EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014BP0905(25)

Euroopa Parlamendi resolutsioon, 3. aprill 2014 , tähelepanekutega, mis on Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituudi 2012. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva Euroopa Parlamendi otsuse lahutamatu osa

ELT L 266, 5.9.2014, p. 223–225 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/res/2014/905(25)/oj

5.9.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 266/223


EUROOPA PARLAMENDI RESOLUTSIOON,

3. aprill 2014,

tähelepanekutega, mis on Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituudi 2012. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva Euroopa Parlamendi otsuse lahutamatu osa

EUROOPA PARLAMENT,

võttes arvesse Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituudi 2012. aasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet,

võttes arvesse kontrollikoja aruannet Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituudi eelarveaasta 2012 raamatupidamise aastaaruande kohta koos instituudi vastustega (1),

võttes arvesse nõukogu 18. veebruari 2014. aasta soovitust (05849/2014 – C7-0054/2014),

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit 319,

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust, (2) eriti selle artiklit 185,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrust (EL, Euratom) nr 966/2012, mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002, (3) eriti selle artiklit 208,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1922/2006, millega luuakse Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituut, (4) eriti selle artiklit 15,

võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185 (5),

võttes arvesse komisjoni 30. septembri 2013. aasta delegeeritud määrust (EL) nr 1271/2013 raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 artiklis 208, (6) eriti selle artiklit 108,

võttes arvesse oma varasemaid eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitlevaid otsuseid ja resolutsioone,

võttes arvesse kodukorra artiklit 77 ja VI lisa,

võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni raportit ning naiste õiguste ja soolise võrdõiguslikkuse komisjoni arvamust (A7-0230/2014),

A.

arvestades, et Euroopa Soolise Võrdõiguslikkuse Instituudi (edaspidi „instituut”) finantsaruannete kohaselt oli instituudi 2012. aasta lõplik eelarve 7 741 800 eurot, mis tähendab 2011. aastaga võrreldes 2,81 % suurust kasvu; arvestades, et instituudi eelarve koosneb üksnes liidu eelarvest eraldatud vahenditest;

B.

arvestades, et kontrollikoda märkis, et ta sai piisava kindluse selle kohta, et instituudi 2012. aasta raamatupidamise aastaaruanne on usaldusväärne ning selle aluseks olevad tehingud seaduslikud ja korrektsed;

2011. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise järelmeetmed

1.

võtab teadmiseks instituudi esitatud teabe selle kohta, et ta on võtnud mitmeid lühi- ja pikaajalisi meetmeid, et parandada eelarve planeerimist ja täitmist ning tagada rahuldav eelarve täitmise määr; märgib, et instituut viis läbi ka füüsilise inventuuri ja muutis viitkulude prognoosimise protsessi ning et kontrollikoda luges need meetmed lõpetatuks;

Eelarve haldamine ja finantsjuhtimine

2.

märgib, et eelarveaastal 2012 tehtud eelarve jälgimise alaste jõupingutuste tulemuseks oli eelarve täitmise määr 95,56 % ja et maksete assigneeringute täitmise määr oli 63,95 %;

3.

võtab teadmiseks instituudi esitatud teabe selle kohta, et ta kavatseb 2014. aasta kolmandas kvartalis kehtestada eelarve järelevalve suunised, mis hõlmavad ka eelarvekontrolli ja erandeid, et tagada eelarve täitmise piisav jälgimine ja aruandlus; kutsub instituuti üles teavitama eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavat institutsiooni kõnealuse meetme seisust;

4.

palub instituudil võtta oma iga-aastases tööprogrammis maksevajaduste ja eelarveprioriteetide kavandamisel arvesse naiste õiguste ja soolise võrdõiguslikkuse komisjoniga kokku lepitud koostöökavas kindlaks määratud tegevusi;

Kulukohustused ja ülekantud assigneeringud

5.

märgib, et instituut vähendas kulukohustustega seotud assigneeringute järgmisse eelarveaastasse ülekandmise osakaalu 2011. aasta 50 %-lt 2012. aastal 32 %-ni; juhib tähelepanu asjaolule, et eelarveassigneeringute ülekandmised 2013. aastasse ulatuvad 2 500 000 euroni ning peamiselt puudutab see II jaotist (halduskulud) summas 300 000 eurot ning III jaotist (tegevuskulud) summas 2 100 000 eurot, moodustades vastavalt 23 % ja 59 % nimetatud valdkondadele eraldatud kulukohustustega seotud assigneeringutest; tõdeb, et II jaotise ülekandmised on peamiselt seotud 2012. aasta lõpus võetud kulukohustustega, mis puudutasid 2013. aasta jaanuaris toimunud uutesse ruumidesse kolimist, samal ajal kui III jaotise ülekandmised on peamiselt seotud 2012. aasta lõpus lõpule viidud hankemenetlustega; märgib lisaks, et 2011. aastast 2012. aastasse üle kantud kulukohustustega seotud assigneeringutest jäi kasutamata ja tuli tühistada 7 %;

Ümber paigutatud assigneeringud

6.

märgib rahuloluga, et iga-aastase tegevusaruande ja kontrollikoja auditileidude kohaselt jäid 2012. aastal ümber paigutatud assigneeringute tase ja laad finantseeskirjadega lubatud piiridesse; tunnustab instituuti eelarve hea planeerimise eest;

Hanke- ja töölevõtmismenetlused

7.

kutsub instituuti üles tegelema puudustega, mille kontrollikoda tuvastas instituudi töölevõtmismenetluste dokumenteerimises; märgib eelkõige asjaolu, et puudusid tõendid selle kohta, et kirjalike katsete ja vestluste küsimused ning samuti nende hindamiskriteeriumid oleksid paika pandud enne avalduste läbivaatamist;

8.

märgib murelikult, et instituudil ei ole ametlikult vormistatud hangete kavandamise ega järelevalve menetlust; märgib eelkõige, et selle iga-aastane tööprogramm ei hõlma kavandatud tegevustega seotud hangete optimaalset ulatust ja ajastamist kindlaks määravat hangete ajakava;

9.

võtab teadmiseks instituudi esitatud teabe selle kohta, et hangete kavandamise ja jälgimise parandamiseks on instituut välja töötamas järelevalvevahendit, millega saab jälgida iga-aastaste hankemenetluste iga etapi eeldatavaid kuupäevi; kutsub instituuti üles teatama eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale institutsioonile, kui see vahend on täielikult rakendatud, ning hoidma teda seni kursis selle väljatöötamise ja rakendamise seisuga;

Huvide konfliktide ennetamine ja haldamine ning läbipaistvus

10.

võtab teadmiseks, et instituudi huvide konfliktide poliitika esitati komisjonile konsulteerimise eesmärgil 12. novembril 2013. aastal; kutsub instituuti üles teavitama eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavat institutsiooni selle konsulteerimise tulemustest ja huvide konfliktide poliitika lõplikust vastuvõtmisest;

11.

märgib, et haldusnõukogu liikmete, direktori ja kõrgema juhtkonna elulookirjeldused ja huvide deklaratsioonid ei ole avalikult kättesaadavad; palub instituudil see olukord kiiremas korras parandada;

Siseaudit

12.

võtab teadmiseks instituudi esitatud teabe selle kohta, et 2012. aastal viis komisjoni siseauditi talitus läbi auditeerimistöö instituudi strateegilise auditikava kohaselt; võtab teadmiseks, et see töö hõlmas eelarve täitmise auditit, milles tuvastati head tavad, kuid mis tõi kaasa ka neli väga olulist soovitust; võtab teadmiseks instituudi riskide ohjamise tegevuskava ja märgib, et siseauditi talitus pidas seda piisavaks; märgib, et 31. detsembri 2012. aasta seisuga ei olnud pooleli ühegi kriitilise tähtsusega soovituse rakendamine; väljendab siiski muret asjaolu pärast, et 2011. aasta kahte väga olulist soovitust ei jõutud rakendada õigeaegselt;

Tulemuslikkus

13.

nõuab, et instituut edastaks oma töö tulemusi ja Euroopa kodanikele avalduvat mõju käsitlevat teavet juurdepääsetaval viisil, peamiselt oma veebisaidi kaudu;

14.

rõhutab instituudi edusamme seoses ametikohtade loetelu täitmise lõpuleviimisega, millega aidatakse kaasa instituudi tulemuslikule toimimisele;

15.

võtab teadmiseks peamised tähelepanekud instituudi tegevusaruandega seoses ja juhib tähelepanu sellele, et 2012. aastal koostas instituut muu hulgas eesistujariikidele kaks aruannet, milles keskenduti soolisele võrdõiguslikkusele ja kliimamuutustele ning naiste vastu suunatud vägivallale ja ohvriabile, viis lõpule soolise võrdõiguslikkuse indeksi koostamise, algatas seitse uurimust ning arendas välja soolise võrdõiguslikkuse alaste koolituste materjalide veebipõhise andmebaasi;

16.

viitab eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsusele lisatud muude horisontaalsete tähelepanekute osas oma 3. aprilli 2014. aasta resolutsioonile (7) ametite tulemuste, finantsjuhtimise ja kontrolli kohta.


(1)  ELT C 365, 13.12.2013, lk 127.

(2)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(3)  ELT L 298, 26.10.2012, lk 1.

(4)  ELT L 403, 30.12.2006, lk 9.

(5)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 72.

(6)  ELT L 328, 7.12.2013, lk 42.

(7)  Vastuvõetud tekstid, P7_TA(2014)0299 (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 359).


Top