EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2014/436/07

Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.7276 – GlaxoSmithKline / Novartis vaccines business (excl. influenza) / Novartis consumer health business) Text s významem pro EHP

Úř. věst. C 436, 5.12.2014, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.12.2014   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 436/10


Předběžné oznámení o spojení podniků

(Věc M.7276 – GlaxoSmithKline / Novartis vaccines business (excl. influenza) / Novartis consumer health business)

(Text s významem pro EHP)

(2014/C 436/07)

1.

Evropská komise dne 28. listopadu 2014 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik GlaxoSmithKline plc. („GSK“, Spojené království) získává od podniku Novartis AG („Novartis“, Švýcarsko) nákupem aktiv podnik s celosvětovou působností v oblasti lidských vakcín, s výjimkou části podniku Novartis působící v oblasti lidských vakcín proti chřipce. Podniky GSK a Novartis rovněž vytvářejí nový společný podnik, v němž slučují své činnosti v oblasti léčiv bez lékařského předpisu („volně prodejné léčivé přípravky“) a nad nímž bude mít výhradní kontrolu podnik GSK. Nový podnik bude na trh uvádět volně prodejné produkty pro různé indikace, mimo jiné k léčbě chřipky a nachlazení, léčbě oparů a pro odvykání kouření.

2.

Navrhované spojení je součástí vzájemně podmíněné transakce o třech částech, v níž podnik Novartis zároveň získává portfolio s přípravky pro léčbu onkologických onemocnění podniku GSK. Uvedená část celkové transakce byla oznámena dne 28. listopadu 2014 jako věc M.7275.

3.

Předmětem podnikání příslušných podniků je:

GSK je farmaceutická společnost, která působí na celém světě v oblasti výzkumu, vývoje a výroby léčiv, očkovacích látek, volně prodejných léčivých přípravků a dermatologických produktů a jejich uvádění na trh;

Novartis je farmaceutická společnost, která působí na celém světě v oblasti výzkumu, vývoje a výroby léčiv, generických léčiv (prostřednictvím své dceřiné společnosti Sandoz), očkovacích látek a volně prodejných léčivých přípravků.

4.

Evropská komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

5.

Evropská komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky s uvedením čísla jednacího M.7276 – GlaxoSmithKline / Novartis vaccines business (excl. influenza) / Novartis consumer health business lze Evropské komisi zaslat faxem (+32 22964301), e-mailem na adresu COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu nebo poštou na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:

Commission européenne/Europese Commissie

Direction générale de la concurrence

Greffe des concentrations

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).


Top