EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0566

Komission asetus (EY) N:o 566/2008, annettu 18 päivänä kesäkuuta 2008 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä enintään 12 kuukauden ikäisistä nautaeläimistä peräisin olevan lihan kaupan pitämisen osalta

EUVL L 160, 19.6.2008, p. 22–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/07/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/566/oj

19.6.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 160/22


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 566/2008,

annettu 18 päivänä kesäkuuta 2008,

neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä enintään 12 kuukauden ikäisistä nautaeläimistä peräisin olevan lihan kaupan pitämisen osalta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus), ja erityisesti sen 121 artiklan j alakohdan yhdessä sen 4 artiklan kanssa,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 113 b artiklassa säädetään, että 1 päivästä heinäkuuta 2008 enintään 12 kuukauden ikäisistä nautaeläimistä peräisin olevaa lihaa on pidettävä kaupan tietyin mainitussa asetuksessa säädetyin edellytyksin, erityisesti nautaeläinten luokituksen ja käytettävien myyntinimikkeiden osalta. Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XI a olevassa II kohdassa edellytetään, että kaikki enintään 12 kuukauden ikäiset nautaeläimet on teurastettaessa luokiteltava jompaankumpaan mainitun asetuksen liitteessä XI a mainittuun luokkaan. Jotta varmistettaisiin, että asetusta (EY) N:o 1234/2007 sovelletaan moitteettomasti ja yhdenmukaisesti, olisi säädettävä yksityiskohtaisista säännöistä, joita olisi sovellettava 1 päivästä heinäkuuta 2008.

(2)

Eläimen teurastusikä ja myyntinimike olisi tuotannon ja kaupan pitämisen kaikissa vaiheissa ilmoitettava päällysmerkinnässä asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XI a olevan IV kohdan mukaisesti. Koska merkittäviksi kuuluvien tuotteiden koko vaihtelee tuotannon ja kaupan pitämisen vaiheen mukaan, on tarpeen edellyttää, että ikää ja myyntinimikettä koskevat tiedot ovat helposti luettavissa päällysmerkinnästä. Lisäksi jotta varmistettaisiin avoimuus loppukuluttajan kannalta, eläimen teurastusikä ja myyntinimike olisi esitettävä lihaa loppukuluttajalle luovutettaessa samassa visuaalisessa kentässä ja samassa päällysmerkinnässä.

(3)

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 121 artiklan j alakohdan mukaisesti olisi säädettävä käytännöt asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XI a tarkoitetun luokan kirjaintunnuksen ilmoittamiseksi. Tarkastuksia varten on tarpeen edellyttää, että luokan kirjaintunnus ilmoitetaan ruhossa mahdollisimman pian sen jälkeen kun eläin on teurastettu.

(4)

Jotta varmistettaisiin, että asetuksen (EY) N:o 1234/2007 113 b artiklaa sovelletaan moitteettomasti, toimijoiden olisi kaikissa tuotannon ja kaupan pitämisen vaiheissa kirjattava tiedot henkilöistä, jotka ovat toimittaneet niille enintään 12 kuukauden ikäisistä nautaeläimistä peräisin olevaa lihaa. Vaikka elintarvikkeiden jäljitettävyys yhteisössä varmistetaan elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä 28 päivänä tammikuuta 2002 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 178/2002 (2), tarvitaan erityissäännöstä, jotta voidaan taata myös kolmansista maista tuodun mainitun lihan jäljitettävyys.

(5)

Jotta varmistettaisiin asetuksen (EY) N:o 1234/2007 113 b artiklan soveltaminen ja siitä ilmoittaminen komissiolle, olisi tehtävä virallisia tarkastuksia, joihin olisi kuuluttava myös mainitun asetuksen liitteessä XI a olevassa II kohdassa säädetty nautaeläinten teurastamoissa tapahtuvan luokituksen valvonta. Lisäksi jäsenvaltioiden kyseisiä tarkastuksia varten nimeämien toimivaltaisten viranomaisten olisi sallittava siirtää tarkastustehtävänsä ulkopuolisille riippumattomille elimille tietyin edellytyksin, jotka olisi vahvistettava.

(6)

Asianomaisten toimijoiden olisi sallittava pääsy tiloihinsa ja pitämiinsä rekistereihin, jotta komission asiantuntijat, toimivaltainen viranomainen, tai jos sellaista ei ole, ulkopuolinen riippumaton elin voi varmistaa, että asetuksen (EY) N:o 1234/2007 113 b artiklaa on sovellettu.

(7)

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XI a olevassa VIII kohdassa edellytetään, että kolmansista maista tuotua enintään 12 kuukauden ikäisistä nautaeläimistä peräisin olevaa lihaa pidetään kaupan yhteisössä ainoastaan mainitun asetuksen mukaisesti. Tämä edellyttää, että asianomaisen kolmannen maan nimeämän toimivaltaisen viranomaisen, tai jos sellaista ei ole, ulkopuolisen riippumattoman elimen olisi hyväksyttävä nautaeläinten tunnistus- ja rekisteröintijärjestelmä ja valvottava sitä, millä taataan mainitun asetuksen säännösten noudattaminen.

(8)

Ainoastaan ulkopuolisten riippumattomien elinten, jotka on tunnustettu tiettyjen vaatimusten mukaisiksi, olisi voitava valvoa sellaisten kolmansien maiden toimijoiden toimintaa, jotka haluavat saattaa yhteisön markkinoille enintään 12 kuukauden ikäisistä nautaeläimistä peräisin olevaa lihaa.

(9)

Komission olisi voitava pyytää kolmannen maan toimivaltaiselta viranomaiselta tai ulkopuoliselta riippumattomalta elimeltä kaikki tarvittavat tiedot sen varmistamiseksi, että asetuksen (EY) N:o 1234/2007 113 b artiklaa sovelletaan. Olisi annettava yksityiskohtaiset säännöt, jotka koskevat komissiolle toimitettavia tietoja ja niiden ilmoittamista komission toimesta muille jäsenvaltioille. Lisäksi komission olisi tarvittaessa voitava tehdä tarkastuksia paikalla kolmansissa maissa tietyin edellytyksin.

(10)

Jos tuodun lihan osalta todetaan toistuvasti sääntöjen noudattamatta jättämisiä, komission olisi annettava tiettyjen edellytysten mukaisesti mainitun lihan tuontia koskevat erityiset säännöt, jotta varmistettaisiin asetuksen (EY) N:o 1234/2007 113 b artiklan ja tämän asetuksen noudattaminen ja siten tasapuoliset kaupan pitämisen edellytykset yhteisössä tuotetulle tai kolmansista maista tuodulle lihalle.

(11)

Jäsenvaltioilta olisi edellytettävä, että niiden on toteutettava tiettyjä toimenpiteitä, jos ne havaitsevat noudattamatta jättämisiä asetuksen (EY) N:o 1234/2007 113 b artiklan tai tämän asetuksen soveltamisen osalta.

(12)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Soveltamisala

Tässä asetuksessa säädetään asetuksen (EY) N:o 1234/2007 113 b artiklan mukaisen enintään 12 kuukauden ikäisistä nautaeläimistä peräisin olevan lihan kaupan pitämisen yksityiskohtaisista säännöistä.

2 artikla

Määritelmä

Tämän asetuksen soveltamista varten ilmaisu ”toimivaltainen viranomainen” tarkoittaa jäsenvaltion keskusviranomaista, jolla on toimivalta järjestää asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XI a olevassa VII kohdassa tarkoitettuja virallisia tarkastuksia, tai muuta viranomaista, jolle kyseinen toimivalta on siirretty. Määritelmään sisältyy tarvittaessa myös kolmannen maan vastaava viranomainen.

3 artikla

Enintään 12 kuukauden ikäisten nautaeläinten luokat

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XI a olevassa II kohdassa tarkoitetun luokituksen on katettava

a)

luokka V: nautaeläimet syntymästä 8 kuukauden ikään asti;

b)

luokka Z: nautaeläimet 8 kuukauden iästä 12 kuukauden ikään asti.

4 artikla

Päällysmerkinnän pakolliset tiedot

1.   Sen estämättä, mitä asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XI a olevassa IV kohdassa säädetään, mainitun asetuksen liitteessä XI a olevassa II kohdassa tarkoitettu luokan kirjaintunnus olisi ilmoitettava välittömästi teurastuksen jälkeen ruhon ulkopinnalla käyttäen päällysmerkintää tai leimaa.

Päällysmerkintöjen on oltava kooltaan vähintään 50 neliösenttimetriä. Luokan kirjaintunnuksen on oltava päällysmerkinnässä helposti luettavissa, ja muutokset ovat sallittuja ainoastaan tämän asetuksen 8 artiklan 3 kohdan toisen alakohdan mukaisesti.

Jos käytetään leimoja, kirjaimen korkeuden on oltava vähintään kaksi senttimetriä. Kirjain on leimattava suoraan lihan pinnalle käyttäen lähtemätöntä mustetta.

Merkinnät tai leimat on painettava takaneljänneksissä selkäfileeseen neljännen lannenikaman korkeudelle ja etuneljänneksissä rinnan leveämpään päähän 10–30 senttimetrin etäisyydelle rintalastan raosta.

Jäsenvaltiot voivat kuitenkin määrittää eri sijaintipaikkoja kullekin neljännekselle edellyttäen, että ne ilmoittavat siitä komissiolle etukäteen. Komissio ilmoittaa nämä tiedot muille jäsenvaltioille.

2.   Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XI a olevassa IV kohdassa tarkoitettujen eläimen teurastusikää ja myyntinimikettä koskevien tietojen on oltava

a)

helposti luettavissa kaikissa tuotannon ja kaupan pitämisen vaiheissa;

b)

esillä samassa visuaalisessa kentässä ja samassa päällysmerkinnässä lihaa loppukuluttajalle luovutettaessa.

3.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XI a olevassa IV kohdassa tarkoitetut säännöt viimeistään 1 päivänä heinäkuuta 2009, ja niiden on ilmoitettava viipymättä kaikista kyseisiin sääntöihin sen jälkeen tehtävistä muutoksista.

5 artikla

Tietojen rekisteröinti

Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XI a olevassa VI kohdassa tarkoitettuun tietojen rekisteröintiin on kuuluttava myös kaupan pitämisen edellisestä vaiheesta vastuussa olevan sen toimijan nimi- ja osoitetiedot, joka on toimittanut mainitun asetuksen liitteessä XI a olevassa I kohdassa tarkoitettua lihaa.

6 artikla

Viralliset tarkastukset

1.   Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XI a olevassa VII kohdassa tarkoitettuihin virallisiin tarkastuksiin on sisällyttävä myös mainitun asetuksen liitteessä XI a olevassa II kohdassa tarkoitettu nautaeläinten teurastamossa tapahtuvan luokittelun valvonta.

2.   Toimivaltainen viranomainen voi siirtää tarkastustehtävänsä kokonaan tai osittain yhdelle tai useammalle ulkopuoliselle riippumattomalle elimelle ainoastaan, jos voidaan osoittaa, että elimellä on

a)

riittävä määrä tarpeeksi pätevää ja kokenutta henkilöstöä; ja

b)

puolueeton näkemys, eikä sillä ole eturistiriitoja sille siirrettyjen tehtävien suorittamisen osalta.

Toimivaltainen viranomainen voi siirtää tarkastustehtävänsä ainoastaan, jos kyseiset ulkopuoliset riippumattomat elimet on tunnustettu Euroopan unionin virallisen lehden C-sarjassa julkaistun eurooppalaisen standardin EN 45011 tai ISO-oppaan 65 (tuotevalvontajärjestelmistä vastaavia elimiä koskevat yleiset vaatimukset) viimeisimmän ilmoitetun toisinnon mukaisiksi.

3.   Toimivaltaisen viranomaisen, joka haluaa siirtää tarkastustehtävänsä yhdelle tai useammalle ulkopuoliselle riippumattomalle elimelle, on ilmoitettava siitä komissiolle. Ilmoituksessa on mainittava seuraavat tiedot:

a)

toimivaltainen viranomainen, joka aikoo siirtää tarkastustehtävänsä; ja

b)

yksi tai useampi ulkopuolinen riippumaton elin, jolle toimivaltainen viranomainen aikoo siirtää kyseiset tarkastustehtävät.

Komissio toimittaa jäsenvaltioille ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut ilmoitukset.

4.   Tarkastustehtävät suorittavan ulkopuolisen riippumattoman elimen on

a)

ilmoitettava tarkastusten tulokset toimivaltaiselle viranomaiselle säännöllisesti ja aina kun toimivaltainen viranomainen sitä pyytää. Jos tarkastusten tulokset viittaavat säännösten noudattamatta jättämiseen, ulkopuolisen riippumattoman elimen on ilmoitettava siitä välittömästi toimivaltaiselle viranomaiselle;

b)

sallittava toimivaltaiselle viranomaiselle pääsy toimistoihinsa ja tiloihinsa ja annettava tietoja ja apua, jotka ovat tarpeen toimivaltaisen viranomaisen velvollisuuksien täyttämisen kannalta.

5.   Toimivaltaisen viranomaisen, joka siirtää tarkastustehtävänsä ulkopuoliselle riippumattomalle elimelle, on valvottava elimen toimintaa säännöllisesti.

Jos valvonnan tuloksena ilmenee, ettei kyseinen elin kykene hoitamaan sille siirrettyjä tarkastustehtäviä asianmukaisesti, toimivallan siirtänyt viranomainen voi peruuttaa tehtävien siirtämisen.

Toimivaltaisen viranomaisen on peruutettava tehtävien siirto välittömästi, jollei ulkopuolinen riippumaton elin toteuta oikea-aikaisia ja asianmukaisia korjaavia toimia.

6.   Toimijoiden on aina ja kaikissa tuotannon ja kaupan pitämisen vaiheissa sallittava pääsy tiloihinsa ja pitämiinsä rekistereihin, joilla voidaan osoittaa komission asiantuntijoille, toimivaltaiselle viranomaiselle ja asianomaisille ulkopuolisille riippumattomille elimille, että asetuksessa (EY) N:o 1234/2007 säädetyt vaatimukset on täytetty.

7 artikla

Kolmansista maista tuotu liha

1.   Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XI a olevan VIII kohdan soveltamiseksi kolmannen maan nimeämän toimivaltaisen viranomaisen, tai jos sellaista ei ole, mainitun asetuksen liitteessä XI a olevassa VIII kohdassa tarkoitetun ulkopuolisen riippumattoman elimen on hyväksyttävä kyseisten nautaeläinten tunnistus- ja rekisteröintijärjestelmä ja valvottava sitä eläinten syntymästä alkaen. Tällaisen järjestelmän avulla saadaan luotettavaa tietoa eläinten tarkasta teurastusiästä ja takeet mainitun asetuksen liitteessä XI a olevan VIII kohdan noudattamisesta.

2.   Asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XI a olevassa VIII kohdassa tarkoitetut ulkopuoliset riippumattomat elimet on tunnustettava Euroopan unionin virallisen lehden C-sarjassa julkaistun eurooppalaisen standardin EN 45011 tai ISO-oppaan 65 (tuotevalvontajärjestelmistä vastaavia elimiä koskevat yleiset vaatimukset) viimeisimmän julkaistun toisinnon mukaisiksi.

3.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetun toimivaltaisen viranomaisen tai ulkopuolisen riippumattoman elimen nimi, osoite ja jos mahdollista, sähköposti- ja www-osoite on annettava tiedoksi komissiolle ja ilmoitettava kukin yksittäinen toimija, jonka puolesta ne tekevät tarkastuksia.

Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu tiedonanto on toimitettava ennen kuin kunkin yksittäisen toimijan ensimmäinen lihalähetys tuodaan yhteisöön ja sen jälkeen kuukauden kuluessa, jos ilmoitettaviksi kuuluvia tietoja muutetaan.

Komissio toimittaa jäsenvaltioille toisessa alakohdassa tarkoitetut ilmoitukset.

4.   Komissio voi jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten pyynnöstä tai omasta aloitteestaan pyytää 1 kohdassa tarkoitettua toimivaltaista viranomaista tai ulkopuolista riippumatonta elintä koska tahansa toimittamaan kaikki asetuksessa (EY) N:o 1234/2007 säädettyjen vaatimusten noudattamisen takaamiseksi tarvittavat tiedot.

Komissio voi pyytää myös, että kolmas maa sallii komission edustajien tehdä tarvittaessa tarkastuksia paikalla kyseisessä kolmannessa maassa. Tarkastukset on tehtävä yhdessä asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten kanssa kolmannessa maassa ja tarvittaessa ulkopuolisen riippumattoman elimen kanssa.

5.   Jos kolmansista maista tuodun lihan osalta todetaan erityisiä asetuksen (EY) N:o 1234/2007 tai tämän asetuksen säännösten noudattamatta jättämisiä, komissio voi vahvistaa asetuksen (EY) N:o 1234/2007 195 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen erityisiä tuontiedellytyksiä tapauskohtaisesti ja ainoastaan tilapäisesti asianomaisen kolmannen maan kanssa käytyjen neuvottelujen jälkeen. Edellytysten on oltava oikeasuhteisia, jotta voidaan varmistaa asetuksen (EY) N:o 1234/2007 ja tämän asetuksen säännösten noudattaminen.

8 artikla

Noudattamatta jättämisten ilmoittamiset ja jatkotoimenpiteet

1.   Jos jäsenvaltio katsoo, että asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XI a olevassa I kohdassa tarkoitettu, toisesta jäsenvaltiosta peräisin oleva liha ei vastaa asetuksessa (EY) N:o 1234/2007 tai tässä asetuksessa säädettyjä vaatimuksia, sen on ilmoitettava siitä välittömästi kyseisen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle ja komissiolle.

2.   Jos jäsenvaltiolla on todisteita, että asetuksen (EY) N:o 1234/2007 liitteessä XI a olevassa VIII kohdassa tarkoitettu kolmannesta maasta tuotu liha ei vastaa asetuksessa (EY) N:o 1234/2007 tai tässä asetuksessa säädettyjä vaatimuksia, sen on ilmoitettava siitä välittömästi komissiolle.

Komissio ilmoittaa asiasta muille jäsenvaltioille.

3.   Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet ja toimet 1 ja 2 kohdassa tarkoitetun noudattamatta jättämisen ratkaisemiseksi.

Jäsenvaltioiden on erityisesti edellytettävä, että kyseinen liha poistetaan markkinoilta kunnes se on merkitty uudelleen asetuksen (EY) N:o 1234/2007 ja tämän asetuksen mukaisesti.

9 artikla

Asetuksessa (EY) N:o 1234/2007 ja tässä asetuksessa säädetyt ilmoitukset komissiolle on osoitettava seuraavaan osoitteeseen:

European Commission

Directorate General for Agriculture and Rural Development

Faksi: (+32-2) 295 33 10

Sähköposti: agri-bovins@ec.europa.eu

10 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2008.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 18 päivänä kesäkuuta 2008.

Komission puolesta

Mariann FISCHER BOEL

Komission jäsen


(1)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 470/2008 (EUVL L 140, 30.5.2008, s. 1).

(2)  EYVL L 31, 1.2.2002, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 202/2008 (EUVL L 60, 5.3.2008, s. 17).


Top