EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R0517

Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/517 на Комисията от 26 март 2015 година за изменение на Регламент (ЕО) № 595/2004 за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1788/2003 на Съвета относно въвеждането на такса в сектора на млякото и млечните продукти

OJ L 82, 27.3.2015, p. 73–74 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/517/oj

27.3.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 82/73


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/517 НА КОМИСИЯТА

от 26 март 2015 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 595/2004 за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1788/2003 на Съвета относно въвеждането на такса в сектора на млякото и млечните продукти

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1), и по-специално член 81, параграф 1 и член 83, параграф 4 във връзка с член 4 от него,

като има предвид, че:

(1)

Считано от 1 януари 2014 г. Регламент (ЕО) № 1234/2007 бе отменен и заменен с Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета (2). В член 230, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) № 1308/2013 обаче се предвижда, че по отношение на системата за ограничаване на производството на мляко част II, дял I, глава III, раздел III от Регламент (ЕО) № 1234/2007, както и член 55, член 85 от него и приложения IX и Х към него, продължават да се прилагат до 31 март 2015 г.

(2)

С оглед на ниските цени на млякото и финансовите затруднения в млечния сектор е целесъобразно да се намали финансовата тежест за производителите, които съгласно член 15, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 595/2004 на Комисията (3) трябва да заплатят такса за свръхпроизводство във връзка с квотната 2014/2015 година. Следователно е целесъобразно да се даде възможност на държавите членки да решат, като отчетат разликите в националните условия, да съберат дължимите суми съгласно схема за разсрочено плащане. Прилагането на схеми за разсрочено плащане без начисляване на лихва обаче би представлявало държавна помощ по смисъла на член 107, параграф 1 от Договора освен ако разсроченото плащане не се осъществява в съответствие с условията в Регламент (ЕС) № 1408/2013 на Комисията (4).

(3)

При прилагането на схеми за разсрочено плащане е необходимо сроковете за осъществяване на контрол и подаване на уведомления да бъдат съответно адаптирани, за да се гарантира, че отсрочените плащания не остават извън обхвата на крайния контрол и на уведомленията. От държавите членки следва да се изисква да предоставят информация за броя на бенефициерите по схемата за разсрочено плащане, както и за сумите, които не са събрани от тях за всяка година от схемата за разсрочено плащане. Тази информация следва да е налична в колона г) от таблицата в част 2 на доклада съгласно приложение IIa към Регламент (ЕО) № 595/2004 до 30 ноември 2015 г. До 30 ноември 2016 г. и до 30 ноември 2017 г. тази информация следва да бъде нанесена в колона и) от същата таблица, с коментар „схема за разсрочено плащане“.

(4)

Поради това Регламент (ЕО) № 595/2004 следва да бъде съответно изменен.

(5)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за общата организация на селскостопанските пазари,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕО) № 595/2004 се изменя, както следва:

1)

В член 15 параграф 1 се заменя със следния текст:

„1.   Съгласно член 81, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1234/2007 всяка година, най-късно до 1 октомври, изкупвачите, или при директни продажби — производителите, които дължат таксата, заплащат на компетентния орган дължимата сума при условията, определени от държавата членка, като изкупвачите носят отговорността за събирането на такса за свръхпроизводство върху доставките, дължими от производителите в съответствие с член 79 от посочения регламент.

Без да се засяга прилагането на членове 107—109 от Договора за функционирането на Европейския съюз, държавите членки могат да решат плащането на дължимите суми във връзка с 12-месечния период с начало 1 април 2014 г. да се извършва на три годишни вноски, без да се начислява лихва.

Първото годишно плащане, в размер на най-малко 1/3 от общата дължима сума, се извършва до 30 септември 2015 г. До 30 септември 2016 г. се заплащат най-малко 2/3 от общата дължима сума. Пълният размер на дължимата сума се изплаща най-късно до 30 септември 2017 г.

Държавите членки гарантират, че бенефициери на тази схема за разсрочено плащане са производителите.“

2)

В член 19, параграф 3 след втора алинея се добавя нова алинея със следния текст:

„Чрез дерогация от втората алинея, държавите членки, които прилагат схемата за разсрочено плащане, предвидена в член 15, параграф 1, изготвят инспекционния доклад не по-късно от 42 месеца след края на съответния 12-месечен период.“

3)

В член 27 се добавя следният параграф 7:

„7.   Държавите членки, които прилагат схемата за разсрочено плащане, предвидена в член 15, параграф 1, уведомяват Комисията до 30 ноември 2016 г. и до 30 ноември 2017 г. за броя на бенефициерите по схемата, както и за сумите, които все още не са събрани от тях за всяко годишно плащане, като ги посочват в колона и) от таблицата в част 2 на доклада съгласно приложение IIa, с коментар схема за „разсрочено плащане““

.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 26 март 2015 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.

(2)  Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на пазарите на селскостопански продукти и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671).

(3)  Регламент (ЕО) № 595/2004 на Комисията от 30 март 2004 г. за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1788/2003 на Съвета относно въвеждането на такса в сектора на млякото и млечните продукти (ОВ L 94, 31.3.2004 г., стр. 22).

(4)  Регламент (ЕС) № 1408/2013 на Комисията от 18 декември 2013 г. относно прилагането на членове 107 и 108 от Договора за функционирането на Европейския съюз към помощта de minimis в селскостопанския сектор (ОВ L 352, 24.12.2013 г., стр. 9).


Top