EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R1700
Commission Regulation (EC) No 1700/2001 of 28 August 2001 on the suspension and opening of tariff quotas applicable to the importation into the European Community of certain processed agricultural products originating in Estonia, and amending Regulation (EC) No 1477/2000
Nařízení Komise (ES) č. 1700/2001 ze dne 28. srpna 2001 o pozastavení a otevření celních kvót pro dovoz některých zpracovaných zemědělských produktů pocházejících z Estonska do Evropského společenství a o změně nařízení (ES) č. 1477/2000
Nařízení Komise (ES) č. 1700/2001 ze dne 28. srpna 2001 o pozastavení a otevření celních kvót pro dovoz některých zpracovaných zemědělských produktů pocházejících z Estonska do Evropského společenství a o změně nařízení (ES) č. 1477/2000
Úř. věst. L 231, 29.8.2001, p. 6–9
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 08/11/2011
Úřední věstník L 231 , 29/08/2001 S. 0006 - 0009
Nařízení Komise (ES) č. 1700/2001 ze dne 28. srpna 2001 o pozastavení a otevření celních kvót pro dovoz některých zpracovaných zemědělských produktů pocházejících z Estonska do Evropského společenství a o změně nařízení (ES) č. 1477/2000 KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 3448/93 ze dne 6. prosince 1993 o právní úpravě obchodování s některým zbožím vzniklým zpracováním zemědělských produktů [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2580/2000 [2], a zejména na čl. 7 odst. 2 uvedeného nařízení, s ohledem na protokol 2 k Dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy v rámci Evropské unie na jedné straně a Estonskou republikou na straně druhé [3], naposledy pozměněný protokolem, kterým se upravují obchodní aspekty Evropské dohody [4], a zejména na články 1 a 2 uvedeného protokolu, vzhledem k těmto důvodům: (1) Nařízením Komise (ES) č. 2906/2000 [5] byly pro rok 2001 otevřeny celní kvóty pro dovoz produktů pocházejících z Estonska do Společenství. (2) Nařízení Komise (ES) č. 1477/2000 [6] stanoví snížené zemědělské složky a dodatečná cla použitelné od 1. července 2000 pro dovoz zboží, které podle evropských dohod spadá do působnosti nařízení (ES) č. 3448/93, do Společenství. (3) Rozhodnutím Rady přidružení EU-Estonsko č. 6/2001 ze dne 18. července 2001 [7] byl změněn protokol 2 k Evropské dohodě. Uvedené rozhodnutí mění objem celních kvót a systém výpočtu snížených zemědělských složek a dodatečných cel. Rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 1. září 2001. (4) Je třeba pozastavit používání kvót, které byly otevřeny na základě nařízení (ES) č. 2906/2000, a otevřít nové roční kvóty uvedené v příloze I protokolu 2. Jelikož tyto roční kvóty nemohou být otevřeny před 1. zářím 2001, je třeba je pro rok 2001 snížit poměrně k již uplynulé době. Zároveň je třeba zrušit snížené zemědělské složky a dodatečná cla stanovené nařízením (ES) č. 1477/2000. (5) Nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství [8], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 993/2001 [9], kodifikuje správu celních kvót, které mají být používány v chronologickém pořadí podle data přijetí prohlášení o propuštění do volného oběhu. (6) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro horizontální otázky týkající se obchodu se zpracovanými zemědělskými produkty neuvedenými v příloze I, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Používání celních kvót, které byly otevřeny na základě přílohy I nařízení (ES) č. 2906/2000, se od 1. září 2001 pozastavuje. Celní kvóty Společenství pro zboží pocházející z Estonska, které jsou uvedeny v příloze tohoto nařízení, se otevírají každoročně od 1. ledna do 31. prosince. Pro rok 2001 se otevírají od 1. září 2001 do 31. prosince 2001. Článek 2 Ustanovení čl. 2 šestého pododstavce nařízení (ES) č. 1477/2000 a přílohy XIII a XIV uvedeného nařízení se zrušují. Článek 3 Celní kvóty Společenství uvedené v článku 1 spravuje Komise v souladu s ustanoveními článků 308a až 308c nařízení (EHS) č. 2454/93. Článek 4 Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Použije se ode dne 1. září 2001. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 28. srpna 2001. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 318, 20.12.1993, s. 18. [2] Úř. věst. L 298, 25.11.2000, s. 5. [3] Úř. věst. L 68, 9.3.1998, s. 3. [4] Úř. věst. L 29, 3.2.1999, s. 11. [5] Úř. věst. L 336, 30.12.2000, s. 54. [6] Úř. věst. L 171, 11.7.2000, s. 44. [7] Dosud nezveřejněné v Úředním věstníku. [8] Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1. [9] Úř. věst. L 141, 28.5.2001, s. 1. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA Preferenční celní kvóty pro dovoz zboží pocházejícího z Estonska do Společenství Celní sazba použitelná v rámci kvóty: 0 % Pořadové číslo | Kód KN | Popis | Roční objem kvóty (v tunách) | 2001 | 2002 | 2003 | (1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | 09.6551 | 04031051 až 04031099 | Jogurt, ochucený nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao | 67 | 200 | 200 | 09.6552 | 151800 | Živočišné nebo rostlinné tuky a oleje a jejich frakce, vařené, oxidované, dehydratované, sířené, foukané, polymerované za tepla nebo ve vakuu nebo jinak chemicky upravené, kromě zboží čísla 1516; směsi nebo přípravky nepoživatelných živočišných nebo rostlinných tuků nebo olejů nebo frakcí různých tuků nebo olejů této kapitoly, jinde neuvedené ani nezahrnuté: | 200 | 600 | 600 | | — ostatní: | 15180091 | — — Živočišné nebo rostlinné tuky nebo oleje a jejich frakce, vařené, oxidované, dehydratované, sířené, foukané, polymerované za tepla nebo ve vakuu nebo jinak chemicky upravené, kromě zboží čísla 1516 | 15180095 až 15180099 | — — ostatní | 09.6553 | 1704 | Cukroviny (včetně bílé čokolády) neobsahující kakao: | 140 | 640 | 860 | 09.6517 | ex1806 | Čokoláda a ostatní potravinové přípravky obsahující kakao, kromě zboží podpoložky 18061015 | 267 | 900 | 1000 | | 1901 | Sladový výtažek; potravinové přípravky z mouky, krupice, škrobu nebo sladových výtažků, neobsahující kakao nebo obsahující méně než 40 % hmotnostních kakaa, měřeno na zcela odtučněném základě, jinde neuvedené ani nezahrnuté; potravinové přípravky čísel 0401 až 0404, neobsahující kakao nebo obsahující méně než 5 % hmotnostních kakaa, měřeno na zcela odtučněném základě, jinde neuvedené ani nezahrnuté: | | | | 09.6554 | 19012000 | — Směsi a těsta pro přípravu pečiva, cukrářských výrobků a sušenek čísla 1905 | 50 | 150 | 150 | 09.6555 | 190190 | — ostatní potravinové přípravky | 167 | 500 | 500 | 09.6519 | 1905 | Pečivo, cukrářské výrobky a sušenky, též s přidáním kakaa; hostie, prázdné oplatky používané pro farmaceutické účely, oplatky, sušené těsto z mouky, škrobu v listech a podobné výrobky | 100 | 450 | 600 | 09.6556 | 2102 | Droždí (aktivní nebo neaktivní); jiné neaktivní jednobuněčné mikroorganismy (kromě očkovacích látek čísla 3002); hotové prášky do pečiva; | 217 | 950 | 1250 | 210210 | — Aktivní droždí | 21023000 | — Hotové prášky do pečiva | | 2103 | Omáčky a přípravky pro omáčky; kořenící směsi a směsi přísad pro ochucení; hořčičná moučka a připravená hořčice | | | | 09.6557 | 21032000 | — Kečup a jiné omáčky z rajčat | 167 | 600 | 700 | 09.6558 | 21039090 | — — ostatní | 50 | 200 | 250 | 09.6559 | 2104 | Polévky a bujóny; přípravky pro polévky a bujóny; homogenizované směsi potravinových přípravků | 50 | 150 | 150 | 09.6523 | 210500 | Zmrzlina, eskymo a podobné výrobky, též s obsahem kakaa | 33 | 150 | 200 | | 2106 | Potravinové přípravky jinde neuvedené ani nezahrnuté: | | | | 09.6560 | 210610 | — Bílkovinné koncentráty a bílkovinné texturované látky | 3 | 15 | 25 | 09.6561 | 210690 | — ostatní: | 200 | 600 | 600 | 21069020 | — — Složené alkoholické přípravky, jiné než založené na vonných látkách, používané k výrobě nápojů | | — — ostatní: | 21069092 | — — — neobsahující mléčné tuky, sacharózu, isoglukózu, glukózu nebo škrob, nebo obsahující méně než 1,5 % hmotnostních mléčných tuků, méně než 5 % hmotnostních sacharózy nebo isoglukózy, méně než 5 % hmotnostních glukózy nebo škrobu | 21069098 | — — — ostatní | 09.6541 | 22029091 až 22029099 | Ostatní nealkoholické nápoje, kromě ovocných nebo zeleninových šťáv čísla 2009, neobsahující tuky nebo oleje získané z výrobků čísel 0401 až 0404 | 267 | 800 | 800 | 09.6562 | 240220 | — Cigarety obsahující tabák: | 33 | 100 | 100 | 24022010 | — — obsahující hřebíček | 24022090 | — — ostatní | --------------------------------------------------