EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012L0049
Commission Directive 2012/49/EU of 10 December 2012 amending Annex II to Directive 2006/87/EC of the European Parliament and of the Council laying down technical requirements for inland waterway vessels Text with EEA relevance
Директива 2012/49/ЕС на Комисията от 10 декември 2012 година за изменение на приложение II към Директива 2006/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета за установяване на технически изисквания за плавателни съдове по вътрешни водни пътища текст от значение за ЕИП
Директива 2012/49/ЕС на Комисията от 10 декември 2012 година за изменение на приложение II към Директива 2006/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета за установяване на технически изисквания за плавателни съдове по вътрешни водни пътища текст от значение за ЕИП
OB L 6, 10.1.2013, p. 49–86
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 06/10/2018; заключение отменено от 32016L1629
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006L0087 | поправка | приложение II | 10/01/2013 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32016L1629 | 07/10/2018 |
10.1.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 6/49 |
ДИРЕКТИВА 2012/49/ЕС НА КОМИСИЯТА
от 10 декември 2012 година
за изменение на приложение II към Директива 2006/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета за установяване на технически изисквания за плавателни съдове по вътрешни водни пътища
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2006/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2006 г. за установяване на технически изисквания за плавателни съдове по вътрешни водни пътища и за отмяна на Директива 82/714/ЕИО (1) на Съвета, и по-специално на първото изречение от член 20, параграф 1, първа алинея, първото изречение от нея,
като има предвид, че:
(1) |
След приемането на Директива 2006/87/ЕО бяха одобрени изменения на Регламента за инспекция на плавателни съдове по река Рейн съгласно член 22 от Ревизираната конвенция за корабоплаването по река Рейн. |
(2) |
Следва да се гарантира, че удостоверението на Общността за корабоплаване по вътрешните водни пътища и удостоверението за корабоплаване, предоставяно в съответствие с член 22 от Ревизираната конвенция за корабоплаването по река Рейн, се издават на основата на технически изисквания, които гарантират еквивалентно ниво на безопасност. |
(3) |
С цел избягване на нарушаването на конкуренцията, както и на различни нива на безопасността, измененията на Директива 2006/87/ЕО следва да влязат в сила възможно най-бързо. |
(4) |
Директива 2006/87/ЕО следва да бъде съответно изменена. |
(5) |
Мерките, предвидени в настоящата директива, съответстват на становището на комитета, посочен в член 7 от Директива 91/672/ЕИО на Съвета от 16 декември 1991 г. относно взаимното признаване на национални свидетелства за капитани на речни кораби за превоз на стоки и пътници по вътрешни водни пътища (2), |
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Директива 2006/87/ЕО се изменя в съответствие с приложението към настоящата директива.
Член 2
Държавите-членки, които имат вътрешни водни пътища, както е посочено в член 1, параграф 1 от Директива 2006/87/ЕО, въвеждат в сила необходимите законови, подзаконови и административни разпоредби, за да се съобразят с настоящата директива, не по-късно от 1 декември 2013 г. Те незабавно съобщават на Комисията текста на тези разпоредби.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите- членки.
Член 3
Настоящата директива влиза в сила в деня на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 4
Адресати на настоящата директива са държавите-членки, които имат вътрешни водни пътища, както е посочено в член 1, параграф 1 от Директива 2006/87/ЕО.
Съставено в Брюксел на 10 декември 2012 година.
За Комисията
Председател
José Manuel BARROSO
(1) ОВ L 389, 30.12.2006 г., стр. 1.
(2) ОВ L 373, 31.12.1991 г., стр. 29.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение II към Директива 2006/87/ЕО се изменя, както следва:
(1) |
Съдържанието се изменя, както следва:
|
(2) |
Вмъква се следната глава 14а: „ГЛАВА 14а БОРДОВИ СТАНЦИИ ЗА ПРЕЧИСТВАНЕ НА ОТПАДЪЧНИ ВОДИ НА ПЪТНИЧЕСКИ ПЛАВАТЕЛНИ СЪДОВЕ Член 14a.01 Определения За целите на настоящата глава:
Член 14a.02 Общи разпоредби
Член 14a.03 Заявление за одобрение на типа
Член 14a.04 Процедура за типово одобрение
Член 14a.05 Изменение на одобрения на типа
Член 14a.06 Съответствие
Член 14а.07 Приемане на еквивалентни одобрения За целите на използването по своите национални водни пътища държавите-членки могат да признават одобрения на типа на бордови станции за пречистване на отпадъчни води, основаващи се на различни стандарти. Тези одобрения на типа се съобщават на Комисията. Член 14а.08 Проверка на серийните номера
Член 14а.09 Съответствие на производството
Член 14а.10 Несъответствие с одобрения тип бордова станция за пречистване на отпадъчни води
Член 14а.11 Измерване на случайна проба/специално изпитване
Член 14а.12 Компетентни органи и технически служби Държавите-членки уведомяват Комисията за наименованията и адресите на компетентните органи и техническите служби, отговорни за изпълнението на функциите, описани в настоящата глава. Техническите служби трябва да отговарят на европейския стандарт относно общите изисквания за компетентността на лабораториите за изпитване и калибриране (EN ISO/IEC 17025: 2005- 8), като се вземат предвид следните условия:
|
(3) |
Член 15.14, точка 1 се заменя със следния текст:
|
(4) |
В таблицата от член 24.02, точка 2, след вписванията за глава 12 се вмъкват следните вписвания относно глава 14а:
|
(5) |
В таблицата от член 24.06, точка 5, след вписванията за глава 11 се вмъкват следните вписвания относно глава 14а:
|
(6) |
В таблицата от член 24а.02, точка 2, след вписването за глава 12 се вмъкват следните вписвания относно глава 14а:
|
(7) |
Добавят се следните допълнения VI—VII: „Допълнение VI Бордови станции за пречистване на отпадъчни води Допълнителни разпоредби и образци на сертификати Съдържание ЧАСТ I Допълнителни разпоредби
ЧАСТ II Информационен документ (образец)
ЧАСТ III Сертификат за одобрение на типа (образец)
ЧАСТ IV Система за номериране на одобренията на типа ЧАСТ V Обобщение на одобренията на типа за типовете бордови станции за пречистване на отпадъчни води ЧАСТ VI Обобщение за произвежданите бордови станции за пречистване на отпадъчни води (образец) ЧАСТ VII Спецификация за бордови станции за пречистване на отпадъчни води с одобрение на типа (образец) ЧАСТ VIII Протокол за параметри на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води за специално изпитване (образец)
ЧАСТ IX Еквивалентни одобрения на типа ЧАСТ I Допълнителни разпоредби 1. Маркировка на бордови станции за пречистване на отпадъчни води
2. Изпитване Процедурата за изпитване на бордова станция за пречистване на отпадъчни води е изложена в допълнение VII. 3. Оценка на съответствието на производството
ЧАСТ II (ОБРАЗЕЦ) Информационен документ № … към одобрението на типа на бордовите станции за пречистване на отпадъчни води, предназначени за инсталиране на плавателните съдове по вътрешните водни пътища Тип бордова станция за пречистване на отпадъчни води: … 0. Общи положения 0.1 Марка (наименование на дружеството производител): … 0.2 Обозначение от производителя на типа на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води: … … 0.3 Код на производителя за типа, съответстващ на информацията върху бордовата станция за пречистване на отпадъчни води: … … 0.4 Наименование и адрес на производителя: … Наименование и адрес на упълномощения представител на производителя, ако има такъв: … … 0.5 Местоположение, кодиране и начин на закрепване на серийния номер върху бордовата станция за пречистване на отпадъчни води: … … 0.6 Местоположение и начин на закрепване на номера на одобрението на типа: … … 0.7 Адрес(и) на завода(ите) производител(и): … … Приложения: 1. Основни характеристики на типа на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води 2. Прилагани критерии за проектиране и оразмеряване, спецификации за оразмеряване и наредби 3. Схема на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води със списък на частите 4. Схема на изпитваната пречиствателна станция със списък на частите 5. Схеми на електрическата инсталация (схема на тръбопроводите и КИП) 6. Декларация, че са спазени всички спецификации по отношение на механичната, електро- и техническата безопасност на бордовите станции за пречистване на отпадъчни води, както и спецификациите за корабната безопасност 7. Характеристики на всички части на плавателния съд, които са свързани с бордовата станция за пречистване на отпадъчни води 8. Ръководство на производителя за проверка на свързаните с пречистването компоненти и параметри на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води в съответствие с член 14a.01, точка 10 9. Снимки на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води 10. Принципи на работа (5) 10.1. Указания за ръчно обслужване на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води 10.2. Бележки относно управлението на излишната утайка (интервали на изпразване) 10.3. Бележки относно поддръжката и ремонта 10.4. Бележки относно необходимите действия в случай на работа в режим на готовност на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води 10.5. Бележки относно необходимите действия в случай на работа в авариен режим на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води 10.6. Бележки относно действията по спиране, престой и пускане на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води 10.7. Бележки относно изискванията за предварително пречистване на отпадъчни води от камбузи 11. Други допълнения (изреждат се тук) Дата и подпис на производителя на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води … … Добавка Основни характеристики на типа бордова станция за пречистване на отпадъчни води (ОБРАЗЕЦ) 1. Описание на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води 1.1. Производител: … 1.2. Сериен номер на пречиствателната станция: … 1.3. Вид на пречистването: биологично или механично/химическо (6 10 15) 1.4. Резервоари за отпадъчни води преди пречиствателната станция? Да, … m3 / не4 2. Критерии за проектиране и оразмеряване (включително всички специални указания за инсталиране или ограничения по използването) 2.1. … 2.2. … 3. Оразмеряване на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води 3.1. Максимален дневен обемен дебит на отпадъчните води Qd (m3/ден): … 3.2. Дневно замърсяване по БПК5 (kg/ден): … ЧАСТ III Сертификат за одобрение на типа (ОБРАЗЕЦ) Печат на компетентния орган Одобрение(то) на типа …№: Удължаване №: … Уведомление за издаване/удължаване/отказ/отменяне (7) на одобрение на типа за тип бордова станция за пречистване на отпадъчни води в съответствие с Директива 2006/87/ЕО Причини за удължаването (ако е приложимо): … Раздел I 0. Общи положения 0.1. Марка (наименование на дружеството производител): … 0.2. Обозначение от производителя на типа на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води: … … 0.3. Код на производителя за типа, съответстващ информацията, поставена върху бордовата станция за пречистване на отпадъчни води: … … Местоположение: … Метод на закрепване: … 0.4. Наименование и адрес на производителя: … … Наименование и адрес на упълномощения представител на производителя, ако има такъв: … … 0.5. Местоположение, кодиране и начин на закрепване на серийния номер на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води: … … … 0.6. Местоположение и начин на закрепване на номера на одобрението на типа: … … 0.7. Адрес(и) на завода(ите) производител(и): … … Раздел II 1. Ограничения по използването: … 1.1. Особености, които трябва да бъдат взети под внимание при инсталирането на бордова станция за пречистване на отпадъчни води на борда на плавателен съд: … 1.1.1. … 1.1.2. … 2. Техническа служба, отговаряща за провеждане на изпитванията (8): … … … 3. Дата на протокола от изпитването: … 4. Номер на протокола от изпитването: … 5. С настоящото долуподписаният удостоверява точността на информацията от производителя съдържаща се в приложения информационен документ за гореспоменатата бордова станция за пречистване на отпадъчни води в съответствие с приложение VII към Директива 2006/87/ЕО, както и валидността на приложените резултати от изпитванията във връзка с типа на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води. Пробата(ите) е(са) избрана(и) от производителя със съгласието на компетентния орган и предоставена(и) от производителя като проектен тип на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води: Одобрението на типа е издадено/удължено/отказано/отменено (9): Място: … Дата: … Подпис: Допълнения: Информационна папка Резултати от изпитването (вж. добавката). Добавка Резултати от изпитването за одобрение на типа (ОБРАЗЕЦ) 0. Общи положения 0.1. Марка (наименование на дружеството производител): … 0.2. Обозначение от производителя на типа на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води: … 1. Информация относно провеждането на изпитването(ията) (6 10 15): 1.1. Стойности за подаваните количества 1.1.1. Дневен обемен дебит на отпадъчните води Qd (m3/ден): … 1.1.2. Дневно замърсяване по БПК5 (kg/ден): … 1.2. Ефективност на пречистването 1.2.1. Оценка на стойностите за изходящия поток Оценка на стойностите за БПК5 за изходящия поток (mg/l)
Оценка на стойностите за ХПК за изходящия поток (mg/l)
Оценка на стойностите за ОСОВ за изходящия поток (mg/l)
Оценка на стойностите за ТВОФ за изходящия поток (mg/l)
1.2.2. Ефективност на пречистване (ефективност на отстраняване) (%)
1.3. Допълнителни измервани параметри 1.3.1. Допълнителни параметри на входящия и изходящия поток:
1.3.2. Когато е възможно, по време на вземането на проби трябва да бъдат записвани следните работни параметри:
1.3.3. Допълнителни работни параметри съгласно ръководството за работа от производителя … … … … 1.4. Компетентен орган или техническа служба: Място, дата: … Подпис: … ЧАСТ IV Система за номериране на одобренията на типа 1. Система Номерът трябва да се състои от пет части, разделени от символа „*“. Част 1 Малка буква „e“, следвана от отличителния номер на държавата, която издава одобрението на типа:
Част 2 Посочване на нивото на изискванията. Изискванията относно ефективността на пречистване вероятно в бъдеще ще бъдат по-високи. Различните нива на изискванията са отбелязани с римски цифри, започвайки от ниво I. Част 3 Четирицифрен последователен номер (при необходимост с начални нули), за да се обозначи базовият номер на одобрението на типа. Последователността започва от 0001. Част 4 Двуцифрен последователен номер (при необходимост с начална нула), за да се обозначи удължаването. Последователността започва от 01 за всеки номер. 2. Примери
ЧАСТ V Обобщение за одобренията на типа за типовете бордови станции за пречистване на отпадъчни води (ОБРАЗЕЦ) Печат на компетентния орган № в списъка: … Период от … до …
ЧАСТ VI (ОБРАЗЕЦ) Обобщение за произвежданите бордови станции за пречистване на отпадъчни води Печат на компетентния орган № в списъка: … За периода: от … до: … Относно типовете бордови станции за пречистване на отпадъчни води и номерата на одобренията на типа на бордовите станции за пречистване на отпадъчни води, произведени в рамките на горепосочения период в съответствие с разпоредбите на Директива 2006/87/ЕО, се предоставя следната информация: Марка (наименование на дружеството производител): … Обозначение от производителя на типа на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води: … … Номер на типовото одобрение: … Дата на издаване: … Първа дата на издаване (при удължавания): … Сериен номер на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води:
ЧАСТ VII Спецификация за бордови станции за пречистване на отпадъчни води с одобрение на типа (ОБРАЗЕЦ) Печат на компетентния орган
ЧАСТ VIII Протокол за параметри на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води за специално изпитване (ОБРАЗЕЦ) 1. Общи положения 1.1. Данни за бордовата станция за пречистване на отпадъчни води 1.1.1. Марка: … 1.1.2. Обозначение от производителя: … … 1.1.3. Номер на одобрението на типа: … 1.1.4. Сериен номер на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води: … … 1.2. Документи Бордовата станция за пречистване на отпадъчни води се изпитва и резултатите от изпитването се записват на отделни листове, които се номерират поотделно, подписват се от инспектора и се прилагат към настоящия протокол. 1.3. Изпитване Изпитванията се извършват въз основа на ръководството на производителя за проверка на свързаните с пречистването компоненти и параметри на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води, в съответствие с член 14а.01, точка 10. В отделни обосновани случаи инспекторите могат по своя преценка да се откажат от проверката на определени компоненти или параметри на пречиствателната станция. По време на изпитването се взема поне една случайна проба. Резултатите от измерването на случайната проба се сравняват с контролните стойности, определени в член 14a.02, точка 2, таблица 2. 1.4. Настоящият протокол от изпитване, заедно с приложените записи, съдържа общо … (14) …страници. 2. Параметри С настоящото се удостоверява, че изпитваната бордова станция за пречистване на отпадъчни води не се отклонява недопустимо от параметрите и че контролните стойности при работа, посочени в член 14a.02, точка 2, таблица 2, не са надвишени. Наименование и адрес на проверяващия орган: … … … Име на инспектора: … Място и дата: … Подпис: … Изпитването е признато от компетентния орган: … … … Място и дата: … Подпис: … Печат на компетентния орган Наименование и адрес на проверяващия орган: … … … Име на инспектора: … Място и дата: … Подпис: … Изпитването е признато от компетентния орган: … … … Място и дата: … Подпис: … Печат на компетентния орган Наименование и адрес на проверяващия орган: … … … Име на инспектора: … Място и дата: … Подпис: … Изпитването е признато от компетентния орган: … … … Място и дата: … Подпис: … Печат на компетентния орган Добавка Допълнение към протокола за параметрите на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води (ОБРАЗЕЦ) Име на плавателния съд: … Уникален европейски идентификационен номер на плавателния съд: … Производител: … Тип пречиствателна станция: … (марка/търговска марка/търговско наименование от производителя) (обозначение от производителя) Одобрение на типа №: … Година на изграждане на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води: … Сериен номер на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води: … Място на инсталиране: … (сериен номер) Бордовата станция за пречистване на отпадъчни води и компонентите ѝ, свързани с пречистването, бяха идентифицирани от табелката с данни. Изпитването беше проведено въз основа на ръководството на производителя за проверка на компонентите и параметрите, свързани с пречистването на отпадъчните води. А) Изпитване на компонентите Тук се въвеждат допълнителните компоненти, свързани с пречистването, които са изброени в ръководството на производителя за проверка на компонентите и параметрите на пречиствателната станция, свързани с пречистването на отпадъчните води, или в част II от приложение 4.
Б) Резултати от измерването на случайната проба:
В) Забележки: … (Върху инсталираната бордова станция за пречистване на отпадъчни води бяха констатирани следните отклоняващи се настройки, промени и изменения.) … … … … … … Име на инспектора: … Място и дата: … Подпис: … ЧАСТ IX Еквивалентни одобрения на типа Одобрения на типа в Резолюция 2010-II-27 на Централната комисия за корабоплаването по река Рейн от 9 декември 2010 г. Допълнение VII Бордови станции за пречистване на отпадъчни води Изпитвателна процедура 1. ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ 1.1. Основни положения За проверка на годността на бордовите станции за пречистване на отпадъчни води на пътническите плавателни съдове се използва спецификацията за изпитването. В настоящата процедура, използваната технология за обработка и пречистване се проверява и одобрява чрез изпитвателна пречиствателна станция. Съответствието на изпитвателната пречиствателна станция с изградените по-късно и пуснати в експлоатация пречиствателните станции се осигурява чрез прилагане на същите критерии за проектиране и оразмеряване. 1.2. Отговорност и място на изпитването Изпитвателната станция за множество типове бордови станции за пречистване на отпадъчни води се изпитва от техническа служба. За условията на изпитване на изпитвателната площадка е отговорна техническата служба и те трябва да отговарят на специфицираните тук условия. 1.3. Документи, които трябва да бъдат представени Изпитването се провежда въз основа на информационния документ в съответствие с допълнение VI, част II. 1.4. Спецификации за оразмеряване на пречиствателна станция Бордовите станции за пречистване на отпадъчни води се оразмеряват и проектират така, че пределните стойности, специфицирани в член 14a.02, точка 2, таблици 1 и 2, в техния изходящ поток да не бъдат надвишавани в хода на експлоатацията. 2. ПОДГОТВИТЕЛНИ МЕРКИ ПРЕДИ ИЗПИТВАНЕ 2.1. Общи положения Преди началото на изпитването производителят предоставя на техническата служба конструктивни и технологични спецификации за изпитвателната пречиствателна станция, които включват пълен набор чертежи и съответни изчисления в съответствие с допълнение VI, част II, и предоставя пълна информация относно изискванията, свързани с инсталирането, експлоатацията и поддръжката на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води. Производителят предоставя на техническата служба информация за механичната, електро- и техническата безопасност на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води, която ще се изпитва. 2.2. Инсталиране и въвеждане в експлоатация За целта на изпитването, производителят инсталира изпитвателната пречиствателна станция по такъв начин, че да отговаря на предвидените условия за инсталиране на борда на пътнически плавателни съдове. Преди изпитването производителят трябва да сглоби бордовата станция за пречистване на отпадъчни води и да я пусне в експлоатация. Началното пускане трябва да бъде в съответствие с ръководството за работа от производителя и се проверява от техническата служба. 2.3. Етап на разработване Производителят уведомява техническата служба за номиналната продължителност в седмици на етапа на разработване до достигане на нормална работа. Производителят указва точката, в която се счита, че етапът на разработване е завършен и може да започне изпитването. 2.4. Характеристики на входящия поток За изпитването на изпитвателната пречиствателна станция се използват непречистени битови отпадъчни води. Характеристиките на входящия поток по отношение на концентрациите на замърсители се получават от предоставената от производителя документация за оразмеряване на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води в съответствие с допълнение VI, част II, като се образува частното на дебита на органичните вещества във вид на замърсяване по БПК5 в kg/ден и проектния дебит на отпадъчните води Qd в m3/ден. Характеристиките на входящия поток трябва да бъдат съответно зададени от проверяващия орган. Формула 1 Изчисляване на характеристиките на входящия поток
Ако в резултат от прилагането на формула 1 се получава по-ниска средна концентрация по БПК5 — по-малко от CБПК5ср. = 500 mg/l, — за средната концентрация по БПК5 на входящия поток вода се задава поне CБПК5,мин = 500 mg/l. Техническата служба не трябва да прекъсва постъпващите непречистени отпадъчни води в дробилна машина. Разрешава се отстраняване на пясъка (например, чрез пресяване). 3. МЕТОДИКА НА ИЗПИТВАНЕ 3.1. Етапи на натоварване и подаване на течност Периодът на изпитване включва 30 дни на изпитване. Изпитвателната пречиствателна станция се захранва на изпитвателната площадка с битови отпадъчни води в съответствие със замърсяванията, посочени в таблица 1. Включват се различни етапи на натоварване като за последователността на изпитване се отчитат нормалните етапи на натоварване като претоварване, недонатоварване и работа в режим на готовност. Продължителността на всеки етап на натоварване (брой дни) е дадена в таблица 1. Средният дневен хидравличен товар за всеки етап на натоварване се определя в съответствие с таблица 1. Средната концентрацията на замърсители, която се определя в съответствие с точка 2.4, се подържа постоянна. Таблица 1 Настройки на натоварването за всеки етап на натоварване
Етапите на специално натоварване — претоварване, недонатоварване и режим на готовност се осъществяват последователно без прекъсване; етапът на нормално натоварване се разделя на няколко подетапа. Изпитването трябва да започва и да завършва с етап на нормално натоварване с продължителност от поне пет дни във всеки един случай. Определя се дневен график на подаваните водни количества в зависимост от указаната работа на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води. Дневният график на подаваните водни количества се избира в съответствие със замисъла за експлоатацията на бордовата станция за пречистване на отпадъчни води. Следва да се прави разлика в зависимост от това дали бордовата станция за пречистване на отпадъчни води ще се експлоатира със или без резервоар за отпадъчни води преди пречиствателната станция. Графиците за подаваните водни количества (дневни графици) са показани на фигура 1 и фигура 2. През целия период на изпитване почасовият входящ поток трябва да остава постоянен. Средният часов обемен дебит на отпадъчните води Qh ср., е еквивалентен на 1/24 от дневния хидравличен товар съгласно таблица 1. Входящият поток се измерва постоянно от техническата служба. Дневният график за водните количества трябва да остава в рамките на отклонение ± 5 %. Фигура 1 Дневен график за подаване към бордова станция за пречистване на отпадъчни води с резервоар за отпадъчни води преди нея
Фигура 2 Дневен график за подаване към бордова станция за пречистване на отпадъчни води без резервоар за отпадъчни води преди нея
3.2. Прекъсване или анулиране на изпитването Може да е необходимо изпитването да бъде прекъснато ако изпитвателната пречиствателна станция не може да продължи да работи правилно поради отпадане на захранването или неизправност на неин възел. Изпитването може да бъде прекъснато за продължителността на ремонта. В такива случаи не е необходимо да се повтаря цялото изпитване, а само етапът на натоварване, през който е възникнала неизправността на възела. След повторно прекъсване на изпитването техническата служба решава дали то може да продължи или трябва да бъде анулирано. Основанията за решението трябва да бъдат обявени и документирани в протокола от изпитването. Ако изпитването бъде анулирано, то трябва да бъде повторено изцяло. 3.3. Проверки на ефективността на пречистване и съответствие с пределните стойности за изходящия поток Техническата служба взема проби от входящия поток на изпитвателната пречиствателна станция и ги анализира с цел да потвърди съответствието с характеристиките на входящия поток. Пробите от отпадъчните води се вземат от изходящия поток на изпитвателната пречиствателна станция и се анализират, за да се определи ефективността на пречистване и съответствието с изискваните пределни стойности за изходящия поток. Извършваното пробовземане включва както обикновени случайни проби, така и 24-часови комбинирани проби. В случай на 24-часови комбинирани проби, може да бъде извършвано пробовземане пропорционално на времето или на потока. Видът на 24-часовата комбинирана проба се определя от проверяващия орган. Вземането на проби от входящия и изходящия поток се извършват едновременно и в една и съща степен. Освен контролните параметри БПК5, ХПК и ОСОВ се измерват следните параметри на входящия и изходящия поток, за да бъдат описани и представени условията на околната среда и на изпитване:
Броят на проверките се мени в зависимост от съответния етап на натоварване и е даден в таблица 2. Броят на пробовземанията е свързан с входящия и изходящия поток на изпитвателната пречиствателна станция. Таблица 2 Спецификация за броя и графика на пробовземанията от входящия и изходящия поток на изпитвателната пречиствателна станция
Когато е приложимо от взетите случайни проби се измерват и следните работни параметри:
3.4. Оценка на проверките С цел да бъде документирана определената ефективността на пречистване и да се провери спазването на пределните стойности за технологичния процес, се посочват минималната стойност от пробите (Мин.), максималната стойност от пробите (Макс.) и средноаритметичната стойност (Средно), както и отделните резултати от измерванията за контролните параметри БПК5, ХПК и ОСОВ. За максималната стойност от пробите се дава и етапът на натоварване. Оценките се правят за всички етапи на натоварване взети заедно. Резултатите се обработват както е показано в следната таблица: Таблица 3а Спецификация за статистическата обработка на събраните данни – оценяване с цел документиране на съответствието с пределните стойности за изходящия поток
Таблица 3б Спецификация за статистическата обработка на събраните данни – оценяване с цел документиране на ефективността на пречистване
Останалите параметри съгласно точка 3.3, букви б) — г) и работните параметри съгласно точка 3.3 се обобщават в таблица, в която се посочва минималният резултат от пробите (Мин.), максималният резултат от пробите (Макс.) и средноаритметичната стойност (Средно). 3.5. Съответствие с изискванията от глава 14а Пределните стойности съгласно член 14a.02, точка 2, таблици 1 и 2 се считат за спазени, ако за всяка стойност на параметрите БПК5, ХПК и ОСОВ:
3.6. Експлоатация и поддръжка по време на изпитването По време на изпитването изпитвателната пречиствателна станция, се експлоатира в съответствие със спецификациите от производителя. В съответствие с ръководството за експлоатация и поддръжка от производителя се извършват текущи проверки и поддръжка. Излишните утайки, образувани при процеса на биологично пречистване, могат да бъдат отстранявани от бордовата станция за пречистване на отпадъчни води само ако това е указано от производителя в неговото ръководство за експлоатация и поддръжка. Всички извършени работи по поддръжката се записват от техническата служба и се документират в протокола от изпитването. По време на изпитването неупълномощени лица не могат да имат достъп до изпитвателната станция. 3.7. Анализ на пробите / метод за анализ Параметрите, които трябва да бъдат изследвани, се анализират при използване на одобрени стандартни процедури. Прилаганата стандартна процедура, трябва да бъде специфицирана. 4. ПРОТОКОЛ ОТ ИЗПИТВАНЕТО
Примери за последователности на изпитване Пример 1
Пример 2
Бележки относно определяне на биохимичната потребност от кислород след пет дни (БПК5) в 24-часови комбинирани проби В международните стандарти ISO 5815 и 5815-2:2003 се предвижда, че за провеждането на анализа за определяне на биохимичната потребност от кислород след пет дни, водните проби трябва да се съхраняват веднага след вземането им и до момента за анализ в пълна догоре, плътно затворена бутилка при температура 0 — 4 °C. Процесът на определяне на БПК5 следва да започне възможно най-скоро или най-малкото в рамките на двадесет и четири часа от вземането на пробите. С цел предотвратяване започването на процеси на биохимично разлагане в 24-часовата комбинирана проба, на практика докато продължава вземането на проби, водната проба се охлажда до температура не по-ниска от 4 °C и се съхранява при тази температура до приключване на процеса на вземане на проби. В търговската мрежа се предлага подходящо оборудване за вземане на проби. |
(1) Държавите-членки могат да прилагат еквивалентни процедури.
(2) Вместо химичната потребност от кислород (ХПК) за целите на проверката може да се използва общото съдържание на органичен въглерод (ОСОВ).
(3) Държавите-членки могат да прилагат еквивалентни процедури.
(4) Вместо химичната потребност от кислород (ХПК) за целите на проверката може да се използва общото съдържание на органичен въглерод (ОСОВ).
(5) Работни етапи
За изпитването се дефинират следните работни етапи:
а) |
работа в режим на готовност е случаят, в който бордовата станция за пречистване на отпадъчни води работи, но не са били подавани отпадъчни води в продължение на повече от един ден. Дадена бордова станция за пречистване на отпадъчни води може да бъде в режим на готовност, когато например пътническият плавателен съд не е в експлоатация за продължителен период и остава на стоянка; |
б) |
работа в авариен режим има, когато отделни подвъзли на бордова станция за пречистване на отпадъчни води са излезли от строя, така че отпадъчните води не могат да бъдат пречиствани, както е предвидено; |
в) |
действие по спиране, престой и пускане има, когато бордова станция за пречистване на отпадъчни води се извежда от експлоатация за продължителен период от време (зимна стоянка) и захранването се изключва или когато бордовата станция за пречистване на отпадъчни води се пуска отново в началото на сезона. |
(6) Указва се според случая.
(7) Указва се според случая.
(8) В случай че изпитванията се извършват от компетентния орган, да се отбележи като „не се отнася за случая“.
(9) Указва се според случая.
(10) В случай на повече изпитвателни цикли се указва за всеки цикъл.
(11) За входящия поток няма пределни стойности.
(12) Съответен сертификат за одобрението на типа.
(13) Указва се според случая.
(14) Допълва се от изпитващия.
(15) Указва се според случая.
(16) В съответната клетка се изписва „Х“.
(17) За входящия поток няма пределни стойности.