EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0742
Council Decision 2014/742/CFSP of 28 October 2014 repealing Common Position 2000/696/CFSP on the maintenance of specific restrictive measures directed against Mr Milosevic and persons associated with him and related Common Positions 98/240/CFSP, 98/326/CFSP, 1999/318/CFSP and 2000/599/CFSP
Решение 2014/742/ОВППС на Съвета от 28 октомври 2014 година за отмяна на Обща позиция 2000/696/ОВППС за поддържане на специални ограничителни мерки, насочени срещу г-н Милошевич и лицата, свързани с него, и свързаните с нея общи позиции 98/240/ОВППС, 98/326/ОВППС, 1999/318/ОВППС и 2000/599/ОВППС
Решение 2014/742/ОВППС на Съвета от 28 октомври 2014 година за отмяна на Обща позиция 2000/696/ОВППС за поддържане на специални ограничителни мерки, насочени срещу г-н Милошевич и лицата, свързани с него, и свързаните с нея общи позиции 98/240/ОВППС, 98/326/ОВППС, 1999/318/ОВППС и 2000/599/ОВППС
OB L 308, 29.10.2014, p. 99–99
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 29/10/2014
29.10.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 308/99 |
РЕШЕНИЕ 2014/742/ОВППС НА СЪВЕТА
от 28 октомври 2014 година
за отмяна на Обща позиция 2000/696/ОВППС за поддържане на специални ограничителни мерки, насочени срещу г-н Милошевич и лицата, свързани с него, и свързаните с нея общи позиции 98/240/ОВППС, 98/326/ОВППС, 1999/318/ОВППС и 2000/599/ОВППС
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 29 от него,
като има предвид, че:
(1) |
На 10 ноември 2000 г. Съветът прие Обща позиция 2000/696/ОВППС (1). |
(2) |
С Обща позиция 2000/696/ОВППС беше приложено предвиденото в Обща позиция 2000/599/ОВППС на Съвета (2), съгласно което следва да се поддръжат специалните ограничителни мерки, насочени срещу г-н Милошевич и лицата, свързани с него. |
(3) |
В съответствие с това с Обща позиция 2000/696/ОВППС бяха преразгледани ограничителните мерки, предвидени в общите позиции на Съвета 98/240/ОВППС (3), 98/326/ОВППС (4) и 1999/318/ОВППС (5), за да се поддържат само тези ограничителни разпоредби, които са насочени срещу г-н Милошевич и лицата, свързани с него. |
(4) |
Г-н Милошевич и лицата, свързани с него, вече не представляват заплаха за укрепването на демокрацията и следователно няма основания тези ограничителни мерки да продължават да се прилагат. |
(5) |
Ето защо общи позиции 98/240/ОВППС, 98/326/ОВППС, 1999/318/ОВППС, 2000/599/ОВППС и 2000/696/ОВППС следва да бъдат отменени, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Общи позиции 98/240/ОВППС, 98/326/ОВППС, 1999/318/ОВППС, 2000/599/ОВППС и 2000/696/ОВППС се отменят.
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Люксембург на 28 октомври 2014 година.
За Съвета
Председател
G. L. GALLETTI
(1) Обща позиция 2000/696/ОВППС на Съвета от 10 ноември 2000 г. за поддържане на специални ограничителни мерки, насочени срещу г-н Милошевич и лицата, свързани с него (ОВ L 287, 14.11.2000 г., стр. 1).
(2) Обща позиция 2000/599/ОВППС на Съвета от 9 октомври 2000 г. за подкрепа на демократична СРЮ и незабавно отменяне на някои ограничителни мерки (ОВ L 261, 14.10.2000 г., стр. 1).
(3) Обща позиция 98/240/ОВППС от 19 март 1998 г. относно ограничителните мерки срещу Съюзна република Югославия, определена от Съвета на основание член J.2 от Договора за Европейския съюз (ОВ L 95, 27.3.1998 г., стр. 1).
(4) Обща позиция 98/326/ОВППС от 7 май 1998 г. относно замразяването на фондове, държани в чужбина от правителствата на Съюзна република Югославия и Сърбия, определена от Съвета на основание член J.2 от Договора за Европейския съюз (ОВ L 143, 14.5.1998 г., стр. 1).
(5) Обща позиция 1999/318/ОВППС от 10 май 1999 г. относно допълнителни ограничителни мерки срещу Съюзна република Югославия, приета от Съвета на основание член 15 от Договора за Европейския съюз (ОВ L 123, 13.5.1999 г., стр. 1).