Alankomaat

17

 

 

Ruotsi

73

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

538

 

 

Unioni

2 446

 

 

TAC

2 446

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

(PRA/04-N.)

Tanska

357

 

 

Ruotsi

172 (72)

 

 

Unioni

529

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Tiikerikatkaravut

Penaeus spp.

Alue:

Ranskan Guayanan vedet

(PEN/FGU.)

Ranska

Vahvistetaan myöhemmin (73)  (74)

 

 

Unioni

Vahvistetaan myöhemmin (73)  (75)

 

 

TAC

Vahvistetaan myöhemmin (73)  (75)

 

Varo-TAC


Laji:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue:

Skagerrak

(PLE/03AN.)

Belgia

70

 

 

Tanska

9 161

 

 

Saksa

47

 

 

Alankomaat

1 762

 

 

Ruotsi

491

 

 

Unioni

11 531

 

 

TAC

11 766

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue:

Kattegat

(PLE/03AS.)

Tanska

2 089

 

 

Saksa

23

 

 

Ruotsi

235

 

 

Unioni

2 347

 

 

TAC

2 347

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Punakampela

Pleuronectes platessa 

Alue:

IV; unionin vedet alueella IIa; se alueen IIIa osa, joka ei kuulu Skagerrakiin ja Kattegatiin

(PLE/2A3AX4)

Belgia

7 538

 

 

Tanska

24 499

 

 

Saksa

7 067

 

 

Ranska

1 414

 

 

Alankomaat

47 112

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

34 864

 

 

Unioni

122 494

 

 

Norja

9 220

 

 

TAC

131 714

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää seuraavia määriä:

 

Norjan vedet alueella IV (PLE/*04N-)

Unioni

50 264


Laji:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue:

VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV.

(PLE/56-14)

Ranska

9

 

 

Irlanti

261

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

388

 

 

Unioni

658

 

 

TAC

658

 

Varo-TAC


Laji:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue:

VIIa

(PLE/07A.)

Belgia

28

 

 

Ranska

12

 

 

Irlanti

768

 

 

Alankomaat

9

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

281

 

 

Unioni

1 098

 

 

TAC

1 098

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Punakampela

Pleuronectes platessa 

Alue:

VIIb ja VIIc

(PLE/7BC.)

Ranska

11

 

 

Irlanti

63

 

 

Unioni

74

 

 

TAC

74

 

Varo-TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue:

VIId ja VIIe

(PLE/7DE.)

Belgia

2 037

 

 

Ranska

6 788

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

3 621

 

 

Unioni

12 446

 

 

TAC

12 446

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue:

VIIf ja VIIg

(PLE/7FG.)

Belgia

59

 

 

Ranska

106

 

 

Irlanti

200

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

55

 

 

Unioni

420

 

 

TAC

420

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Punakampela

Pleuronectes platessa

Alue:

VIIh, VIIj ja VIIk

(PLE/7HJK.)

Belgia

8

 

 

Ranska

17

 

 

Irlanti

59

 

 

Alankomaat

34

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

17

 

 

Unioni

135

 

 

TAC

135

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Punakampela

Pleuronectes platessa 

Alue:

VIII, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

(PLE/8/3411)

Espanja

66

 

 

Ranska

263

 

 

Portugali

66

 

 

Unioni

395

 

 

TAC

395

 

Varo-TAC


Laji:

Lyyraturska

Pollachius pollachius

Alue:

VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV.

(POL/56-14)

Espanja

6

 

 

Ranska

190

 

 

Irlanti

56

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

145

 

 

Unioni

397

 

 

TAC

397

 

Varo-TAC


Laji:

Lyyraturska

Pollachius pollachius

Alue:

VII

(POL/07.)

Belgia

420 (76)

 

 

Espanja

25 (76)

 

 

Ranska

9 667 (76)

 

 

Irlanti

1 030 (76)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

2 353 (76)

 

 

Unioni

13 495 (76)

 

 

TAC

13 495

 

Varo-TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Lyyraturska

Pollachius pollachius

Alue:

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe

(POL/8ABDE.)

Espanja

252

 

 

Ranska

1 230

 

 

Unioni

1 482

 

 

TAC

1 482

 

Varo-TAC


Laji:

Lyyraturska

Pollachius pollachius

Alue:

VIIIc

(POL/08C.)

Espanja

208

 

 

Ranska

23

 

 

Unioni

231

 

 

TAC

231

 

Varo-TAC


Laji:

Lyyraturska

Pollachius pollachius

Alue:

IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

(POL/9/3411)

Espanja

273 (77)

 

 

Portugali

9 (77)

 

 

Unioni

282 (77)

 

 

TAC

282

 

Varo-TAC


Laji:

Seiti

Pollachius virens

Alue:

IIIa ja IV; unionin vedet alueilla IIa, IIIb, IIIc ja osa-alueilla 22–32

(POK/2A34.)

Belgia

23

 

 

Tanska

2 703

 

 

Saksa

6 825

 

 

Ranska

16 062

 

 

Alankomaat

68

 

 

Ruotsi

371

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

5 232

 

 

Unioni

31 284

 

 

Norja

34 412 (78)

 

 

TAC

65 696

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Seiti

Pollachius virens

Alue:

VI; unionin ja kansainväliset vedet alueilla Vb, XII ja XIV

(POK/56-14)

Saksa

236

 

 

Ranska

2 341

 

 

Irlanti

384

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

2 987

 

 

Unioni

5 948

 

 

Norja

500 (79)

 

 

TAC

6 448

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Seiti

Pollachius virens

Alue:

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella

(POK/04-N.)

Ruotsi

880 (80)

 

 

Unioni

880

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Seiti

Pollachius virens

Alue:

VII, VIII, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

(POK/7/3411)

Belgia

6

 

 

Ranska

1 245

 

 

Irlanti

1 491

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

434

 

 

Unioni

3 176

 

 

TAC

3 176

 

Varo-TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Piikkikampela ja silokampela

Psetta maxima ja Scopthalmus rhombus

Alue:

unionin vedet alueilla IIa ja IV

(TUR/2AC4-C) piikkikampelan osalta;

(BLL/2AC4-C) silokampelan osalta

Belgia

329

 

 

Tanska

703

 

 

Saksa

180

 

 

Ranska

85

 

 

Alankomaat

2 493

 

 

Ruotsi

5

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

693

 

 

Unioni

4 488

 

 

TAC

4 488

 

Varo-TAC


Laji:

Rauskukalat

Rajiformes

Alue:

unionin vedet alueilla IIa ja IV

(SRX/2AC4-C)

Belgia

221 (81)  (82)  (83)

 

 

Tanska

9 (81)  (82)  (83)

 

 

Saksa

11 (81)  (82)  (83)

 

 

Ranska

35 (81)  (82)  (83)

 

 

Alankomaat

188 (81)  (82)  (83)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

849 (81)  (82)  (83)

 

 

Unioni

1 313 (81)  (83)

 

 

TAC

1 313 (83)

 

Varo-TAC


Laji:

Rauskukalat

Rajiformes

Alue:

unionin vedet alueella IIIa

(SRX/03A-C.)

Tanska

37 (84)

 

 

Ruotsi

10 (84)

 

 

Unioni

47 (84)

 

 

TAC

47

 

Varo-TAC


Laji:

Rauskukalat

Rajiformes

Alue:

unionin vedet alueilla VIa, VIb, VIIa–c ja VIIe–k

(SRX/67AKXD)

Belgia

725 (85)  (86)  (87)  (88)

 

 

Viro

4 (85)  (86)  (87)  (88)

 

 

Ranska

3 255 (85)  (86)  (87)  (88)

 

 

Saksa

10 (85)  (86)  (87)  (88)

 

 

Irlanti

1 048 (85)  (86)  (87)  (88)

 

 

Liettua

17 (85)  (86)  (87)  (88)

 

 

Alankomaat

3 (85)  (86)  (87)  (88)

 

 

Portugali

18 (85)  (86)  (87)  (88)

 

 

Espanja

876 (85)  (86)  (87)  (88)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

2 076 (85)  (86)  (87)  (88)

 

 

Unioni

8 032 (85)  (86)  (87)  (88)

 

 

TAC

8 032 (87)  (88)

 

Varo-TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Rauskukalat

Rajiformes

Alue:

unionin vedet alueella VIId

(SRX/07D.)

Belgia

87 (89)  (90)  (91)  (92)

 

 

Ranska

729 (89)  (90)  (91)  (92)

 

 

Alankomaat

5 (89)  (90)  (91)  (92)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

145 (89)  (90)  (91)  (92)

 

 

Unioni

966 (89)  (90)  (91)  (92)

 

 

TAC

966 (91)  (92)

 

Varo-TAC


Laji:

Rauskukalat

Rajiformes

Alue:

unionin vedet alueilla VIII ja IX

(SRX/89-C.)

Belgia

7 (93)  (94)

 

 

Ranska

1 298 (93)  (94)

 

 

Portugali

1 051 (93)  (94)

 

 

Espanja

1 057 (93)  (94)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

7 (93)  (94)

 

 

Unioni

3 420 (93)  (94)

 

 

TAC

3 420 (94)

 

Varo-TAC


Laji:

Grönlanninpallas

Reinhardtius hippoglossoides

Alue:

unionin vedet alueilla IIa ja IV unionin ja kansainväliset vedet alueilla Vb ja VI

(GHL/2A-C46)

Tanska

16

 

 

Saksa

28

 

 

Viro

16

 

 

Espanja

16

 

 

Ranska

259

 

 

Irlanti

16

 

 

Liettua

16

 

 

Puola

16

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

1 017

 

 

Unioni

1 400

 

 

Norja

1 100 (95)

 

 

TAC

2 500

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Makrilli

Scomber scombrus

Alue:

IIIa ja IV; unionin vedet alueilla IIa, IIIb, IIIc ja osa-alueilla 22–32

(MAC/2A34.)

Belgia

566 (97)  (99)

 

 

Tanska

19 461 (97)  (99)

 

 

Saksa

590 (97)  (99)

 

 

Ranska

1 781 (97)  (99)

 

 

Alankomaat

1 793 (97)  (99)

 

 

Ruotsi

5 389 (96)  (97)  (99)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

1 661 (97)  (99)

 

 

Unioni

31 241 (96)  (97)  (99)

 

 

Norja

185 639 (98)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Makrilli

Scomber scombrus

Alue:

VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla IIa, XII ja XIV

(MAC/2CX14-)

Saksa

22 751

 

 

Espanja

24

 

 

Viro

189

 

 

Ranska

15 169

 

 

Irlanti

75 837

 

 

Latvia

140

 

 

Liettua

140

 

 

Alankomaat

33 178

 

 

Puola

1 602

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

208 557

 

 

Unioni

357 587

 

 

Norja

16 024 (100)  (101)

 

 

Färsaaret

32 446 (102)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Makrilli

Scomber scombrus

Alue:

VIIIc, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

(MAC/8C3411)

Espanja

33 723 (103)

 

 

Ranska

224 (103)

 

 

Portugali

6 971 (103)

 

 

Unioni

40 918

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Makrilli

Scomber scombrus

Alue:

Norjan vedet alueilla IIa ja IVa

(MAC/2A4A-N)

Tanska

14 043 (104)

 

 

Unioni

14 043 (104)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Meriantura

Solea solea

Alue:

IIIa; unionin vedet osa-alueilla 22-32

(SOL/3A/BCD)

Tanska

328

 

 

Saksa

19 (105)

 

 

Alankomaat

32 (105)

 

 

Ruotsi

12

 

 

Unioni

391

 

 

TAC

391

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Meriantura

Solea solea

Alue:

unionin vedet alueilla IIa ja IV

(SOL/24-C.)

Belgia

1 104

 

 

Tanska

505

 

 

Saksa

883

 

 

Ranska

221

 

 

Alankomaat

9 971

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

568

 

 

Unioni

13 252

 

 

Norja

10 (106)

 

 

TAC

13 262

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Meriantura

Solea solea

Alue:

VI; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV.

(SOL/56-14)

Irlanti

46

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

11

 

 

Unioni

57

 

 

TAC

57

 

Varo-TAC


Laji:

Meriantura

Solea solea

Alue:

VIIa

(SOL/07A.)

Belgia

10 (107)

 

 

Ranska

0 (107)

 

 

Irlanti

17 (107)

 

 

Alankomaat

3 (107)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

10 (107)

 

 

Unioni

40 (107)

 

 

TAC

40 (107)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Meriantura

Solea solea

Alue:

VIIb ja VIIc

(SOL/7BC.)

Ranska

6

 

 

Irlanti

36

 

 

Unioni

42

 

 

TAC

42

 

Varo-TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Meriantura

Solea solea

Alue:

VIId

(SOL/07D.)

Belgia

877

 

 

Ranska

1 754

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

627

 

 

Unioni

3 258

 

 

TAC

3 258

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Meriantura

Solea solea

Alue:

VIIe

(SOL/07E.)

Belgia

35

 

 

Ranska

369

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

575

 

 

Unioni

979

 

 

TAC

979

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Meriantura

Solea solea

Alue:

VIIf ja VIIg

(SOL/7FG.)

Belgia

487

 

 

Ranska

49

 

 

Irlanti

24

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

219

 

 

Unioni

779

 

 

TAC

779

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Meriantura

Solea solea

Alue:

VIIh, VIIj ja VIIk

(SOL/7HJK.)

Belgia

32

 

 

Ranska

64

 

 

Irlanti

171

 

 

Alankomaat

51

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

64

 

 

Unioni

382

 

 

TAC

382

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Meriantura

Solea solea

Alue:

VIIIa ja VIIIb

(SOL/8AB.)

Belgia

42

 

 

Espanja

8

 

 

Ranska

3 135

 

 

Alankomaat

235

 

 

Unioni

3 420

 

 

TAC

3 420

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Merianturat

Solea spp.

Alue:

VIIIc, VIIId, VIIIe, IX ja X; unionin vedet CECAF-alueella 34.1.1

(SOO/8CDE34)

Espanja

403

 

 

Portugali

669

 

 

Unioni

1 072

 

 

TAC

1 072

 

Varo-TAC


Laji:

Kilohaili ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Sprattus sprattus

Alue:

IIIa

(SPR/03A.)

Tanska

22 300 (108)

 

 

Saksa

47 (108)

 

 

Ruotsi

8 437 (108)

 

 

Unioni

30 784

 

 

TAC

33 280

 

Varo-TAC


Laji:

Kilohaili ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Sprattus sprattus

Alue:

unionin vedet alueilla IIa ja IV

(SPR/2AC4-C)

Belgia

3 802 (109)

 

 

Tanska

300 915 (109)

 

 

Saksa

3 802 (109)

 

 

Ranska

3 802 (109)

 

 

Alankomaat

3 802 (109)

 

 

Ruotsi

1 330 (109)  (110)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

12 547 (109)

 

 

Unioni

330 000

 

 

Norja

20 000

 

 

Färsaaret

5 500 (111)

 

 

TAC

355 500

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Kilohaili

Sprattus sprattus

Alue:

VIId ja VIIe

(SPR/7DE.)

Belgia

26

 

 

Tanska

1 674

 

 

Saksa

26

 

 

Ranska

361

 

 

Alankomaat

361

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

2 702

 

 

Unioni

5 150

 

 

TAC

5 150

 

Varo-TAC


Laji:

Piikkihai

Squalus acanthias

Alue:

unionin vedet alueella IIIa

(DGS/03A-C.)

Tanska

0 (112)

 

 

Ruotsi

0 (112)

 

 

Unioni

0 (112)

 

 

TAC

0 (112)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Piikkihai

Squalus acanthias

Alue:

unionin vedet alueilla IIa ja IV

(DGS/2AC4-C)

Belgia

0 (113)

 

 

Tanska

0 (113)

 

 

Saksa

0 (113)

 

 

Ranska

0 (113)

 

 

Alankomaat

0 (113)

 

 

Ruotsi

0 (113)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

0 (113)

 

 

Unioni

0 (113)

 

 

TAC

0 (113)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Piikkihai

Squalus acanthias

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueilla I, V, VI, VII, VIII, XII ja XIV

(DGS/15X14)

Belgia

0 (114)

 

 

Saksa

0 (114)

 

 

Espanja

0 (114)

 

 

Ranska

0 (114)

 

 

Irlanti

0 (114)

 

 

Alankomaat

0 (114)

 

 

Portugali

0 (114)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

0 (114)

 

 

Unioni

0 (114)

 

 

TAC

0 (114)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Tämän asetuksen 12 artiklan 1 kohtaa sovelletaan


Laji:

Piikkimakrilli ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Trachurus spp.

Alue:

unionin vedet alueilla IVb, IVc ja VIId

(JAX/4BC7D)

Belgia

13 (117)

 

 

Tanska

5 519 (117)

 

 

Saksa

487 (115)  (117)

 

 

Espanja

102 (117)

 

 

Ranska

458 (115)  (117)

 

 

Irlanti

347 (117)

 

 

Alankomaat

3 323 (115)  (117)

 

 

Portugali

12 (117)

 

 

Ruotsi

75 (117)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

1 314 (115)  (117)

 

 

Unioni

11 650

 

 

Norja

3 550 (116)

 

 

TAC

15 200

 

Varo-TAC


Laji:

Piikkimakrilli ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Trachurus spp.

Alue:

unionin vedet alueilla IIa, IVa; VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV.

(JAX/2A-14)

Tanska

10 415 (118)  (120)

 

 

Saksa

8 126 (118)  (119)  (120)

 

 

Espanja

11 084 (120)  (122)

 

 

Ranska

4 183 (118)  (119)  (120)  (122)

 

 

Irlanti

27 064 (118)  (120)

 

 

Alankomaat

32 606 (118)  (119)  (120)

 

 

Portugali

1 068 (120)  (122)

 

 

Ruotsi

675 (118)  (120)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

9 800 (118)  (119)  (120)

 

 

Unioni

105 021

 

 

Färsaaret

1 700 (121)

 

 

TAC

106 721

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Piikkimakrillit

Trachurus spp.

Alue:

VIIIc

(JAX/08C.)

Espanja

15 441 (123)  (124)

 

 

Ranska

268 (124)

 

 

Portugali

1 526 (123)  (124)

 

 

Unioni

17 235

 

 

TAC

17 235

 

Analyyttinen TAC

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Piikkimakrillit

Trachurus spp.

Alue:

IX

(JAX/09.)

Espanja

17 744 (125)  (126)

 

 

Portugali

50 839 (125)  (126)

 

 

Unioni

68 583

 

 

TAC

68 583

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Piikkimakrillit

Trachurus spp.

Alue:

X; unionin vedet CECAF-alueilla (127)

(JAX/X34PRT)

Portugali

Vahvistetaan myöhemmin (128)  (130)

 

 

Unioni

Vahvistetaan myöhemmin (129)

 

 

TAC

Vahvistetaan myöhemmin (129)

 

Varo-TAC


Laji:

Piikkimakrillit

Trachurus spp.

Alue:

unionin vedet CECAF-alueilla (131)

(JAX/341PRT)

Portugali

Vahvistetaan myöhemmin (132)  (134)

 

 

Unioni

Vahvistetaan myöhemmin (133)

 

 

TAC

Vahvistetaan myöhemmin (133)

 

Varo-TAC


Laji:

Piikkimakrillit

Trachurus spp.

Alue:

unionin vedet CECAF-alueilla (135)

(JAX/341SPN)

Espanja

Vahvistetaan myöhemmin (136)

 

 

Unioni

Vahvistetaan myöhemmin (137)

 

 

TAC

Vahvistetaan myöhemmin (137)

 

Varo-TAC


Laji:

Harmaaturska ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Trisopterus esmarki

Alue:

IIIa; unionin vedet alueilla IIa ja IV

(NOP/2A3A4.)

Tanska

128 880 (138)

 

 

Saksa

25 (138)  (139)

 

 

Alankomaat

95 (138)  (139)

 

 

Unioni

129 000 (138)  (140)

 

 

Norja

15 000 (141)

 

 

Färsaaret

6 000 (142)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Harmaaturska ja sen kanssa saadut sivusaaliit

Trisopterus esmarki

Alue:

Norjan vedet alueella IV

(NOP/04-N.)

Tanska

0

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

0

 

 

Unioni

0

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Rehukalalajit

Alue:

Norjan vedet alueella IV

(I/F/04-N.)

Ruotsi

800 (143)  (144)

 

 

Unioni

800

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Varo-TAC


Laji:

Muut lajit

Alue:

unionin vedet alueilla Vb, VI ja V II

(OTH/5B67-C)

Unioni

Ei sovelleta

 

 

Norja

140 (145)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Varo-TAC


Laji:

Muut lajit

Alue:

Norjan vedet alueella IV

(OTH/04-N.)

Belgia

44

 

 

Tanska

4 000

 

 

Saksa

451

 

 

Ranska

185

 

 

Alankomaat

320

 

 

Ruotsi

Ei sovelleta (146)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

3 000

 

 

Unioni

8 000 (147)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Varo-TAC


Laji:

Muut lajit

Alue:

unionin vedet alueilla IIa, IV ja VIa linjan 56° 30′ N pohjoispuolella

(OTH/2A46AN)

Unioni

Ei sovelleta

 

 

Norja

4 750 (148)  (149)

 

 

Färsaaret

150 (150)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Varo-TAC

(1)  Lukuun ottamatta 6 meripeninkulman vyöhykkeen sisäpuolella Yhdistyneen kuningaskunnan peruslinjoista Shetlannissa, Fair Islessä ja Foulassa sijaitsevia vesiä.

(2)  Hietakampela-, valkoturska- ja makrillisaaliit voidaan lukea kiintiön 2 prosenttiin asti (OT1/*2A3A4) edellyttäen, että tästä tuulenkalan kiintiöstä yhteensä enintään 9 prosenttia lasketaan näitä saaliita ja sellaisten lajien sivusaaliita varten, jotka otetaan huomioon asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta.

Erityisedellytys:

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla, liitteessä II D määritellyillä tuulenkalan kalastuksenhoitoalueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Alue

:

unionin vedet tuulenkalan kalastuksenhoitoalueilla

 

1

2

3

4

5

6

7

 

(SAN/234_1)

(SAN/234_2)

(SAN/234_3)

(SAN/234_4)

(SAN/234_5)

(SAN/234_6)

(SAN/234_7)

Tanska

0

0

0

0

0

0

0

Yhdistynyt kuningas-kunta

0

0

0

0

0

0

0

Saksa

0

0

0

0

0

0

0

Ruotsi

0

0

0

0

0

0

0

Unioni

0

0

0

0

0

0

0

Yhteensä

0

0

0

0

0

0

0

(3)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(4)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(5)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(6)  Pyydettävä unionin vesillä alueilla IIa, IV, Vb, VI ja VII (USK/*24X7C).

(7)  Erityisedellytys: josta muiden lajien tahattomia saaliita saa olla 25 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla Vb, VI ja VII. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla Vb, VI ja VII ei saa ylittää seuraavaa määrää tonneina (OTH/*5B67-): 3 000

(8)  Molva mukaan luettuna. Seuraavia Norjan kiintiöitä saa pyytää vain pitkälläsiimalla alueilla Vb, VI ja VII:

Molva (LIN/*5B67-)

6 500

Keila (USK/*5B67-)

2 923

(9)  Norjan keila- ja molvakiintiöitä voi vaihtaa keskenään seuraavaan määrään saakka (tonneina): 2 000

(10)  Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin saaliit.

(11)  Erityisedellytys: määrästä enintään 50 prosenttia voidaan pyytää unionin vesillä alueella IV (HER/*04-C.).

(12)  Voidaan kalastaa vain alueella Skagerrak (HER/*03AN.).

(13)  Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin saaliit. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava sillin saaliit erikseen alueen IVa (HER/04A.) ja alueen IVb (HER/04B.) osalta.

(14)  Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta. Kyseisessä kiintiössä ei saa ylittää alla mainittuja määriä unionin vesillä alueilla IVa ja IVb (HER/*4AB-C). 50 000

Erityisedellytys:

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää seuraavia määriä:

 

Norjan vedet linjan 62° N eteläpuolella (HER/*04N-) ()

Unioni

50 000

()  Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin saaliit. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava tiedot sillin saaliista erikseen alueen IVa (HER/*4AN.) ja alueen IVb (HER/*4BN.) osalta.

(15)  Verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, pyydetyn sillin saaliit. Jäsenvaltioiden on ilmoitettava tiedot sillin saaliista erikseen alueen IVa (HER/*4AN.) ja alueen IVb (HER/*4BN.) osalta.

(16)  Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin

(17)  Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 mm.

(18)  Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on alle 32 mm.

(19)  Ainoastaan sivusaaliina pyydetyn sillin saalit, jotka on saatu verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm.

(20)  Lukuun ottamatta Blackwaterin kalakantaa: kyse on sillikannasta merialueella, joka sijaitsee Thamesjoen suistossa ja jota rajaa loksodromi Landguard Pointista (51° 56′ N, 1° 19,1′ E) etelään leveyspiirille 51° 33′ N ja sieltä länteen Yhdistyneen kuningaskunnan rannikolla sijaitsevaan pisteeseen.

(21)  Erityisedellytys: tästä kiintiöstä enintään 50 prosenttia voidaan pyytää alueella IVb (HER/*04B.).

(22)  Kyseessä on sillikanta sillä osaa ICES-aluetta VIa, joka sijaitsee pituuspiirin 7° W itäpuolella ja leveyspiirin 55° N pohjoispuolella tai pituuspiirin 7° W länsipuolella ja leveyspiirin 56° N pohjoispuolella, Clydea lukuun ottamatta.

(23)  On kiellettyä pyytää kohdennetusti silliä tämän TACin soveltamisalaan kuuluvien ICES-alueiden sillä osalla, joka on linjan 56° N ja 57° 30′ N välissä, lukuun ottamatta kuuden meripeninkulman vyöhykettä mitattuna Yhdistyneen kuningaskunnan aluemeren perusviivasta.

(24)  Kyseessä on sillikanta alueella VIa linjan 56° 00′ N eteläpuolella ja linjan 7° 00′ W länsipuolella.

(25)  Clyden kanta: kyseessä on sillikanta merialueella, joka sijaitsee seuraavien paikkojen välisen linjan koillispuolella:

Mull of Kintyre (55°17,9′ N, 05°47,8′ W);

piste kohdassa (55°04′ N, 05°23′ W) ja;

Corsewall Point (55°00,5′ N, 05°09,4′ W).

(26)  Tämän asetuksen 6 artiklaa sovelletaan.

(27)  Sama kuin alaviitteen 2 mukaisesti määritetty taso.

(28)  Tähän alueeseen ei kuulu alue, joka rajoittuu

pohjoisessa linjaan 52° 30′ N,

etelässä linjaan 52° 00′ N,

lännessä Irlannin rannikkoon,

idässä Yhdistyneen kuningaskunnan rannikkoon.

(29)  Tähän alueeseen lisätään alue, joka rajoittuu

pohjoisessa linjaan 52° 30′ N,

etelässä linjaan 52° 00′ N,

lännessä Irlannin rannikkoon,

idässä Yhdistyneen kuningaskunnan rannikkoon.

(30)  Tämän kiintiön lisäksi jäsenvaltio voi tämän asetuksen II osaston II luvussa säädetyin edellytyksin myöntää lippunsa alla purjehtiville, kaikki kalastustiedot kirjaavaan koekalastukseen osallistuville aluksille lisäkalastusmahdollisuuksia, joiden kokonaismäärä on enintään 12 prosenttia kyseiselle jäsenvaltiolle jaetusta kiintiöstä.

(31)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(32)  Tämän kiintiön lisäksi jäsenvaltio voi tämän asetuksen II osaston II luvussa säädetyin edellytyksin myöntää lippunsa alla purjehtiville, kaikki kalastustiedot kirjaavaan koekalastukseen osallistuville aluksille lisäkalastusmahdollisuuksia, joiden kokonaismäärä on enintään 12 prosenttia kyseiselle jäsenvaltiolle jaetusta kiintiöstä.

(33)  Voidaan pyytää unionin vesillä. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.

Erityisedellytys:

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää seuraavia määriä:

 

Norjan vedet alueella IV (COD/*04N-)

Unioni

24 276

(34)  Koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

(35)  Tämän TACin soveltamisalaan kuuluvalla alueella voidaan purkaa aluksesta turskan sivusaaliita edellyttäen, että sivusaaliit eivät ylitä 1,5:tä prosenttia aluksella säilytetyn kokonaissaaliin elopainosta kalastusmatkaa kohden. Tätä säännöstä ei sovelleta purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.

(36)  Viisi prosenttia tästä kiintiöstä voidaan käyttää alueilla VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (LEZ/*8ABDE) merianturan kohdennetun kalastuksen sivusaaliita varten.

(37)  Viisi prosenttia tästä kiintiöstä voidaan kalastaa alueilla VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (LEZ/*8ABDE).

(38)  Erityisedellytys: josta enintään 10 prosenttia voidaan kalastaa alueella VI; VI; unionin ja kansainvälisillä vesillä alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (ANF/*56-14).

(39)  Erityisedellytys: josta enintään 10 prosenttia voidaan kalastaa alueilla VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (ANF/*8ABDE).

(40)  Turskan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöön.

(41)  Voidaan pyytää unionin vesillä. Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.

Erityisedellytys:

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää seuraavia määriä:

 

Norjan vedet alueella IV (WHG/*04N-)

Unioni

8 543

(42)  Turskan, koljan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

(43)  Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa: 108 784

(44)  Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueiden IIa ja IV unionin vesille.Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.

(45)  Tästä kiintiöstä enintään 10 prosenttia voidaan käyttää sivusaaliiseen alueella IIIa (HKE/*03A.)

(46)  Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa: 108 784

(47)  Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueiden IIa ja IV unionin vesille. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.

(48)  Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa: 108 784

Erityisedellytys:

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää seuraavia määriä:

 

VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (HKE/*8ABDE)

Belgia

74

Espanja

2 943

Ranska

2 943

Irlanti

368

Alankomaat

37

Yhdistynyt kuningaskunta

1 656

Unioni

8 022

(49)  Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueelle IV ja alueella IIa sijaitseville unionin vesille. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.

(50)  Kummeliturskan pohjoisen kannan seuraavan kokonais-TACin rajoissa: 108 784

Erityisedellytys:

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää seuraavia määriä:

 

VI ja VII; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (HKE/*57-14)

Belgia

4

Espanja

3 600

Ranska

6 480

Alankomaat

11

Unioni

10 095

(51)  Erityisedellytys: unionin kiintiöistä unionin ja kansainvälisillä vesillä alueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII ja XIV (WHB/*NZJM1) sekä alueilla VIIIc, IX ja X; unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1 (WHB/*NZJM2), seuraava määrä voidaan pyytää Norjan talousvyöhykkeellä tai Jan Mayenia ympäröivällä kalastusalueella: 149 506

(52)  Tästä kiintiöstä voidaan tehdä siirtoja alueille VIIIc, IX ja X; unionin vesille CECAF-alueella 34.1.1. Nämä siirrot on kuitenkin annettava ennakolta tiedoksi komissiolle.

(53)  Erityisedellytys: unionin mahdollisuuksien kokonaismäärästä, joka on 21 500 tonnia, jäsenvaltiot voivat pyytää enintään seuraavan prosenttiosuuden kiintiöistään Färsaarten vesillä: (WHB/*05-F.): 9,2 %

(54)  Erityisedellytys: Unionin kiintiöistä unionin ja kansainvälisillä vesillä alueilla I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII ja XIV (WHB/*NZJM1) sekä alueilla VIIIc, IX ja X; unionin vesillä CECAF-alueella 34.1.1 (WHB/*NZJM2), seuraava määrä voidaan pyytää Norjan talousvyöhykkeellä tai Jan Mayenia ympäröivällä kalastusalueella: 149 506

(55)  Lasketaan kuuluvaksi rannikkovaltioiden sopimuksella vahvistettuihin Norjan saalisrajoituksiin.

(56)  Erityisedellytys: alueelta IVa pyydettävä saalis saa olla määrältään enintään (WHB/*04A-C): 37 377

Tämä aluetta IVa koskeva saalisrajoitus muodostaa Norjan pääsyrajoituksesta seuraavan prosenttiosuuden: 25 %

(57)  Lasketaan kuuluvaksi Färsaarten saalisrajoituksiin.

(58)  Erityisedellytys: voidaan pyytää myös alueelta VIb (WHB/*06B-C). Alueelta IVa pyydettävä saalis saa olla määrältään enintään (WHB/*04A-C): 5 375

(59)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(60)  Pyydettävä unionin vesillä alueilla IIa, IV, Vb, VI ja VII (BLI/*24X7C).

(61)  Lestikalan ja mustahuotrakalan sivusaaliit luetaan tähän kiintiöön. Pyydettävä EU:n vesillä alueella VIa linjan 56° 30′ N pohjoispuolella ja alueella VIb. Tätä säännöstä ei sovelleta purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.

(62)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(63)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(64)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(65)  Kiintiöön saa pyytää vain unionin vesillä alueilla IIIa ja IIIbcd.

(66)  (Erityisedellytys: josta muiden lajien tahattomia saaliita saa olla 25 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla Vb, VI ja VII. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla Vb, VI ja VII ei saa ylittää seuraavaa määrää tonneina (OTH/*6X14.): 3 000

(67)  Keila mukaan luettuna. Norjan kiintiöitä saa pyytää vain pitkälläsiimalla alueilla Vb, VI ja VII; nämä kiintiöt ovat seuraavat:

Molva (LIN/*5B67-)

6 500

Keila (USK/*5B67-)

2 923

(68)  Norjan keila- ja molvakiintiöitä voi vaihtaa keskenään seuraavaan määrään saakka (tonneina): 2 000

(69)  Keila mukaan luettuna. Pyydettävä alueella VIb ja VIa linjan 56° 30′ N (LIN/*6BAN.) pohjoispuolella.

(70)  Erityisedellytys: josta muiden lajien tahattomia saaliita saa olla 20 prosenttia alusta kohti kaikkina aikoina alueilla VIa ja VIb. Tämä prosenttiosuus voidaan kuitenkin ylittää tietyillä kalavesillä aloitetun kalastuksen ensimmäisten 24 tunnin aikana. Muiden lajien tahattomien saaliiden kokonaismäärä alueilla VIa ja VIb ei saa ylittää seuraavaa määrää tonneina (OTH/*6AB.): 75

(71)  josta enintään 6 prosenttia voidaan pyytää ICES-alueen IXa toiminnallisissa yksiköissä 26 ja 27 (NEP/*9U267).

(72)  Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

(73)  Penaeus subtilis- ja Penaeus brasiliensis -lajien katkarapujen pyynti on kiellettyä alle 30 m syvillä vesialueilla.

(74)  Tämän asetuksen 6 artiklaa sovelletaan.

(75)  Sama kuin alaviitteen 2 mukaisesti määritetty taso.

(76)  Erityisedellytys: josta enintään 2 prosenttia voidaan kalastaa alueilla: VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe (POL/*8ABDE).

(77)  Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella VIIIc sijaitsevilla unionin vesillä (POL/*08C.).

(78)  Voidaan pyytää vain alueella IV sijaitsevilla unionin vesillä ja alueella IIIa (POK/*3A4-C). Tämän kiintiön rajoissa pyydetyt saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta.

(79)  Pyydettävä linjan 56° 30′ N pohjoispuolella (POK/*5614N).

(80)  Turskan, koljan, lyyraturskan ja valkoturskan sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

(81)  Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/2AC4-C.) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/2AC4-C.) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(82)  Sivusaaliskiintiö. Näiden lajien osuus voi olla enintään 25 prosenttia aluksella pidetyn saaliin elopainosta kalastusmatkaa kohden. Tämä edellytys koskee vain aluksia, joiden kokonaispituus on yli 15 metriä. Tätä säännöstä ei sovelleta asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 1 kohdassa vahvistetun purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.

(83)  Ei sovelleta pilkkurauskuun (Raja brachyura) eikä palettirauskuun (Raja microocellata). Näitä lajeja ei saa vahingoittaa, jos ne saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen. Kalastajia on rohkaistava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisten lajien nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä.

(84)  Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/03A-C.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) ja pisterauskun (Raja montagui) (RJM/03A-C) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(85)  Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), okarauskun (Raja clavata) (RJC/67AKXD), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/67AKXD), palettirauskun (Raja microocellata) (RJE/67AKXD), hietarauskun (Raja circularis) (RJI/67AKXD) ja käkirauskun (Raja fullonica) (RJF/67AKXD) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(86)  Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella VIId sijaitsevilla unionin vesillä (SRX/*07D.), sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän asetuksen 13 ja 46 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla. Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/*07D.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/*07D.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/*07D.), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/*07D.), palettirauskun (Raja microocellata) (RJE/*07D.), hietarauskun (Raja circularis) (RJI/*07D.) ja käkirauskun (Raja fullonica) (RJF/*07D.) saaliit ilmoitetaan erikseen. Tätä erityisedellytystä ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata).

(87)  Ei sovelleta palettirauskuun (Raja microocellata). Tätä lajia ei saa vahingoittaa, jos se saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen. Kalastajia on rohkaistava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisen lajin nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä.

(88)  Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). Tätä lajia ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos aaltorauskun sivusaaliiseen ei sovelleta purkamisvelvoitetta, se voidaan alueella VIIe purkaa aluksesta ainoastaan kokonaisena tai perattuna ja edellyttäen, että sivusaalis on enintään 20 kilogrammaa elopainoa kalastusmatkaa kohden. Saaliiden on pysyttävä jäljempänä olevassa taulukossa esitettyjen kiintiöiden alapuolella. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 46 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla Aaltorauskun sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (RJU/67AKXD). Aaltorauskun määrät eivät edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa ylittää seuraavia määriä seuraavilla alueilla:

Laji:

Aaltorausku

Raja undulata

Alue:

unionin vedet alueella VIId

(RJU/67AKXD)

Belgia

9

 

 

Viro

0

 

 

Ranska

41

 

 

Saksa

0

 

 

Irlanti

13

 

 

Liettua

0

 

 

Alankomaat

0

 

 

Portugali

0

 

 

Espanja

11

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

26

 

 

Unioni

100

 

 

TAC

100

 

Varo-TAC

josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella VIId sijaitsevilla unionin vesillä ja ilmoittaa seuraavalla koodilla: (RJU/*07D.). Tämä erityisedellytys ei rajoita tämän asetuksen 13 ja 46 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla.

(89)  Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), okarauskun (Raja clavata) (RJC/07D.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/07D.), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/07D.) ja palettirauskun (Raja microocellata) (RJE/07D.) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(90)  Erityisedellytys: josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueilla VIa, VIb, VIIa–c, ja VIIe–k sijaitsevilla unionin vesillä (SRX/*67AKD). Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), okarauskun (Raja clavata) (RJC/*67AKD), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/*67AKD), pisterauskun (Raja montagui) (RJM/*67AKD) ja palettirauskun (Raja microocellata) (RJE/*67AKD) saaliit ilmoitetaan erikseen. Tätä erityisedellytystä ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata).

(91)  Ei sovelleta palettirauskuun (Raja microocellata). Lajia ei saa vahingoittaa, jos se saadaan sattumalta saaliiksi. Yksilöt on päästettävä heti takaisin mereen. Kalastajia on rohkaistava kehittämään ja käyttämään tekniikoita ja välineistöä, joilla helpotetaan kyseisten lajien nopeaa ja turvallista vapaaksi päästämistä.

(92)  Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). Tätä lajia ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos aaltorauskun sivusaaliiseen ei sovelleta purkamisvelvoitetta, se voidaan tämän TACin soveltamisalaan kuuluvalla alueella purkaa aluksesta ainoastaan kokonaisena tai perattuna ja edellyttäen, että sivusaalis on enintään 40 kilogrammaa elopainoa kalastusmatkaa kohden. Saaliiden on pysyttävä jäljempänä olevassa taulukossa esitettyjen kiintiöiden alapuolella. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 46 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla Aaltorauskun sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (RJU/07D.). Aaltorauskun määrät eivät edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa ylittää seuraavia määriä seuraavilla alueilla:

Laji:

Aaltorausku

Raja undulata

Alue:

unionin vedet alueella VIId

(RJU/07D.)

Belgia

1

 

 

Ranska

9

 

 

Alankomaat

0

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

2

 

 

Unioni

12

 

 

TAC

12

 

Varo-TAC

josta enintään 5 prosenttia voidaan kalastaa alueella VIId sijaitsevilla unionin vesillä ja ilmoittaa seuraavalla koodilla: (RJU/*67AKD). Tämä erityisedellytys ei rajoita tämän asetuksen 13 ja 46 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla.

(93)  Marmorirauskun (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.), pilkkurauskun (Raja brachyura) (RJH/89-C.) ja okarauskun (Raja clavata) (RJC/89-C.) saaliit ilmoitetaan erikseen.

(94)  Ei sovelleta aaltorauskuun (Raja undulata). Tätä lajia ei saa pyytää kohdennetusti kyseisen TACin kattamilla alueilla. Jos aaltorauskun sivusaaliiseen ei sovelleta purkamisvelvoitetta, se voidaan suuralueilla VIII ja IX purkaa aluksesta ainoastaan kokonaisena tai perattuna ja edellyttäen, että sivusaalis on enintään 20 kilogrammaa elopainoa kalastusmatkaa kohden suuralueella VIII ja 40 kilogrammaa elopainoa kalastusmatkaa kohden suuralueella IX. Saaliiden on pysyttävä jäljempänä olevassa taulukossa esitettyjen kiintiöiden alapuolella. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 46 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla Aaltorauskun sivusaaliit on ilmoitettava erikseen jäljempänä olevissa taulukoissa esitetyillä koodeilla. Aaltorauskun määrät eivät edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa saa ylittää seuraavia määriä seuraavilla alueilla:

Laji:

Aaltorausku

Raja undulata

Alue:

unionin vedet alueella VIII

(RJU/8-C.)

Belgia

0

 

 

Ranska

9

 

 

Portugali

8

 

 

Espanja

8

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

0

 

 

Unioni

25

 

 

TAC

25

 

Varo-TAC


Laji:

Aaltorausku

Raja undulata

Alue:

unionin vedet alueella IX

(RJU/9-C.)

Belgia

0

 

 

Ranska

16

 

 

Portugali

12

 

 

Espanja

12

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

0

 

 

Unioni

40

 

 

TAC

40

 

Varo-TAC

(95)  Pyydettävä unionin vesillä alueilla IIa ja VI. Alueella VI tämä määrä voidaan pyytää vain pitkälläsiimalla (GHL/*2A6-C).

(96)  Erityisedellytys: mukaan lukien seuraava Norjan vesillä linjan 62° N eteläpuolella pyydettävä tonnimäärä (MAC/*04N-): 338

Tämän erityisedellytyksen puitteissa kalastettaessa turskan, koljan, lyyraturskan ja valkoturskan sekä seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

(97)  Voidaan pyytää myös Norjan vesillä alueella IVa (MAC/*4AN.).

(98)  Saaliit vähennetään Norjan TAC-osuudesta (vesillepääsykiintiö). Tämä määrä sisältää seuraavansuuruisen Norjan osuuden Pohjanmeren TACista.: 53 826

Tämä kiintiö voidaan pyytää vain alueella IVa (MAC/*04A.), lukuun ottamatta seuraavaa tonnimäärää, joka voidaan pyytää alueella IIIa (MAC/*03A.): 3 000

(99)  Edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa enintään jäljempänä mainitut määrät voidaan pyytää myös seuraavilla kahdella alueella:

 

Norjan vedet alueella IIa (MAC/*02AN-)

Färsaarten vedet (MAC/*FRO1)

Belgia

76

91

Tanska

2 624

3 131

Saksa

80

95

Ranska

240

286

Alankomaat

242

288

Ruotsi

726

854

Yhdistynyt kuningaskunta

224

267

Unioni

4 212

5 012

Erityisedellytys:

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla alueilla saa ylittää seuraavia määriä:

 

IIIa

IIIa ja IVbc

IVb

IVc

VI, kansainväliset vedet alueella IIa, 1. tammikuuta ja 15. helmikuuta 2016 välisenä aikana sekä 1. syyskuuta ja 31. joulukuuta 2016 välisenä aikana

(MAC/*03A.)

(MAC/*3A4BC)

(MAC/*04B.)

(MAC/*04C.)

(MAC/*2A6.)

Tanska

0

4 130

0

0

11 677

Ranska

0

490

0

0

0

Alankomaat

0

490

0

0

0

Ruotsi

0

0

390

10

3 031

Yhdistynyt kuningaskunta

0

490

0

0

0

Norja

3 000

0

0

0

0

(100)  Voidaan pyytää alueella IIa, alueella VIa linjan 56° 30′ N pohjoispuolella sekä alueilla IVa, VIId, VIIe, VIIf ja VIIh (MAC/*AX7H).

(101)  Norja voi kalastaa seuraavan vesillepääsykiintiön lisämäärän (tonneina) linjan 56° 30′ N pohjoispuolella ja lukea sen saalisrajoitukseensa (MAC/*N5630): 37 128

(102)  Tämä määrä vähennetään Färsaarten saalisrajoituksesta (vesillepääsykiintiö). Se voidaan pyytää vain alueella VIa linjan 56° 30′ N pohjoispuolella (MAC/*6AN56). Tämä kiintiö voidaan kuitenkin pyytää myös 1. tammikuuta ja 15. helmikuuta sekä 1. lokakuuta ja 31. joulukuuta välisenä aikana alueilla IIa ja IVa, linjan 59° pohjoispuolella, (EU:n alue) (MAC/*24N59).

Erityisedellytys:

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa seuraavilla alueilla saa pyytää enintään alla mainitut määrät ja ainoastaan mainittuina aikoina:

 

Unionin vedet alueella IIa; unionin ja Norjan vedet alueella IVa. 1. tammikuuta ja 15. helmikuuta 2016 sekä 1. syyskuuta ja 31. joulukuuta 2016 välisenä aikana.

Norjan vedet alueella IIa

Färsaarten vedet

(MAC/*4A-EN)

(MAC/*2AN-)

(MAC/*FRO2)

Saksa

13 731

1 851

1 813

Ranska

9 154

1 233

1 208

Irlanti

45 770

6 170

6 042

Alankomaat

20 024

2 698

2 643

Yhdistynyt kuningaskunta

125 873

16 971

16 616

Unioni

214 552

28 923

28 322

(103)  Erityisedellytys:

muiden jäsenvaltioiden kanssa vaihdettavat määrät voidaan pyytää alueilta VIIIa, VIIIb ja VIIId (MAC/*8ABD.). Espanjan, Portugalin tai Ranskan vaihtoa varten toimittamat ja alueilta VIIIa, VIIIb ja VIIId pyydettävät määrät eivät saa kuitenkaan olla yli 25 prosenttia luovuttavan jäsenvaltion kiintiöstä.

Erityisedellytys: edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää seuraavia määriä:

 

VIIIb (MAC/*08B.)

Espanja

2 832

Ranska

19

Portugali

585

(104)  Alueilla IIa (MAC/*02A.) ja IVa (MAC/*4A.) pyydetyt saaliit ilmoitettava erikseen.

(105)  Kiintiöön saa pyytää ainoastaan alueella IIIa sekä osa-alueilla 22–32 sijaitsevilla unionin vesillä.

(106)  Voidaan pyytää vain unionin vesillä alueella IV (SOL/*04-C.).

(107)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(108)  Valkoturskasaaliit voidaan lukea kiintiön 5 prosenttiin asti (OTH/*03A.) edellyttäen, että tästä kilohailin kiintiöstä yhteensä enintään 9 prosenttia lasketaan näitä saaliita ja sellaisten lajien sivusaaliita varten, jotka otetaan huomioon asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta.

(109)  Hietakampela- ja valkoturskasaaliit voidaan lukea kiintiön 2 prosenttiin asti (OTH/*2AC4C) edellyttäen, että tästä kilohailin kiintiöstä yhteensä enintään 9 prosenttia lasketaan näitä saaliita ja sellaisten lajien sivusaaliita varten, jotka otetaan huomioon asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta.

(110)  Tuulenkala mukaan luettuna.

(111)  Saa sisältää enintään 4 prosenttia sillin sivusaalista.

(112)  Piikkihaita ei saa pyytää kohdennetusti tämän TACin kattamilla alueilla. Jos piikkihaita saadaan sattumalta saaliiksi kalastuksessa, johon ei kyseisen lajin osalta vielä sovelleta saaliin purkamista koskevaa velvoitetta, yksilöitä ei saa vahingoittaa ja ne on päästettävä nopeasti vapaaksi. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 46 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla

(113)  Piikkihaita ei saa pyytää kohdennetusti tämän TACin kattamilla alueilla. Jos piikkihaita saadaan sattumalta saaliiksi kalastuksessa, johon ei kyseisen lajin osalta vielä sovelleta saaliin purkamista koskevaa velvoitetta, yksilöitä ei saa vahingoittaa ja ne on päästettävä nopeasti vapaaksi. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 46 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla

(114)  Piikkihaita ei saa pyytää kohdennetusti tämän TACin kattamilla alueilla. Jos piikkihaita saadaan sattumalta saaliiksi kalastuksessa, johon ei kyseisen lajin osalta vielä sovelleta saaliin purkamista koskevaa velvoitetta, yksilöitä ei saa vahingoittaa ja ne on päästettävä nopeasti vapaaksi. Edellä mainitut säännökset eivät kuitenkaan rajoita tämän asetuksen 13 ja 46 artiklassa vahvistettujen kieltojen soveltamista kyseisissä säännöksissä määritellyillä alueilla

(115)  Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä alueella VIId pyydetystä kiintiöstä voidaan laskea pyydetyksi seuraavia alueita koskevaan kiintiöön.: unionin vedet alueilla IIa, IVa, VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId ja VIIIe; unionin ja kansainväliset vedet alueella Vb; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV (JAX/*2A-14).

(116)  Voidaan pyytää vain unionin vesillä alueella IVa, mutta ei voida pyytää unionin vesillä alueella VIId (JAX/*04-C).

(117)  Karjukala-, valkoturska- ja makrillisaaliit voidaan lukea kiintiön 5 prosenttiin asti (OTH/*4BC7D) edellyttäen, että tästä piikkimakrillin kiintiöstä yhteensä enintään 9 prosenttia lasketaan näitä saaliita ja sellaisten lajien sivusaaliita varten, jotka otetaan huomioon asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta.

(118)  Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä unionin vesillä alueilla IIa tai IVa ennen 30. kesäkuuta 2016 pyydetystä kiintiöstä voidaan laskea pyydetyksi unionin vesiä alueilla IVb, IVc ja VIId koskevaan kiintiöön (JAX/*4BC7D).

(119)  Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella VIId (JAX/*07D.). Tämän erityisedellytyksen nojalla ja alaviitteen 3 mukaisesti karjukalan ja valkoturskan sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (OTH/*07D.).

(120)  Karjukala-, valkoturska- ja makrillisaaliit voidaan lukea kiintiön 5 prosenttiin asti (OTH/*2A-14) edellyttäen, että tästä piikkimakrillin kiintiöstä yhteensä enintään 9 prosenttia lasketaan näitä saaliita ja sellaisten lajien sivusaaliita varten, jotka otetaan huomioon asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta.

(121)  Vain alueet IVa, VIa (linjan 56° 30′ N pohjoispuolella), VIIe, VIIf ja VIIh.

(122)  Erityisedellytys: enintään 50 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella VIIIc (JAX/*08C2). Tämän erityisedellytyksen nojalla ja alaviitteen 3 mukaisesti karjukalan ja valkoturskan sivusaaliit on ilmoitettava erikseen seuraavalla koodilla: (OTH/*08C2).

(123)  Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella IX (JAX/*09.).

(124)  Josta enintään 5 prosenttia piikkimakrilleja, joiden pituus on 12–15 cm, sen estämättä mitä asetuksen (EY) N:o 850/98 (1) 19 artiklan 3 kohdassa säädetään. Tämän määrän valvomiseksi saaliiden painoon sovelletaan muuntokerrointa 1,20. Näitä säännöksiä ei sovelleta purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.

(125)  Erityisedellytys: enintään 5 prosenttia tästä kiintiöstä voidaan pyytää alueella VIIIc (JAX/*08C).

(126)  Josta enintään 5 prosenttia piikkimakrilleja, joiden pituus on 12–15 cm, sen estämättä mitä asetuksen (EY) N:o 850/98 (1) 19 artiklan 3 kohdassa säädetään. Tämän määrän valvomiseksi saaliiden painoon sovelletaan muuntokerrointa 1,20. Näitä säännöksiä ei sovelleta purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.

(127)  Azorien lähivedet.

(128)  Tämän asetuksen 6 artiklaa sovelletaan.

(129)  Sama kuin alaviitteen 2 mukaisesti määritetty taso.

(130)  Josta enintään 5 prosenttia piikkimakrilleja, joiden pituus on 12–15 cm, sen estämättä mitä asetuksen (EY) N:o 850/98 (1) 19 artiklan 3 kohdassa säädetään. Tämän määrän valvomiseksi saaliiden painoon sovelletaan muuntokerrointa 1,20. Näitä säännöksiä ei sovelleta purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.

(131)  Madeiran lähivedet.

(132)  Tämän asetuksen 6 artiklaa sovelletaan.

(133)  Sama kuin alaviitteen 2 mukaisesti määritetty taso.

(134)  Josta enintään 5 prosenttia piikkimakrilleja, joiden pituus on 12–15 cm, sen estämättä mitä asetuksen (EY) N:o 850/98 (1) 19 artiklan 3 kohdassa säädetään. Tämän määrän valvomiseksi saaliiden painoon sovelletaan muuntokerrointa 1,20. Näitä säännöksiä ei sovelleta purkamisvelvoitteen alaisiin saaliisiin.

(135)  Kanariansaarten lähivedet.

(136)  Tämän asetuksen 6 artiklaa sovelletaan.

(137)  Sama kuin alaviitteen 2 mukaisesti määritetty taso.

(138)  Valkoturskasaaliit voidaan lukea kiintiön 5 prosenttiin asti (OT2/*2A3A4) edellyttäen, että tästä harmaaturskan kiintiöstä yhteensä enintään 9 prosenttia lasketaan näitä saaliita ja sellaisten lajien sivusaaliita varten, jotka otetaan huomioon asetuksen (EU) N:o 1380/2013 15 artiklan 8 kohdan mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta purkamisvelvoitetta.

(139)  Kiintiöön saa pyytää vain unionin vesillä ICES-alueilla IIa, IIIa ja IV.

(140)  Unionin kiintiöön saa pyytää vain 1. tammikuuta – 31. lokakuuta 2016.

(141)  Käytettävä lajittelulaitetta.

(142)  Käytettävä lajittelulaitetta. Mukaan lukien enintään 15 prosenttia väistämättömistä sivusaaliista (NOP/*2A3A4), jotka luetaan tähän kiintiöön.

(143)  Turskan, koljan, lyyraturskan, valkoturskan ja seidin sivusaaliit luetaan näiden lajien kiintiöihin.

(144)  Erityisedellytys: josta piikkimakrillia (JAX/*04-N.) enintään:

(145)  Pyydettävä vain pitkälläsiimalla.

(146)  Norjan Ruotsille myöntämä ”muiden lajien” kiintiö perinteisellä tasolla.

(147)  Mukaan lukien kalastus, jota ei ole erikseen mainittu. Poikkeuksia voidaan tehdä asianmukaisten neuvottelujen jälkeen.

(148)  Vain alueet IIa ja IV (OTH/*2A4-C).

(149)  Mukaan lukien kalastus, jota ei ole erikseen mainittu. Poikkeuksia voidaan tehdä asianmukaisten neuvottelujen jälkeen.

(150)  Pyydettävä alueilla IV ja VIa linjan 56° 30′ N pohjoispuolella (OTH/*46AN).

LIITE I B

KOILLIS-ATLANTTI JA GRÖNLANTI, ICES-SUURALUEET I, II, V, XII JA XIV SEKÄ GRÖNLANNIN VEDET NAFO-ALUEELLA 1

Laji:

Silli

Clupea harengus

Alue:

Unionin, Färsaarten, Norjan ja kansainväliset vedet alueilla I ja II

(HER/1/2-)

Belgia

7 (1)

 

 

Tanska

7 069 (1)

 

 

Saksa

1 238 (1)

 

 

Espanja

23 (1)

 

 

Ranska

305 (1)

 

 

Irlanti

1 830 (1)

 

 

Alankomaat

2 529 (1)

 

 

Puola

358 (1)

 

 

Portugali

23 (1)

 

 

Suomi

109 (1)

 

 

Ruotsi

2 619 (1)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

4 519 (1)

 

 

Unioni

20 629 (1)

 

 

Färsaaret

6 000 (2)  (3)

 

 

Norja

18 566 (2)  (4)

 

 

TAC

316 876

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

Norjan vedet alueilla I ja II

(COD/1N2AB.)

Saksa

2 120

 

 

Kreikka

263

 

 

Espanja

2 365

 

 

Irlanti

263

 

 

Ranska

1 946

 

 

Portugali

2 365

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

8 225

 

 

Unioni

17 547

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1F ja alueella XIV

(COD/N1GL14)

Saksa

1 718 (5)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

382 (5)

 

 

Unioni

2 100 (5)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

I ja IIb

(COD/1/2B.)

Saksa

6 450 (8)

 

 

Espanja

13 082 (8)

 

 

Ranska

3 039 (8)

 

 

Puola

2 728 (8)

 

 

Portugali

2 630 (8)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

4 298 (8)

 

 

Muut jäsenvaltiot

949 (6)  (8)

 

 

Unioni

33 176 (7)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Turska ja kolja

Gadus morhua ja Melanogrammus aeglefinus

Alue:

Färsaarten vedet alueella Vb

(COD/05B-F.) turskan osalta; (HAD/05B-F.) koljan osalta

Saksa

19

 

 

Ranska

114

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

817

 

 

Unioni

950

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Lestikalat

Macrourus spp.

Alue:

Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

(GRV/514GRN)

Unioni

100 (9)

 

 

TAC

Ei sovelleta (10)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Lestikalat

Macrourus spp.

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1

(GRV/N1GRN.)

Unioni

100 (11)

 

 

TAC

Ei sovelleta (12)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Villakuore

Mallotus villosus

Alue:

IIb

(CAP/02B.)

Unioni

0

 

 

TAC

0

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Villakuore

Mallotus villosus

Alue:

Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

(CAP/514GRN)

Tanska

0

 

 

Saksa

0

 

 

Ruotsi

0

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

0

 

 

Kaikki jäsenvaltiot

0 (13)

 

 

Unioni

0 (14)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Kolja

Melanogrammus aeglefinus

Alue:

Norjan vedet alueilla I ja II

(HAD/1N2AB.)

Saksa

236

 

 

Ranska

142

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

722

 

 

Unioni

1 100

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

Tämän asetuksen 7 artiklan 2 kohtaa sovelletaan


Laji:

Mustakitaturska

Micromesistius poutassou

Alue:

Färsaarten vedet

(WHB/2A4AXF)

Tanska

1 100

 

 

Saksa

75

 

 

Ranska

120

 

 

Alankomaat

105

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

1 100

 

 

Unioni

2 500 (15)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Molva ja tylppäpyrstömolva

Molva molva ja Molva dypterygia

Alue:

Färsaarten vedet alueella Vb

(LIN/05B-F.) molvan osalta;

(BLI/05B-F.) tylppäpyrstömolvan osalta

Saksa

615

 

 

Ranska

1 365

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

120

 

 

Unioni

2 100 (16)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue:

Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

(PRA/514GRN)

Tanska

687

 

 

Ranska

687

 

 

Unioni

1 375

 

 

Norja

2 000

 

 

Färsaaret

1 300

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1

(PRA/N1GRN.)

Tanska

1 300

 

 

Ranska

1 300

 

 

Unioni

2 600

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Seiti

Pollachius virens

Alue:

Norjan vedet alueilla I ja II

(POK/1N2AB.)

Saksa

2 040

 

 

Ranska

328

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

182

 

 

Unioni

2 550

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Seiti

Pollachius virens

Alue:

kansainväliset vedet alueilla I ja II

(POK/1/2INT)

Unioni

0

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Seiti

Pollachius virens

Alue:

Färsaarten vedet alueella Vb

(POK/05B-F.)

Belgia

60

 

 

Saksa

372

 

 

Ranska

1 812

 

 

Alankomaat

60

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

696

 

 

Unioni

3 000

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Grönlanninpallas

Reinhardtius hippoglossoides

Alue:

Norjan vedet alueilla I ja II

(GHL/1N2AB.)

Saksa

25 (17)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

25 (17)

 

 

Unioni

50 (17)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Grönlanninpallas

Reinhardtius hippoglossoides

Alue:

kansainväliset vedet alueilla I ja II

(GHL/1/2INT)

Unioni

2 000 (18)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Varo-TAC


Laji:

Grönlanninpallas

Reinhardtius hippoglossoides

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1

(GHL/N1GRN.)

Saksa

1 925 (19)

 

 

Unioni

1 925 (19)

 

 

Norja

575 (19)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Grönlanninpallas

Reinhardtius hippoglossoides

Alue:

Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

(GHL/514GRN)

Saksa

4 289

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

226

 

 

Unioni

4 515 (20)

 

 

Norja

575

 

 

Färsaaret

110

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Punasimppu (matalien vesien pelaginen laji)

Sebastes spp.

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueella V; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV.

(RED/51214S)

Viro

0

 

 

Saksa

0

 

 

Espanja

0

 

 

Ranska

0

 

 

Irlanti

0

 

 

Latvia

0

 

 

Alankomaat

0

 

 

Puola

0

 

 

Portugali

0

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

0

 

 

Unioni

0

 

 

TAC

0

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Punasimppu (syvien vesien pelaginen laji)

Sebastes spp.

Alue:

unionin ja kansainväliset vedet alueella V; kansainväliset vedet alueilla XII ja XIV.

(RED/51214D)

Viro

39 (21)  (22)

 

 

Saksa

802 (21)  (22)

 

 

Espanja

141 (21)  (22)

 

 

Ranska

75 (21)  (22)

 

 

Irlanti

0 (21)  (22)

 

 

Latvia

14 (21)  (22)

 

 

Alankomaat

0 (21)  (22)

 

 

Puola

72 (21)  (22)

 

 

Portugali

168 (21)  (22)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

2 (21)  (22)

 

 

Unioni

1 313 (21)  (22)

 

 

TAC

0 (21)  (22)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue:

Norjan vedet alueilla I ja II

(RED/1N2AB.)

Saksa

766

 

 

Espanja

95

 

 

Ranska

84

 

 

Portugali

405

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

150

 

 

Unioni

1 500

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue:

kansainväliset vedet alueilla I ja II

(RED/1/2INT)

Unioni

Vahvistetaan myöhemmin (23)  (24)

 

 

TAC

8 000 (25)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Punasimppu (pelaginen)

Sebastes spp.

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1F ja Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

(RED/N1G14P)

Saksa

1 038 (26)  (27)  (28)

 

 

Ranska

5 (26)  (27)  (28)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

7 (26)  (27)  (28)

 

 

Unioni

1 050 (26)  (27)  (28)

 

 

Norja

800 (26)  (27)

 

 

Färsaaret

50 (26)  (27)  (29)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Punasimppu (pohjakalalaji)

Sebastes spp.

Alue:

Grönlannin vedet NAFO-alueella 1F ja Grönlannin vedet alueilla V ja XIV

(RED/N1G14D)

Saksa

1 679 (30)

 

 

Ranska

9 (30)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

12 (30)

 

 

Unioni

1 700 (30)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue:

Islannin vedet alueella Va

(RED/05A-IS)

Belgia

0 (31)  (32)

 

 

Saksa

0 (31)  (32)

 

 

Ranska

0 (31)  (32)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

0 (31)  (32)

 

 

Unioni

0 (31)  (32)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue:

Färsaarten vedet alueella Vb

(RED/05B-F.)

Belgia

4

 

 

Saksa

460

 

 

Ranska

31

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

5

 

 

Unioni

500

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Muut lajit

Alue:

Norjan vedet alueilla I ja II

(OTH/1N2AB.)

Saksa

117 (33)

 

 

Ranska

47 (33)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

186 (33)

 

 

Unioni

350 (33)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Muut lajit (34)

Alue:

Färsaarten vedet alueella Vb

(OTH/05B-F.)

Saksa

322

 

 

Ranska

289

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

189

 

 

Unioni

800

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Kampelakalat

Alue:

Färsaarten vedet alueella Vb

(FLX/05B-F.)

Saksa

18

 

 

Ranska

14

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

68

 

 

Unioni

100

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Muut (sivusaalis )

Other (by-catches)

Alue:

Grönlannin vedet

(RED/1/2INT)

Unioni

1 126 (35)  (36)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


(1)  Toimitettaessa saalisilmoituksia komissiolle on ilmoitettava myös kullakin seuraavalla alueella pyydetyt määrät: NEAFC-sääntelyalue ja unionin vedet.

(2)  Saadaan pyytää unionin vesillä linjan 62° N pohjoispuolella.

(3)  Lasketaan kuuluvaksi Färsaarten saalisrajoituksiin.

(4)  Lasketaan kuuluvaksi Norjan saalisrajoituksiin.

Erityisedellytys:

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavalla alueella saa ylittää seuraavia määriä

Norjan vedet linjan 62° N pohjoispuolella sekä Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue (HER/*2AJMN) 18 566

II, Vb linjan 62° N pohjoispuolella (Färsaaret) (HER/*25B-F)

Belgia

2

Tanska

2 055

Saksa

360

Espanja

7

Ranska

89

Irlanti

532

Alankomaat

736

Puola

104

Portugali

7

Suomi

32

Ruotsi

762

Yhdistynyt kuningaskunta

1 314

(5)  Näihin kiintiöihin, lukuun ottamatta sivusaaliita, sovelletaan seuraavia ehtoja:

1.

Kalastus on kielletty 1. huhtikuuta ja 31. toukokuuta 2016 välisenä aikana.

2.

Voidaan kalastaa vain vähintään kahdella seuraavista neljästä alueesta:

Ilmoituskoodi

Maantieteelliset rajat

COD/GRL1

Se osa Grönlannin kalastusaluetta, joka sijaitsee pohjoiseen linjasta 63°45′N ja etelään linjasta 67°00′ N ja itään linjasta 35°15′W.

COD/GRL2

Se osa Grönlannin kalastusaluetta, joka sijaitsee linjojen 62°30′N ja 63°45′N välillä itään linjasta 44°00′W, ja se osa Grönlannin kalastusaluetta, joka sijaitsee pohjoiseen linjasta 63°45′N ja linjojen 44°00′W ja 35°15′W välillä.

COD/GRL3

Se osa Grönlannin kalastusaluetta, joka sijaitsee etelään linjasta 59°00′N ja itään linjasta 42°00′W, ja se osa Grönlannin kalastusaluetta, joka sijaitsee linjojen 59°00′N ja 62°30′N välillä ja itään linjasta 44°00′W.

COD/GRL4

Se osa Grönlannin kalastusaluetta, joka sijaitsee linjojen 60°45′N ja 59°00′N välillä länteen linjasta 44°00′W, ja se osa Grönlannin kalastusaluetta, joka sijaitsee etelään linjasta 59°00′N ja länteen linjasta 42°00′W.

(6)  Saksaa, Espanjaa, Ranskaa, Puolaa, Portugalia ja Yhdistynyttä kuningaskuntaa lukuun ottamatta.

(7)  Unionin pyydettävissä olevan turskakannan osuuden myöntäminen Huippuvuorten ja Karhusaaren vyöhykkeellä ja sen kanssa saadut sivusaaliit eivät vaikuta millään tavoin vuoden 1920 Pariisin sopimuksesta johtuviin oikeuksiin ja velvoitteisiin.

(8)  Koljan sivusaaliit voivat olla enintään 14 prosenttia vetokertaa kohden. Sivusaaliina saadun koljan määrät lasketaan turskan kiintiön lisäksi.

(9)  Erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514GRN) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.

(10)  Norjalle myönnetään jäljempänä oleva määrä tonneina, ja se voidaan kalastaa joko tällä TAC-vyöhykkeellä tai Grönlannin vesillä NAFO-alueella 1 (GRV/514N1G). Tätä määrää koskee erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen. 90

(11)  Erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen.

(12)  Norjalle myönnetään jäljempänä oleva määrä tonneina, ja se voidaan kalastaa joko tällä TAC-vyöhykkeellä tai Grönlannin vesillä alueilla V ja XIV (GRV/514N1G). Tätä määrää koskee erityisedellytys: lestikalaa (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) ja jäälestikalaa (Macrourus berglax) (RHG/514N1G) ei saa pyytää kohdennetusti. Niitä pyydetään ainoastaan sivusaaliina, ja niiden saaliit ilmoitetaan erikseen. 90

(13)  Tanska, Saksa, Ruotsi ja Yhdistynyt kuningaskunta voivat käyttää ”kaikkien jäsenvaltioiden” kiintiötä vasta sitten, kun ne ovat käyttäneet oman kiintiönsä loppuun. Jäsenvaltiot, joilla on yli 10 prosenttia unionin kiintiöstä, eivät kuitenkaan saa käyttää ”kaikkien jäsenvaltioiden” kiintiötä.

(14)  Kalastuskaudeksi, joka alkaa 20 päivänä kesäkuuta ja päättyy 30 päivänä huhtikuuta seuraavana vuonna.

(15)  Mustakitaturskasaaliisiin saattaa sisältyä väistämättä kultakuoreen sivusaaliita.

(16)  Lestikalan ja mustahuotrakalan sivusaaliit luetaan kuuluviksi tähän kiintiöön seuraavaan määrään asti (OTH/*05B-F): 500

(17)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(18)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(19)  Pyydettävä linjan 68° N eteläpuolella.

(20)  Voidaan pyytää samanaikaisesti enintään kuudella aluksella.

(21)  Voidaan pyytää yksinomaan seuraavien koordinaattien rajaamalla alueella:

Kohta

Leveyspiiri

Pituuspiiri

1

64°45′N

28°30′W

2

62°50′N

25°45′W

3

61°55′N

26°45′W

4

61°00′N

26°30′W

5

59°00′N

30°00′W

6

59°00′N

34°00′W

7

61°30′N

34°00′W

8

62°50′N

36°00′W

9

64°45′N

28°30′W

(22)  Voidaan pyytää vain 10. toukokuuta ja 1. heinäkuuta 2016 välisenä aikana.

(23)  Kalastus on sallittu vain 1. heinäkuuta ja 31. joulukuuta 2016 välisenä aikana. Kalastus lopetetaan, kun NEAFC:n sopimuspuolet ovat käyttäneet TACin kokonaisuudessaan. Jäsenvaltioiden on kiellettävä lippunsa alla purjehtivilta aluksilta punasimpun kohdennettu kalastus kyseisestä päivästä alkaen.

(24)  Alusten on rajoitettava muun kalastuksen yhteydessä saamansa punasimpun sivusaaliit enintään yhteen prosenttiin aluksella pidettävästä kokonaissaaliista.

(25)  Tilapäinen saalisrajoitus NEAFC:n kaikkien sopimuspuolten saaliiden kattamiseksi.

(26)  Voidaan pyytää vain syvien vesien pelagisena punasimppuna pelagisella troolilla 10. toukokuuta ja 1. heinäkuuta 2016 välisenä aikana.

(27)  Voidaan pyytää vain Grönlannin vesillä punasimpun suojelualueella, jonka rajoina ovat seuraavat koordinaatit yhdistävät linjat:

Kohta

Leveyspiiri

Pituuspiiri

1

64°45′N

28°30′W

2

62°50′N

25°45′W

3

61°55′N

26°45′W

4

61°00′N

26°30′W

5

59°00′N

30°00′W

6

59°00′N

34°00′W

7

61°30′N

34°00′W

8

62°50′N

36°00′W

9

64°45′N

28°30′W

(28)  Erityisedellytys: tämä kiintiö voidaan pyytää myös edellä mainitun punasimpun suojelualueen kansainvälisillä vesillä (RED/*5-14P).

(29)  Voidaan pyytää vain Grönlannin vesillä alueella V ja XIV (RED/*514GN).

(30)  Voidaan pyytää vain troolilla ja ainoastaan seuraavien koordinaattien määrittämän linjan pohjois- ja länsipuolella:

Kohta

Leveyspiiri

Pituuspiiri

1

59°15′N

54°26′W

2

59°15′N

44°00′W

3

59°30′N

42°45′W

4

60°00′N

42°00′W

5

62°00′N

40°30′W

6

62°00′N

40°00′W

7

62°40′N

40°15′W

8

63°09′N

39°40′W

9

63°30′N

37°15′W

10

64°20′N

35°00′W

11

65°15′N

32°30′W

12

65°15′N

29°50′W

(31)  Mukaan luettuina sivusaaliit, joita ei voida välttää (turska ei ole sallittu).

(32)  Saa pyytää vain heinäkuun ja joulukuun 2016 välisenä aikana.

(33)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

(34)  Lukuun ottamatta kaupallisesti merkityksettömiä lajeja.

(35)  Turskan, punasimpun ja grönlanninpallaksen sivusaaliit

(36)  Turskan kohdennetun kalastuksen sivusaaliit (B-C/GRLCOD), punasimpun kohdennetun kalastuksen sivusaaliit (B-C/GRLRED), grönlanninpallaksen kohdennetun kalastuksen sivusaaliit (B-C/GRLGHL) ja pohjankatkaravun kohdennetun kalastuksen sivusaaliit (B-C/GRLPRA) on ilmoitettava erikseen.

LIITE I C

LUOTEIS-ATLANTTI

NAFO-YLEISSOPIMUSALUE

Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

NAFO 2J3KL

(COD/N2J3KL)

Unioni

0 (1)

 

 

TAC

0 (1)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

NAFO 3NO

(COD/N3NO.)

Unioni

0 (2)

 

 

TAC

0 (2)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Turska

Gadus morhua

Alue:

NAFO 3M

(COD/N3M.)

Viro

155

 

 

Saksa

649

 

 

Latvia

155

 

 

Liettua

155

 

 

Puola

528

 

 

Espanja

1 993

 

 

Ranska

278

 

 

Portugali

2 734

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

1 298

 

 

Unioni

7 945

 

 

TAC

13 931

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Mustaeväkampela

Glyptocephalus cynoglossus

Alue:

NAFO 3L

(WIT/N3L.)

Unioni

0 (3)

 

 

TAC

0 (3)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Mustaeväkampela

Glyptocephalus cynoglossus

Alue:

NAFO 3NO

(WIT/N3NO.)

Viro

96

 

 

Latvia

96

 

 

Liettua

96

 

 

Unioni

288

 

 

TAC

2 172

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Liejukampela

Hippoglossoides platessoides

Alue:

NAFO 3M

(PLA/N3M.)

Unioni

0 (4)

 

 

TAC

0 (4)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Liejukampela

Hippoglossoides platessoides

Alue:

NAFO 3LNO

(PLA/N3LNO.)

Unioni

0 (5)

 

 

TAC

0 (5)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Pohjankalmari

Illex illecebrosus

Alue:

NAFO-osa-alueet 3 ja 4

(SQI/N34.)

Viro

128 (6)

 

 

Latvia

128 (6)

 

 

Liettua

128 (6)

 

 

Puola

227 (6)

 

 

Unioni

Ei sovelleta (6)  (7)

 

 

TAC

34 000

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Ruostekampela

Limanda ferruginea

Alue:

NAFO 3LNO

(YEL/N3LNO.)

Unioni

0 (8)

 

 

TAC

17 000

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Villakuore

Mallotus villosus

Alue:

NAFO 3NO

(CAP/N3NO.)

Unioni

0 (9)

 

 

TAC

0 (9)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue:

NAFO 3L (10)  (11)

(PRA/N3L.)

Viro

0 (12)

 

 

Latvia

0 (12)

 

 

Liettua

0 (12)

 

 

Puola

0 (12)

 

 

Espanja

0 (12)

 

 

Portugali

0 (12)

 

 

Unioni

0 (12)

 

 

TAC

0 (12)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Pohjankatkarapu

Pandalus borealis

Alue:

NAFO 3M (13)

(PRA/*N3M.)

TAC

Ei sovelleta (14)  (15)

 

Analyyttinen TAC


Laji:

Grönlanninpallas

Reinhardtius hippoglossoides

Alue:

NAFO 3 LMNO

(GHL/N3LMNO)

Viro

297

 

 

Saksa

303

 

 

Latvia

42

 

 

Liettua

21

 

 

Espanja

4 067

 

 

Portugali

1 700

 

 

Unioni

6 430

 

 

TAC

10 966

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Rauskut

Rajidae

Alue:

NAFO 3LNO

(SKA/N3LNO.)

Viro

283

 

 

Liettua

62

 

 

Espanja

3 403

 

 

Portugali

660

 

 

Unioni

4 408

 

 

TAC

7 000

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue:

NAFO 3LN

(RED/N3LN.)

Viro

514

 

 

Saksa

354

 

 

Latvia

514

 

 

Liettua

514

 

 

Unioni

1 896

 

 

TAC

10 400

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue:

NAFO 3M

(RED/N3M.)

Viro

1 571 (16)

 

 

Saksa

513 (16)

 

 

Latvia

1 571 (16)

 

 

Liettua

1 571 (16)

 

 

Espanja

233 (16)

 

 

Portugali

2 354 (16)

 

 

Unioni

7 813 (16)

 

 

TAC

7 000 (16)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue:

NAFO 3O

(RED/N3O.)

Espanja

1 771

 

 

Portugali

5 229

 

 

Unioni

7 000

 

 

TAC

20 000

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Punasimput

Sebastes spp.

Alue:

NAFO-suuralue 2, alueet 1F ja 3K

(RED/N1F3K.)

Latvia

0 (17)

 

 

Liettua

0 (17)

 

 

Unioni

0 (17)

 

 

TAC

0 (17)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Oliiviturska

Urophycis tenuis

Alue:

NAFO 3NO

(HKW/N3NO.)

Espanja

255

 

 

Portugali

333

 

 

Unioni

588 (18)

 

 

TAC

1 000

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


(1)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

(2)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita 1 000 kilogramman tai 4 prosentin enimmäisrajoissa sen mukaan, kumpi on suurempi.

(3)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

(4)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

(5)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

(6)  Pyydettävä 1 päivän heinäkuuta ja 31 päivän joulukuuta 2016 välisenä aikana.

(7)  Unionin osuutta ei ole määritelty. Kanada ja unionin jäsenvaltiot Viroa, Latviaa, Liettuaa ja Puolaa lukuun ottamatta voivat pyytää jäljempänä tonneina ilmoitetun määrän. 29 467

(8)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 2 500 kilogrammaa tai 10 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

(9)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

(10)  Lukuun ottamatta seuraavien koordinaattien rajaamaa aluetta:

Piste nro

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

1

47° 20′ 0

46° 40′ 0

2

47° 20′ 0

46° 30′ 0

3

46° 00′ 0

46° 30′ 0

4

46° 00′ 0

46° 40′ 0

(11)  Kalastus on kiellettyä alle 200 metrin syvyydessä alueella itään seuraavien koordinaattien rajaamasta linjasta:

Piste nro

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

1

46° 00′ 0

47° 49′ 0

2

46° 25′ 0

47° 27′ 0

3

46 °42′ 0

47° 25′ 0

4

46° 48′ 0

47° 25′ 50

5

47° 16′ 50

47° 43′ 50

(12)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

(13)  Alukset saavat pyytää tätä kantaa myös alueella 3L seuraavien koordinaattien rajoissa:

Piste nro

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

1

47° 20′ 0

46° 40′ 0

2

47° 20′ 0

46° 30′ 0

3

46° 00′ 0

46° 30′ 0

4

46° 00′ 0

46° 40′ 0

Lisäksi katkarapujen pyynti on kiellettyä 1 päivän kesäkuuta ja 31 päivän joulukuuta 2016 välisenä aikana seuraavien koordinaattien rajaamalla alueella:

Piste nro

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

1

47° 55′ 0

45° 00′ 0

2

47° 30′ 0

44° 15′ 0

3

46° 55′ 0

44° 15′ 0

4

46° 35′ 0

44° 30′ 0

5

46° 35′ 0

45° 40′ 0

6

47° 30′ 0

45° 40′ 0

7

47° 55′ 0

45° 00′ 0

(14)  Ei sovelleta. Kalastusta hallinnoidaan pyyntiponnistuksen rajoituksina. Asianomaisten jäsenvaltioiden on myönnettävä kalastuslupia tähän kalastukseen osallistuville kalastusaluksilleen ja ilmoitettava nämä luvat komissiolle ennen aluksen toiminnan aloittamista asetuksen (EY) N:o 1224/2009 mukaisesti.

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Kalastuspäivien enimmäismäärä

Tanska

0

0

Viro

0

0

Espanja

0

0

Latvia

0

0

Liettua

0

0

Puola

0

0

Portugali

0

0

(15)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

(16)  Tähän kiintiöön sovelletaan kaikkien NAFOn sopimuspuolten osalta kyseiselle kalakannalle vahvistettua TACia. Kyseisen TACin puitteissa ennen 1 päivää heinäkuuta 2016 saa kalastaa enintään seuraavan, kauden puoliväliin asetetun määrärajoituksen mukaisesti: 3 500

(17)  Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä. Tämän lajin saaliit voivat olla vain sivusaaliita seuraavissa rajoissa: enintään 1 250 kilogrammaa tai 5 prosenttia sen mukaan, kumpi on suurempi.

(18)  Kun sopimuspuolet vahvistavat äänestämällä Luoteis-Atlantin kalastusjärjestön sääntelyalueella sovellettavista säilyttämis- ja täytäntöönpanotoimenpiteistä tehdyn yleissopimuksen liitteen I A mukaisesti, että TAC on 2 000 tonnia, vastaavien unionin ja jäsenvaltioiden kiintiöiden katsotaan olevan seuraavat:

Espanja

509

Portugali

667

Unioni

1 176

LIITE I D

LAAJASTI VAELTAVAT KALAKANNAT – KAIKKI ALUEET

Kaikki näiden alueiden TACit vahvistetaan kansainvälisten tonnikalajärjestöjen, kuten ICCATin puitteissa.

Laji:

Tonnikala

Thunnus thynnus

Alue:

Atlantin valtameri pituuspiirin 45° W itäpuolella sekä Välimeri

(BFT/AE45WM)

Kypros

98,00 (4)

 

 

Kreikka

128,15

 

 

Espanja

3 534,43 (2)  (4)

 

 

Ranska

3 484,57 (2)  (3)  (4)

 

 

Kroatia

551,23 (6)

 

 

Italia

2 752,56 (4)  (5)

 

 

Malta

225,83 (4)

 

 

Portugali

332,36

 

 

Muut jäsenvaltiot

39,41 (1)

 

 

Unioni

11 203,54 (2)  (3)  (4)  (5)

 

 

TAC

18 911

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Miekkakala

Xiphias gladius

Alue:

Atlantin valtameri linjan 5° N pohjoispuolella

(SWO/AN05N)

Espanja

6 393,02 (8)

 

 

Portugali

1 161,95 (8)

 

 

Muut jäsenvaltiot

130,74 (7)  (8)

 

 

Unioni

7 685,70

 

 

TAC

13 700

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Miekkakala

Xiphias gladius

Alue:

Atlantin valtameri linjan 5° N eteläpuolella

(SWO/AS05N)

Espanja

5 112,05 (9)

 

 

Portugali

489,01 (9)

 

 

Unioni

5 601,06

 

 

TAC

15 000

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Pohjoisen kannan valkotonnikala

Thunnus alalunga

Alue:

Atlantin valtameri linjan 5° N pohjoispuolella

(ALB/AN05N)

Irlanti

2 584,64 (11)

 

 

Espanja

14 917,37 (11)

 

 

Ranska

4 511,52 (11)

 

 

Yhdistynyt kuningaskunta

349,24 (11)

 

 

Portugali

2 178,93 (11)

 

 

Unioni

24 541,70 (10)

 

 

TAC

28 000

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Eteläisen kannan valkotonnikala

Thunnus alalunga

Alue:

Atlantin valtameri linjan 5° N eteläpuolella

(ALB/AS05N)

Espanja

905,86

 

 

Ranska

297,70

 

 

Portugali

633,94

 

 

Unioni

1 837,50

 

 

TAC

24 000

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Isosilmätonnikala

Thunnus obesus

Alue:

Atlantin valtameri

(BET/ATLANT)

Espanja

13 396,57

 

 

Ranska

5 877,89

 

 

Portugali

4 514,54

 

 

Unioni

23 789

 

 

TAC

65 000

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Sinimarliini

Makaira nigricans

Alue:

Atlantin valtameri

(BUM/ATLANT)

Espanja

0

 

 

Ranska

358,05

 

 

Portugali

49,55

 

 

Unioni

407,60

 

 

TAC

1 985

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Valkomarliini

Tetrapturus albidus

Alue:

Atlantin valtameri

(WHM/ATLANT)

Espanja

2,46

 

 

Portugali

21,45

 

 

Unioni

23,91

 

 

TAC

355

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


(1)  Kyprosta, Kreikkaa, Espanjaa, Ranskaa, Kroatiaa, Italiaa, Maltaa ja Portugalia lukuun ottamatta ja yksinomaan sivusaaliina.

(2)  Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 1 kohdassa (BFT/*8301) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Espanja

540,42

Ranska

251,00

Unioni

791,43

(3)  Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 1 kohdassa (BFT/*641) tarkoitettujen alusten pyytämiin vähintään 6,4 kilogramman painoisten tai vähintään 70 senttimetrin pituisten tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Ranska

100,00

Unioni

100,00

(4)  Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 2 kohdassa (BFT/*8302) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Espanja

70,69

Ranska

69,75

Italia

55,06

Kypros

4,52

Malta

6,65

Unioni

206,66

(5)  Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 3 kohdassa (BFT/*643) tarkoitettujen alusten pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Italia

55,06

Unioni

55,06

(6)  Erityisedellytys: liitteessä IV olevassa 3 kohdassa (BFT/*8303F) tarkoitettujen alusten kasvatustarkoituksiin pyytämiin 8–30 kg tai 75–115 cm välille sijoittuvien tonnikalojen saaliisiin sovelletaan tämän TACin puitteissa seuraavia saalisrajoituksia ja jäsenvaltioiden välistä jakoa:

Kroatia

496,10

Unioni

496,10

(7)  Lukuun ottamatta Espanjaa ja Portugalia, ja yksinomaan sivusaaliina.

(8)  Erityisedellytys: enintään 2,39 prosenttia tästä määrästä voidaan pyytää Atlantin valtamerellä linjan 5° N eteläpuolella (SWO/*AS05N).

(9)  Erityisedellytys: enintään 3,51 prosenttia tästä määrästä voidaan pyytää Atlantin valtamerellä linjan 5° N pohjoispuolella (SWO/*AN05N).

(10)  Asetuksen (EY) N:o 520/2007[1] 12 artiklan mukaisesti kohdelajinaan pohjoisen kannan valkotonnikalaa pyytävien unionin kalastusalusten lukumääräksi vahvistetaan: 1 253

[1]

Neuvoston asetus (EY) N:o 520/2007, annettu 7 päivänä toukokuuta 2007, eräiden laajalti vaeltavien kalakantojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä (EUVL L 123, 12.5.2007, s. 3).

(11)  Asetuksen (EY) N:o 520/2007 12 artiklan mukaisesti kohdelajinaan pohjoisen kannan valkotonnikalaa pyytävien jäsenvaltioden lipun alla purjehtivien kalastusalusten enimmäislukumäärä jaetaan jäsenvaltioiden kesken seuraavasti:

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Irlanti

50

Espanja

730

Ranska

151

Yhdistynyt kuningaskunta

12

Portugali

310

LIITE I E

ANTARKTIS

CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUE

Näitä CCAMLR:n hyväksymiä TACeja ei jaeta CCAMLR:n jäsenille, joten unionin osuus on avoin. CCAMLR:n sihteeristö valvoo saaliita ja ilmoittaa, milloin kalastus on lopetettava TACin täyttymisen vuoksi.

Jollei toisin mainita, näitä TACeja sovelletaan 1. joulukuuta 2015–30. marraskuuta 2016.

Laji:

Makrillijääkala

Champsocephalus gunnari

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(ANI/F483.)

TAC

3 461

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Makrillijääkala

Champsocephalus gunnari

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis (1)

(ANI/F5852.)

TAC

482

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Jääkala

Chaenocephalus aceratus

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(SSI/F483.)

TAC

2 200 (2)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Sarvijääkala

Channichthys rhinoceratus

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

(LIC/F5852.)

TAC

1 663 (3)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Hammaskala

Dissostichus eleginoides

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(TOP/F483.)

TAC

2 750 (4)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Kalastuksenhoitoalue A: linjasta 48° W linjaan 43° 30′ W – linjasta 52° 30′ S linjaan 56° S (TOP/*F483A):

0

Kalastuksenhoitoalue B: linjasta 43° 30′ W linjaan 40° W – linjasta 52° 30′ S linjaan 56° S (TOP/*F483B):

825

Kalastuksenhoitoalue C: linjasta 40° W linjaan 33° 30′ W – linjasta 52° 30′ S linjaan 56° S (TOP/*F483C):

1 925


Laji:

Hammaskala

Dissostichus eleginoides

Alue:

FAO 48.4 Antarktis (pohjoinen)

(TOP/F484N.)

TAC

47 (5)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Hammaskala

Dissostichus eleginoides

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

(TOP/F5852.)

TAC

3 405 (6)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Tummahammaskala

Dissostichus mawsoni

Alue:

FAO 48.4 Antarktis (eteläinen)

(TOA/F484S.)

TAC

39 (7)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Etelänkrilli

Euphausia superba

Alue:

FAO 48

(KRI/F48.)

TAC

5 610 000

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

620 000 tonnin yhdistetyn kokonaissaaliin rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää seuraavia määriä:

Alue 48.1 (KRI/*F481.):

155 000

Alue 48.2 (KRI/*F482.):

279 000

Alue 48.3 (KRI/*F483.)

279 000

Alue 48.4 (KRI/*F484.)

93 000


Laji:

Etelänkrilli

Euphausia superba

Alue:

FAO 58.4.1 Antarktis

(KRI/F5841.)

TAC

440 000

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Alue 58.4.1 länteen pituuspiiristä 115° E (KRI/*F-41W):

277 000

Alue 58.4.1 itään pituuspiiristä 115° E (KRI/*F-41E):

163 000


Laji:

Etelänkrilli

Euphausia superba

Alue:

FAO 58.4.2 Antarktis

(KRI/F5842.)

TAC

2 645 000

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta

edellä mainittujen kiintiöiden rajoissa ei seuraavilla suuralueilla saa ylittää alla mainittuja määriä:

Alue 58.4.2 länteen pituuspiiristä 55° E (KRI/*F-42W):

260 000

Alue 58.4.2 länteen pituuspiiristä 55° E (KRI/*F-42E):

192 000


Laji:

Kyhmyjääahven

Gobionotothen gibberifrons

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(NOG/F483.)

TAC

1 470 (8)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Harmaajääahven

Lepidonotothen squamifrons

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(NOS/F483.)

TAC

300 (9)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Harmaajääahven

Lepidonotothen squamifrons

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

(NOS/F5852.)

TAC

80 (10)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Lestikalalajit

Macrourus holotrachys ja Macrourus carinatus

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

(GR1/F5852.)

TAC

360 (11)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Lestikalalajit

Macrourus caml ja Macrourus whitsoni

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

(GR2/F5852.)

TAC

409 (12)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Lestikalat

Macrourus spp.

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(GRV/F483.)

TAC

138 (13)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Lestikalat

Macrourus spp.

Alue:

FAO 48.4 Antarktis

(GRV/F484.)

TAC

13 (14)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Marmorijääahven

Notothenia rossii

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(NOR/F483.)

TAC

300 (15)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Kiviravut

Paralomis spp.

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(PAI/F483.)

TAC

0

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Tummajääkala

Pseudochaenichthys georgianus

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(SGI/F483.)

TAC

300 (16)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Rauskukalat

Rajiformes

Alue:

FAO 48.3 Antarktis

(SRX/F483.)

TAC

138 (17)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Rauskukalat

Rajiformes

Alue:

FAO 48.4 Antarktis

(SRX/F484.)

TAC

4 (18)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Rauskukalat

Rajiformes

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

(SRX/F5852.)

TAC

120 (19)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


Laji:

Muut lajit

Alue:

FAO 58.5.2 Antarktis

(OTH/F5852.)

TAC

50 (20)

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


(1)  Tätä TACia varten kalastusalue on täsmennetty siksi osaksi FAOn tilastollista aluetta 58.5.2, joka jää seuraavan linjan rajaaman alueen sisäpuolelle:

alkaen pisteestä, jossa pituuspiiri 72° 15′ E leikkaa Australian ja Ranskan välisten merirajojen määrittämistä koskevan sopimuksen rajan, ja siitä kyseistä pituuspiiriä pitkin etelään pisteeseen, jossa se leikkaa leveyspiirin 53° 25′ S,

sitten itään tätä leveyspiiriä pitkin pisteeseen, jossa se leikkaa pituuspiirin 74° E,

sitten koilliseen geodeettista viivaa pitkin leveyspiirin 52° 40′ S ja pituuspiirin 76° E leikkauspisteeseen,

sitten tätä pituuspiiriä pitkin pisteeseen, jossa se leikkaa leveyspiirin 52° S,

sitten luoteeseen geodeettista viivaa pitkin leveyspiirin 51° S ja pituuspiirin 74° 30′ E leikkauspisteeseen, ja

sitten lounaaseen geodeettista viivaa pitkin alkupisteeseen.

(2)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

(3)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

(4)  Tätä TACia sovelletaan pitkäsiimakalastuksessa 16 päivän huhtikuuta ja 31 päivän elokuuta 2016 välisenä aikana ja mertakalastuksessa 1 päivän joulukuuta 2015 ja 30 päivän marraskuuta 2016 välisenä aikana.

(5)  Tätä TACia sovelletaan alueella, jota rajoittavat leveyspiirit 55° 30′ S ja 57° 20′ S sekä pituuspiirit 25° 30′ W ja 29° 30′ W.

(6)  Tätä TACia sovelletaan vain linjan 79° 20′ E länsipuolella. Kalastus tämän pituuspiirin itäpuolella on kiellettyä.

(7)  Tätä TACia sovelletaan alueella, jota rajoittavat leveyspiirit 57° 20′ S ja 60° 00′ S sekä pituuspiirit 24° 30′ W ja 29° 00′ W.

(8)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

(9)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

(10)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

(11)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

(12)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

(13)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

(14)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

(15)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

(16)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

(17)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

(18)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

(19)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

(20)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä TACissa.

LIITE I F

KAAKKOIS-ATLANTTI

SEAFO-YLEISSOPIMUSALUE

Näitä TACeja ei jaeta SEAFOn jäsenille, joten unionin osuus on avoin. SEAFOn sihteeristö valvoo saaliita ja ilmoittaa, milloin kalastus on lopetettava TACin täyttymisen vuoksi.

Laji:

Limapäät

Beryx spp.

Alue:

SEAFO

(ALF/SEAFO)

TAC

200 (1)

 

Varo-TAC


Laji:

Syvänmerenpunataskuravut

Chaceon spp.

Alue:

SEAFO-osa-alue B1 (2)

(GER/F47NAM)

TAC

190 (2)

 

Varo-TAC


Laji:

Syvänmerenpunataskuravut

Chaceon spp.

Alue:

SEAFO, osa-aluetta B1 lukuun ottamatta

(GER/F47X)

TAC

200

 

Varo-TAC


Laji:

Hammaskala

Dissostichus eleginoides

Alue:

SEAFO-suuralue D

(TOP/F47D)

TAC

264

 

Varo-TAC


Laji:

Hammaskala

Dissostichus eleginoides

Alue:

SEAFO, suuraluetta D lukuun ottamatta

(TOP/F47-D)

TAC

0

 

Varo-TAC


Laji:

Keltaroussi

Hoplostethus atlanticus

Alue:

SEAFO-osa-alue B1 (3)

(ORY/F47NAM)

TAC

0 (4)

 

Varo-TAC


Laji:

Keltaroussi

Hoplostethus atlanticus

Alue:

SEAFO, osa-aluetta B1 lukuun ottamatta

(ORY/F47X)

TAC

50

 

Varo-TAC


Laji:

Haarniskapäät

Pseudopentaceros spp.

Alue:

SEAFO

(EDW/SEAFO)

TAC

143

 

Varo-TAC

(1)  Osa-alueella B1 saa pyytää enintään 132 tonnia (ALF/*F47NA).

(2)  TACia varten kalastusalue määritellään seuraavasti:

sen länsirajana on pituuspiiri 0° E,

sen pohjoisrajana on leveyspiiri 20° S,

sen etelärajana on leveyspiiri 28° S, ja

sen itärajana on Namibian talousvyöhykkeen ulkoraja.

(3)  Tätä liitettä varten kalastusalue määritellään seuraavasti:

sen länsirajana on pituuspiiri 0° E,

sen pohjoisrajana on leveyspiiri 20° S,

sen etelärajana on leveyspiiri 28° S, ja

sen itärajana on Namibian talousvyöhykkeen ulkoraja.

(4)  Lukuun ottamatta 4 tonnin sallittua sivusaalista

LIITE I G

SINIEVÄTONNIKALA – KAIKKI ALUEET

Laji:

Sinievätonnikala

Thunnus maccoyii

Alue:

kaikki alueet

(SBF/F41-81)

Unioni

10 (1)

 

 

TAC

14 647

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta.

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta.


(1)  Ainoastaan sivusaaliille. Kohdennettu kalastus ei ole sallittua tässä kiintiössä.

LIITE I H

WCPFC-YLEISSOPIMUSALUE

Laji:

Miekkakala

Xiphias gladius

Alue:

WCPFC-yleissopimusalue linjan 20° S eteläpuolella

(SWO/F7120S)

Unioni

3 170,36

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Varo-TAC

LIITE IJ

SPRFMO-YLEISSOPIMUSALUE

Laji:

Perunpiikkimakrilli

Trachurus murphyi

Alue:

SPRFMO-yleissopimusalue

(CJM/SPRFMO)

Saksa

Vahvistetaan myöhemmin (1)

 

 

Alankomaat

Vahvistetaan myöhemmin (1)

 

 

Liettua

Vahvistetaan myöhemmin (1)

 

 

Puola

Vahvistetaan myöhemmin (1)

 

 

Unioni

Vahvistetaan myöhemmin (1)

 

 

TAC

Ei sovelleta

 

Analyyttinen TAC

Asetuksen (EY) N:o 847/96 3 artiklaa ei sovelleta

Asetuksen (EY) N:o 847/96 4 artiklaa ei sovelleta


(1)  Muutetaan, kun SPRFMO:n komission vuosikokous on pidetty 25–29 päivänä tammikuuta 2016.


LIITE II A

ALUSTEN PYYNTIPONNISTUS TIETTYJEN TURSKA-, PUNAKAMPELA- JA MERIANTURAKANTOJEN HOIDON YHTEYDESSÄ ICES-ALUEILLA IIIa, VIa, VIIa JA VIId, ICES-SUURALUEELLA IV SEKÄ UNIONIN VESILLÄ ICES-ALUEILLA IIa JA Vb

1.   Soveltamisala

1.1.

Tätä liitettä sovelletaan unionin kalastusaluksiin, joilla pidetään tai käytetään asetuksen (EY) N:o 1342/2008 liitteessä I olevassa 1 kohdassa tarkoitettuja pyydyksiä ja jotka ovat jollain tämän liitteen 2 kohdassa määritetyllä maantieteellisellä alueella.

1.2.

Tätä liitettä ei sovelleta aluksiin, joiden suurin pituus on alle 10 metriä. Tällaisilta aluksilta ei edellytetä asetuksen (EY) N:o 1224/2009 7 artiklan mukaisesti myönnettäviä kalastuslupia. Asianomaisten jäsenvaltioiden on asianmukaisia otantamenetelmiä käyttäen arvioitava kyseisten alusten pyyntiponnistusta niiden pyyntiponnistusryhmien perusteella, joihin kyseiset alukset kuuluvat. Komissio pyytää tämän asetuksen 8 artiklassa vahvistetun hallinnointijakson aikana tieteellistä lausuntoa kyseisten alusten pyyntiponnistuksesta arvioidakseen tarvetta sisällyttää nämä alukset tulevaisuudessa pyyntiponnistusjärjestelmään.

2.   Säännellyt pyydykset ja maantieteelliset alueet

Tämä liite koskee asetuksen (EY) N:o 1342/2008 liitteessä I olevassa 1 kohdassa tarkoitettuja pyydysryhmiä, jäljempänä ”säännellyt pyydykset”, ja mainitun liitteen 2 kohdassa tarkoitettuja maantieteellisten alueiden ryhmiä.

3.   Luvat

Jos jäsenvaltio pitää sitä asianmukaisena tämän pyyntiponnistusjärjestelyn kestävän toteuttamisen edistämiseksi, se voi määrätä, ettei mikään sen lipun alla purjehtivista aluksista, joka ei ole aikaisemmin todistettavasti harjoittanut tällaista kalastustoimintaa, saa kalastaa säännellyllä pyydyksellä millään maantieteellisellä alueella, johon tätä liitettä sovelletaan, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta kyseisellä alueella.

4.   Suurin sallittu pyyntiponnistus

4.1.

Asetuksen (EY) N:o 1342/2008 12 artiklan 1 kohdassa ja asetuksen (EY) N:o 676/2007 9 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu suurin sallittu pyyntiponnistus tämän asetuksen 8 artiklassa määritellyksi hallinnointijaksoksi kunkin jäsenvaltion kullekin pyyntiponnistusryhmälle vahvistetaan tämän liitteen lisäyksessä 1.

4.2.

Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1954/2003 (1) mukaisesti vahvistetut vuotuisen pyyntiponnistuksen enimmäistasot eivät rajoita tässä liitteessä vahvistetun suurimman sallitun pyyntiponnistuksen soveltamista.

5.   Hallinnointi

5.1.

Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 676/2007 9 artiklassa, asetuksen (EY) N:o 1342/2008 4 ja 13–17 artiklassa ja asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklassa säädettyjen vaatimusten mukaisesti.

5.2.

Jäsenvaltio voi vahvistaa hallinnointijaksoja pyyntiponnistuksen sallitun enimmäistason jakamiseksi kokonaisuudessaan tai osittain yksittäisille aluksille tai alusryhmille. Tällöin niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijaksolla olla alueella, on kyseisen jäsenvaltion päätettävissä. Kyseinen jäsenvaltio voi jakaa pyyntiponnistuksen uudelleen tällaisen hallinnointijakson aikana yksittäisten alusten tai alusryhmien kesken.

5.3.

Jos jäsenvaltio sallii lippunsa alla purjehtiville aluksille tuntikohtaisen alueellaolon, sen on jatkettava kulutettujen päivien laskemista 5.1 kohdassa tarkoitettujen edellytysten mukaisesti. Kyseisen jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään pyyntiponnistuksen liiallinen kulutus tietyllä alueella silloin, kun alus päättää alueella olonsa ennen 24 tunnin ajanjakson päättymistä.

6.   Pyyntiponnistusilmoitus

Tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa. Kyseisessä artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on turskanhoidon osalta kukin tämän liitteen 2 kohdassa tarkoitettu maantieteellinen alue.

7.   Tietojen toimittaminen

Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tiedot kalastusalustensa toteuttamasta pyyntiponnistuksesta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 33 ja 34 artiklan mukaisesti. Nämä tiedot on toimitettava kalastusalan tietojenvaihtojärjestelmän tai komission myöhemmin käyttöön ottaman tietojärjestelmän välityksellä.


(1)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1954/2003, annettu 4 päivänä marraskuuta 2003, tiettyjä yhteisön kalastusalueita ja kalavaroja koskevan pyyntiponnistuksen hallinnoinnista, asetuksen (ETY) N:o 2847/93 muuttamisesta sekä asetusten (EY) N:o 685/95 ja (EY) N:o 2027/95 kumoamisesta (EUVL L 289, 7.11.2003, s. 1).

Liitteen II A lisäys 1

Suurin sallittu pyyntiponnistus kilowattipäivinä

a)

Kattegat:

Säännelty pyydys

DK

DE

SE

TR1

197 929

4 212

16 610

TR2

830 041

5 240

327 506

TR3

441 872

0

490

BT1

0

0

0

BT2

0

0

0

GN

115 456

26 534

13 102

GT

22 645

0

22 060

LL

1 100

0

25 339

b)

Skagerrak, se ICES-alueen IIIa osa, joka ei kuulu Skagerrakiin eikä Kattegatiin; ICES-suuralue IV ja unionin vedet ICES -alueella IIa; ICES-alue VIId:

Säännelty pyydys

BE

DK

DE

ES

FR

IE

NL

SE

UK

TR1/TR2

194 571

6 227 834

1 311 583

1 409

8 002 165

11 133

1 005 293

776 135

11 222 792

TR3

0

2 545 009

257

0

101 316

0

36 617

1 024

8 482

BT1

1 427 574

1 157 265

29 271

0

0

0

99 808

0

1 739 759

BT2

5 401 395

79 212

1 375 400

0

1 202 818

0

28 307 876

0

6 116 437

GN

163 531

2 307 977

224 484

0

342 579

0

438 664

74 925

546 303

GT

0

224 124

467

0

4 338 315

0

0

48 968

14 004

LL

0

56 312

0

245

125 141

0

0

110 468

134 880

c)

ICES-alue VIIa:

Säännelty pyydys

BE

FR

IE

NL

UK

TR1

0

48 193

33 539

0

339 592

TR2

10 166

744

475 649

0

1 086 399

TR3

0

0

1 422

0

0

BT1

0

0

0

0

0

BT2

843 782

0

514 584

200 000

111 693

GN

0

471

18 255

0

5 970

GT

0

0

0

0

158

LL

0

0

0

0

70 614

d)

ICES-alue VIa ja unionin vedet ICES-alueella Vb:

Säännelty pyydys

BE

DE

ES

FR

IE

UK

TR1

0

9 320

186 864

1 324 002

428 820

1 033 273

TR2

0

0

0

34 926

14 371

2 203 071

TR3

0

0

0

0

273

16 027

BT1

0

0

0

0

0

117 544

BT2

0

0

0

0

3 801

4 626

GN

0

35 442

13 836

302 917

5 697

213 454

GT

0

0

0

0

1 953

145

LL

0

0

1 402 142

184 354

4 250

630 040


LIITE II B

ALUSTEN PYYNTIPONNISTUS TIETTYJEN ETELÄNKUMMELITURSKAKANTOJEN JA KEISARIHUMMERIKANTOJEN ELVYTTÄMISEN YHTEYDESSÄ ICES-ALUEILLA VIIIc JA IXa CÁDIZINLAHTEA LUKUUN OTTAMATTA

I LUKU

Yleiset säännökset

1.   Soveltamisala

Tätä liitettä sovelletaan unionin kalastusaluksiin, joiden suurin pituus on vähintään 10 metriä ja joilla asetuksen (EY) N:o 2166/2005 mukaisesti pidetään tai käytetään trooleja, ankkuroituja kierrenuottia tai vastaavia pyydyksiä, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, ja verkkoja, joiden silmäkoko on vähintään 60 mm, tai pohjasiimoja, ja jotka ovat ICES-alueilla VIIIc ja IXa Cádizinlahtea lukuun ottamatta.

2.   Määritelmät

Tässä liitteessä tarkoitetaan

a)

’pyydysryhmällä’ ryhmää, joka käsittää seuraavat kaksi pyydysluokkaa:

i)

troolit, ankkuroidut kierrenuotat ja vastaavat pyydykset, joiden silmäkoko on vähintään 32 mm, ja

ii)

verkot, joiden silmäkoko on vähintään 60 mm, sekä pohjasiimat;

b)

’säännellyllä pyydyksellä’ jompaakumpaa pyydysryhmään kuuluvista kahdesta pyydysluokasta;

c)

’alueella’ ICES-alueita VIIIc ja IXa Cádizinlahtea lukuun ottamatta;

d)

’kuluvalla hallinnointijaksolla’ 8 artiklassa määriteltyä hallinnointijaksoa;

e)

’erityisedellytyksillä’ 6.1 kohdassa tarkoitettuja erityisedellytyksiä.

3.   Toimintarajoitukset

Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että kun sen lipun alla purjehtivalla unionin kalastusaluksella on säänneltyjä pyydyksiä, alus ei saa olla alueella useampia päiviä kuin tämän liitteen III luvussa on vahvistettu, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 29 artiklan soveltamista.

II LUKU

Luvat

4.   Luvan saaneet alukset

4.1.

Jäsenvaltio ei saa sallia, että sen lipun alla purjehtiva alus kalastaa säännellyllä pyydyksellä alueella, jolla alus ei ole todistettavasti harjoittanut kalastustoimintaa vuosina 2002–2015, kalastusalusten välisestä päivien siirtämisestä johtuvaa kalastustoimintaa lukuun ottamatta, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta kyseisellä alueella.

4.2.

Alukselle, joka purjehtii sellaisen jäsenvaltion lipun alla, jolla ei ole kiintiöitä alueella, ei saa antaa lupaa kalastaa säännellyillä pyydyksillä alueella, paitsi jos alukselle on myönnetty kiintiö asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti sallitun siirron jälkeen ja merelläolopäiviä tämän liitteen 11 tai 12 kohdan mukaisesti.

III LUKU

Unionin kalastusaluksille myönnettyjen alueellaolopäivien lukumäärä

5.   Päivien enimmäismäärä

5.1.

Taulukossa I vahvistetaan niiden merelläolopäivien enimmäismäärä, jonka jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan aluksen, jolla on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä, olla alueella kuluvalla hallinnointijaksolla.

5.2.

Jos alus pystyy osoittamaan, että sen kummeliturskasaaliit ovat alle 8 prosenttia tietyn kalastusmatkan aikana pyydetyn kalan kokonaispainosta elopainona ilmaistuna, aluksen lippujäsenvaltio voi olla lukematta kyseiseen kalastusmatkaan liittyviä merelläolopäiviä taulukossa I vahvistettuun sovellettavaan merelläolopäivien enimmäismäärään.

6.   Lisäpäivien myöntämistä koskevat erityisedellytykset

6.1.

Sen vahvistamiseksi, kuinka monta päivää jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan unionin kalastusaluksen olla alueella, sovelletaan seuraavia erityisedellytyksiä taulukon I mukaisesti:

a)

kyseisen aluksen sekä kalenterivuonna 2013 että 2014 purkaman kummeliturskan kokonaismäärän on oltava puretun saaliin elopainona ilmaistuna alle 5 tonnia; ja

b)

kyseisen aluksen edellä a alakohdassa määriteltyinä vuosina purkaman keisarihummerin kokonaismäärän on oltava puretun saaliin elopainona ilmaistuna alle 2,5 tonnia.

6.2.

Jos aluksella on käytettävissään rajaton määrä lisäpäiviä erityisedellytysten noudattamisen ansiosta, kyseisestä aluksesta kuluvalla hallinnointijaksolla puretusta kokonaismäärästä elopainona ilmaistuna saa kummeliturskaa olla enintään 5 tonnia ja keisarihummeria enintään 2,5 tonnia.

6.3.

Jos alus ei täytä jompaakumpaa näistä edellytyksistä, sillä ei siitä hetkestä lähtien ole enää oikeutta kyseisellä erityisedellytyksellä myönnettäviin päiviin.

6.4.

Edellä 6.1 kohdassa tarkoitettujen erityisedellytysten soveltaminen voidaan siirtää yhdeltä alukselta toiselle tai useammalle alukselle, joka korvaa tai jotka korvaavat mainitun aluksen laivastossa, edellyttäen että korvaava alus käyttää samanlaisia pyydyksiä, eikä sille ole minään toimintavuonna kirjattu 6.1 kohdassa täsmennettyjä määriä suurempia kummeliturska- ja keisarihummerisaaliita.

Taulukko I

Aluksen vuosittaisten alueellaolopäivien enimmäismäärä pyydyksittäin

Erityisedellytys

Säännelty pyydys

Päivien enimmäismäärä

 

Pohjatroolit, ankkuroidut kierrenuotat ja vastaavat troolit, joiden silmäkoko on ≥ 32 mm; verkot, joiden silmäkoko on ≥ 60 mm, sekä pohjasiimat

ES

117

FR

109

PT

113

6.1.a ja 6.1.b

Pohjatroolit, ankkuroidut kierrenuotat ja vastaavat troolit, joiden silmäkoko on ≥ 32 mm; verkot, joiden silmäkoko on ≥ 60 mm, sekä pohjasiimat

Rajoittamaton

7.   Kilowattipäiviin perustuva järjestelmä

7.1.

Jäsenvaltio voi hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä. Tässä järjestelmässä se voi sallia jonkin taulukossa I vahvistetun säännellyn pyydyksen ja erityisedellytyksen osalta minkä tahansa asianomaisen aluksen olla alueella kyseisessä taulukossa vahvistetusta päivien enimmäismäärästä poikkeavan enimmäismäärän päiviä edellyttäen, että kyseistä säänneltyä pyydystä ja erityisedellytyksiä vastaavaa kilowattipäivien kokonaismäärää noudatetaan.

7.2.

Tämä kilowattipäivien kokonaismäärä on asianomaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtiville ja säännellyn pyydyksen edellytykset sekä, tapauksen mukaan, erityisedellytykset täyttäville aluksille myönnettyjen kaikkien aluskohtaisten pyyntiponnistusten summa. Aluskohtaiset pyyntiponnistukset lasketaan kilowattipäivinä kertomalla kunkin aluksen koneteho niiden merelläolopäivien lukumäärällä, jotka olisivat taulukon I mukaisesti sen käytettävissä, jollei 7.1 kohtaa sovellettaisi. Niin kauan kuin päivien lukumäärä on taulukon I mukaisesti rajoittamaton, aluksen käytettävissä olevien päivien määrä on 360.

7.3.

Jäsenvaltion, joka aikoo soveltaa 7.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää, on esitettävä komissiolle pyyntö, johon on liitettävä sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään taulukossa I vahvistettujen säänneltyjen pyydysten ja erityisedellytysten osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

a)

alukset, joilla on lupa kalastaa, ja kunkin aluksen unionin alusrekisterin numero sekä koneteho;

b)

kyseisten alusten 6.1 kohdan a alakohdassa kirjattu kalastustoiminta, joka osoittaa 6.1 kohdan a tai b alakohdassa tarkoitetuissa erityisedellytyksissä määritellyn saaliiden koostumuksen, jos kyseiset alukset täyttävät tällaiset erityisedellytykset;

c)

niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisi alun perin myönnetty kullekin alukselle kalastusta varten taulukon I mukaisesti, sekä niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisivat kunkin aluksen käytettävissä 7.1 kohtaa sovellettaessa.

7.4.

Komissio arvioi pyynnön perusteella, täyttyvätkö 7 kohdassa tarkoitetut edellytykset, ja se voi tarpeen mukaan sallia, että kyseinen jäsenvaltio soveltaa 7.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää.

8.   Lisäpäivien myöntäminen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen vuoksi

8.1.

Komissio voi sellaisen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen perusteella, joka on toteutettu edeltävän hallinnointijakson aikana joko neuvoston asetuksen (EY) N:o 1198/2006 (1) 23 artiklan tai neuvoston asetuksen (EY) N:o 744/2008 (2) mukaisesti, myöntää jäsenvaltiolle lisämäärän merelläolopäiviä, joina lippuvaltio voi sallia aluksen alueellaolon, kun sillä on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä. Komissio voi tapauskohtaisesti ottaa huomioon muista olosuhteista johtuvan pysyvän lopettamisen, jos asianomainen jäsenvaltio esittää asiasta kirjallisen ja asianmukaisesti perustellun pyynnön. Tällaisessa kirjallisessa pyynnössä on yksilöitävä asianomaiset alukset ja vahvistettava kunkin osalta, etteivät ne enää koskaan palaa harjoittamaan kalastustoimintaa.

8.2.

Käytöstä poistettujen, säänneltyä pyydystä käyttäneiden alusten kilowattipäivinä mitattu vuoden 2003 pyyntiponnistus jaetaan kaikkien samanlaista pyydystä vuonna 2003 käyttäneiden alusten pyyntiponnistuksella. Lisäpäivät lasketaan kertomalla näin saatu suhde niiden päivien lukumäärällä, joka olisi myönnetty taulukon I mukaisesti. Jos laskutoimituksen tuloksena on päivän osa, se pyöristetään lähimpään kokonaiseen päivään.

8.3.

Edellä olevaa 8.1 ja 8.2 kohtaa ei sovelleta, jos alus on korvattu 3 tai 6.4 kohdan mukaisesti tai jos käytöstä poistamista on jo aiempina vuosina käytetty ylimääräisten merelläolopäivien saamiseksi.

8.4.

Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 8.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on esitettävä komissiolle kuluvan hallinnointijakson 15 päivään kesäkuuta mennessä pyyntö, johon on liitettävä sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään kyseisen taulukossa I vahvistetun pyydysryhmän ja erityisedellytyksen osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

a)

käytöstä poistetut alukset ja kunkin aluksen unionin alusrekisterissä oleva numero sekä koneteho;

b)

tällaisten alusten vuonna 2003 toteuttama kalastustoiminta, laskettuna merelläolopäivinä kyseisen pyydysryhmän ja tarvittaessa erityisedellytysten osalta.

8.5.

Komissio voi myöntää jäsenvaltion tällaisen pyynnön perusteella täytäntöönpanosäädöksillä kyseiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä 5.1 kohdassa tarkoitettujen päivien lisäksi. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 48 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

8.6.

Kuluvalla hallinnointijaksolla jäsenvaltiot voivat jakaa kyseisen lisämäärän merelläolopäiviä uudelleen kaikille laivastossa jäljellä oleville, säänneltyjen pyydysten edellytykset täyttäville aluksille tai osalle niistä. Lisäpäivien jakaminen käytöstä poistetulta, 6.1 kohdan a tai b alakohdassa tarkoitetun erityisedellytyksen täyttäneeltä alukselta edelleen toiminnassa olevalle alukselle, joka ei täytä erityisedellytystä, ei ole sallittua.

8.7.

Kun komissio myöntää ylimääräisiä merelläolopäiviä sen vuoksi, että kalastustoiminnasta on luovuttu pysyvästi edeltävällä hallinnointijaksolla, taulukossa I esitettyä jäsenvaltio- ja pyydyskohtaista päivien enimmäismäärää mukautetaan vastaavasti kuluvan hallinnointijakson osalta.

9.   Lisäpäivien myöntäminen tieteellisen tarkkailijaohjelman kattavuuden parantamiseksi

9.1.

Komissio voi myöntää tutkijoiden ja kalastusalan yhdessä toteuttaman tehostetun tieteellisen tarkkailijaohjelman pohjalta jäsenvaltiolle kolme lisäpäivää, joina alus voi olla alueella, kun sillä on mukana säänneltyjä pyydyksiä. Tällaisessa ohjelmassa on keskityttävä erityisesti poisheitettävien saaliiden määriin ja saaliiden koostumukseen, ja sen on ulotuttava laajemmalle kuin tietojenkeruun vaatimukset, jotka vahvistetaan kansallisten ohjelmien osalta asetuksessa (EY) N:o 199/2008 (3) sekä sen täytäntöönpanosäännöissä.

9.2.

Tieteellisten tarkkailijoiden on oltava aluksen omistajasta, päälliköstä ja miehistön jäsenistä riippumattomia.

9.3.

Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 9.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on toimitettava komissiolle hyväksyntää varten kuvaus tehostetusta tieteellisestä tarkkailuohjelmastaan.

9.4.

Komissio voi kyseisen kuvauksen perusteella ja tieteellis-teknis-taloudellista kalastuskomiteaa (STECF) kuultuaan myöntää täytäntöönpanosäädöksillä asianomaiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä sen lisäksi, mitä 5.1 kohdassa esitetään kyseisen jäsenvaltion ja tehostettuun tieteellisen tarkkailuohjelmaan kuuluvien alusten, alueiden ja pyydysten osalta. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 48 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

9.5.

Jos jäsenvaltion esittämälle tehostetulle tieteelliselle tarkkailuohjelmalle on jo aiemmin saatu komission hyväksyntä ja jäsenvaltio aikoo jatkaa sen soveltamista muutoksitta, sen on ilmoitettava komissiolle ohjelman jatkumisesta neljä viikkoa ennen ohjelman soveltamiskauden alkamista.

IV LUKU

Hallinnointi

10.   Yleinen velvoite

Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 2166/2005 8 artiklassa ja asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisesti.

11.   Hallinnointijaksot

11.1.

Jäsenvaltio voi jakaa taulukossa I vahvistetut alueellaolopäivät hallinnointijaksoihin, joiden pituus on yksi tai useampi kalenterikuukausi.

11.2.

Niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijaksolla olla alueella, on kyseisen jäsenvaltion päätettävissä.

11.3.

Jos jäsenvaltio sallii sen lipun alla purjehtiville aluksille tuntikohtaisen alueellaolon, jäsenvaltion on jatkettava kulutettujen päivien laskemista 10 kohdan mukaisesti. Jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään alueellaolopäivien liiallinen kulutus tietyllä alueella silloin, kun alus päättää alueellaolonsa ennen 24 tunnin ajanjakson päättymistä.

V LUKU

Kalastusaluksille myönnettyjen pyyntiponnistusten vaihto

12.   Päivien siirtäminen jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä

12.1.

Jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan kalastusaluksen siirtävän sille kuuluvia alueellaolopäiviä toiselle kyseisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivalle alukselle edellyttäen, että aluksen saamien päivien lukumäärä kerrottuna aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla (kilowattipäivät) on enintään yhtä suuri kuin luovuttavalta alukselta siirrettyjen päivien lukumäärä kerrottuna sen kilowatteina ilmaistulla koneteholla. Alusten konetehon kilowatteina ilmaistun määrän on oltava sama, joka on kirjattu kummankin aluksen osalta unionin kalastusalusrekisteriin.

12.2.

Edellä 12.1 kohdan mukaisesti siirrettyjen alueellaolopäivien kokonaismäärä kerrottuna luovuttavan aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla ei saa ylittää luovuttavan aluksen kyseisellä alueella harjoittamaan kalastustoimintaan käytettyjen, aluksen kalastuspäiväkirjasta 6.1 kohdan a alakohdassa täsmennetyiltä vuosilta tarkistettujen vuoden keskimääräisten päivien lukumäärää kerrottuna kyseisen aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla.

12.3.

Edellä 12.1 kohdassa kuvattu päivien siirto sallitaan sellaisten alusten välillä, jotka käyttävät mitä tahansa säänneltyä pyydystä samalla hallinnointijaksolla.

12.4.

Päivien siirto sallitaan ainoastaan sellaisten alusten osalta, joille on myönnetty kalastuspäiviä ilman erityisedellytyksiä.

12.5.

Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava toteutettuja siirtoja koskevat tiedot. Komissio voi vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä laskentataulukkoja tässä kohdassa tarkoitettujen tietojen keruuta ja toimittamista varten. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 48 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

13.   Päivien siirtäminen eri jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä

Jäsenvaltiot voivat sallia, että niiden lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä siirretään alueellaolopäiviä samalla alueella ja samaksi hallinnointijaksoksi edellyttäen, että 4.1 ja 4.2 kohtaa sekä 12 kohtaa noudatetaan soveltuvin osin. Jos jäsenvaltiot päättävät sallia tällaisen siirron, niiden on ennen siirron tekemistä ilmoitettava komissiolle siirtoa koskevat yksityiskohtaiset tiedot, mukaan luettuina sopimansa siirrettävien päivien lukumäärä sekä pyyntiponnistus ja tarvittaessa siihen liittyvät kalastuskiintiöt.

VI LUKU

Ilmoitusvelvollisuudet

14.   Pyyntiponnistusilmoitus

Tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa. Mainitussa artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on tämän liitteen 2 kohdassa määritelty alue.

15.   Tietojen kerääminen

Jäsenvaltioiden on tämän liitteen mukaisten kalastuspäivien hallinnoinnissa käytettyjen tietojen perusteella kerättävä neljännesvuosittain tiedot alueella vedettävien ja seisovien pyydysten osalta käytetystä kokonaispyyntiponnistuksesta, eri pyydystyyppejä käyttävien alusten pyyntiponnistuksesta tällä alueella sekä kyseisten alusten kilowatteina ilmaistusta konetehosta.

16.   Tietojen toimittaminen

Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle laskentataulukko 15 kohdassa tarkoitetuista tiedoista taulukoissa II ja III esitetyssä muodossa sähköpostiosoitteeseen, jonka komissio ilmoittaa jäsenvaltioille. Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle myönnettyä ja käytettyä pyyntiponnistusta koskevat yksityiskohtaiset tiedot, jotka kattavat kuluvan ja edeltävän hallinnointijakson kokonaan tai osittain, taulukoissa IV ja V esitetyssä muodossa.

Taulukko II

Ilmoitusmalli kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamista varten

Jäsenvaltio

Pyydys

Hallinnointijakso

Yhteenlaskettua pyyntiponnistusta koskeva ilmoitus

(1)

(2)

(3)

(4)


Taulukko III

Kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamismuoto

Kentän nimi

Merkkien/numeroiden enimmäismäärä

Tasaus (4) L(=vasen)/R(=oikea)

Määrittely ja huomautukset

(1)

Jäsenvaltio

3

 

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

(2)

Pyydys

2

 

Jokin seuraavista pyydystyypeistä:

TR

=

troolit, kierrenuotat ja vastaavat pyydykset ≥ 32 mm

GN

=

verkot ≥ 60 mm

LL

=

pohjasiimat

(3)

Hallinnointijakso

4

 

Yksi hallinnointijakso vuoden 2006 hallinnointijaksosta kuluvaan hallinnointijaksoon ulottuvalla jaksolla

(4)

Yhteenlaskettua pyyntiponnistusta koskeva ilmoitus

7

R

Asianomaisen hallinnointijakson 1 päivästä helmikuuta 31 päivään tammikuuta asti toteutunut yhteenlaskettu pyyntiponnistuksen määrä kilowattipäivinä ilmaistuna


Taulukko IV

Ilmoitusmalli aluskohtaisten tietojen toimittamista varten

Jäsenvaltio

CFR

Ulkoiset merkinnät

Hallinnointijakson pituus

Ilmoitetut pyydykset

Ilmoitettuun pyydykseen/ilmoitettuihin pyydyksiin sovellettava erityisedellytys

Kelpoisuuspäivät ilmoitettua pyydystä/ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä/ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Siirretyt päivät

nro 1

nro 2

nro 3

nro 1

nro 2

nro 3

nro 1

nro 2

nro 3

nro 1

nro 2

nro 3

 

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(5)

(5)

(5)

(6)

(6)

(6)

(6)

(7)

(7)

(7)

(7)

(8)

(8)

(8)

(8)

(9)


Taulukko V

Aluskohtaisten tietojen toimittamismuoto

Kentän nimi

Merkkien/numeroiden enimmäismäärä

Tasaus (5) L(=vasen)/R(=oikea)

Määrittely ja huomautukset

(1)

Jäsenvaltio

3

 

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

(2)

CFR

12

 

Unionin kalastusalusrekisterinumero (CFR)

Kalastusaluksen yksilöllinen tunnistenumero

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi) ja sitä seuraava tunnistemerkkijono (9 merkkiä). Jos tunnisteessa on vähemmän kuin 9 merkkiä, sitä on täydennettävä vasemmalle merkittävillä nollilla

(3)

Ulkoiset merkinnät

14

L

Komission asetuksen (ETY) N:o 1381/87 (6) mukaisesti

(4)

Hallinnointijakson pituus

2

L

Hallinnointijakson pituus kuukausina mitattuna

(5)

Ilmoitetut pyydykset

2

L

Jokin seuraavista pyydystyypeistä:

TR

=

troolit, kierrenuotat ja vastaavat pyydykset ≥ 32 mm

GN

=

verkot ≥ 60 mm

LL

=

pohjasiimat

(6)

Ilmoitettuun pyydykseen/ilmoitettuihin pyydyksiin sovellettava erityisedellytys

2

L

Ilmoitetaan tarvittaessa, mitä liitteessä II B olevan 6.1 kohdan a tai b alakohdassa tarkoitettua erityisedellytystä sovelletaan

(7)

Kelpoisuuspäivät ilmoitettua pyydystä/ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

3

L

Aluksen liitteen II B mukaisten kelpoisuuspäivien lukumäärä ilmoitettua pyydystä käyttäen ja ilmoitetun hallinnointijakson pituus

(8)

Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä/ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

3

L

Niiden päivien lukumäärä, joina alus oli tosiasiallisesti alueella ja käytti ilmoitettua pyydystä vastaavaa pyydystä ilmoitetulla hallinnointijaksolla

(9)

Siirretyt päivät

4

L

Siirrettyjen päivien osalta ilmoitetaan ”– siirrettyjen päivien lukumäärä” ja saatujen siirtopäivien osalta ”+ saatujen päivien lukumäärä”.


(1)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1198/2006, annettu 27 päivänä heinäkuuta 2006, Euroopan kalatalousrahastosta (EUVL L 223, 15.8.2006, s. 1).

(2)  Neuvoston asetus (EY) N:o 744/2008, annettu 24 päivänä heinäkuuta 2008, talouskriisistä kärsivien Euroopan yhteisön kalastuslaivastojen rakenneuudistuksen tukemiseksi toteutettavasta väliaikaisesta erityistoimesta (EUVL L 202, 31.7.2008, s. 1).

(3)  Neuvoston asetus (EY) N:o 199/2008, annettu 25 päivänä helmikuuta 2008, kalatalousalan tietojen keruuta, hallintaa ja käyttöä koskevista yhteisön puitteista sekä yhteistä kalastuspolitiikkaa koskevien tieteellisten lausuntojen tukemisesta (EUVL L 60, 5.3.2008, s. 1).

(4)  Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.

(5)  Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.

(6)  Komission asetus (ETY) N:o 1381/87, annettu 20 päivänä toukokuuta 1987, kalastusalusten merkitsemistä ja asiakirjoilla todistamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä (EYVL L 132, 21.5.1987, s. 9).


LIITE II C

ALUSTEN PYYNTIPONNISTUS ENGLANNIN KANAALIN LÄNSIOSAN MERIANTURAKANTOJEN HOIDON YHTEYDESSÄ ICES-ALUEELLA VIIe

I LUKU

Yleiset säännökset

1.   Soveltamisala

1.1.

Tätä liitettä sovelletaan unionin kalastusaluksiin, joiden suurin pituus on vähintään 10 metriä ja joilla asetuksen (EY) N:o 509/2007 mukaisesti pidetään tai käytetään puomitrooleja, joiden silmäkoko on vähintään 80 mm, ja seisovia verkkoja, joihin luetaan tavalliset verkot, riimuverkot ja pussiverkot ja joiden silmäkoko on enintään 220 mm, ja jotka ovat ICES-alueella VIIe.

1.2.

Alukset, jotka kalastavat seisovilla verkoilla, joiden silmäkoko on vähintään 120 mm, ja joiden kalastustietoihin on viimeisten kolmen vuoden aikana vuosittain kirjattu kalastustoiminnasta alle 300 kg merianturaa elopainona ilmaistuna, vapautetaan tämän liitteen soveltamisesta sillä edellytyksellä, että

a)

kyseiset alukset ovat pyytäneet vuoden 2015 hallinnointijakson aikana alle 300 kg merianturaa elopainona ilmaistuna;

b)

kyseiset alukset eivät jälleenlaivaa kaloja merellä toiseen alukseen;

c)

kukin jäsenvaltio toimittaa komissiolle 31 päivään heinäkuuta 2016 ja 31 päivään tammikuuta 2017 mennessä selvityksen kyseisten alusten kirjatusta merianturan kalastustoiminnasta kolmelta edeltävältä vuodelta ja merianturasaaliista vuonna 2016.

Jos jokin näistä edellytyksistä ei täyty, asianomaisille aluksille ei siitä hetkestä lähtien enää myönnetä vapautusta tämän liitteen soveltamisesta.

2.   Määritelmät

Tässä liitteessä tarkoitetaan:

a)

’pyydysryhmällä’ ryhmää, joka käsittää seuraavat kaksi pyydysluokkaa:

i)

puomitroolit, joiden silmäkoko on vähintään 80 mm, ja

ii)

seisovat verkot, joihin luetaan tavalliset verkot, riimuverkot ja pussiverkot ja joiden silmäkoko on enintään 220 mm;

b)

’säännellyllä pyydyksellä’ jompaakumpaa pyydysryhmään kuuluvista kahdesta pyydysluokasta;

c)

’alueella’ ICES-aluetta VIIe;

d)

’kuluvalla hallinnointijaksolla’1 päivän helmikuuta 2016 ja 31 päivän tammikuuta 2017 välistä ajanjaksoa;

3.   Toimintarajoitukset

Kunkin jäsenvaltion on varmistettava, että kun sen lipun alla purjehtivalla ja unionissa rekisteröidyllä unionin kalastusaluksella on säänneltyjä pyydyksiä, alus ei saa olla alueella useampia päiviä kuin tämän liitteen III luvussa on vahvistettu, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 29 artiklan soveltamista.

II LUKU

Luvat

4.   Luvan saaneet alukset

4.1.

Jäsenvaltio ei saa sallia, että sen lipun alla purjehtiva alus kalastaa säännellyllä pyydyksellä alueella, jolla alus ei ole todistettavasti harjoittanut kalastustoimintaa vuosina 2002–2015, kalastusalusten välisestä päivien siirtämisestä johtuvaa kalastustoimintaa lukuun ottamatta, paitsi jos jäsenvaltio varmistaa, että vastaava määrä kilowatteina ilmaistua kapasiteettia on poissa kalastustoiminnasta kyseisellä alueella.

4.2.

Alukselle, jolla on kirjattua kalastustoimintaa säännellyllä pyydyksellä, voidaan kuitenkin antaa lupa käyttää jotakin muuta pyydystä edellyttäen, että jälkimmäiselle pyydykselle myönnetty päivien määrä on vähintään yhtä suuri kuin säännellylle pyydykselle myönnetty päivien määrä.

4.3.

Alukselle, joka purjehtii sellaisen jäsenvaltion lipun alla, jolla ei ole kiintiöitä alueella, ei saa antaa lupaa kalastaa säännellyillä pyydyksillä alueella, paitsi jos alukselle on myönnetty kiintiö asetuksen (EU) N:o 1380/2013 16 artiklan 8 kohdan mukaisesti sallitun siirron jälkeen ja merelläolopäiviä tämän liitteen 10 tai 11 kohdan mukaisesti.

III LUKU

Unionin kalastusaluksille myönnettyjen alueellaolopäivien lukumäärä

5.   Päivien enimmäismäärä

Taulukossa I vahvistetaan niiden merelläolopäivien enimmäismäärä, jonka jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan aluksen, jolla on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä, olla alueella kuluvalla hallinnointijaksolla.

Taulukko I

Aluksen vuosittaisten alueellaolopäivien enimmäismäärä säänneltyjen pyydysten luokkaa kohden

Säännelty pyydys

Päivien enimmäismäärä

Puomitroolit, joiden silmäkoko on ≥ 80 mm

BE

164

FR

175

UK

207

Seisovat verkot, joiden silmäkoko on ≤ 220 mm

BE

164

FR

178

UK

164

6.   Kilowattipäiviin perustuva järjestelmä

6.1.

Jäsenvaltio voi kuluvan hallinnointijakson aikana hallinnoida sille myönnettyä pyyntiponnistusta kilowattipäiviin perustuvalla järjestelmällä. Tässä järjestelmässä se voi sallia, että alus, joka käyttää jotakin taulukossa I vahvistettua säänneltyä pyydystä, on alueella kyseisessä taulukossa vahvistetusta päivien enimmäismäärästä poikkeavan enimmäismäärän päiviä edellyttäen, että kyseistä säänneltyä pyydystä vastaavaa kilowattipäivien kokonaismäärää noudatetaan.

6.2.

Tämä kilowattipäivien kokonaismäärä on asianomaisen jäsenvaltion lipun alla purjehtiville ja säännellyn pyydyksen käytön edellytykset täyttäville aluksille myönnettyjen aluskohtaisten pyyntiponnistusten summa. Aluskohtaiset pyyntiponnistukset lasketaan kilowattipäivinä kertomalla kunkin aluksen koneteho niiden merelläolopäivien lukumäärällä, jotka olisivat taulukon I mukaisesti sen käytettävissä, jollei 6.1 kohtaa sovellettaisi.

6.3.

Jäsenvaltion, joka aikoo soveltaa 6.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää, on esitettävä komissiolle pyyntö, johon liitetään sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään taulukossa I vahvistetun säännellyn pyydyksen osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

a)

alukset, joilla on lupa kalastaa, ja kunkin aluksen unionin alusrekisterin numero (CFR) sekä koneteho;

b)

niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisi alun perin myönnetty kullekin alukselle kalastusta varten taulukon I mukaisesti, sekä niiden merelläolopäivien lukumäärä, jotka olisivat kunkin aluksen käytettävissä 6.1 kohtaa sovellettaessa.

6.4.

Komissio arvioi pyynnön perusteella, täyttyvätkö 6 kohdassa tarkoitetut edellytykset, ja se voi tarpeen mukaan sallia, että kyseinen jäsenvaltio soveltaa 6.1 kohdassa tarkoitettua järjestelmää.

7.   Lisäpäivien myöntäminen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen vuoksi

7.1.

Komissio voi sellaisen kalastustoiminnan pysyvän lopettamisen perusteella, joka on toteutettu edeltävän hallinnointijakson aikana joko asetuksen (EY) N:o 1198/2006 23 artiklan tai asetuksen (EY) N:o N:o 744/2008 mukaisesti, myöntää jäsenvaltiolle lisämäärän merelläolopäiviä, joina lippuvaltio voi sallia aluksen alueellaolon, kun sillä on mukanaan säänneltyjä pyydyksiä. Komissio voi tapauskohtaisesti ottaa huomioon muista olosuhteista johtuvan pysyvän lopettamisen, jos asianomainen jäsenvaltio esittää asiasta kirjallisen ja asianmukaisesti perustellun pyynnön. Tällaisessa kirjallisessa pyynnössä on yksilöitävä asianomaiset alukset ja vahvistettava kunkin osalta, etteivät ne enää koskaan palaa harjoittamaan kalastustoimintaa.

7.2.

Käytöstä poistettujen, tiettyä pyydysryhmää käyttäneiden alusten kilowattipäivinä mitattu vuoden 2003 pyyntiponnistus jaetaan kaikkien kyseistä pyydysryhmää vuonna 2003 käyttäneiden alusten pyyntiponnistuksella. Lisäpäivät lasketaan kertomalla näin saatu suhde niiden päivien lukumäärällä, joka olisi myönnetty taulukon I mukaisesti. Jos laskutoimituksen tuloksena on päivän osa, se pyöristetään lähimpään kokonaiseen päivään.

7.3.

Edellä olevaa 7.1 ja 7.2 kohtaa ei sovelleta, jos alus on korvattu 4.2 kohdan mukaisesti tai jos käytöstä poistamista on jo aiempina vuosina käytetty ylimääräisten merelläolopäivien myöntämiseksi.

7.4.

Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 7.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on esitettävä komissiolle viimeistään kuluvan hallinnointijakson 15 päivänä kesäkuuta pyyntö, johon liitetään sähköisessä muodossa olevat raportit, joissa esitetään taulukossa I vahvistetun pyydysryhmän osalta seuraavien tekijöiden perusteella laaditut yksityiskohtaiset laskelmat:

a)

käytöstä poistetut alukset ja kunkin aluksen unionin alusrekisterissä oleva numero (CFR) sekä koneteho;

b)

asianomaisten alusten vuonna 2003 toteuttama kalastustoiminta, laskettuna merelläolopäivinä kyseisen pyydysryhmän osalta.

7.5.

Komissio voi myöntää jäsenvaltion tällaisen pyynnön perusteella täytäntöönpanosäädöksillä kyseiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä 5 kohdassa tarkoitettujen päivien lisäksi. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 48 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

7.6.

Jäsenvaltiot voivat kuluvalla hallintojaksolla jakaa kyseisen lisämäärän merelläolopäiviä uudelleen kaikille laivastossa jäljellä oleville ja säänneltyjen pyydysten käytön edellytykset täyttäville aluksille tai osalle niistä.

7.7.

Kun komissio myöntää ylimääräisiä merelläolopäiviä sen vuoksi, että kalastustoiminnasta on luovuttu pysyvästi edeltävällä hallinnointijaksolla, taulukossa I esitettyä jäsenvaltio- ja pyydyskohtaista päivien enimmäismäärää mukautetaan vastaavasti kuluvan hallinnointijakson osalta.

8.   Lisäpäivien myöntäminen tieteellisen tarkkailijaohjelman kattavuuden parantamiseksi

8.1.

Komissio voi myöntää 1 päivän helmikuuta 2016 ja 31 päivän tammikuuta 2017 välisenä aikana tutkijoiden ja kalastusalan yhdessä toteuttaman tehostetun tieteellisen tarkkailuohjelman puitteissa jäsenvaltioille kolme lisäpäivää, joina alus voi olla alueella, kun sillä on mukana säänneltyjä pyydyksiä. Tällaisessa ohjelmassa on keskityttävä erityisesti poisheitettävien saaliiden määriin ja saaliiden koostumukseen, ja sen on ulotuttava laajemmalle kuin tietojenkeruun vaatimukset, jotka vahvistetaan kansallisten ohjelmien osalta asetuksessa (EY) N:o 199/2008 sekä sen täytäntöönpanosäännöissä.

8.2.

Tieteellisten tarkkailijoiden on oltava riippumattomia kalastusaluksen omistajasta, päälliköstä ja miehistön jäsenistä.

8.3.

Jäsenvaltion, joka aikoo käyttää 8.1 kohdassa tarkoitettuja lisäpäiviä, on toimitettava komissiolle hyväksyntää varten kuvaus tehostetusta tieteellisestä tarkkailijaohjelmastaan.

8.4.

Komissio voi kyseisen kuvauksen perusteella ja tieteellis-teknis-taloudellista kalastuskomiteaa (STECF) kuultuaan myöntää täytäntöönpanosäädöksillä asianomaiselle jäsenvaltiolle lisäpäiviä sen lisäksi, mitä 5 kohdassa esitetään kyseisen jäsenvaltion ja tehostettuun tieteellisen tarkkailuohjelmaan kuuluvien alusten, alueiden ja pyydysten osalta. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 48 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

8.5.

Jos jäsenvaltion esittämälle tehostetulle tieteelliselle tarkkailuohjelmalle on jo aiemmin saatu komission hyväksyntä ja jäsenvaltio aikoo jatkaa sen soveltamista muutoksitta, sen on ilmoitettava komissiolle ohjelman jatkumisesta neljä viikkoa ennen ohjelman soveltamiskauden alkamista.

IV LUKU

Hallinnointi

9.   Yleinen velvoite

Jäsenvaltioiden on hallinnoitava suurinta sallittua pyyntiponnistusta asetuksen (EY) N:o 1224/2009 26–35 artiklan mukaisesti.

10.   Hallinnointijaksot

10.1.

Jäsenvaltio voi jakaa taulukossa I vahvistetut alueellaolopäivät hallinnointijaksoihin, joiden pituus on yksi tai useampi kalenterikuukausi.

10.2.

Niiden päivien tai tuntien lukumäärä, jotka alus saa hallinnointijaksolla olla alueella, on kyseisen jäsenvaltion päätettävissä.

10.3.

Jos jäsenvaltio sallii sen lipun alla purjehtiville aluksille tuntikohtaisen alueellaolon, jäsenvaltion on jatkettava kulutettujen päivien laskemista 9 kohdan mukaisesti. Jäsenvaltion on komission pyynnöstä esitettävä varotoimenpiteensä, joilla estetään alueellaolopäivien liiallinen kulutus tietyllä alueella silloin, kun alus päättää alueellaolonsa ennen 24 tunnin ajanjakson päättymistä.

V LUKU

Kalastusaluksille myönnettyjen pyyntiponnistusten vaihto

11.   Päivien siirtäminen jäsenvaltion lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä

11.1.

Jäsenvaltio voi sallia lippunsa alla purjehtivan kalastusaluksen siirtävän sille kuuluvia alueellaolopäiviä toiselle kyseisen jäsenvaltion lipun alla purjehtivalle alukselle edellyttäen, että aluksen saamien päivien lukumäärä kerrottuna aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla (kilowattipäivät) on enintään yhtä suuri kuin luovuttavalta alukselta siirrettyjen päivien lukumäärä kerrottuna sen kilowatteina ilmaistulla koneteholla. Alusten konetehon kilowatteina ilmaistun määrän on oltava sama, joka on kirjattu kummankin aluksen osalta unionin kalastusalusrekisteriin.

11.2.

Edellä 11.1 kohdan mukaisesti siirrettyjen alueellaolopäivien kokonaismäärä kerrottuna luovuttavan aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla ei saa ylittää luovuttavan aluksen kyseisellä alueella harjoittamaan kalastustoimintaan käytettyjen, aluksen kalastuspäiväkirjasta vuosilta 2001, 2002, 2003, 2004 ja 2005 tarkistettujen vuoden keskimääräisten päivien lukumäärää kerrottuna kyseisen aluksen kilowatteina ilmaistulla koneteholla.

11.3.

Edellä 11.1 kohdassa kuvattu päivien siirto sallitaan sellaisten alusten välillä, jotka käyttävät mitä tahansa säänneltyä pyydystä samalla hallinnointijaksolla.

11.4.

Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava toteutettuja siirtoja koskevat tiedot. Komissio voi täytäntöönpanosäädöksillä vahvistaa laskentataulukkoja tässä kohdassa tarkoitettujen tietojen keruuta ja toimittamista varten. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 48 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

12.   Päivien siirtäminen eri jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä

Jäsenvaltiot voivat sallia, että niiden lipun alla purjehtivien kalastusalusten välillä siirretään alueellaolopäiviä samalla alueella ja samaksi hallinnointijaksoksi edellyttäen, että 4.2, 4.4, 5, 6 ja 10 kohtaa sovelletaan soveltuvin osin. Jos jäsenvaltiot päättävät sallia tällaisen siirron, niiden on ennen siirron tekemistä ilmoitettava komissiolle siirtoa koskevat yksityiskohtaiset tiedot, mukaan luettuina sopimansa siirrettävien päivien lukumäärä sekä pyyntiponnistus ja tarvittaessa siihen liittyvät kalastuskiintiöt.

VI LUKU

Ilmoitusvelvollisuudet

13.   Pyyntiponnistusilmoitus

Tämän liitteen soveltamisalaan kuuluviin aluksiin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1224/2009 28 artiklaa. Mainitussa artiklassa tarkoitettu maantieteellinen alue on tämän liitteen 2 kohdassa määritelty alue.

14.   Tietojen kerääminen

Jäsenvaltioiden on tämän liitteen mukaisten kalastuspäivien hallinnoinnissa käytettyjen tietojen perusteella kerättävä neljännesvuosittain tiedot alueella vedettävien ja seisovien pyydysten osalta käytetystä kokonaispyyntiponnistuksesta, eri pyydystyyppejä käyttävien alusten pyyntiponnistuksesta tällä alueella sekä kyseisten alusten kilowatteina ilmaistusta konetehosta.

15.   Tietojen toimittaminen

Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle laskentataulukko 14 kohdassa tarkoitetuista tiedoista taulukoissa II ja III esitetyssä muodossa sähköpostiosoitteeseen, jonka komissio ilmoittaa jäsenvaltioille. Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä toimitettava komissiolle myönnettyä ja käytettyä pyyntiponnistusta koskevat yksityiskohtaiset tiedot, jotka kattavat vuosien 2014 ja 2015 hallinnointijaksot kokonaan tai osittain, taulukoissa IV ja V esitetyssä muodossa.

Taulukko II

Ilmoitusmalli kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamista varten

Jäsenvaltio

Pyydys

Hallinnointijakso

Yhteenlaskettua pyyntiponnistusta koskeva ilmoitus

(1)

(2)

(3)

(4)


Taulukko III

Kilowattipäiviä koskevien hallinnointijakson tietojen toimittamismuoto

Kentän nimi

Merkkien/numeroiden enimmäismäärä

Tasaus (1) L(=vasen)/R(=oikea)

Määrittely ja huomautukset

(1)

Jäsenvaltio

3

 

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

(2)

Pyydys

2

 

Jokin seuraavista pyydystyypeistä:

BT =

puomitroolit ≥ 80mm

GN =

verkko < 220 mm

TN

riimuverkko tai pussiverkko < 220 mm

(3)

Hallinnointijakso

4

 

Yksi vuosi vuoden 2006 hallinnointijaksosta kuluvaan hallinnointijaksoon ulottuvalla jaksolla

(4)

Yhteenlaskettua pyyntiponnistusta koskeva ilmoitus

7

R

Asianomaisen hallinnointijakson 1 päivästä helmikuuta 31 päivään tammikuuta asti toteutunut yhteenlaskettu pyyntiponnistuksen määrä kilowattipäivinä ilmaistuna


Taulukko IV

Ilmoitusmalli aluskohtaisten tietojen toimittamista varten

Jäsenvaltio

CFR

Ulkoiset merkinnät

Hallinnointijakson pituus

Ilmoitetut pyydykset

Kelpoisuuspäivät ilmoitettua pyydystä/ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä/ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

Siirretyt päivät

nro 1

nro 2

nro 3

nro 1

nro 2

nro 3

nro 1

nro 2

nro 3

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(5)

(5)

(5)

(6)

(6)

(6)

(6)

(7)

(7)

(7)

(7)

(8)


Taulukko V

Aluskohtaisten tietojen toimittamismuoto

Kentän nimi

Merkkien/numeroiden enimmäismäärä

Tasaus (2) L(=vasen)/R(=oikea)

Määrittely ja huomautukset

(1)

Jäsenvaltio

3

 

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi), jossa alus on rekisteröity

(2)

CFR

12

 

Unionin kalastusalusrekisterinumero (CFR)

Kalastusaluksen yksilöllinen tunnistenumero

Jäsenvaltio (3-kirjaiminen ISO-koodi) ja sitä seuraava tunnistemerkkijono (9 merkkiä). Jos tunnisteessa on vähemmän kuin 9 merkkiä, sitä on täydennettävä vasemmalle merkittävillä nollilla

(3)

Ulkoiset merkinnät

14

L

Asetuksen (ETY) N:o 1381/87 mukaisesti

(4)

Hallinnointijakson pituus

2

L

Hallinnointijakson pituus kuukausina mitattuna

(5)

Ilmoitetut pyydykset

2

L

Jokin seuraavista pyydystyypeistä:

BT =

puomitroolit ≥ 80mm

GN =

verkko < 220 mm

TN

riimuverkko tai pussiverkko < 220 mm

(6)

Ilmoitettuun pyydykseen/ ilmoitettuihin pyydyksiin sovellettava erityisedellytys

3

L

Aluksen liitteen II C mukaisten kelpoisuuspäivien lukumäärä ilmoitettua pyydystä käyttäen ja ilmoitetun hallinnointijakson pituus

(7)

Käytetyt päivät ilmoitettua pyydystä/ilmoitettuja pyydyksiä käyttäen

3

L

Niiden päivien lukumäärä, joina alus oli tosiasiallisesti alueella ja käytti ilmoitettua pyydystä vastaavaa pyydystä ilmoitetulla hallinnointijaksolla

(8)

Siirretyt päivät

4

L

Siirrettyjen päivien osalta ilmoitetaan ”– siirrettyjen päivien lukumäärä” ja saatujen siirtopäivien osalta ”+ saatujen päivien lukumäärä”.


(1)  Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.

(2)  Vakiopituisten tietueiden tiedonsiirtoa varten merkityksellinen tieto.


LIITE II D

TUULENKALAN KALASTUKSENHOITOALUEET ICES-ALUEILLA IIa JA IIIa SEKÄ ICES-SUURALUEELLA IV

Liitteessä I A vahvistettujen tuulenkalan kalastusmahdollisuuksien hallinnoimiseksi ICES-alueilla IIa, IIIa sekä ICES-suuralueella IV kalastuksenhoitoalueet, joilla sovelletaan erityisiä saalisrajoituksia, määritellään jäljempänä sekä tämän liitteen lisäyksessä.

Tuulenkalan kalastuksen hoitoalueet

ICES-tilastoruudut

1

31-34 E9-F2; 35 E9-F3; 36 E9-F4; 37 E9-F5; 38-40 F0-F5; 41 F5-F6

2

31-34 F3-F4; 35 F4-F6; 36 F5-F8; 37-40 F6-F8; 41 F7-F8

3

41 F1-F4; 42-43 F1-F9; 44 F1-G0; 45-46 F1-G1; 47 G0

4

38-40 E7-E9; 41-46 E6-F0

5

47-51 E6 + F0-F5; 52 E6-F5

6

41-43 G0-G3; 44 G1

7

47-51 E7-E9

Liitteen II D lisäys 1

TUULENKALAN KALASTUKSENHOITOALUEET

Image

LIITE III

KOLMANSIEN MAIDEN VESILLÄ KALASTAVIEN UNIONIN KALASTUSALUSTEN KALASTUSLUPIEN ENIMMÄISMÄÄRÄ

Kalastusalue

Kalastus

Kalastuslupien lukumäärä

Kalastuslupien jakautuminen jäsenvaltioiden kesken

Alusten samanaikainen enimmäismäärä

Norjan vedet ja Jan Mayenia ympäröivä kalastusalue

Silli, linjan 62° 00′ N pohjoispuolella

77

DK

25

57

DE

5

FR

1

IE

8

NL

9

PL

1

SV

10

UK

18

Pohjakalalajit, linjan 62° 00′ N pohjoispuolella

80

DE

16

50

IE

1

ES

20

FR

18

PT

9

UK

14

Jakamatta

2

Makrilli (1)

Ei sovelleta

Ei sovelleta

70

Rehukalalajit, linjan 62° 00′ N eteläpuolella

480

DK

450

150

UK

30

Färsaarten vedet

Kaikki troolikalastus aluksilla, joiden enimmäispituus on 180 jalkaa, 12–21 meripeninkulman vyöhykkeellä Färsaarten perus viivoista

26

BE

0

13

DE

4

FR

4

UK

18

Turskan ja koljan kohdennettu kalastus verkoilla, joiden vähimmäissilmäkoko on 135 mm, linjan 62° 28′ N eteläpuolella ja linjan 6° 30′ W itäpuolella olevalla alueella

8 (2)

Ei sovelleta

4

Troolikalastus Färsaarten perusviivoista laskettavan 21 meripeninkulman vyöhykkeen ulkopuolella. Kyseiset alukset voivat ajanjaksoina 1.3.–31.5. ja 1.10.–31.12. harjoittaa pyyntiä linjojen 61° 20′ N ja 62° 00′ N välisellä alueella sekä 12–21 meripeninkulman vyöhykkeellä perusviivoista

70

BE

0

26

DE

10

FR

40

UK

20

Tylppäpyrstömolvan troolikalastus verkoilla, joiden vähimmäissilmäkoko on 100 mm, linjan 61° 30′ N eteläpuolella ja linjan 9° 00′ W länsipuolella olevalla alueella, linjojen 7° 00′ W ja 9° 00′ W välisellä alueella linjan 60° 30′ N eteläpuolella, sekä pisteet 60° 30′ N, 7° 00′ W ja 60° 00′ N, 6° 00′ W yhdistävän linjan lounaispuolella olevalla alueella

70

DE (3)

8

20 (4)

FR (3)

12

Seidin kohdennettu troolikalastus verkoilla, joiden vähimmäissilmäkoko on 120 mm; troolinperän vahvikeköyden käyttäminen on sallittua.

70

Ei sovelleta

22 (4)

Mustakitaturskan kalastus. Kalastuslupien kokonaismäärää voidaan lisätä neljällä aluksella parien muodostamiseksi, jos Färsaarten viranomaiset ottavat käyttöön erityisiä sääntöjä mustakitaturskan nk. pääpyyntialueelle pääsystä.

34

DE

2

20

DK

5

FR

4

NL

6

UK

7

SE

1

ES

4

IE

4

PT

1

Siimakalastus

10

UK

10

6

Makrilli

12

DK

1

12

BE

0

DE

1

FR

1

IE

2

NL

1

SE

1

UK

5

Silli, linjan 62° 00′ N pohjoispuolella

20

DK

5

20

DE

2

IE

2

FR

1

NL

2

PL

1

SE

3

UK

4


(1)  Vaikuttamatta lisäkalastuslupiin, joita Norja myöntää Ruotsille vakiintuneen käytännön mukaisesti.

(2)  Luvut sisältyvät kohdan ”Kaikki troolikalastus aluksilla, joiden enimmäispituus on 180 jalkaa, 12–21 meripeninkulman vyöhykkeellä Färsaarten perusviivoista” lukuihin.

(3)  Nämä luvut viittaavat alusten samanaikaiseen enimmäismäärään.

(4)  Nämä luvut sisältyvät ”troolikalastusta Färsaarten perusviivoista laskettavan 21 meripeninkulman vyöhykkeen ulkopuolella” koskeviin lukuihin.


LIITE IV

ICCAT-YLEISSOPIMUSALUE  (1)

1.   Sellaisten unionin vapapyydyksiä käyttävien alusten ja uisteluveneiden enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman tai 75–115 senttimetrin kokoisia/suuruisia tonnikaloja Itä-Atlantilla

Espanja

60

Ranska

37

Unioni

97

2.   Sellaisten pienimuotoista rannikkokalastusta harjoittavien unionin alusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa aktiivisesti 8–30 kilogramman tai 75–115 senttimetrin kokoisia/suuruisia tonnikaloja Välimerellä

Espanja

119

Ranska

101

Italia

30

Kypros

9 (2)

Malta

35 (2)

Unioni

291

3.   Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, jolla on lupa kalastaa aktiivisesti kasvatustarkoituksiin 8–30 kilogramman tai 75–115 senttimetrin kokoisia/suuruisia tonnikaloja Adrianmerellä

Kroatia

13

Italia

12

Unioni

25

4.   Kunkin jäsenvaltion sellaisten kalastusalusten enimmäismäärä ja kokonaisbruttovetoisuus, joille voidaan antaa lupa kalastaa, pitää aluksella, jälleenlaivata, kuljettaa tai purkaa tonnikalaa Itä-Atlantilla ja Välimerellä

Taulukko A

Kalastusalusten lukumäärä (3)

 

Kypros (4)

Kreikka (5)

Kroatia

Italia

Ranska

Espanja

Malta (6)

Kurenuotta-alukset

1

1

13

12

17

6

1

Pitkäsiima-alukset

9 (7)

0

0

30

8

31

35

Vapapyydyksiä käyttävät alukset

0

0

0

0

37

60

0

Käsisiima-alukset

0

0

12

0

29 (8)

2

0

Troolarit

0

0

0

0

57

0

0

Muut (pienimuotoinen kalastus) (9)

0

27

0

0

101

32

0


Taulukko B

Kokonaisbruttovetoisuus

 

Kypros

Kroatia

Kreikka

Italia

Ranska

Espanja

Malta

Kurenuotta-alukset

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Pitkäsiima-alukset

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vapapyydyksiä käyttävät alukset

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Käsisiimat

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Troolarit

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Muut (pienimuotoinen kalastus)

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

5.   Kunkin jäsenvaltion sallimien, tonnikalan kalastuksessa Itä-Atlantilla ja Välimerellä käytettävien rysien enimmäismäärä

 

Rysien lukumäärä (10)

Espanja

5

Italia

6

Portugali

3

6.   Kunkin jäsenvaltion tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteetin enimmäismäärä sekä pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärä, jonka kukin jäsenvaltio voi myöntää laitoksilleen Itä-Atlantilla ja Välimerellä

Taulukko A

Tonnikalan kasvatus- ja lihotuskapasiteetin enimmäismäärä

 

Laitosten lukumäärä

Kapasiteetti (tonnia)

Espanja

14

11 852

Italia

15

13 000

Kreikka

2

2 100

Kypros

3

3 000

Kroatia

7

7 880

Malta

8

12 300


Taulukko B

Pyydetyn luonnonvaraisen tonnikalan enimmäismäärä (tonnia)

Espanja

5 855

Italia

3 764

Kreikka

785

Kypros

2 195

Kroatia

2 947

Malta

8 768


(1)  Jaksoissa 1, 2 ja 3 olevia lukumääriä voidaan alentaa, jotta unionin kansainväliset velvoitteet täyttyvät.

(2)  Tämä luku voi nousta, jos kurenuotta-alus korvataan kymmenellä pitkäsiima-aluksella.

(3)  Tämän 4 jaksossa olevan taulukon A lukumäärää voidaan vielä korottaa, jos unionin kansainväliset velvoitteet täyttyvät.

(4)  Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella.

(5)  Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella tai yhdellä pienikokoisella kurenuotta-aluksella ja kolmella pienimuotoista kalastusta harjoittavalla aluksella.

(6)  Yksi keskikokoinen kurenuotta-alus voidaan korvata enintään kymmenellä pitkäsiima-aluksella.

(7)  Monitoimialukset, jotka käyttävät useita eri pyydyksiä.

(8)  Atlantilla toimivat siima-alukset.

(9)  Monitoimialukset, jotka käyttävät useita eri pyydyksiä (pitkäsiima, käsisiima, vedettävä siima).

(10)  Lukumäärää voidaan vielä nostaa, jos unionin kansainväliset velvoitteet täyttyvät.


LIITE V

CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUE

A OSA

KOHDENNETTUA KALASTUSTA KOSKEVA KIELTO CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUEELLA

Kohdelaji

Alue

Kieltoaika

Hait (kaikki lajit)

Yleissopimusalue

1. tammikuuta–31. joulukuuta 2016

Notothenia rossii

FAO 48.1. Antarktis, niemimaan alue

FAO 48.2. Antarktis, eteläisten Orkneysaarten ympärillä

FAO 48.3. Antarktis, Etelä-Georgian ympärillä

1. tammikuuta–31. joulukuuta 2016

Eväkalat

FAO 48.1. Antarktis (1)

FAO 48.2. Antarktis (1)

1. tammikuuta–31. joulukuuta 2016

Gobionotothen gibberifrons

Chaenocephalus aceratus

Pseudochaenichthys georgianus

Lepidonotothen squamifrons

Patagonotothen guntheri

Electrona carlsbergi  (1)

FAO 48.3.

1. tammikuuta–31. joulukuuta 2016

Dissostichus spp.

FAO 48.5. Antarktis

1. joulukuuta 2015–30. marraskuuta 2016

Dissostichus spp.

FAO 88.3. Antarktis (1)

FAO 58.5.1. Antarktis (1)  (2)

FAO 58.5.2. Antarktis linjasta 79° 20′ E itään ja talousvyöhykkeen ulkopuolella linjasta 79° 20′ E länteen (1)

FAO 58.4.4. Antarktis (1)  (2)

FAO 58.6. Antarktis (1)  (2)

FAO 58.7. Antarktis (1)

1. tammikuuta–31. joulukuuta 2016

Lepidonotothen squamifrons

FAO 58.4.4. (1)  (2)

1. tammikuuta–31. joulukuuta 2016

Kaikki lajit Champsocephalus gunnari- ja Dissostischus eleginoides -lajeja lukuun ottamatta

FAO 58.5.2. Antarktis

1. joulukuuta 2015–30. marraskuuta 2016

Dissostichus mawsoni

FAO 48.4. Antarktis (1) alueella, jota rajaavat leveyspiirit 55° 30′ S ja 57° 20′ S sekä pituuspiirit 25° 30′ W ja 29° 30′ W

1. tammikuuta–31. joulukuuta 2016

B OSA

CCAMLR-YLEISSOPIMUSALUEEN KOEKALASTUSTEN TACit JA SIVUSAALISRAJOITUKSET VUONNA 2015/2016

Suuralue/Alue

Alue

Kausi

SSRU

Dissostichus spp. saalisrajoitus (tonnia)

Sivusaaliiden saalisrajoitus (tonnia)

SSRU

Raja

Rauskukalat

Macrourus spp.

Muut lajit

58.4.1.

Koko alue

1. joulukuuta 2015–30. marraskuuta 2016

A, B, F

0

660

50

105

100

C (mukaan lukien 58.4.1_1, 58.4. 1_2)

203 (3)

D

42 (3)

A, B, F

0

C

20

E (58.4.1_3, 58.4.1_4)

246

D

20

E

20

G (mukaan lukien 58.4.1_5

127 (3)

G

20

H

20

H

42 (3)

58.4.2.

Koko alue

1. joulukuuta 2015–30. marraskuuta 2016

A

30 (4)

35

50

20

20

B, C, D

0

E (mukaan lukien 58.4.2_1)

35

58.4.3a.

Koko alue 58.4.3a._1

1. joulukuuta 2015–30. marraskuuta 2016

 

 

32

50

26

20

Ei sovelleta

 

 

 

88.1.

Koko suuralue

1. joulukuuta 2015–31. elokuuta 2016

A, D, E, F, M

0

2 870 (5)

143

430

160

B, C, G

360

A, D, E, F, M

0

A, D, E, F, M

0

A, D, E, F, M

0

H, I, K

2 050

B, C, G

50

B, C, G

40

B, C, G

60

J, L

320

H, I, K

105

H, I, K

320

H, I, K

60

 

 

J, L

50

J, L

70

J, L

40

88.2.

 

1. joulukuuta 2015–31. elokuuta 2016

A, B, I

0

619

50

99

120

C, D, E, F, G (88.2_1 – 88.2_4)

419 (6)

A, B, I

0

A, B, I

0

A, B, I

0

H

200

C, D, E, F, G

50

C, D, E, F, G

67

C, D, E, F, G

100

H

50

H

32

H

20

Lisäys liitteeseen V, B osa

LUETTELO PIENIMUOTOISISTA TUTKIMUSALUEISTA (SSRU)

Alue

SSRU

Rajat

48.6

A

Pisteestä 50° S 20° W itään pisteeseen 1° 30′ E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 20° W, pohjoiseen pisteeseen 50° S.

 

B

Pisteestä 60° S 20° W itään pisteeseen 10° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 20° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

C

Pisteestä 60° S 10° W itään pituuspiirille 0°, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 10° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

D

Pisteestä 60° S pituuspiirillä 0° itään pisteeseen 10° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pituuspiirille 0°, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

E

Pisteestä 60° S 10° E itään pisteeseen 20° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 10° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

F

Pisteestä 60° S 20° E itään pisteeseen 30° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 20° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

G

Pisteestä 50° S 1° 30′ E itään pisteeseen 30° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 1° 30′ E, pohjoiseen pisteeseen 50° S.

58.4.1

A

Pisteestä 55° S 86° E itään pisteeseen 150° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 86° E, pohjoiseen pisteeseen 55° S.

 

B

Pisteestä 60° S 86° E itään pisteeseen 90° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 80° E, pohjoiseen pisteeseen 64° S, itään pisteeseen 86° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

C

Pisteestä 60° S 90° E itään pisteeseen 100° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 90° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

D

Pisteestä 60° S 100° E itään pisteeseen 110° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 100° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

E

Pisteestä 60° S 110° E itään pisteeseen 120° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 110° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

F

Pisteestä 60° S 120° E itään pisteeseen 130° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 120° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

G

Pisteestä 60° S 130° E itään pisteeseen 140° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 130° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

H

Pisteestä 60° S 140° E itään pisteeseen 150° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 140° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

58.4.2

A

Pisteestä 62° S 30° E itään pisteeseen 40° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 30° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S.

 

B

Pisteestä 62° S 40° E itään pisteeseen 50° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 40° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S.

 

C

Pisteestä 62° S 50° E itään pisteeseen 60° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 50° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S.

 

D

Pisteestä 62° S 60° E itään pisteeseen 70° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 60° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S.

 

E

Pisteestä 62° S 70° E itään pisteeseen 73° 10′ E, etelään pisteeseen 64° S, itään pisteeseen 80° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 70° E, pohjoiseen pisteeseen 62° S.

58.4.3a

A

Koko alue pisteestä 56° S 60° E itään pisteeseen 73° 10′ E, etelään pisteeseen 62° S, länteen pisteeseen 60° E, pohjoiseen pisteeseen 56° S.

58.4.3b

A

Pisteestä 56° S 73° 10′ E itään pisteeseen 79° E, etelään pisteeseen 59° S, länteen pisteeseen 73° 10′ E, pohjoiseen pisteeseen 56 °S.

 

B

Pisteestä 60° S 73° 10′ E itään pisteeseen 86° E, etelään pisteeseen 64° S, länteen pisteeseen 73° 10′ E, pohjoiseen pisteeseen 60 °S.

 

C

Pisteestä 59° S 73° 10′ E itään pisteeseen 79° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 73° 10′ E, pohjoiseen pisteeseen 59 °S.

 

D

Pisteestä 59° S 79° E itään pisteeseen 86° E, etelään pisteeseen 60° S, länteen pisteeseen 79° E, pohjoiseen pisteeseen 59° S.

 

E

Pisteestä 56° S 79° E itään pisteeseen 80° E, pohjoiseen pisteeseen 55° S, itään pisteeseen 86° E, etelään pisteeseen 59° S, länteen pisteeseen 79° E, pohjoiseen pisteeseen 56°S.

58.4.4

A

Pisteestä 51° S 40° E itään pisteeseen 42° E, etelään pisteeseen 54° S, länteen pisteeseen 40° E, pohjoiseen pisteeseen 51° S.

 

B

Pisteestä 51° S 42° E itään pisteeseen 46° E, etelään pisteeseen 54° S, länteen pisteeseen 42° E, pohjoiseen pisteeseen 51° S.

 

C

Pisteestä 51° S 46° E itään pisteeseen 50° E, etelään pisteeseen 54° S, länteen pisteeseen 46° E, pohjoiseen pisteeseen 51° S.

 

D

Koko alue lukuun ottamatta SSRUita A, B ja C niin, että ulkoraja kulkee pisteestä 50° S 30° E itään pisteeseen 60° E, etelään pisteeseen 62° S, länteen pisteeseen 30° E, pohjoiseen pisteeseen 50° S.

58.6

A

Pisteestä 45° S 40° E itään pisteeseen 44° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 40° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S.

 

B

Pisteestä 45° S 44° E itään pisteeseen 48° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 44° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S.

 

C

Pisteestä 45° S 48° E itään pisteeseen 51° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 48° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S.

 

D

Pisteestä 45° S 51° E itään pisteeseen 54° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 51° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S.

58.7

A

Pisteestä 45° S 37° E itään pisteeseen 40° E, etelään pisteeseen 48° S, länteen pisteeseen 37° E, pohjoiseen pisteeseen 45° S.

88.1

A

Pisteestä 60° S 150° E itään pisteeseen 170° E, etelään pisteeseen 65° S, länteen pisteeseen 150° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

B

Pisteestä 60° S 170° E itään pisteeseen 179° E, etelään pisteeseen 66° 40′ S, länteen pisteeseen 170° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

C

Pisteestä 60° S 179° E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 70° S, länteen pisteeseen 178° W, pohjoiseen pisteeseen 66° 40′ S, länteen pisteeseen 179° E, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

D

Pisteestä 65° S 150° E itään pisteeseen 160° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 150° E, pohjoiseen pisteeseen 65° S.

 

E

Pisteestä 65° S 160° E itään pisteeseen 170° E, etelään pisteeseen 68° 30′ S, länteen pisteeseen 160° E, pohjoiseen pisteeseen 65° S.

 

F

Pisteestä 68° 30′ S 160° itään pisteeseen 170° E, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 160° E, pohjoiseen pisteeseen 68° 30′ S.

 

G

Pisteestä 66° 40′ S 170° E itään pisteeseen 178° W, etelään pisteeseen 70° S, länteen pisteeseen 178° 50′ E, etelään pisteeseen 70° 50′ S, länteen pisteeseen 170° E, pohjoiseen pisteeseen 66° 40′ S.

 

H

Pisteestä 70° 50′ S 170° E itään pisteeseen 178° 50′ E, etelään pisteeseen 73° S, länteen rannikolle, pohjoiseen pitkin rannikkoa pisteeseen 170° E, pohjoiseen pisteeseen 70° 50′ S.

 

I

Pisteestä 70° S 178° 50′ E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 73° S, länteen pisteeseen 178° 50′ E, pohjoiseen pisteeseen 70° S.

 

J

Pisteestä 73° S rannikolla lähellä pistettä 170° E itään pisteeseen 178° 50′ E, etelään pisteeseen 80° S, länteen pisteeseen 170° E, pohjoiseen pitkin rannikkoa pisteeseen 73° S.

 

K

Pisteestä 73° S 178° 50′ E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 76° S, länteen pisteeseen 178° 50′ E, pohjoiseen pisteeseen 73° S.

 

L

Pisteestä 76° S 178° 50′ E itään pisteeseen 170° W, etelään pisteeseen 80° S, länteen pisteeseen 178° 50′ E, pohjoiseen pisteeseen 76° S.

 

M

Pisteestä 73° S rannikolla lähellä pistettä 169° 30′ E itään pisteeseen 170° E, etelään pisteeseen 80° S, länteen rannikolle, pohjoiseen pitkin rannikkoa pisteeseen 73° S.

88.2

A

Pisteestä 60° S 170° W itään pisteeseen 160° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 170° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

B

Pisteestä 60° S 160° W itään pisteeseen 150° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 160° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

C

Pisteestä 70° 50′ S 150° W itään pisteeseen 140° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 150° W, pohjoiseen pisteeseen 70° 50′ S.

 

D

Pisteestä 70° 50′ S 140° W itään pisteeseen 130° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 140° W, pohjoiseen pisteeseen 70° 50′ S.

 

E

Pisteestä 70° 50′ S 130° W itään pisteeseen 120° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 130° W, pohjoiseen pisteeseen 70° 50′ S.

 

F

Pisteestä 70° 50′ S 120° W itään pisteeseen 110° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 120° W, pohjoiseen pisteeseen 70° 50′ S.

 

G

Pisteestä 70° 50′ S 110° W itään pisteeseen 105° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 110° W, pohjoiseen pisteeseen 70° 50′ S.

 

H

Pisteestä 65° S 150° W itään pisteeseen 105° W, etelään pisteeseen 70° 50′ S, länteen pisteeseen 150° W, pohjoiseen pisteeseen 65° S.

 

I

Pisteestä 60° S 150° W itään pisteeseen 105° W, etelään pisteeseen 65° S, länteen pisteeseen 150° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

88.3

A

Pisteestä 60° S 105° W itään pisteeseen 95° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 105° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

B

Pisteestä 60° S 95° W itään pisteeseen 85° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 95° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

C

Pisteestä 60° S 85° W itään pisteeseen 75° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 85° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

 

D

Pisteestä 60° S 75° W itään pisteeseen 70° W, etelään rannikolle, länteen pitkin rannikkoa pisteeseen 75° W, pohjoiseen pisteeseen 60° S.

C OSA

LIITE 21-03/A

ILMOITUS AIKOMUKSESTA OSALLISTUA EUPHAUSIA SUPERBA -LAJIN KALASTUKSEEN

Yleiset tiedot

Jäsen: …

Kalastuskausi: …

Aluksen nimi: …

Odotettu saaliin määrä (tonnia): …

Aluksen päivittäinen jalostuskapasiteetti (tuorepainotonnia): …

Pyyntiin suunnitellut suuralueet ja alueet

Tätä säilyttämistoimenpidettä sovelletaan ilmoituksiin, jotka koskevat aikomusta pyytää etelänkrilliä suuralueilla 48.1, 48.2, 48.3 ja 48.4 sekä alueilla 58.4.1 ja 58.4.2. Aikomuksista pyytää etelänkrilliä muilla suuralueilla ja alueilla on ilmoitettava säilyttämistoimenpiteen 21-02 mukaisesti.

Suuralue /Alue

Rastitetaan oikea kohta

48.1

48.2

48.3

48.4

58.4.1

58.4.2


Pyyntimenetelmä:

Rastitetaan oikea kohta

 

Tavanomainen trooli

 

Yhtäjaksoinen kalastus

 

Troolinperän tyhjennys pumppaamalla

 

Muu menetelmä: (täsmennettävä)

Tuotetyypit ja pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepainon välittömään arviointiin käytetyt menetelmät

Tuotetyyppi

Pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepainon välittömään arviointiin käytetty menetelmä tarvittaessa (viittaus liitteeseen 21-03/B) (7)

Kokonainen jäädytetty

 

Keitetty

 

Jauho

 

Öljy

 

Muu tuote (täsmennettävä)

 

Verkkotyyppi

Verkon mitat

Verkko 1

Verkko 2

Muu verkko / muut verkot

Verkonaukko (suu)

 

 

 

Aukko pystysuunnassa enintään (m)

 

 

 

Aukko vaakasuunnassa enintään (m)

 

 

 

Verkonsuun ympärysmitta (8) (m)

 

 

 

Verkonsuun koko (m2)

 

 

 

Verkkopaneelin keskimääräinen silmäkoko (10) (mm)

Ulompi (9)

Sisempi (9)

Ulompi (9)

Sisempi (9)

Ulompi (9)

Sisempi (9)

Ensimmäinen paneeli

 

 

 

 

 

 

Toinen paneeli

 

 

 

 

 

 

Kolmas paneeli

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Taaimmainen paneeli (troolinperä)

 

 

 

 

 

 

Verkkokaavio(t): …

Jokaisen käytetyn verkon tai minkä tahansa verkkotyypin muutoksen osalta viitataan asianomaiseen verkkokaavioon CCAMLR:n pyydyskirjastossa, jos saatavilla (www.ccamlr.org/node/74407), tai toimitetaan yksityiskohtainen kaavio ja kuvaus WG-EMM:n seuraavaan kokoukseen. Verkkokaavioissa on ilmoitettava:

1.

Kunkin troolipaneelin pituus ja leveys (riittävän yksityiskohtaisesti, jotta voidaan laskea kunkin paneelin kulma suhteessa virtaamaan.)

2.

Silmäkoko (auki levitetyn silmän sisämitta säilyttämistoimenpiteessä 22-01 vahvistetun menettelyn perusteella), muoto (esim. vinoneliö) ja materiaali (esim. polypropeeni).

3.

Silmän rakenne (esim. solmittu, juotettu).

4.

Yksityiskohtaiset tiedot troolin sisällä käytetyistä siimoista (suunnittelu, sijainti paneeleissa, ilmoitetaan ”nil”, jos siimoja ei ole käytössä); siimat estävät etelänkrillejä rikkomasta silmää tai pääsemästä pakoon.

Merinisäkkäiden estolaite

Laitetta koskeva(t) kaavio(t): …

Jokaisen käytetyn laitetyypin tai minkä tahansa laitetyypin muutoksen osalta viitataan asianomaiseen kaavioon CCAMLR:n pyydyskirjastossa, jos saatavilla (www.ccamlr.org/node/74407), tai toimitetaan yksityiskohtainen kaavio ja kuvaus WG-EMM:n seuraavaan kokoukseen.

Akustisten tietojen kerääminen

Annetaan tiedot aluksen käyttämistä kaiku- ja ääniluotaimista.

Tyyppi (esim. kaikuluotain, ääniluotain)

 

 

 

Valmistaja

 

 

 

Malli

 

 

 

Anturitaajuudet (kHz)

 

 

 

Akustisten tietojen kerääminen (yksityiskohtainen kuvaus): …

Kuvaillaan toimet, joita toteutetaan akustisten tietojen keräämiseksi, jotta saadaan tietoa Euphausia superba -lajin ja muiden pelagisten lajien, kuten valokalojen ja salpojen levinneisyydestä ja runsaudesta (SC-CAMLR-XXX, kohta 2.10).

LIITE 21-03/B

OHJEET PYYDETYN ETELÄNKRILLIN KOKONAISTUOREPAINON ARVIOIMISEKSI

Menetelmä

Kaava (kg)

Parametri

Kuvaus

Tyyppi

Arviointimenetelmä

Yksikkö

Säiliön tilavuus

W * L * H * ρ * 1 000

W= säiliön leveys

Vakio

Mittaus pyynnin alkaessa

m

L= säiliön pituus

Vakio

Mittaus pyynnin alkaessa

m

ρ= tilavuus-massa-muuntokerroin

Muuttuva

Tilavuuden muuntaminen massaksi

kg/litra

H= etelänkrillin syvyys altaassa

Nostokertaa kohden

Välitön havainto

m

Virtausmittari (11)

V * Fetelänkrilli * ρ

V= etelänkrillin ja veden yhteistilavuus

Nostokertaa (11) kohden

Välitön havainto

litra

F etelänkrilli = etelänkrillin osuus näytteessä

Nostokertaa (11) kohden

Virtausmittarilla saadun tilavuuden korjaus

ρ= tilavuus-massa-muuntokerroin

Muuttuva

Tilavuuden muuntaminen massaksi

kg/litra

Virtausmittari (12)

(V * ρ) – M

V= etelänkrillitahnan tilavuus

Nostokertaa (11) kohden

Välitön havainto

litra

M= prosessiin lisätty vesimäärä, muunnettuna massaksi

Nostokertaa (11) kohden

Välitön havainto

kg

ρ= etelänkrillitahnan tiheys

Muuttuva

Välitön havainto

kg/litra

Nostohihnan vaaka

M * (1 – F)

M= etelänkrillin ja veden yhteismassa

Nostokertaa (12) kohden

Välitön havainto

kg

F= veden osuus näytteessä

Muuttuva

Nostohihnan vaa'alla saadun massan korjaus

Lava

(M – Mlava) * N

Mlava = tyhjän lavan massa

Vakio

Välitön havainto ennen pyyntiä

kg

M= etelänkrillin ja lavan keskimassa

Muuttuva

Välitön havainto, ennen jäädyttämistä vesi valutettuna

kg

N= lavojen määrä

Nostokertaa kohden

Välitön havainto

Muuntaminen jauhoksi

Mjauho * MCF

Mjauho = tuotetun jauhon massa

Nostokertaa kohden

Välitön havainto

kg

MCF= jauhoksi muuntamisen kerroin

Muuttuva

Jauhon muuntaminen kokonaisiksi etelänkrilleiksi

Troolinperän tilavuus

W * H * L * ρ * π/4 * 1 000

W= troolinperän leveys

Vakio

Mittaus pyynnin alkaessa

m

H= troolinperän korkeus

Vakio

Mittaus pyynnin alkaessa

m

ρ= tilavuus-massa-muuntokerroin

Muuttuva

Tilavuuden muuntaminen massaksi

kg/litra

L= troolinperän pituus

Nostokertaa kohden

Välitön havainto

m

Muut

(täsmennettävä)

 

 

 

 

Havainnointitoimet ja -tiheys

Säiliön tilavuus

Pyynnin alkaessa

Mitataan säiliön leveys ja pituus (jos säiliö ei ole suorakaiteen muotoinen, saatetaan tarvita lisämittauksia; tarkkuus ± 0,05 m)

Joka kuukausi (13)

Arvioidaan tilavuuden muuntaminen massaksi, joka saadaan etelänkrillin valutetusta massasta jossain tietyssä säilöstä otetussa tilavuudessa (esim. 10 litrassa)

Jokainen nostokerta

Mitataan etelänkrillin syvyys säiliössä (jos etelänkrillejä säilytetään säiliössä nostokertojen välissä, mitataan ero syvyydessä; tarkkuus ± 0,1 m)

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen)

Virtausmittari (13)

Ennen pyyntiä

Varmistetaan, että virtausmittari mittaa koko etelänkrillin (eli ennen jalostusta)

Useammin kuin kerran kuukaudessa (13)

Arvioidaan tilavuuden muuntaminen massaksi (ρ), joka saadaan etelänkrillin valutetusta massasta jossain tietyssä virtausmittarista otetussa tilavuudessa (esim. 10 litrassa)

Jokainen nostokerta (14)

Otetaan näyte virtausmittarista ja:

mitataan etelänkrillien ja veden yhteistilavuus (esim. 10 litraa)

arvioidaan virtausmittarilla saadun tilavuuden korjaus etelänkrillien valutetun tilavuuden perusteella

arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen)

Virtausmittari (14)

Ennen pyyntiä

Varmistetaan, että molemmat virtausmittarit (toinen etelänkrillituotetta ja toinen lisättyä vettä varten) on kalibroitu (eli näyttävät samaa oikeaa lukemaa)

Joka viikko (13)

Arvioidaan etelänkrillituotteen (jauhetun etelänkrillitahnan) tiheys (ρ) mittaamalla vastaavasta virtausmittarista otetun, etelänkrillituotteen jonkin tietyn tilavuuden (esim. 10 litraa) massa

Jokainen nostokerta (14)

Luetaan molemmat virtausmittarit ja lasketaan etelänkrillituotteen (jauhetun etelänkrillitahnan) ja lisätyn veden kokonaistilavuudet; veden tiheyden oletetaan olevan 1 kg/litra.

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen)

Nostohihnan vaaka

Ennen pyyntiä

Varmistetaan, että nostohihnan vaaka mittaa koko etelänkrillin (eli ennen jalostusta)

Jokainen nostokerta (14)

Otetaan näyte nostohihnan vaa'asta ja:

mitataan etelänkrillin ja veden yhteismassa

arvioidaan nostohihnan vaa'alla saadun massan korjaus etelänkrillin valutetun massan perusteella

arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen)

Lava

Ennen pyyntiä

Mitataan lavan massa (jos lavat ovat erityyppisiä, mitataan kunkin tyypin massa; tarkkuus ± 0,1 kg)

Jokainen nostokerta

Mitataan etelänkrillin ja lavan yhteismassa (tarkkuus ± 0,1 kg)

Lasketaan käytettyjen lavojen lukumäärä (jos lavat ovat erityyppisiä, lasketaan kunkin tyyppisen lavan lukumäärä)

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen)

Muuntaminen jauhoksi

Joka kuukausi (13)

Arvioidaan jauhon muuntaminen kokonaisiksi etelänkrilleiksi jalostamalla 1 000–5 000 kg (valutettu massa) kokonaisia etelänkrillejä

Jokainen nostokerta

Mitataan tuotetun jauhon massa

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen)

Troolinperän tilavuus

Pyynnin alkaessa

Mitataan troolinperän leveys ja pituus (tarkkuus ± 0,1 m)

Joka kuukausi (13)

Arvioidaan tilavuuden muuntaminen massaksi, joka saadaan etelänkrillin valutetusta massasta jossain tietyssä troolinperästä otetussa tilavuudessa (esim. 10 litrassa)

Jokainen nostokerta

Mitataan etelänkrilliä sisältävän troolinperän pituus (tarkkuus ± 0,1 m)

Arvioidaan pyydetyn etelänkrillin kokonaistuorepaino (kaavaa käyttäen)


(1)  Tieteellisiä tarkoituksia lukuun ottamatta.

(2)  Kansalliseen lainkäyttövaltaan kuuluvia vesiä (talousvyöhykkeet) lukuun ottamatta.

(3)  Sisältää saalisrajoituksen 42 tonnia, jolla mahdollistetaan Espanjalle kalakannan hyödyntämiskokeen suorittaminen vuonna 2015/2016.

(4)  SSRU A -alueella ei harjoiteta kalastusta kaudella 2015–2016.

(5)  Mukaan lukien 140 tonnia Rossinmeren tutkimukseen: 40 tonnia; talvella toteuttava tutkimus: 100 tonnia.

(6)  Kokonaisyläraja, enintään 200 tonnia kutakin tutkimusosuutta kohden.

(7)  Jos menetelmää ei ole lueteltu liitteessä 21-03/B, kuvaillaan yksityiskohtaisesti

(8)  Toimintaolosuhteissa odotettu.

(9)  Ulomman silmän koko, ja sisemmän silmän koko, jos käytetään pussimaista pyydystä.

(10)  Auki levitetyn silmän sisämitta säilyttämistoimenpiteessä 22-01 vahvistetun menettelyn perusteella.

(11)  Yksittäinen nostokerta, kun käytetään tavanomaista troolia, tai integroitu kuuden tunnin ajalle, kun käytetään yhtäjaksoista kalastusmenetelmää.

(12)  Yksittäinen nostokerta, kun käytetään tavanomaista troolia, tai kahden tunnin ajanjakso, kun käytetään yhtäjaksoista kalastusmenetelmää.

(13)  Uusi jakso alkaa, kun alus siirtyy uudelle suuralueelle tai alueelle.

(14)  Yksittäinen nostokerta, kun käytetään tavanomaista troolia, tai integroitu kuuden tunnin ajalle, kun käytetään yhtäjaksoista kalastusmenetelmää.


LIITE VI

IOTC-YLEISSOPIMUSALUE

1.

Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa trooppisia tonnikaloja IOTC-yleissopimusalueella

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Kapasiteetti (bruttotonneina)

Espanja

22

61 364

Ranska

27

45 383

Portugali

5

1 627

Italia

1

2 137

Unioni

55

110 511

2.

Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa miekkakalaa ja valkotonnikalaa IOTC-yleissopimusalueella

Jäsenvaltio

Alusten enimmäismäärä

Kapasiteetti (bruttotonneina)

Espanja

27

11 590

Ranska

41 (1)

7 882

Portugali

15

6 925

Yhdistynyt kuningaskunta

4

1 400

Unioni

87

27 797

3.

Edellä 1 kohdassa tarkoitetuille aluksille annetaan lupa pyytää myös miekkakalaa ja valkotonnikalaa IOTC-yleissopimusalueella.

4.

Edellä 2 kohdassa tarkoitetuille aluksille annetaan lupa pyytää myös trooppisia tonnikaloja IOTC-yleissopimusalueella.


(1)  Tähän lukuun eivät sisälly Mayottessa rekisteröidyt alukset; määrää voidaan lisätä tulevaisuudessa Mayotten laivaston kehittämissuunnitelman mukaan.


LIITE VII

WCPFC-YLEISSOPIMUSALUE

Sellaisten unionin kalastusalusten enimmäismäärä, joilla on lupa kalastaa miekkakalaa WCPFC-yleissopimusalueella linjan 20° S eteläpuolella sijaitsevilla alueilla

Espanja

14

Unioni

14


LIITE VIII

UNIONIN VESILLÄ KALASTAVIEN KOLMANSIEN MAIDEN ALUSTEN KALASTUSLUPIA KOSKEVAT MÄÄRÄLLISET RAJOITUKSET

Lippuvaltio

Kalastus

Kalastuslupien lukumäärä

Alusten samanaikainen enimmäismäärä

Norja

Silli, linjan 62° 00′ N pohjoispuolella

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin

Färsaaret

Makrilli, alueilla VIa (linjan 56° 30′ N pohjoispuolella), IIa, IVa (linjan 59° N pohjoispuolella)

Piikkimakrilli, alueilla IV, VIa (linjan 56° 30′ N pohjoispuolella), VIIe, VIIf, VIIh

14

14

Silli, linjan 62° 00′ N pohjoispuolella

20

Vahvistetaan myöhemmin

Silli, alueella IIIa

4

4

Harmaaturskan rehukalastus, alueilla IV, VIa (linjan 56° 30′ N pohjoispuolella) (mukaan lukien mustakitaturskan väistämättömät sivusaaliit)

14

14

Molva ja keila

20

10

Mustakitaturska, alueilla II, IVa, V, VIa (linjan 56° 30′ N pohjoispuolella) VIb, VII (linjan 12° 00′ W länsipuolella)

20

20

Tylppäpyrstömolva

16

16

Venezuela (1)

Napsijat (Ranskan Guayanan vedet)

Vahvistetaan myöhemmin

Vahvistetaan myöhemmin


(1)  Kalastuslupien myöntämiseksi on näytettävä toteen, että kalastuslupaa hakevan aluksen omistajan ja Ranskan Guayanan departementissa sijaitsevan jalostusyrityksen välillä on voimassa oleva sopimus ja että siihen kuuluu velvoite purkaa vähintään 75 prosenttia napsijasaaliista asianomaisesta aluksesta kyseiseen departementtiin niiden jalostamiseksi kyseisen yrityksen laitoksessa. Ranskan viranomaisten on annettava hyväksyntänsä tällaiselle sopimukselle ja varmistettava, että se on yhdenmukainen sekä sopimuspuolena olevan jalostusyrityksen todellisen kapasiteetin että Guayanan talouden kehittämistavoitteiden kanssa. Kalastuslupahakemukseen on liitettävä jäljennös asianmukaisesti hyväksytystä sopimuksesta. Jos tällainen hyväksyntä evätään, Ranskan viranomaisten on annettava epääminen tiedoksi ja perusteltava se asianomaiselle osapuolelle ja komissiolle.


Top