V Bruseli26. 4. 2023

COM(2023) 240 final

2023/0138(COD)

Návrh

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

o účinnej koordinácii hospodárskych politík a mnohostrannom rozpočtovom dohľade a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1466/97


DÔVODOVÁ SPRÁVA

1.KONTEXT NÁVRHU

Dôvodyciele návrhu

Tento návrh je súčasťou jedného balíkajeho cieľom je nahradiť nariadenie Rady (ES) č. 1466/97 zo 7. júla 1997posilnení dohľadu nad stavmi rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikamiich koordinácii 1 (preventívna časť Paktu stabilityrastu). Jenemu priložený návrh na zmenu nariadenia Rady (ES) č. 1467/97 zo 7. júla 1997urýchľovaníobjasňovaní vykonania postupu pri nadmernom schodku rozpočtov 2 (nápravná časť Paktu stabilityrastu), ako aj návrh na zmenu smernice Rady 2011/85/EÚ8. novembra 2011požiadavkách na rozpočtové rámce členských štátov 3 . Cieľom balíka je preto reformovať fiškálny rámec EÚ.

V roku 2011cieľom zohľadniť ponaučeniaglobálnej finančnej krízydlhovej krízy štátov eurozónyako súčasť balíka známeho pod názvom „balík šiestich legislatívnych aktov“ bolo nariadenie (ES) č. 1466/97 zmenené nariadením (EÚ) č. 1175/2011 4 , nariadenie (ES) č. 1467/97 bolo zmenené nariadením (EÚ) č. 1177/2011 5 bola prijatá smernica 2011/85/EÚ.

Článok 12a nariadenia (ES) č. 1466/97 obsahuje doložkupreskúmaní, podľa ktorej sa od Komisie požaduje, aby každých päť rokov uverejnila správuuplatňovaní nariadeniacieľom vyhodnotiť: i) účinnosť tohto nariadenia; ii) pokrok pri zabezpečovaní užšej koordinácie hospodárskych politíktrvalého zbližovania hospodárskych výsledkov členských štátovsúlade so ZFEÚ, pričom saspráve prípadne pripojí návrh na zmenu nariadenia. Komisia vykonala preskúmanie nariadeniarámci preskúmania rámca správy hospodárskych záležitostí EÚ, ktoré sa začalo vo februári 2020 6 . 

Preskúmanie rámca správy hospodárskych záležitostí EÚ vychádzalo z rozsiahlych konzultácií so širokým okruhom zainteresovaných strán vrátane inštitúcií EÚ, občanov, národných vlád a parlamentov, sociálnych partnerov, mimovládnych inštitúcií a akademickej obce. Zistilo sa v ňom niekoľko silných stránok rámca, ale aj rad jeho nedostatkov, najmä väčšia zložitosť, potreba väčšej účinnosti pri znižovaní vysokých úrovní dlhu a vytvorenia fiškálnych rezerv pre prípady budúcich otrasov, ako aj potreba aktualizovať niekoľko nástrojov a postupov tak, aby sa zahrnuli poznatky získané z reakcií politiky na nedávne hospodárske otrasy vrátane interakcie medzi reformami a investíciami v rámci Mechanizmu na podporu obnovy a odolnosti. Cieľom navrhovaného balíka vrátane tohto návrhu je riešiť tieto nedostatky a zahrnúť uvedené poznatky.

Komisia vo svojom oznámení9. novembra 2022 predložila svoje usmernenia týkajúce sa reformy rámca správy hospodárskych záležitostí EÚ 7 zamerané na zabezpečenie udržateľnosti dlhovej službypodporu udržateľnéhoinkluzívneho rastu vo všetkých členských štátoch.usmerneniach sa predpokladala silnejšia zodpovednosť členských štátov, zjednodušenie rámcaprechodväčšiemu strednodobému zameraniu spolu so silnejšímdôslednejším presadzovaním.týchto usmerneniach sa zohľadnili aj pripomienky, ktoré vzišliverejnej konzultácie spustenejoktóbri 2021,rámci ktorej sa vyzvali ostatné inštitúcie EÚvšetky kľúčové zainteresované strany, aby sa zapojili do diskusietejto téme 8 . 

Na základe zistení vyplývajúcich z preskúmania správy hospodárskych záležitostí a z verejnej konzultácie spustenej v októbri 2021 a na základe usmernení predložených v oznámení z 9. novembra 2022 je cieľom legislatívneho balíka zjednodušiť rámec správy EÚ (použitím jediného operačného ukazovateľa vo forme trajektórie vývoja čistých výdavkov a zjednodušením požiadaviek na podávanie správ, a to najmä prostredníctvom zavedenia jedného holistického integrovaného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu), zvýšiť jeho transparentnosť a účinnosť a zároveň zabezpečiť väčšiu zodpovednosť členských štátov a lepšie presadzovanie, čím sa umožní realizácia reforiem a investícií, pričom sa zároveň a realistickým, postupným a udržateľným spôsobom zníži vysoká miera verejného dlhu. Takto by mal reformovaný rámec v kontexte silnejšieho a účinnejšieho európskeho semestra pomôcť vybudovať zelené, digitálne a odolné európske hospodárstvo budúcnosti a zároveň zabezpečiť udržateľnosť verejných financií vo všetkých členských štátoch. Návrhy reformy sú preto ovplyvnené vyššími a rozmanitejšími úrovňami verejného dlhu pozorovanými v priebehu viacerých rokov, potrebou udržať vysoké úrovne investícií na dosiahnutie zelenej a digitálnej transformácie, potrebou zaistiť energetickú bezpečnosť, otvorenú strategickú autonómiu, ako aj sociálnu a hospodársku odolnosť a vykonávaním Strategického kompasu pre bezpečnosť a obranu.

Súladexistujúcimi ustanoveniami politíktejto oblasti politiky

Vzhľadom na rozsah zmien potrebných na vykonávanie usmernení Komisie z 9. novembra 2022 týkajúcich sa reformy rámca správy hospodárskych záležitostí EÚ, sa návrhom nariadenia Európskeho parlamentu a Rady o účinnej koordinácii hospodárskych politík a mnohostrannom rozpočtovom dohľade má nahradiť nariadenie (ES) č. 1466/97.

Cieľom týchto troch právnych predpisov je zriadiť reformovaný rámec, ktorý sa opiera o strednodobú orientáciu a zodpovednosť členských štátov, pričom sa zameriava na dôveryhodné a výrazné znižovanie vysokých úrovní dlhu a podporu udržateľného a inkluzívneho rastu. V rámci reformovaného rámca správy hospodárskych záležitostí sa tak zachovávajú základné ciele Paktu stability a rastu, ktorými sú rozpočtová disciplína a podpora rastu, a jeho zakladajúce ustanovenia v Zmluve o fungovaní Európskej únie.

Keďže sa reformovaný rámec zameriava na zdravéudržateľné verejné financie, ako aj na podporu rastu, spĺňa zároveň aj hlavné ciele rozpočtovej dohody, ktorá tvorí hlavu III Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii 9 . Okrem toho ostatné prvky navrhovaného právneho predpisu zachovávajú podstatu rozpočtovej dohody.tomto nariadení sa pri strednodobej orientácii založenej na problémochdlhom jednotlivých krajín čiastočne zohľadňuje požiadavka rozpočtovej dohody na približovanie ku strednodobým pozíciám, ktoré sa majú navrhnúť pri zohľadnení problémov súvisiacichverejným dlhom jednotlivých krajín [článok 3 ods. 1 písm. b) Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii]. Hoci sarozpočtovej dohode zdôrazňuje štrukturálne saldo, na účely celkového hodnotenia súladu sanej vyžaduje aj analýza výdavkov bez diskrečných príjmových opatrení [článok 3 ods. 1 písm. b) Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii]táto analýza sa podporujetomto nariadení. Rozpočtová dohoda umožňuje dočasné odchýlky od strednodobého cieľa alebo postupu úprav vedúcichtomuto cieľu len za výnimočných okolností [článok 3 ods. 1 písm. c) Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii], ako sa predpokladátomto nariadení.rozpočtovej dohode sa stanovuje, žeprípade, že je spozorované významné odchýlenie sa od strednodobého cieľa alebo postupu úprav vedúcichtomuto cieľu, musia sa vykonať opatreniacieľom odstrániť odchýlkystanovenej lehote [článok 3 ods. 1 písm. e) Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii].rovnakom duchu si reformovaný rámec vyžaduje odstrániť odchýlky od trajektórie vývoja čistých výdavkov stanovenej Radou. Okrem tohoprípadoch,ktorých odchýlky spôsobia deficit presahujúci 3 % HDP, členský štát by mohol podliehať postupu pri nadmernom deficite.prípade členského štátudlhom presahujúcim 60 % HDP by sa postup pri nadmernom deficite posilnil: zameral by sa na odklony od trajektórie vývoja čistých výdavkov, pričom by nahradil súčasnú referenčnú hodnotu pre znižovanie dlhu (tzv. pravidlo jednej dvadsatiny), ktorá predstavovala príliš náročné fiškálne úsilie. Rozpočtová dohoda prideľuje národným nezávislým fiškálnym inštitúciám úlohu monitorovania dodržiavania jej pravidiel. Ustanoveniatejto úlohenezávislosti týchto monitorovacích inštitúcií, ktoré mali byť podrobne uvedenéspoločných zásadách navrhnutých Komisiou 10 súladečlánkom 3 ods. 2 Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii, sú terazplnej miere začlenené do návrhu, ktorým sa mení smernica 2011/85/EÚ.rozpočtovej dohode sa stanovuje, že KomisiaRada zohrávajú úlohuprocese presadzovania (článok 5 Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii), ako sa uvádzanávrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 1467/97.

Spoločné črty rozpočtovej dohodyreformovaného rámca správy hospodárskych záležitostí vyplývajú aj zo zavádzania rozpočtovej dohody do vnútroštátnych právnych poriadkov. Väčšina zmluvných strán Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii transponovala ustanovenia uvedenej zmluvy do vnútroštátnych právnych predpisov, čím sa vytvorilo priame prepojeniepríslušnými právnymi predpismi EÚ 11 . Vzťahuje sa to aj na strednodobý cieľpostup približovania, ako aj na hodnotenie značnej odchýlky alebo ustanovení vyžadujúcich dodržiavanie odporúčaní prijatých Radou [všetky vychádzajúnariadenia (ES) č. 1466/97].

Vzhľadom na tieto spoločné črty možno navrhovaný reformovaný rámec správy hospodárskych záležitostí považovať za rámec, ktorým sa začleňuje obsah fiškálnych ustanovení Zmluvy o stabilite, koordinácii a správe v hospodárskej a menovej únii do právneho rámca EÚ podľa článku 16 Zmluvy o stabilite, koordinácii a správe v hospodárskej a menovej únii.

Súladostatnými politikami Únie

Návrh je súčasťou balíka, ktorého cieľom je prejsť na spoločný rámec dohľadu EÚ založený na rizikách, ktorý rozlišuje medzi členskými štátmi,to tým, že saňom zohľadňujú ich problémy súvisiaceverejným dlhom. Reviduje sa ním fiškálny rámec EÚ,to integrovaním fiškálnych, reformnýchinvestičných cieľov do jedného holistického strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu, ktorý bude základom nového rámca. Plán bude zahŕňať všetky reformnéinvestičné záväzky prijaté členskými štátmizáujme riešenia výziev identifikovanýchkontexte európskeho semestra vrátane odporúčaní pre jednotlivé krajiny. Súbor týchto reformnýchinvestičných záväzkov by umožnil predĺžiť horizont fiškálnej úpravy pod podmienkou, že spoločne spĺňajú určité kritériá, napríklad musia posilňovať rast (príkladmi takýchto reforiem je riešenie problémov súvisiacich so starnutím obyvateľstva, zlepšenie fungovania trhu prácezvýšenie ponuky pracovnej sily, podpora inováciíposilnenie zručností, zlepšenie podnikateľského prostredia 12 , odstránenie prekážok jednotného trhuriešenie strategických závislostí), musia podporovať fiškálnu udržateľnosť (príkladmi takýchto reforiem sú dôchodkové reformy, reformy zamerané na zlepšenie nákladovej účinnosti verejných výdavkov alebo reformy na zvýšenie výberu daní)musia byťsúlade so spoločnými prioritami Únie vymedzenýmiprílohe VInavrhovanému nariadeniu.

Navrhované nariadenia sa vzájomne ovplyvňujenariadením Európskeho parlamentuRady (EÚ) č. 1176/2011 zo 16. novembra 2011prevenciináprave makroekonomických nerovnováh 13 tom zmysle, že Rada môže prijať odporúčanie, ktorým sa potvrdí existencia nadmernej nerovnováhyprípade, ak členský štát nevykoná reformnéinvestičné záväzky uvedenéjeho strednodobom fiškálno-štrukturálnom plánecieľom reagovať na odporúčania pre jednotlivé krajinyvýznamom pre postup pri makroekonomickej nerovnováhe. Okrem toho ak členský štát podlieha postupu pri nadmernej nerovnováhe, musí predložiť revidovaný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán podľa navrhovaného nariadenia, ktorý poslúži ako plán nápravných opatrení podľa nariadenia (EÚ) č. 1176/2011.

Navrhované nariadenie sa vzájomne ovplyvňuje ajnariadením Európskeho parlamentuRady (EÚ) č. 472/201321. mája 2013sprísnení hospodárskehorozpočtového dohľadu nad členskými štátmieurozóne, ktoré majú závažné ťažkostisúvislosti so svojou finančnou stabilitou, alebo im takéto ťažkosti hrozia 14 . Členské štáty eurozóny, na ktoré sa vzťahuje program makroekonomických úprav podľa nariadenia (EÚ) č. 472/2013, budú podľa navrhovaného nariadenia počas trvania tohto programu oslobodené od povinnosti predkladať národné strednodobé fiškálno-štrukturálne plányvýročné správypokroku. Navyše členské štáty eurozóny, na ktoré sa vzťahuje sprísnený dohľad podľa nariadenia (EÚ) č. 472/2013, budú musieť zohľadniť odporúčania, ktoré imprípade ich odchýlenia sa od trajektórie vývoja čistých výdavkov adresovala Radasúladečlánkom 121 ods. 4 ZFEÚ.

2.PRÁVNY ZÁKLAD, SUBSIDIARITAPROPORCIONALITA

Právny základ

Právnym základom tohto nástroja je článok 121 ods. 6 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ).

Toto ustanovenie Európskemu parlamentu a Rade umožňuje v súlade s riadnym legislatívnym postupom prostredníctvom nariadení prijímať podrobné pravidlá mnohostranného dohľadu členských štátov vrátane zavedenia mnohostranného postupu, podľa ktorého sa posudzujú politiky členských štátov. Hlavným účelom článku 121 ZFEÚ je koordinácia hospodárskych politík členských štátov vzhľadom na vzájomné závislosti medzi nimi.

Článok 121 ods. 6 ZFEÚ sa používa ako právny základ nariadenia (ES) č. 1466/97, ktoré by predkladaný návrh nahradil. Cieľ tohto návrhu ostáva podobný cieľu nariadenia (ES) č. 1466/97, a to zabezpečiť koordináciu hospodárskych politík členských štátov a ich mnohostranný rozpočtový dohľad a cieľom zabezpečiť dodržiavanie hlavných zásad, ktorými sú stabilné ceny, zdravé verejné financie a menové podmienky a udržateľná platobná bilancia.

Subsidiarita (v prípade inej ako výlučnej právomoci)

Cieľom návrhu je prejsť na rámec dohľadu EÚ založený na rizikách, ktorý rozlišuje medzi členskými štátmi, a to tým, že sa zohľadnia ich problémy súvisiace s verejným dlhom. Základom navrhovaného rámca sú národné strednodobé fiškálno-štrukturálne plány. V týchto plánoch by sa do jedného holistického strednodobého plánu integrovali fiškálne, reformné a investičné ciele, v prípade potreby vrátane cieľov týkajúcich sa riešenia makroekonomických nerovnováh a vykonávania Európskeho piliera sociálnych práv, čím by vznikol jednotný a efektívny proces. Členské štáty by mali väčší manévrovací priestor pri stanovovaní fiškálnej trajektórie čistých výdavkov, čím by sa posilnila zodpovednosť členských štátov za fiškálne trajektórie. Zároveň je rozhodujúce, aby tieto plány boli ukotvené v spoločnom rámci Únie v kontexte európskeho semestra, s cieľom zabezpečiť mnohostranný dohľad nad členskými štátmi vzhľadom na možné účinky presahovania, ktoré sa vyskytujú medzi členmi hospodárskej a menovej únie. Tým sa zabezpečí aj rovnaké zaobchádzanie s členskými štátmi a súlad so spoločnými prioritami Únie.

Návrh je preto v súlade so zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Zmluvy o Európskej únii. Jeho cieľ, teda zabezpečenie koordinácie hospodárskych politík členských štátov a mnohostranného rozpočtového dohľadu nad nimi, ako sa požaduje podľa ZFEÚ, nemožno uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov a možno ho lepšie dosiahnuť na úrovni Únie.

Proporcionalita

Návrh je v súlade so zásadou proporcionality stanovenou v článku 5 Zmluvy o Európskej únii. Neprekračuje rámec toho, čo je nevyhnutné na dosiahnutie cieľov, ktoré tento nástroj sleduje.

Výber nástroja

V článku 121 ods. 6 ZFEÚ sa ako nástroj stanovujú nariadenia.

3.VÝSLEDKY HODNOTENÍ EX POST, KONZULTÁCIÍ SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMIPOSÚDENÍ VPLYVU

Hodnotenia ex post/kontroly vhodnosti existujúcich právnych predpisov

Spätné posúdenia rámca správy hospodárskych záležitostí EÚ boli uverejnené vo februári 2020 15 a v októbri 2021 16 .

Konzultácie so zainteresovanými stranami

Uskutočnili sa rozsiahle konzultácie so zainteresovanými stranami. Pozostávali z:

·online konzultáciecieľom zhromaždiť názory zainteresovaných strán, občianskej spoločnostiobčanov. Súhrnná správavýsledku tejto konzultácie bola uverejnenámarci 2022,

·hĺbkových tematických diskusiíčlenskými štátmi, ktoré sa uskutočnilirámci Rady (ECOFIN), Euroskupiny, Hospodárskehofinančného výboruVýboru pre hospodársku politiku.

Výsledky sa zohľadnilioznámení Komisie9. novembra 2022usmerneniach týkajúcich sa reformy rámca správy hospodárskych záležitostí EÚ 17 a v tomto návrhu.

Po prijatí oznámenia z 9. novembra 2022 Komisia poskytla členským štátom ďalšie podklady o vplyve navrhovanej reformy a uskutočnili sa ďalšie diskusie s členskými štátmi v rámci Rady a s Európskym parlamentom a ich výsledky sa zohľadnili v tomto návrhu:

·Európsky parlament 15. marca 2023 prijal výročné správyeurópskom semestri, ktoré sa zameriavali aj na reformu rámca správy hospodárskych záležitostí EÚna budúcnosť európskeho semestra.

·Rada (ECOFIN) 14. marca 2023 prijala záveryusmerneniach týkajúcich sa reformy rámca správy hospodárskych záležitostí EÚ, ktoré 23.24. marca 2023 schválila Európska rada.

Posúdenie vplyvu

Návrh získal výnimku z posúdenia vplyvu z dôvodu i) nedostatku možností, keďže fiškálny rámec EÚ stanovuje hranice revízie, a ii) jeho zamerania na cielené zmeny, ktoré iii) nevedú k väčšiemu počtu požiadaviek na podávanie správ členských štátov a iv) vychádzajú z nedávnych činností zhromažďovania dôkazov uverejnených ako pracovný dokument útvarov Komisie a oznámenia vypracované v rokoch 2020 až 2022.

Základné práva

Návrh nemá dôsledky na práva.

4.VPLYV NA ROZPOČET

Tento návrh nemá vplyv na rozpočet EÚ.

5.ĎALŠIE PRVKY

Plány vykonávania, spôsob monitorovania, hodnoteniapodávania správ

Navrhované nariadenie si nevyžaduje opatrenia na uľahčenie jeho vykonávania. Predmet tohto legislatívneho opatrenia nepredstavuje pre členské štáty prekážky pri vykonávaní.

Navrhovaným nariadením sa zjednodušujú požiadavky na podávanie správ pre členské štáty použitím jediného operačného ukazovateľa vo forme trajektórie vývoja čistých výdavkov a zavedením jedného holistického integrovaného národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu, ktorým sa nahrádzajú programy stability alebo konvergenčné programy a národné programy reforiem členských štátov.

Navrhované nariadenie v článku 36 obsahuje doložku o preskúmaní, podľa ktorej Komisia každých päť rokov uverejní správu o uplatňovaní tohto nariadenia. V správe sa preskúma: i) účinnosť nariadenia, najmä či sa ustanovenia upravujúce rozhodovanie ukázali dostatočne rozsiahle pri zabezpečení znižovania verejného dlhu alebo jeho udržaní na obozretnej úrovni; ii) pokrok pri zabezpečovaní užšej koordinácie hospodárskych politík a trvalého zbližovania hospodárskych výsledkov členských štátov v súlade so ZFEÚ.

Kľúčovým prvkom reformyzáujme zabezpečenia, že členské štáty vykonajú revidovaný rámec správy EÚ, bude zvýšenie zodpovednosti členských štátov. To sa dosiahne lepším začlenením požiadaviek spoločného rámca Únie do diskusiívnútroštátnych politikáchrozšírením úlohy nezávislých fiškálnych inštitúcií ich zapojením do monitorovania vykonávania národných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov členskými štátmi. Komisia okrem toho preskúma spôsob, ako posilniť úlohu Európskej fiškálnej rady 18 zároveň zachovať úlohu dohľadu, ktorá bola Komisii zverená na základe zmlúv EÚ.súčasnosti je Európska fiškálna rada poverená hodnotením vykonávania fiškálneho rámca EÚ, najmä pokiaľ idejeho horizontálnu konzistentnosť, možné prípady závažného nedodržiavania pravidielvhodnosť zámerov fiškálnej politiky. Európska fiškálna rada poskytuje Komisii poradenstvotýchto otázkachpoukazuje na možnosti politiky dostupnérámci Paktu stabilityrastu, ak zistí riziká ohrozujúce riadne fungovanie hospodárskejmenovej únie. Okrem toho spolupracujenárodnými nezávislými fiškálnymi inštitúciamizáujme výmeny najlepších postupovuľahčenia spoločného porozumenia. Medzi nové úlohy Európskej fiškálnej rady by mohlo patriť zabezpečovanie informácií pre pravidelné hodnotenie reformovaného rámcaposkytovanie posúdenívykonávaní hlavných prvkov reformovaného systému správy. Európska fiškálna rada by mohla poskytnúť aj stanovisko ako podklad pre rozhodnutie Radyaktivácií (alebo predĺžení) všeobecnej únikovej doložky. 

Podrobné vysvetlenie konkrétnych ustanovení návrhu

V kapitole 1 (články 1 a 2) navrhovaného nariadenia sa predstavuje účel nariadenia, ktorým je konkrétne stanoviť podrobné pravidlá týkajúce sa obsahu, predkladania, posudzovania a monitorovania národných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov. Obsahuje aj vymedzenie hlavných pojmov používaných v nariadení.

Kapitola 2 (články 3 a 4) navrhovaného nariadenia obsahuje pravidlá, ktorými sa riadi európsky semester. Do cyklu dohľadu v rámci európskeho semestra sa nimi zavádza fiškálny rámec EÚ. Okrem toho sa v nich stanovuje, že členské štáty musia zohľadňovať usmernenia vydané Radou a zoznam právnych nástrojov, ktoré sa majú použiť v prípade, ak by tak členské štáty nespravili.

Kapitola 3 (články 5 až 8) navrhovaného nariadenia je zameraná na technickú trajektóriu, ktorú vydá Komisia pre členské štáty s verejným dlhom vyšším ako 60 % HDP alebo s deficitom verejných financií presahujúcim 3 %HDP.

V kapitole 4 (články 9 až 19) navrhovaného nariadenia sa stanovuje proces týkajúci sa strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov. Stanovuje sa v nich povinnosť každého členského štátu predložiť strednodobý fiškálno-štrukturálny plán, ako aj ciele technického dialógu medzi Komisiou a členským štátom pred predložením plánov, obsah a požiadavky plánov, podmienky a kritériá predĺženia obdobia úprav, proces posudzovania plánu Komisiou a postup schvaľovania Radou. Okrem toho sa v nich stanovujú podmienky, za ktorých Rada môže požiadať členský štát, aby predložil revidovaný plán, a za ktorých Rada môže navrhnúť revíziu trajektórie vývoja čistých výdavkov schválenej Radou v prípade, ak členský štát nedodrží požadované podmienky týkajúce sa predloženia revidovaného plánu alebo ak nevykonáva reformné a investičné záväzky, ktoré viedli k predĺženiu obdobia úprav.

V kapitole 5 (články 20 až 25) navrhovaného nariadenia sa stanovuje proces monitorovania národných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov a to, čo sa stane v prípade značného rizika odchýlky od trajektórie vývoja čistých výdavkov. Členské štáty musia predkladať výročné správy o pokroku a Komisia bude monitorovať vykonávanie trajektórie vývoja čistých výdavkov, a to aj prostredníctvom zriadenia kontrolného účtu. V týchto článkoch sa takisto stanovuje úloha národných nezávislých fiškálnych inštitúcií v procese monitorovania a zavádzajú sa podmienky, za ktorých sa môže aktivovať všeobecná úniková doložka alebo úniková doložka pre jednotlivé krajiny.

V kapitole 6 (články 26 až 29) navrhovaného nariadenia sa stanovujú podmienky, za ktorých sa uskutočňuje hospodársky dialóg medzi inštitúciami a členskými štátmi vrátane potreby informovať Európsky parlament o uplatňovaní nariadenia, pravidla „splň alebo vysvetli“ a možnosti, aby Európsky parlament viedol výmenu názorov s členským štátom v prípade, ak existuje značné riziko odchýlky od trajektórie vývoja čistých výdavkov.

V kapitole 7 (článok 30) navrhovaného nariadenia sa stanovuje interakcia s nariadením (EÚ) č. 1176/2011 a vyžaduje sa, aby sa zvážilo začatie postupu pri nadmernej nerovnováhe v prípade, keď členské štáty nesplnili reformné a investičné záväzky týkajúce sa postupu pri makroekonomickej nerovnováhe, ktoré sú uvedené v ich strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánoch. Stanovuje sa v ňom aj to, že v prípade začatia postupu pri nadmernej nerovnováhe podľa nariadenia (EÚ) č. 1176/2011 musí členský štát predložiť revidovaný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán, ktorý bude fungovať ako plán nápravných opatrení podľa uvedeného nariadenia.

V kapitole 8 (článok 31) navrhovaného nariadenia sa stanovuje interakcia s nariadením (EÚ) č. 472/2013. V tomto článku sa pre členské štáty eurozóny, na ktoré sa vzťahuje program makroekonomických úprav, stanovuje výnimka z predkladania strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu a výročnej správy o pokroku a vyžaduje sa v ňom, aby členské štáty eurozóny, ktoré podliehajú sprísnenému dohľadu, zohľadnili odporúčania, ktoré im v prípade ich odchýlenia sa od trajektórie vývoja čistých výdavkov adresovala Rada v súlade s článkom 121 ods. 4 ZFEÚ.

V kapitole 9 (články 32 a 33) navrhovaného nariadenia sa Komisia splnomocňuje na vykonávanie zmien príloh (s výnimkou prílohy I) prostredníctvom delegovaných aktov a stanovujú sa podmienky, za ktorých Komisia môže vykonávať toto delegovanie právomocí.

V kapitole 10 (články 34 až 38) navrhovaného nariadenia sa stanovujú spoločné ustanovenia týkajúce sa navrhovaného nariadenia, pokiaľ ide o dialóg s členskými štátmi a misie v členských štátoch, doložku o preskúmaní, zrušenie nariadenia (ES) č. 1466/97 a nadobudnutie účinnosti.

Prílohy I až VII k navrhovanému nariadeniu obsahujú tieto prvky: kritériá na stanovenie strednodobej technickej trajektórie pre členské štáty s verejným dlhom vyšším ako 60 % HDP alebo s deficitom verejných financií presahujúcim 3 %HDP; informácie, ktoré majú členské štáty poskytovať vo svojich strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánoch; informácie, ktoré majú členské štáty poskytovať vo svojich výročných správach o pokroku; fungovanie kontrolného účtu; metodiku posudzovania hodnovernosti Komisiou; zoznam spoločných priorít Únie a rámec posudzovania pre súbor reformných a investičných záväzkov, ktoré tvoria základ pre predĺženie obdobia fiškálnych úprav.

2023/0138 (COD)

Návrh

NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

o účinnej koordinácii hospodárskych politík a mnohostrannom rozpočtovom dohľade a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1466/97

EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 121 ods. 6,

so zreteľom na návrh Európskej komisie,

po postúpení návrhu legislatívneho aktu národným parlamentom,

so zreteľom na stanovisko Európskej centrálnej banky (poznámka pod čiarou),

konajúc v súlade s riadnym legislatívnym postupom,

keďže:

(1)Koordinácia hospodárskych politík členských štátovÚnii, ako sa stanovujeZmluvefungovaní Európskej únie (ZFEÚ), zahŕňa dodržiavanie hlavných zásad, ktorými sú stabilné ceny, zdravé verejné financiemenové podmienkyudržateľná platobná bilancia.

(2)Pakt stabilityrastu, ktorý pôvodne pozostávalnariadenia Rady (ES) č. 1466/97 19 , nariadenia Rady (ES) č. 1467/97 zo 7. júla 1997 20 uznesenia Európskej rady zo 17. júna 1997Pakte stabilityrastu 21 , je založený na cieli zdravýchudržateľných verejných financií ako prostriedku na posilnenie podmienok cenovej stabilitysilného udržateľného rastu podporeného finančnou stabilitou, čím sa podporuje dosahovanie cieľov Únieoblasti udržateľnéhoinkluzívneho rastuzamestnanosti.

(3)Rámec fiškálneho riadenia, ktorý je predmetom úpravy tohto nariadenia, je súčasťou európskeho semestra, ktorý zahŕňa aj koordináciu všeobecnejších hospodárskych politíkpolitík zamestnanosti členských štátovdohľad nad nimisúladečlánkami 121148 ZFEÚ.

(4)Zapojenie sociálnych partnerov, organizácií občianskej spoločnostiiných príslušných zainteresovaných strán do európskeho semestra má pre zabezpečenie zodpovednostitransparentnejinkluzívnej tvorby politík zásadný význam.

(5)Rámec správy hospodárskych záležitostí Únie by sa mal prispôsobiť tak, aby lepšie zohľadňoval čoraz väčšiu rôznorodosť fiškálnych pozícií, problémy súvisiaceverejným dlhominé zraniteľné miestačlenských štátoch. Dôrazná reakcia na pandémiu COVID-19príslušných oblastiach politiky sa ukázala ako vysoko účinná pri zmierňovaní hospodárskychsociálnych škôd spôsobených krízou, ale kríza mala za následok značné zvýšenie dlhového pomeru verejného aj súkromného sektora. Zdôraznil sa tým význam postupnéhoudržateľného znižovania dlhového pomeru, ktoré zároveň podporuje rast, na obozretnú úroveňriešenia makroekonomických nerovnováh, pričom náležitú pozornosť treba venovať aj cieľomoblasti zamestnanostisociálnej oblasti. Zároveň by sa mal upraviť rámec správy hospodárskych záležitostí Únie tak, aby pomohol riešiť strednodobédlhodobé výzvy, ktorým Únia čelí, vrátane dosiahnutia spravodlivej digitálnejzelenej transformácie vrátane právneho predpisuoblasti klímy 22 , zaistenia energetickej bezpečnosti, otvorenej strategickej autonómie, riešenia demografických zmien, posilňovania sociálnejhospodárskej odolnostiimplementácie Strategického kompasu pre bezpečnosťobranu. To všetko sinadchádzajúcich rokoch vyžaduje reformyudržateľnú vysokú úroveň investícií.

(6)Stredobodom rámca správy hospodárskych záležitostí Únie by mala byť udržateľnosť dlhovej službyudržateľnýinkluzívny rast,preto by sa malo rozlišovať medzi členskými štátmi tak, že sa zohľadnia ich problémy súvisiaceverejným dlhomjednotlivé krajiny budú môcť sledovať rozličné fiškálne trajektórie.

(7)Postup mnohostranného dohľadu stanovenýčlánku 121 ods. 2, 34článku 148 ods. 4 ZFEÚ by malsúladepodrobnejšími pravidlami monitorovať celú škálu vývojaoblasti hospodárstvazamestnanostikaždomčlenských štátov a v Únii. To zahŕňa zisťovanie makroekonomických nerovnováhprevenciunápravu nadmerných nerovnováh, ako sa stanovujenariadeniach Európskeho parlamentuRady (EÚ) č. 1174/2011 23 (EÚ) č. 1176/2011 24 . Pri monitorovaní takéhoto vývojaoblasti hospodárstvazamestnanosti by členské štáty mali predkladať informácie vo forme strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov.

(8)Mali by sa teda stanoviť podrobné pravidlá týkajúce sa obsahu, predkladania, posudzovaniamonitorovania národných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánovcieľom podporiť udržateľnosť dlhovej službyudržateľnýinkluzívny rastčlenských štátochzabrániť vzniku nadmerných deficitov verejných financií prostredníctvom strednodobého plánovania.

(9)Národné strednodobé fiškálno-štrukturálne plány by mali spájať fiškálneštrukturálne reformyinvestičné záväzky každého členského štátu, pričom by mali predstavovať základný kameň rámca správy hospodárskych záležitostí Únie. Každý členský štát by mal predložiť strednodobý plán,ktorom sa stanoví jeho fiškálna trajektória spoluprioritnými záväzkamioblasti verejných investíciíreforiem, ktorými sa spoločne zabezpečí udržateľnépostupné znižovanie dlhuudržateľnýinkluzívny rast, pričom sa zabráni procyklickej fiškálnej politike, ako aj širšie reformnéinvestičné záväzky vrátane záväzkov týkajúcich sa zelenejdigitálnej transformácie, sociálnejhospodárskej odolnostivykonávania Európskeho piliera sociálnych práv. Počas trvania Mechanizmu na podporu obnovyodolnosti 25 by sa mali náležite zohľadňovať záväzky prijaténárodných plánoch obnovyodolnosti.

(10)Fondy politiky súdržnosti sú synchronizované ajprocesom európskeho semestra. Pri vypracúvaní národných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov by sa mali náležite zohľadňovať aj investíciereformy politiky súdržnosti predstavujúce dlhodobú investičnú politiku rozpočtu EÚ. Každý členský štát by mal takisto vysvetliť, ako sajeho národnom strednodobom fiškálno-štrukturálnom pláne zabezpečí súladvýdavkami na programy EÚ plne krytými príjmamifondov EÚpríslušným vnútroštátnym spolufinancovaním.

(11)Predloženiu národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu by mal predchádzať technický dialógKomisiou, ktorého cieľom je zabezpečiť súladustanoveniami tohto nariadenia. Na základe odporúčania Komisie by Rada mala stanoviť trajektóriu vývoja čistých výdavkov a v prípade potreby schváliť reformnéinvestičné záväzky vrátane tých, ktoré sa prijalisúvislostiprípadným predĺžením obdobia.

(12)V snahe zjednodušiť fiškálny rámec Úniezvýšiť transparentnosť by jediný operačný ukazovateľ ukotvenýudržateľnosti dlhovej služby mal slúžiť ako základ pre stanovenie fiškálneho postupuuskutočňovanie ročného fiškálneho dohľadu pre každý členský štát. Tento jediný operačný ukazovateľ by mal byť založený na čistých primárnych výdavkoch financovanýchvnútroštátnych zdrojov, t. j. výdavkoch bez diskrečných príjmových opatreníočistených od úrokových výdavkov, výdavkov na cyklickú nezamestnanosťvýdavkov na programy Únie plne krytéfondov Únie.tomto ukazovateli sa zohľadňuje makroekonomická stabilizácia, keďže nie je ovplyvnený pôsobením automatických stabilizátorov vrátane fluktuácií príjmovvýdavkov mimo priamej kontroly vlády.

(13)V snahe poskytnúť členským štátom usmernenia pri vypracúvaní ich strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov by Komisia mala predložiť technickú trajektóriu založenú na minimálnej fiškálnej úprave, ktorou sa hodnoverne zníži vývoj dlhu členského štátu alebo sa dlh udrží na obozretnej úrovni. Malo by sa ňou takisto zabezpečiť, aby pomer verejného dlhuHDP na konci plánovacieho horizontu klesol pod jeho úroveňroku predchádzajúcom začiatku technickej trajektórie. Udržateľnosť tohto znižovania dlhu by mala vyplývaťprimeraných fiškálnych politík.

(14)Technická trajektória, ktorú predkladá Komisia, by mala takisto zabezpečiť, aby sa deficit verejných financií znížil pod referenčnú hodnotu 3 % hrubého domáceho produktu (HDP)udržal sa pod ňou.

(15)S cieľom posúdiť, či sú ku koncu štvorročného vykonávacieho obdobia národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu potrebné ďalšie úpravy, by Komisia mala prehodnotiť situáciupredložiť novú technickú trajektóriu, ak je verejný dlh členského štátu stále nad referenčnou hodnotou 60 % HDP alebo ak je jeho deficit verejných financií vyšší než referenčná hodnota 3 % HDP.

(16)V každom národnom strednodobom fiškálno-štrukturálnom pláne by sa malo uviesť jeho postaveniekontexte vnútroštátnych postupov, najmä to, či bol plán predložený národnému parlamentuči parlament plán schválil.národnom strednodobom fiškálno-štrukturálnom pláne by sa malo takisto uviesť, či mal národný parlament príležitosť prediskutovať odporúčanie Rady týkajúce sa predchádzajúceho plánuprípadne akékoľvek iné odporúčanie alebo rozhodnutie Rady alebo akékoľvek varovanie Komisie.

(17)Keď členské štáty vo svojich strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánoch používajú predpoklady, ktoré sa líšia od štandardného strednodobého rámca Komisie pre prognózu dlhu, mali by tieto rozdiely transparentne vysvetliťriadne odôvodniť na základe spoľahlivých ekonomických argumentov.

(18)Keďže členským štátom by mohli na konci strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu vzniknúť dodatočné náklady, napríklad náklady na starnutie obyvateľstva alebo nepriaznivý diferenciál medzi úrokmirastom, mali by zabezpečiť, aby celkové saldo na konci obdobia úprav postačovalo na zabezpečenie trvalého udržania deficitu pod referenčnou hodnotou 3 % HDP.

(19)V záujme umožnenia riadnej interakcie medzi spoločným rámcom Únievnútroštátnymi rozpočtovými rámcami by Komisia mala pri svojom posudzovaní vychádzať lenvývoja čistých primárnych výdavkov financovanýchvnútroštátnych zdrojov. Ak sa to vyžadujepríslušných vnútroštátnych rozpočtových rámcoch, členské štáty by mali dokázať stanoviť svoje vnútroštátne rozpočtové ciele na základe iného ukazovateľa, napríklad štrukturálneho salda.

(20)V posúdení národných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov Komisiou by sa mala preskúmať najmä hodnovernosť makroekonomickýchfiškálnych predpokladov, pokiaľ sa odchyľujú od predpokladov,ktorých vychádza technická trajektória. Konkrétne by prognózy dlhu pri nezmenených politikách, ktoré sa majú zahrnúť do plánu, mali byť konzistentnéporovnateľnéprognózami Komisie.

(21)V snahe zabezpečiť realizáciu strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov by KomisiaRada mali na základe výročných správpokroku predkladaných členskými štátmi a v súladeustanoveniami článkov 121148 ZFEÚ monitorovať reformnéinvestičné záväzky prijaté ako súčasť týchto plánovrámci európskeho semestra. Na tento účel by sa mali zapojiť do dialógueurópskom semestriEurópskym parlamentom.

(22)V záujme zabezpečenia pozvoľnejšieho znižovania dlhu možno obdobie úprav predĺžiť najviactri roky, ak je strednodobý fiškálno-štrukturálny plán členského štátu podporený súborom overiteľnýchčasovo ohraničených reforieminvestícií, ktoré spolu posilňujú rast, podporujú fiškálnu udržateľnosť, riešia spoločné priority Únie, riešia príslušné odporúčania pre jednotlivé krajiny adresované dotknutému členskému štáturámci európskeho semestravenujú sa investičným prioritám jednotlivých krajín bez toho, aby viedliškrtominých verejných investíciách financovanýchvnútroštátnych zdrojov počas obdobia úprav, aby sa zabezpečil makroekonomický vplyv investíciízabránilo sa vytláčaniu iných investičných priorít.

(23)So zreteľom na zabezpečenie spravodlivéhotransparentného procesu by sa reformnéinvestičné záväzky mali posudzovať na základe spoločného rámca Únie. Počas trvania Mechanizmu na podporu obnovyodolnosti možnoprípade potreby pri posudzovaní žiadostipredĺženie obdobia úprav zohľadniť záväzky uvedenénárodných plánoch obnovyodolnosti. Súbor reforieminvestícií, ktoré tvoria základ pre predĺženie obdobia fiškálnych úprav, by mal byť úmerný závažnosti problémov súvisiacichverejným dlhom preukázanýchnajnovšej aktualizácii monitora udržateľnosti dlhovej službyvýziev súvisiacich so strednodobým rastomčlenskom štáte.prípade členských štátov,ktorých sú problémy súvisiaceverejným dlhom spojenévýznamnými výzvamioblasti strednodobého rastu, sa očakáva, že súbor reforieminvestícií sa bude zaoberať aj prekážkami strednodobého rastu.

(24)Súbor reformnýchinvestičných záväzkov predloženýnárodných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánoch by mal byť zosúladený so spoločnými prioritami Únie. Takýto súbor reformnýchinvestičných záväzkov by mal byť takistosúladeuskutočňovaním národných stratégií, ktoré predložil dotknutý členský štát na účel riešenia príslušných priorít Únie.cieľom zabezpečiť konzistentnosť politík by sarelevantných prípadoch mali počas trvania Mechanizmu na podporu obnovyodolnosti uvádzať krížové odkazy na plány obnovyodolnosti.

(25)Ak sastanovenej lehote nesplní súbor overiteľnýchčasovo ohraničených reformnýchinvestičných záväzkov, ktoré tvoria základ pre pozvoľnejšiu trajektóriu vývoja čistých výdavkov, Rada môže na základe odporúčania Komisie odporučiť, aby sa úprava zrýchlila,to skrátením predĺženia trajektórie vývoja čistých výdavkov.

(26)Komisia by na účely podloženia opatrení na presadzovanie práva, najmä správy podľa článku 126 ods. 3 ZFEÚ, mala zriadiť kontrolný účet pre každý členský štát, aby bolo možné sledovať ročné odchýlky čistých výdavkov zistenýchdanom členskom štáte od trajektórie vývoja čistých výdavkov stanovenej Radou, pričom tieto odchýlky sapriebehu času budú sčítavať.

(27)Nezávislé fiškálne inštitúcie preukázali svoju schopnosť podporovať fiškálnu disciplínuposilňovať dôveryhodnosť verejných financií členských štátov.záujme posilnenia zodpovednosti členských štátov by sa úloha nezávislých fiškálnych inštitúcií, ktoré sú tradične poverené monitorovaním dodržiavania vnútroštátnych rámcov, mala rozšíriť na rámec správy hospodárskych záležitostí Únie.

(28)Komisia by pri poskytovaní stanoviskanávrhom rozpočtových plánov predkladaným podľa článku 6 nariadenia Európskeho parlamentuRady (EÚ) č. 473/2013 26 mala posúdiť, či sú návrhy rozpočtových plánovsúladetrajektóriou vývoja čistých výdavkov podľa tohto nariadenia.

(29)Osobitná pozornosť by sa mala venovať významným rizikám súvisiacimodklonmi rozpočtových pozícií od trajektórie vývoja čistých výdavkov stanovenej Radou. Preto je vhodné doplniť postup mnohostranného dohľadu stanovenýčlánku 121 ods. 34 ZFEÚ systémom včasného varovania, prostredníctvom ktorého Komisia na základe článku 121 ods. 4 ZFEÚ včas upozorní členský štát na nutnosť urobiť nápravné rozpočtové opatrenie na zabránenie vzniku nadmerného deficitu verejných financií.situácii pretrvávajúceho rozpočtového sklzu by Rada mala posilniť svoje odporučeniezverejniť ho.

(30)V prípade veľkých otrasovcelej eurozóne alebo Únii treba mať všeobecnú únikovú doložku, ktorá poskytuje možnosť čeliť prudkému hospodárskemu poklesucelej eurozóne alebo Únii tým, že umožňuje odchýlku od trajektórie vývoja čistých výdavkov za predpokladu, že to zo strednodobého hľadiska neohrozí fiškálnu udržateľnosť.

(31)Mala by existovať aj úniková doložka pre jednotlivé krajiny, ktorá by umožňovala odchýlku od trajektórie vývoja čistých výdavkov za predpokladu, že to zo strednodobého hľadiska neohrozí fiškálnu udržateľnosť,prípade výnimočných okolností, ako sú nepredvídateľné vonkajšie udalosti mimo kontroly členského štátu, ktorým sa nedalo zabrániťktoré si vyžadujú proticyklické fiškálne opatrenia,majú výrazný vplyv na verejné financie daného členského štátu. Za takýto výrazný vplyv by mal považovať otras, ktorého celková veľkosť presahuje „normálny“ rozsah, napr. nákladydôsledku prírodných katastrof by sa mali zohľadniťrozpočtovom plánovanírámci určitého rozsahu. Aktiváciarozšírenie všeobecnej únikovej doložkyúnikových doložiek pre jednotlivé krajiny je predmetom odporúčania Rady.

(32)Toto nariadenie je spolu so smernicou Rady [XXX, ktorou sa mení smernica 2011/85/EÚ]nariadením Rady [XXX, ktorým sa mení nariadenie Rady (ES) č. 1467/97] súčasťou jedného balíka. Spoločne vytvárajú reformovaný rámec správy hospodárskych záležitostí Únie, ktorým sa do práva Únie začleňuje podstata hlavy III „Rozpočtová dohoda“ Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii 27 súladejej článkom 16. Vychádzajúc zo skúsenostívykonávaním Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii členskými štátmi sanavrhovanom legislatívnom balíku zachováva strednodobá orientácia rozpočtovej dohody ako nástroj na dosiahnutie rozpočtovej disciplínypodporu rastu. Tento balík zahŕňa posilnený rozmer zameraný na jednotlivé krajinymá za cieľ posilnenie zodpovednosti členských štátov,to aj prostredníctvom výraznejšej úlohy nezávislých fiškálnych inštitúcií, čo vychádza najmä zo spoločných zásad rozpočtovej dohody, ktoré navrhla Komisia 28 súladečlánkom 3 ods. 2 Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii. Analýza výdavkov bez diskrečných príjmových opatrení na účely celkového posúdenia súladu požadovanéhorozpočtovej dohode je stanovenátomto nariadení. Tak akorozpočtovej dohode, dočasné odchýlky od strednodobého plánu sútomto nariadení povolené len za výnimočných okolností. Podobne ako pri rozpočtovej dohode by saprípade značných odchýlok od strednodobého plánu mali zaviesť opatrenia na nápravu odchýlok počas vymedzeného obdobia. Týmto balíkom sa posilňuje fiškálny dohľadpostupy presadzovania pravidiel so zámerom plniť záväzok podporovať zdravéudržateľné verejné financieudržateľnýinkluzívny rast.reforme rámca správy hospodárskych záležitostí sa teda zachovávajú základné ciele rozpočtovej disciplínyudržateľnosti dlhovej služby stanovenéZmluvestabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii.

(33)V záujme zabezpečenia účinného vykonávaniaprimeraného monitorovania tohto nariadenia by sa mala na Komisiu delegovať právomoc prijímať aktysúladečlánkom 290 ZFEÚ, pokiaľ ideinformácie, ktoré majú členské štáty poskytovať vo svojich strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánoch, informácie, ktoré majú členské štáty poskytovať vo svojich výročných správachpokroku, fungovanie kontrolného účtu, metodiku posudzovania hodnovernosti Komisiou, vypracovanie zoznamu spoločných priorít Únierámec posudzovania súboru reformnýchinvestičných záväzkov, ktoré tvoria základ pre predĺženie obdobia fiškálnych úprav. Je osobitne dôležité, aby Komisia počas prípravnej fázy práce uskutočnila príslušné konzultácie,to aj na úrovni expertov,aby tieto konzultácie vykonávalasúlade so zásadami stanovenýmiMedziinštitucionálnej dohode13. apríla 2016lepšej tvorbe práva 29 . Predovšetkým,záujme rovnakého zastúpenia pri príprave delegovaných aktov, sa všetky dokumenty doručujú Európskemu parlamentuRaderovnakom čase ako expertomčlenských štátov,experti Európskeho parlamentuRady majú systematický prístup na zasadnutia skupín expertov Komisie, ktoré sa zaoberajú prípravou delegovaných aktov.

(34)Mnohostranný dohľad by mal byť založený na vysokokvalitnýchnezávislých štatistikách vypracovanýchsúlade so zásadami stanovenýminariadení Európskeho parlamentuRady (ES) č. 223/2009 30 ,

PRIJALI TOTO NARIADENIE:

KAPITOLA I

PREDMET ÚPRAVY A VYMEDZENIE POJMOV

Článok 1

Predmet úpravy

Týmto nariadením sa stanovujú pravidlá na zabezpečenie účinnej koordinácie hospodárskych politík členských štátov, čím sa podporí dosahovanie cieľov Únie v oblasti rastu a zamestnanosti.

Stanovujú sa v ňom podrobné pravidlá týkajúce sa obsahu, predkladania, posudzovania a monitorovania národných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov v rámci mnohostranného rozpočtového dohľadu vykonávaného Radou a Komisiou s cieľom podporiť udržateľnosť dlhovej služby a udržateľný a inkluzívny rast v členských štátoch, a zabrániť vzniku nadmerných deficitov verejných financií prostredníctvom strednodobého plánovania.

Článok 2

Vymedzenie pojmov

Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

1.„odporúčanie pre jednotlivé krajiny“ je ročné usmernenie Rady pre členský štát týkajúce sa hospodárskej, rozpočtovej, štrukturálnej politikypolitík zamestnanostisúladečlánkami 121148 Zmluvyfungovaní Európskej únie (ZFEÚ);

2.„čisté výdavky“ sú výdavky verejnej správy bez úrokových výdavkov, diskrečných príjmových opatreníiných rozpočtových premenných mimo kontroly vlády, ako sú stanovenépísmene a) prílohy II;

3.„technická trajektória“ je trajektória čistých výdavkov predkladaná Komisioucieľom poskytnúť usmernenia pri vypracúvaní národných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov tým členským štátom, ktorých verejný dlh presahuje referenčnú hodnotu 60 % hrubého domáceho produktu (HDP) alebo ktorých deficit verejných financií sa nachádza nad referenčnou hodnotou 3 % HDP;

4.„trajektória vývoja čistých výdavkov“ je viacročná trajektória čistých výdavkov členského štátu stanovená Radou;

5.„národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán“ je dokument obsahujúci fiškálne, reformnéinvestičné záväzky členského štátu;

6.„výročná správapokroku“ je dokument členského štátu,ktorom sa podáva správavykonávaní trajektórie vývoja čistých výdavkovreforieminvestičných záväzkov zahrnutýchnárodnom strednodobom fiškálno-štrukturálnom pláne;

7.„obdobie úprav“ je obdobie, počas ktorého prebieha fiškálna úprava členského štátuktoré zahŕňa minimálne štvorročné obdobie úprav národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánujeho prípadné predĺženie;

8.„kontrolný účet“ je záznam kumulovaných odchýlok skutočných čistých výdavkovčlenskom štáte od trajektórie vývoja čistých výdavkov;

9.„štrukturálne saldo“ je cyklicky upravené saldo verejných financií bez dočasných opatrení;

10.„štrukturálne primárne saldo“ je cyklicky upravené saldo verejných financií bez dočasných opatreníbez úrokových výdavkov.

KAPITOLA II

EURÓPSKY SEMESTER

Článok 3

Európsky semester

V záujme zabezpečenia užšej koordinácie hospodárskych politík a nepretržitej konvergencie hospodárskej a sociálnej výkonnosti členských štátov Rada a Komisia vykonávajú v rámci európskeho semestra mnohostranný dohľad v súlade s cieľmi a požiadavkami stanovenými v ZFEÚ. Mnohostranný dohľad vychádza z vysokokvalitných a nezávislých štatistík vypracovaných v súlade so zásadami stanovenými v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 223/2009.

Súčasťou európskeho semestra je:

a)formulovanie všeobecných usmernení pre hospodárske politiky členských štátovÚniesúladečlánkom 121 ods. 2 ZFEÚ, odporúčaní pre jednotlivé krajinyodporúčaniahospodárskej politike eurozónydohľad nad ich vykonávaním;

b)formulovanie usmernení pre politiky zamestnanosti, ktoré majú členské štáty zohľadniťsúladečlánkom 148 ods. 2 ZFEÚ vrátane Európskeho piliera sociálnych práv,súvisiacich odporúčaní pre jednotlivé krajinydohľad nad ich vykonávaním;

c)predkladanie, posudzovanieschvaľovanie strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov členských štátov, ako aj ich monitorovanie prostredníctvom výročných správpokroku;

d)dohľadcieľom predchádzať makroekonomickým nerovnováhamnaprávať ich podľa nariadenia (EÚ) č. 1176/2011;

e)iné postupy mnohostranného dohľadu stanovené Európskym parlamentomRadou podľa článku 121 ods. 6 ZFEÚ.

Článok 4

Vykonávanie európskeho semestra

1.V prípade potrebynadväznosti na posúdenie strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov, výročných správpokrokusociálno-ekonomickej situácie dotknutých členských štátov podľa tohto nariadenia Rada na základe odporúčaní Komisie adresuje týmto členským štátom odporúčania, pričomplnej miere využije právne nástroje stanovenéčlánkoch 121148 ZFEÚsúvisiacich sekundárnych právnych predpisoch.

2.Členské štáty náležite zohľadnia všeobecné usmernenia pre hospodárske politiky členských štátov, usmernenia pre politiky zamestnanostiodporúčania uvedenéčlánku 3 druhom odseku písm. a)b) pred tým, ako prijmú kľúčové rozhodnutia týkajúce sa rozvoja svojich hospodárskych politík, politík zamestnanostirozpočtových politík. Dosiahnutý pokrok monitoruje Komisia.

3.Ak členský štát nekoná podľa usmernení, ktoré mu boli doručené, môže to viesť k:

a)ďalším odporúčaniam pre jednotlivé krajiny;

b)varovaniu zo strany Komisie alebo odporúčaniu Rady podľa článku 121 ods. 4 ZFEÚ;

c)opatreniam podľa tohto nariadenia, nariadenia Rady (ES) č. 1467/97 31 alebo nariadenia (EÚ) č. 1176/2011.

KAPITOLA III

TECHNICKÁ TRAJEKTÓRIA

Článok 5

Technická trajektória

Komisia pre každý členský štát, ktorý má verejný dlh nad referenčnou hodnotou 60 % HDP alebo deficit verejných financií nad referenčnou hodnotou 3 % HDP, predloží v správe Hospodárskemu a finančnému výboru technickú trajektóriu čistých výdavkov pokrývajúcu minimálne štvorročné obdobie úprav národného strednodobého fiškálne-štrukturálneho plánu a jeho prípadné predĺženie o najviac tri roky podľa článku 13. Komisia uvedenú správu zverejňuje.

Článok 6

Požiadavky na technickú trajektóriu

Technickou trajektóriou sa zabezpečuje, aby:

a) pomer dlhu k HDP hodnoverne klesal alebo sa zachoval na obozretnej úrovni;

b) sa deficit verejných financií znížil pod referenčnú hodnotu 3 % HDP a udržal sa pod ňou; 

c) úsilie v oblasti fiškálnych úprav počas obdobia uskutočňovania národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu bolo aspoň úmerné celkovému úsiliu počas celého obdobia úprav;

d) pomer dlhu k HDP na konci plánovacieho horizontu bol nižší než pomer dlhu k HDP v roku predchádzajúcom začiatku technickej trajektórie; a

e) rast vnútroštátnych čistých výdavkov zostal v priemere pod úrovňou strednodobého rastu potenciálneho HDP, spravidla počas celého časového horizontu plánu.

Technické trajektórie sa pre každý členský štát diferencujú. Kritériá na stanovenie technických trajektórií sú stanovené v prílohe I.

Článok 7

Predchádzajúce usmernenia Komisie

1.Komisia uverejní do [1. marca] roku [xxxx],ktorom musia členské štáty prvýkrát predložiť svoje strednodobé fiškálno-štrukturálne plány alebo prípadne do troch týždňov od žiadosti členského štátupredloženie nového plánu:

(a)základný strednodobý rámec pre prognózu verejného dlhujeho výsledky;

(b)svoju makroekonomickú prognózupredpoklady;

(c)technickú trajektóriu (ak sa vyžaduje podľa článku 5)zodpovedajúce štrukturálne primárne saldo.

2.Komisia poskytujeprípade členských štátov, ktoré majú deficit verejných financií pod referenčnou hodnotou 3 % HDPverejný dlh pod referenčnou hodnotou 60 % HDP, technické informácie týkajúce sa štrukturálneho primárneho salda potrebné na zabezpečenie toho, aby sa celkový deficit udržal pod referenčnou hodnotou 3 % HDP bez akýchkoľvek dodatočných opatrenípríslušných oblastiach politiky počas desaťročného obdobia po ukončení národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu.

3.Komisia aktualizuje technické trajektóriekvantitatívne usmernenia aspoň raz za štyri roky dostatočne skoro na predloženie ďalšieho cyklu strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov.

Článok 8

Posúdenie hodnovernosti

Komisia s cieľom posúdiť hodnovernosť toho, že plánovaný pomer dlhu k HDP dotknutého členského štátu klesá alebo sa zachováva na obozretnej úrovni, používa metodiku uvedenú v prílohe V. Komisia zverejňuje svoju analýzu hodnovernosti a údaje, z ktorých táto analýza vychádza.

KAPITOLA IV

NÁRODNÉ STREDNODOBÉ FIŠKÁLNO-ŠTRUKTURÁLNE PLÁNY

Článok 9

Predkladanie národných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov

Každý členský štát predloží Rade a Komisii do konca apríla po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán. Dotknutý členský štát a Komisia sa môžu v prípade potreby dohodnúť na predĺžení tejto lehoty o primerané obdobie.

Členský štát svoj národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán zverejňuje.

Článok 10

Technický dialóg

Pred tým, než dotknutý členský štát predloží svoj národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán, vedie s Komisiou technický dialóg s cieľom zabezpečiť, aby bol národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán v súlade s článkami 11, 12 a 14.

Článok 11

Obsah národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu

1.Národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán obsahuje informácie uvedenéprílohe II. Uvádza saňom najmä trajektória čistých výdavkov pokrývajúca obdobie najmenej štyroch rokov, ako aj východiskové makroekonomické predpokladyplánované fiškálno-štrukturálne opatreniacieľom preukázať súladpožiadavkami článku 12.

V národnom strednodobom fiškálno-štrukturálnom pláne sa opisujú aj opatrenia dotknutého členského štátu na plnenie odporúčaní pre jednotlivé krajiny vrátane tých odporúčaní, ktoré sú relevantné pre postup pri makroekonomickej nerovnováhe, a prípadne varovaní zo strany Komisie alebo odporúčaní Rady prijatých podľa článku 121 ods. 4 ZFEÚ.

2.Ak národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán zahŕňa vyššiu trajektóriu čistých výdavkov, než je trajektória uvedenátechnickej trajektórii vydanej Komisiou podľa článku 5, členský štát vo svojom pláne uvedie spoľahlivéoveriteľné hospodárske argumenty vysvetľujúce tento rozdiel.

Článok 12

Požiadavky

V národnom strednodobom fiškálno-štrukturálnom pláne sa:

(a)zabezpečuje fiškálna úprava potrebná na to, aby verejný dlh najneskôr do konca obdobia úprav hodnoverne klesal alebo aby zostal na obozretnej úrovni,na to, aby sa deficit verejných financiístrednodobom horizonte znížil pod referenčnú hodnotu 3 % HDPudržal sa pod ňou;

(b)vysvetľuje, ako sa ním zabezpečí realizácia investíciíreforiem reagujúcich na hlavné výzvy identifikovanérámci európskeho semestra,odporúčaniach pre jednotlivé krajiny, prípadne ako sa ním budú naprávať zistené makroekonomické nerovnováhyrámci postupu pri makroekonomickej nerovnováheako sa ním budú riešiť spoločné priority Únie uvedenéprílohe VItomuto nariadeniu vrátane Európskej zelenej dohody, Európskeho piliera sociálnych právdigitálneho desaťročia, pričom budesúladeaktualizovanými národnými energetickýmiklimatickými plánminárodnými plánmi pre digitálne desaťročie; 

(c)prípadne vysvetľuje, ako sa ním zabezpečí realizácia príslušného súboru reforieminvestícií uvedenýchčlánku 13, ktoré tvoria základ pre predĺženie obdobia úprav členského štátu najviactri roky;

(d)vysvetľuje, ako sa ním zabezpečí dodržiavanie plánu obnovyodolnosti dotknutého členského štátu počas obdobia dostupnosti Mechanizmu na podporu obnovyodolnostisúladenariadením (EÚ) 2021/241.

Článok 13

Podmienky predĺženia obdobia úprav

1.Ak sa členský štát zaviaže uskutočniť príslušný súbor reforieminvestíciísúladekritériami stanovenýmiodseku 2, obdobie úprav sa môže predĺžiť najviactri roky.

2.Súbor reformnýchinvestičných záväzkov, ktoré tvoria základ pre predĺženie obdobia úprav, musí byť úmerný závažnosti problémovoblasti verejného dlhustrednodobého rastudotknutom členskom štáte.

Súbor reformných# a investičných záväzkov musí ako taký spĺňať tieto kritériá:

i)posilňuje rast;

ii)podporuje fiškálnu udržateľnosť;

iii)rieši spoločné priority Únie uvedenéprílohe VI;

iv)rieši príslušné odporúčania pre jednotlivé krajiny adresované dotknutému členskému štátu vrátane prípadných odporúčaní prijatýchrámci postupu pri makroekonomickej nerovnováhe;

v)zabezpečuje, aby celková úroveň verejných investícií financovanýchvnútroštátnych zdrojov počas trvania národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu bola vyššia než strednodobá úroveň pred obdobím tohto plánu.

3.Každýreformnýchinvestičných záväzkov, ktoré tvoria základ pre predĺženie obdobia úprav, musí byť dostatočne podrobný, prednostne uskutočňovaný, časovo ohraničenýoveriteľný.

4.Počas trvania Mechanizmu na podporu obnovyodolnostisúladenariadením (EÚ) 2021/241 možno na účely predĺženia obdobia úprav zohľadniť záväzky zahrnutéschválenom pláne obnovyodolnosti dotknutého členského štátu.

5.Posúdenie toho, či súbor reformnýchinvestičných záväzkov spĺňa kritériá uvedenéodseku 2či každýreformnýchinvestičných záväzkov spĺňa podmienky uvedenéodseku 3, sa vykonávasúladerámcom pre posudzovanie stanovenýmprílohe VII.

Článok 14

Revidovaný národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán

1.Členský štát môže požiadaťmožnosť predloženia revidovaného národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu Komisii pred koncom svojho obdobia úprav, ak existujú objektívne okolnosti, ktoré bránia uskutočneniu pôvodného národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu, alebo akpredloženie nového národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu požiada nová vláda.

2.Komisia pred predložením revidovaného národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu predložíspráve Hospodárskemufinančnému výboru novú technickú trajektóriu.

3.S prihliadnutím na predchádzajúcu úpravu dotknutého členského štátu alebo skutočnosť, že sa žiadna úprava nevykonala, nová technická trajektória nesmie umožňovať odkladanie úsiliaoblasti fiškálnych úpravnesmie viesťnižšiemu úsiliuoblasti fiškálnych úprav.

4.Keď sa predkladá revidovaný národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán, uplatňuje sa článok 12články 15 až 19.

5.Komisiaprípade potreby posudzuje najmä to, či sa márámci revidovaného národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu aj naďalej uplatňovať akékoľvek predĺženie obdobia úpravy, pričom zohľadní vykonávanie súboru reformnýchinvestičných záväzkov, ktoré tvoria základ pre predĺženierámci pôvodného plánu,zmenyhľadiska problémov súvisiacichverejným dlhomrámci revidovaného národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu.

Článok 15

Posudzovanie národných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov Komisiou

1.Komisia posúdi každý národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán do dvoch mesiacov od jeho predloženia. Ak je to potrebné, dotknutý členský štátKomisia sa môžu dohodnúť na predĺžení obdobia na posúdenieprimerané obdobie.

2.    Komisia pri posudzovaní národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánuprípade všetkých členských štátov preskúma:

a) či sa národným strednodobým fiškálno-štrukturálnym plánom zabezpečuje, aby verejný dlh najneskôr do konca obdobia úprav hodnoverne klesal alebo zostal na obozretnej úrovni;

b) či sa deficit verejných financií udržiava pod referenčnou hodnotou 3 % HDP počas celého trvania plánu alebo, ak je deficit nad touto referenčnou hodnotou v čase predloženia národného strednodobého fiškálne-štrukturálneho plánu, či sa deficit verejných financií rýchlo vráti pod referenčnú hodnotu 3 % HDP najneskôr do konca obdobia úpravy;

c) či sa deficit verejných financií udržiava pod referenčnou hodnotou 3 % HDP, ak sa počas desaťročného obdobia neprijmú ďalšie rozpočtové opatrenia;

d) či je úsilie v oblasti fiškálnych úprav počas obdobia trvania národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu aspoň úmerné celkovému úsiliu počas celého obdobia úprav;

e) či je fiškálna úprava v rokoch, v ktorých sa očakáva deficit dotknutého členského štátu nad referenčnou hodnotou 3 % HDP a tento deficit nie je blízko referenčnej hodnoty a jeho prekročenie nie je dočasné, v súlade s referenčnou hodnotou uvedenou v článku 3 nariadenia Rady (ES) č. 1467/97 o urýchľovaní a objasňovaní vykonania postupu pri nadmernom schodku zmeneného nariadením [X]; a

f) či je pomer dlhu k HDP na konci plánovacieho horizontu nižší než pomer dlhu k HDP v roku predchádzajúcom začiatku technickej trajektórie.

3.    Komisia okrem tohoprípade dotknutého členského štátu preskúma:

a) či súbor reformných a investičných záväzkov, ktoré tvoria základ pre predĺženie obdobia úprav, spĺňa podmienky stanovené v článku 13;

b) či ostatné reformné a investičné záväzky uvedené v pláne spĺňajú požiadavky stanovené v článku 12 písm. b).

Článok 16

Schvaľovanie národných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov Radou

Rada na základe odporúčania Komisie prijme odporúčanie, v ktorom stanoví trajektóriu vývoja čistých výdavkov dotknutého členského štátu a v prípade potreby schváli súbor reformných a investičných záväzkov, ktoré tvoria základ pre predĺženie obdobia úprav zahrnutého v jeho národnom strednodobom fiškálno-štrukturálnom pláne, spravidla do štyroch týždňov od prijatia odporúčania Komisiou.

Ak národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán slúži ako plán nápravných opatrení požadovaný pri náprave nadmerných makroekonomických nerovnováh, ako sa ustanovuje v článku 30, Rada v tomto odporúčaní schváli aj reformy a investície potrebné na nápravu týchto nerovnováh.

Článok 17

Odporúčanie Rady týkajúce sa revidovaného národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu

Ak sa Rada domnieva, že plán nespĺňa požiadavky stanovené v článku 15 ods. 2 a ods. 3 písm. a), na odporúčanie Komisie odporučí, aby dotknutý členský štát predložil revidovaný národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán.

Článok 18

Odporúčanie Rady v prípade nesplnenia povinnosti členským štátom

Rada na základe odporúčania Komisie dotknutému členskému štátu odporučí, aby trajektóriou vývoja čistých výdavkov členského štátu bola technická trajektória vydaná Komisiou, ak:

a)dotknutý členský štát nepredloží revidovaný národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán do jedného mesiaca od odporúčania Rady;

b)Rada usúdi, že revidovaný národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán nespĺňa požiadavky stanovenéčlánku 15 ods. 23 písm. a);

c)členský štát nepredloží nový národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán na konci obdobia, na ktoré sa vzťahoval predchádzajúci národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán.

Článok 19

Neuspokojivé plnenie povinností, ktoré tvoria základ pre predĺženie obdobia úprav, členským štátom

Ak sa členskému štátu umožní predĺženie obdobia úprav, ale nepodarí sa mu uspokojivo splniť svoj súbor reformných a investičných záväzkov, ktoré tvoria základ pre predĺženie uvedené v článku 13 ods. 1, Rada môže na základe odporúčania Komisie odporučiť revidovanú trajektóriu vývoja čistých výdavkov s kratším obdobím úprav.

KAPITOLA V 

REALIZÁCIA NÁRODNÝCH STREDNODOBÝCH FIŠKÁLNO-ŠTRUKTURÁLNYCH PLÁNOV

Článok 20

Správa o pokroku

1.Každý členský štát predkladá Komisii výročnú správupokroku pri realizácii svojho národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu,to najneskôr do 15. apríla každého roka.

2.Výročná správapokroku uvedenáodseku 1 obsahuje najmä informáciepokroku pri realizácii trajektórie vývoja čistých výdavkov, uskutočňovaní všeobecných reformnýchinvestičných záväzkovkontexte európskeho semestraprípadne pri uskutočňovaní súboru reformnýchinvestičných záväzkov, ktoré tvoria základ pre predĺženie obdobia úprav.

3.Výročná správapokroku uvedenáodseku 1 obsahuje aj informácie uvedenéprílohe III.

4.Každý členský štát svoju výročnú správupokroku zverejňuje.

   Článok 21

Monitorovanie Komisiou

Komisia monitoruje realizáciu národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu, a najmä trajektórie vývoja čistých výdavkov.

Komisia zriadi kontrolný účet, ktorý bude fungovať v súlade s prílohou IV, a bude sledovať kumulatívne odchýlky skutočných čistých výdavkov od trajektórie vývoja čistých výdavkov smerom nahor aj nadol.

Článok 22

Úloha nezávislých fiškálnych inštitúcií

Každá národná nezávislá fiškálna inštitúcia uvedenáčlánku 8 smernice Rady [...] 32 [o vnútroštátnych rozpočtových rámcoch] poskytuje posúdenie súladu údajovvýsledkoch rozpočtového hospodárenia uvedenýchsprávepokroku uvedenejčlánku 20trajektóriou vývoja čistých výdavkov. Každá národná nezávislá fiškálna inštitúciaprípade potreby analyzuje aj faktory, ktoré podmieňujú odchýlky od trajektórie vývoja čistých výdavkov.

Článok 23

Varovanie Komisie a odporúčanie Rady týkajúce sa opatrení v príslušných oblastiach politiky

1.V prípade značného rizika odchýlky od trajektórie vývoja čistých výdavkov alebo rizika prekročenia referenčnej hodnoty deficitu verejných financií 3 % HDP môže Komisia adresovať dotknutému členskému štátu varovaniesúladečlánkom 121 ods. 4 ZFEÚ.

2.Na základe odporúčania Komisie Rada do jedného mesiaca od varovania Komisie uvedenéhoodseku 1 prijme odporúčanie pre dotknutý členský štát, pokiaľ idepotrebné opatreniapríslušných oblastiach politikysúladečlánkom 121 ods. 4 ZFEÚ.

Článok 24

Prudký hospodársky pokles v celej eurozóne alebo Únii

Rada môže na základe odporúčania Komisie prijať odporúčanie, ktorým sa členským štátom umožní odchýliť sa od svojej trajektórie vývoja čistých výdavkov v prípade prudkého hospodárskeho poklesu v celej eurozóne alebo Únii, ak to zo strednodobého hľadiska neohrozí fiškálnu udržateľnosť. Rada stanovuje trvanie takéhoto odchýlenia.

Pokiaľ prudký hospodársky pokles v celej eurozóne alebo Únii pretrváva, Komisia naďalej monitoruje udržateľnosť dlhovej služby a zabezpečuje koordináciu politík a konzistentnú skladbu politík, v ktorej sa zohľadňuje dimenzia eurozóny a Únie.

Rada môže na základe odporúčania Komisie predĺžiť obdobie, počas ktorého sa členské štáty môžu odchyľovať od trajektórií vývoja čistých výdavkov, ak prudký hospodársky pokles v celej eurozóne alebo Únii pretrváva. Predĺženie sa môže udeliť viac než raz. Každé predĺženie však môže trvať najviac jeden ďalší rok.

Článok 25

Výnimočné okolnosti mimo kontroly členského štátu s výrazným vplyvom na verejné financie dotknutého členského štátu

Rada môže na základe odporúčania Komisie prijať odporúčanie, ktorým sa členskému štátu umožní odchýliť sa od svojej trajektórie vývoja čistých výdavkov v prípade výnimočných okolností mimo kontroly členského štátu s výrazným vplyvom na verejné financie dotknutého členského štátu, ak to zo strednodobého hľadiska neohrozí fiškálnu udržateľnosť. Rada stanovuje trvanie takéhoto odchýlenia.

Rada môže na základe odporúčania Komisie predĺžiť obdobie, počas ktorého sa členský štát môže odchyľovať od trajektórie vývoja čistých výdavkov, ak výnimočné okolnosti pretrvávajú. Predĺženie sa môže udeliť viac než raz. Každé predĺženie však môže mať trvanie najviac jeden ďalší rok.

KAPITOLA VI

HOSPODÁRSKY DIALÓG

Článok 26

Dialóg v rámci európskeho semestra

Európsky parlament musí byť náležite zapojený do európskeho semestra s cieľom zvýšiť transparentnosť a zodpovednosť za prijímané rozhodnutia a vzťah k nim, najmä prostredníctvom hospodárskeho dialógu. V prípade potreby sa v rámci európskeho semestra konzultuje s Hospodárskym a finančným výborom, Výborom pre hospodársku politiku, Výborom pre zamestnanosť a Výborom pre sociálnu ochranu. V prípade potreby sú v súlade s ustanoveniami ZFEÚ a národnými právnymi a politickými opatreniami v rámci európskeho semestra zapojené v súvislosti s hlavnými otázkami v príslušných oblastiach politiky relevantné zainteresované strany, najmä sociálni partneri.

V záujme posilnenia dialógu medzi inštitúciami Únie, najmä medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou, ako aj v záujme zabezpečenia transparentnosti a zodpovednosti môže Európsky parlament vyzvať predsedu Rady, Komisiu a prípadne predsedu Európskej rady alebo predsedu Euroskupiny, aby vystúpili v Parlamente a diskutovali o usmerneniach pre členské štáty, ktoré v príslušných oblastiach politiky vydala Komisia, záveroch Európskej rady a o výsledkoch mnohostranného dohľadu vykonávaného na základe tohto nariadenia.

V súlade s článkom 121 ZFEÚ predseda Rady a Komisia, a prípadne predseda Euroskupiny, každoročne podávajú Európskemu parlamentu a Európskej rade správu o výsledkoch mnohostranného dohľadu.

Článok 27

Pravidlo „splň alebo vysvetli“

Od Rady sa očakáva, že sa spravidla riadi odporúčaniami a návrhmi Komisie alebo verejne objasní svoju pozíciu.

Článok 28

Dialóg s členským štátom

Ak Rada adresuje členskému štátu odporúčanie podľa článku 23 ods. 2 v prípade značného rizika odchýlky od trajektórie vývoja čistých výdavkov, Európsky parlament môže tomuto členskému štátu ponúknuť možnosť zúčastniť sa na výmene názorov.

Článok 29

Pravidelné informovanie Európskeho parlamentu

1.RadaKomisia pravidelne informujú Európsky parlamentuplatňovaní tohto nariadenia.

2.RadaKomisia zahrňujú do svojej správy pre Európsky parlament výsledky mnohostranného dohľadu vykonávaného podľa tohto nariadenia.

KAPITOLA VII

INTERAKCIA S NARIADENÍM (EÚ) č. 1176/2011

Článok 30

Interakcia s postupom pri makroekonomickej nerovnováhe

1. Ak členský štát nesplní reformné a investičné záväzky uvedené vo svojom národnom strednodobom fiškálno-štrukturálnom pláne s cieľom riešiť odporúčania pre jednotlivé krajiny, ktoré sú relevantné pre postup pri makroekonomickej nerovnováhe stanovený nariadením (EÚ) č. 1176/2011, a ak Komisia usúdi, že dotknutý členský štát je postihnutý nadmernými nerovnováhami v súlade s článkom 7 ods. 1 uvedeného nariadenia, uplatňuje sa postup stanovený v článku 7 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1176/2011.

2. V takom prípade členský štát, pre ktorý sa začal postup pri nadmernej nerovnováhe v súlade s článkom 7 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1176/2011, predloží revidovaný plán v súlade s článkom 14 tohto nariadenia. Revidovaný plán sa riadi odporúčaním Rady prijatým v súlade s článkom 7 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1176/2011. Predloženie revidovaného plánu podlieha schváleniu Radou v súlade s článkami 16 až 19 tohto nariadenia. Revidovaný plán sa posudzuje v súlade s článkom 15 tohto nariadenia.

3. Ak členský štát predloží revidovaný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán podľa odseku 2, tento revidovaný plán slúži ako plán nápravných opatrení požadovaný podľa článku 8 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1176/2011 a stanovujú sa v ňom konkrétne opatrenia v príslušných oblastiach politiky, ktoré dotknutý členský štát realizoval alebo plánuje realizovať, a obsahuje harmonogram týchto opatrení.

V takom prípade Rada v súlade s článkom 8 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1176/2011 na základe posúdenia Komisie posúdi revidovaný plán do dvoch mesiacov od jeho predloženia. Monitorovanie a posudzovanie realizácie revidovaného plánu sa uskutočňuje v súlade s článkom 21 tohto nariadenia a článkami 9 a 10 nariadenia (EÚ) č. 1176/2011.

KAPITOLA VIII

INTERAKCIA S NARIADENÍM (EÚ) č. 472/2013

Článok 31

Interakcia s postupom sprísneného dohľadu

Členský štát podliehajúci sprísnenému dohľadu podľa článku 2 nariadenia Európskeho parlamentuRady (EÚ) č. 472/2013 33 zohľadňuje pri prijímaní opatrení zameraných na riešenie zdrojov alebo potenciálnych zdrojov ťažkostí podľa článku 3 ods. 1 uvedeného nariadenia všetky odporúčania, ktoré mu boli adresované podľa článku 23 tohto nariadenia.

Ak sa na členský štát vzťahuje program makroekonomických úprav a jeho zmeny v súlade s článkom 7 nariadenia (EÚ) č. 472/2013, nevyžaduje sa, aby predložil strednodobý fiškálno-štrukturálny plán podľa článku 9 tohto nariadenia ani výročnú správu o pokroku podľa článku 20 tohto nariadenia.

KAPITOLA IX

DELEGOVANÉ PRÁVOMOCI

Článok 32

Zmena príloh

Komisia je splnomocnená prijímať delegované akty v súlade s článkom 33 s cieľom meniť prílohy II až VII, aby ich mohla prispôsobovať tak, aby sa náležite zohľadnil ďalší vývoj alebo potreby, pokiaľ ide o informácie v národnom strednodobom fiškálno-štrukturálnom pláne (príloha II) alebo vo výročných správach o pokroku (príloha III), pokiaľ ide o fungovanie kontrolného účtu (príloha IV), metodiku posudzovania hodnovernosti (príloha V), spoločné priority Únie (príloha VI) alebo rámec posudzovania (príloha VII).

Článok 33

Vykonávanie delegovania právomocí

1.Komisii sa udeľuje právomoc prijímať delegované akty za podmienok stanovenýchtomto článku.

2.Právomoc prijímať delegované akty uvedenáčlánku 32 sa udeľuje od XXX na dobu neurčitú.

3.Delegovanie právomoci uvedenéčlánku 32 môže Európsky parlament alebo Rada kedykoľvek odvolať. Rozhodnutímodvolaní sa ukončuje delegovanie právomoci, ktoré saňom uvádza. Rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejneníÚradnom vestníku Európskej únie aleboneskoršiemu dátumu, ktorý jeňom určený. Nie je ním dotknutá platnosť delegovaných aktov, ktoré už nadobudli účinnosť.

4.Komisia pred prijatím delegovaného aktu konzultujeexpertmi určenými jednotlivými členskými štátmisúlade so zásadami stanovenýmiMedziinštitucionálnej dohode13. apríla 2016lepšej tvorbe práva.

5.Komisia oznamuje delegovaný akt hneď po jeho prijatí súčasne Európskemu parlamentuRade.

6. Delegovaný akt prijatý podľa článku 32 nadobudne účinnosť, len ak Európsky parlament alebo Rada voči nemu nevzniesli námietku v lehote jedného mesiaca odo dňa oznámenia uvedeného aktu Európskemu parlamentu a Rade alebo ak pred uplynutím uvedenej lehoty Európsky parlament a Rada informovali Komisiu o svojom rozhodnutí nevzniesť námietku. Na podnet Európskeho parlamentu alebo Rady sa táto lehota predĺži o jeden mesiac.

KAPITOLA X

SPOLOČNÉ USTANOVENIA

Článok 34

Dialóg s členskými štátmi

Komisia zabezpečuje stály dialóg s členskými štátmi v súlade s cieľmi uvedenými v tomto nariadení. Na tento účel Komisia najmä vykonáva misie, aby posúdila sociálno-ekonomickú situáciu v danom členskom štáte a identifikovala akékoľvek riziká alebo ťažkosti spojené s plnením cieľov tohto nariadenia.

Článok 35

Misie hĺbkového dohľadu

1.Komisia môže na účely monitorovania na mieste vykonávať misie hĺbkového dohľadučlenských štátoch, na ktoré sa vzťahujú odporúčania vydané podľa článku 23.

2.Ak je dotknutý členský štát členským štátom, ktorého menou je euro, alebo členským štátom, ktorý je zapojený do ERM2, Komisia môže, ak to považuje za vhodné, pozvať zástupcov Európskej centrálnej banky, aby sa zúčastnili na misiách dohľadu.

Článok 36

Správa

1.Komisia predloží do [31. decembra 2030]potom každých päť rokov Európskemu parlamentuRade správuuplatňovaní tohto nariadenia spoluprípadným návrhom na jeho zmenu. Komisia uvedenú správu zverejňuje.

2.V správe uvedenejodseku 1 sa preskúmava:

a)účinnosť tohto nariadenia,najmä to, či sa ustanovenia upravujúce rozhodovanie ukázali ako dostatočne efektívne pri zabezpečovaní znižovania pomerov dlhuHDP alebo ich udržiavaní na obozretnej úrovnisúladepríslušnými odporúčaniami Rady;

b)pokrok pri zabezpečovaní užšej koordinácie hospodárskych politíkudržateľnej konvergencie hospodárskej výkonnosti členských štátov.

3.Správa sa postúpi Európskemu parlamentuRade.

Článok 37

Zrušenie nariadenia (ES) č. 1466/97

Nariadenie (ES) č. 1466/97 sa zrušuje.

Článok 38

Nadobudnutie účinnosti

Toto nariadenie nadobúda účinnosť [dvadsiatym] dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli

Za Európsky parlament    Za Radu

predsedníčka    predseda/predsedníčka

(1)     Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 1 .
(2)     Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 6 .
(3)    Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 41.
(4)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) č. 1175/2011 zo 16. novembra 2011, ktorým sa menídopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 1466/97posilnení dohľadu nad stavmi rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikamiich koordinácii ( Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 12 ).
(5)    Nariadenie Rady (EÚ) č. 1177/20118. novembra 2011, ktorým sa menídopĺňa nariadenie (ES) č. 1467/97urýchľovaníobjasňovaní vykonania postupu pri nadmernom schodku ( Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 33 ).
(6)    Oznámenie Komisie COM(2020) 55 final5. februára 2020názvom Preskúmanie správy hospodárskych záležitostí – Správauplatňovaní nariadení (EÚ) č. 1173/2011, 1174/2011, 1175/2011, 1176/2011, 1177/2011, 472/2013473/2013 a o vhodnosti smernice Rady 2011/85/EÚ.
(7)    Oznámenie Komisie COM(2022) 583 final9. novembra 2022usmerneniach týkajúcich sa reformy rámca správy hospodárskych záležitostí EÚ.
(8)    Pracovný dokument útvarov Komisie SWD(2022) 104 final28. marca 2022názvom Online verejná konzultáciapreskúmaní rámca správy hospodárskych záležitostí EÚ – Zhrnutie odpovedí – Záverečná správa.
(9)    S cieľom posilniť rozpočtovú disciplínu počas celého hospodárskeho cyklu 25 členských štátov 2. marca 2012 ratifikovalo medzivládnu Zmluvustabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii.článku 2 ods. 1 Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii sa pripomína, že „zmluvné strany túto zmluvu uplatňujúvykladajúsúlade so zmluvami, na ktorých je založená Európska únia, najmä článkom 4 ods. 3 ZmluvyEurópskej únii, a v súladeprávom Európskej únie vrátane procesného práva, ak sa vyžaduje prijatie sekundárnych právnych predpisov“.článku 2 ods. 2 Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii sa pripomína, že táto zmluva „sa uplatňuje do tej miery, pokiaľ jesúlade so zmluvami, na ktorých je založená Európska únia, a s právom Európskej únie. Nezasahuje do právomoci Únie konaťoblasti hospodárskej únie.“ Hlava III Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej úniinázvom Rozpočtová dohoda je záväzná pre členské štáty, ktorých menou je euro,dobrovoľná pre ostatné členské štáty (článok 1 ods. 2článok 14 ods. 5 Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii).článku 16 Zmluvystabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii sa stanovuje, že „najneskôr do piatich rokov od nadobudnutia platnosti tejto zmluvy sa na základe hodnotenia skúseností získanýchjej vykonávaním podniknúsúlade so ZmluvouEurópskej úniiZmluvoufungovaní Európskej únie potrebné krokycieľom začleniť obsah tejto zmluvy do právneho rámca Európskej únie“.
(10)    Pozri oznámenie COM(2012) 342 final20. júna 2012názvom Spoločné zásady pre vnútroštátne fiškálne korekčné mechanizmy.
(11)     https://economy-finance.ec.europa.eu/system/files/2017-02/c20171201_en.pdf .
(12)

   Dobrá správa vecí verejnýchdodržiavanie zásad právneho štátu, najmä nezávislé, kvalitnéefektívne justičné systémy, fungujúceúčinné daňové systémy, ako aj účinné rámce pre platobnú neschopnosťspoľahlivé rámce boja proti korupciipodvodom predstavujútejto súvislosti rozhodujúce činitele.

(13)    Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 25.
(14)    Ú. v. EÚ L 140, 27.5.2013, s. 1.
(15)    Oznámenie Komisie COM(2020) 55 final5. februára 2020názvom Preskúmanie správy hospodárskych záležitostí – Správauplatňovaní nariadení (EÚ) č. 1173/2011, 1174/2011, 1175/2011, 1176/2011, 1177/2011, 472/2013473/2013 a o vhodnosti smernice Rady 2011/85/EÚ.
(16)    Oznámenie Komisie COM(2021) 662 final19. októbra 2021názvom Hospodárstvo EÚ po pandémii COVID-19: dôsledky pre správu hospodárskych záležitostí.
(17)    COM(2022) 583 final.
(18)    Rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/193721. októbra 2015, ktorým sa zriaďuje nezávislá Európska fiškálna radaporadnou funkciou (Ú. v. EÚ L 282, 28.10.2015, s. 37).
(19)    Nariadenie Rady (ES) č. 1466/97 zo 7. júla 1997posilnení dohľadu nad stavmi rozpočtov a o dohľade nad hospodárskymi politikamiich koordinácii (Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 1).
(20)    Nariadenie Rady (ES) č. 1467/97 zo 7. júla 1997urýchľovaníobjasňovaní vykonania postupu pri nadmernom schodku (Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 6).
(21)    Uznesenie Európskej radyPakte stabilityrastu (Amsterdam) zo 17. júna 1997 (Ú. v. ES C 236, 2.8.1997, s. 1).
(22)    V európskom právnom predpiseoblasti klímy sa stanovuje cieľ dosiahnutia klimatickej neutralitycelej Únii do roku 2050vyžaduje saňom, aby inštitúcie Úniečlenské štáty dosiahli pokrokposilňovaní adaptívnej kapacity, čo si vyžaduje značné verejné investície na zníženie negatívnych sociálno-ekonomických vplyvov zmeny klímy na EÚjej členské štáty vrátane negatívnych vplyvov na rastfiškálnu udržateľnosť.
(23)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) č. 1174/2011 zo 16. novembra 2011opatreniach na presadzovanie vykonávania nápravy nadmernej makroekonomickej nerovnováhyrámci eurozóny (Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 8).
(24)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) č. 1176/2011 zo 16. novembra 2011prevenciináprave makroekonomických nerovnováh (Ú. v. EÚ L 306, 23.11.2011, s. 25).
(25)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) 2021/24112. februára 2021, ktorým sa zriaďuje Mechanizmus na podporu obnovyodolnosti (Ú. v. EÚ L 57, 18.2.2021, s. 17).
(26)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) č. 473/201321. mája 2013spoločných ustanoveniachmonitorovaníposudzovaní návrhov rozpočtových plánovzabezpečení nápravy nadmerného deficitu členských štátoveurozóne (Ú. v. EÚ L 140, 27.5.2013, s. 11).
(27)    Zmluvastabilite, koordináciisprávehospodárskejmenovej únii2. marca 2012.
(28)    Oznámenie Komisie COM(2012) 342 final20. júna 2012 „Spoločné zásady pre vnútroštátne fiškálne korekčné mechanizmy“.
(29)    Ú. v. EÚ L 123, 12.5.2016, s. 1.
(30)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (ES) č. 223/200911. marca 2009európskej štatistike a o zrušení nariadenia (ES, Euratom) č. 1101/2008prenose dôverných štatistických údajov Štatistickému úradu Európskych spoločenstiev, nariadenia Rady (ES) č. 322/97štatistike Spoločenstvarozhodnutia Rady 89/382/EHS, Euratomzaložení Výboru pre štatistické programy Európskych spoločenstiev (Ú. v. EÚ L 87, 31.3.2009, s. 164).
(31)    Nariadenie Rady (ES) č. 1467/97 zo 7. júla 1997urýchľovaníobjasňovaní vykonania postupu pri nadmernom schodku (Ú. v. ES L 209, 2.8.1997, s. 6).
(32)    Smernica Rady [...][...] [ktorou sa mení smernica Rady 2011/85/EÚpožiadavkách na rozpočtové rámce členských štátov] (Ú. v. EÚ ...,..., s....).
(33)    Nariadenie Európskeho parlamentuRady (EÚ) č. 472/201321. mája 2013sprísnení hospodárskehorozpočtového dohľadu nad členskými štátmieurozóne, ktoré majú závažné ťažkostisúvislosti so svojou finančnou stabilitou, alebo im takéto ťažkosti hrozia (Ú. v. EÚ L 140, 27.5.2013, s. 1).

V Bruseli26. 4. 2023

COM(2023) 240 final

PRÍLOHY

k

návrhu NARIADENIA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

o účinnej koordinácii hospodárskych politík a mnohostrannom rozpočtovom dohľade a o zrušení nariadenia Rady (ES) č. 1466/97


PRÍLOHA I 

Kritériá na stanovenie technickej trajektórie pre členské štáty, ktoré majú verejný dlh nad referenčnou hodnotou 60 % HDP alebo deficit verejných financií nad referenčnou hodnotou 3 % HDP

V prípade členských štátov, ktoré majú verejný dlh nad referenčnou hodnotou 60 % HDP alebo deficit verejných financií nad referenčnou hodnotou 3 % HDP, technická trajektória zabezpečuje, aby:

a)sa najneskôr do konca obdobia úprav desaťročná trajektória dlhu hodnoverne znižovala alebo aby zostala na obozretnej úrovni, ak sa neprijmú ďalšie rozpočtové opatrenia;

b)sa deficit verejných financií znížiludržal pod referenčnou hodnotou 3 % HDP, ak sa počas tohto desaťročného obdobia neprijmú ďalšie rozpočtové opatrenia;

c)v rokoch,ktorých sa očakáva deficit dotknutého členského štátu nad referenčnou hodnotou 3 % HDPtento deficit nie je blízko referenčnej hodnoty, pričom prekročenie nie je dočasné, technická trajektória bolasúlade ajreferenčnou hodnotou uvedenoučlánku 3 nariadenia Rady (ES) č. 1467/97urýchľovaníobjasňovaní vykonania postupu pri nadmernom schodku zmeneného nariadením [X];

d)sa úsilieoblasti úprav neodkladalo na posledné roky obdobia úprav, to znamená, aby úsilieoblasti fiškálnych úprav počas obdobia trvania národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu bolo aspoň úmerné celkovému úsiliu počas celého obdobia úprav;

e)pomer verejného dlhuHDP na konci plánovacieho horizontu bol nižší než pomer verejného dlhuHDProku predchádzajúcom začiatku technickej trajektórie a

f)aby rast vnútroštátnych čistých výdavkov zostalpriemere pod úrovňou strednodobého rastu potenciálneho HDP,to spravidla počas celého časového horizontu plánu.

PRÍLOHA II

Informácie, ktoré sa majú poskytovať v národných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánoch

Národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán musí obsahovať tieto informácie:

a)Národnú trajektóriu vývoja čistých výdavkov uvedenúčlánku 11. Ostatné rozpočtové premenné mimo kontroly vlády, ktoré sú súčasťou vymedzenia čistých výdavkov uvedenéhočlánku 2, pozostávajúvýdavkov na programy Únie plne krytých príjmamifondov Úniecyklických prvkov výdavkov na dávkynezamestnanosti.

b)Plánovaný vývoj rastu príjmov verejnej správy pri nezmenenej politike.

c)Plánovaný vývoj pomeru verejného dlhuHDP.

d)Informácieimplicitných záväzkoch súvisiacich so starnutím obyvateľstvapodmienených záväzkochprípadným veľkým vplyvom na štátne rozpočty vrátane štátnych záruk, nesplácaných úverovzáväzkov vyplývajúcichčinnosti verejných subjektov vrátane ich rozsahu, potenciálnych výdavkovzáväzkov vyplývajúcich zo súdnych prípadov a v rámci možností aj informáciepodmienených záväzkoch súvisiacichkatastrofamiklímou.

e)Hlavné predpoklady očakávaného hospodárskeho vývojahlavných ekonomických premenných, ktoré sú relevantné pre zabezpečovanie súladukonvergenciou verejného dlhu smeromobozretnej úrovniudržanie deficitu verejných financií pod referenčnou hodnotou 3 % HDP.

f)V prípade, že členský štát použije predpoklady uvedenépísmene e), ktoré sa líšia od predpokladov Komisie počas obdobia úprav národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánunasledujúceho desaťročného obdobia, ak sa neprijmú ďalšie rozpočtové opatrenia, náležité vysvetleniaodôvodnenia založené na spoľahlivých ekonomických argumentoch týkajúcich sa týchto rozdielov.

g)Analýzu znázorňujúcu, aký vplyv by mali zmeny hlavných hospodárskych predpokladov na rozpočtovúdlhovú pozíciu členského štátu.

h)V prípade potreby riadne podložené dôvody (s relevantnými spoľahlivýmioveriteľnými ekonomickými argumentmi) na odchýlenie sa od technickej trajektórie predloženej Komisiou.

i)Reformnéinvestičné priorityreakcii na hlavné výzvy identifikovanéodporúčaniach pre jednotlivé krajiny, pričom sa zohľadní súčasný stav plnenia týchto odporúčaní pre jednotlivé krajiny.

j)Celkové verejné investičné výdavky, ako aj výdavky na reformyverejné investície zamerané na riešenie spoločných priorít Únie uvedenýchprílohe VI.

k)V prípade potreby informáciesúbore konkrétnych, časovo ohraničenýchoveriteľných reformnýchinvestičných záväzkov, ktoré tvoria základ pre predĺženie obdobia úprav podľa článku 13, harmonogram ich vykonávania, ako aj spoľahlivé ekonomické argumenty dokazujúce, že tento súbor reformnýchinvestičných záväzkov spĺňa kritériá podľa článku 13, pričom sa zohľadňujú kritériá posudzovania uvedenéprílohe VII.

l)Čo najrozsiahlejšiu kvantifikáciu očakávaných vplyvov reforieminvestícií uvedenýchpísmene k) na fiškálnu udržateľnosť, rastzamestnanosť,prípade potrebysúlade so spoločne dohodnutými metodikami.

m)Ak je to možné, vplyv reformnýchinvestičných záväzkov uvedenýchpísmene k) na rozpočetstrednodobom horizontena strednodobý potenciálny rast.

n)V prípade potreby reformyinvestície na nápravu zistených makroekonomických nerovnováhrámci postupu pri makroekonomickej nerovnováhe.

o)Plánovanú celkovú úroveň verejných investícií financovanýchvnútroštátnych zdrojov na obdobie národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu.

p)V prípade členských štátovnízkym verejným dlhom, aleveľkými implicitnými záväzkamidôsledku starnutia obyvateľstva, by satrajektórii vnútroštátnych čistých výdavkovreformách národných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov mali náležite zohľadniť výzvy spojenédlhodobou fiškálnou udržateľnosťou verejných financií.

q)Informáciekonzultáciách so sociálnymi partnermi, organizáciami občianskej spoločnostiinými príslušnými zainteresovanými stranami na účely prípravy plánu.

PRÍLOHA III

Informácie, ktoré majú poskytovať členské štáty vo výročných správach o pokroku

Členské štáty vo svojej výročnej správe o pokroku predkladajú tieto informácie:

a)Porovnanie plánovaných čistých výdavkov na základe trajektórie vývoja čistých výdavkov stanovenej Radoučistých výdavkov na základe údajovvýsledkoch rozpočtového hospodárenia.

b)Porovnanie od začiatku národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu medzi prognózami hlavných ekonomických premenných predloženýchuvedenom plánevýslednými údajmi pre tieto premenné, ako aj dôsledky pre dodržiavanie trajektórie vývoja čistých výdavkov stanovenej Radoudôsledky na plánovanú trajektóriu vývoja pomeru verejného dlhuHDP uvedenúdanom pláne.

c)Analýzu vykonávania diskrečných príjmových opatrenípredchádzajúcom roku.

d)Pokrokplánované plnenie záväzkov týkajúcich sa reforieminvestícií uvedenýchnárodnom strednodobom fiškálno-štrukturálnom pláne na nasledujúci rok na základe informácií, ktoré sa majú poskytnúťsúladeprílohou II písmenami i)j), ako aj prípadne písmenami k)n).

e)Informácie za nasledujúci roktom, ako členský štát plánuje plniť odporúčania pre jednotlivé krajinypredchádzajúceho roka, prípadne vrátane odporúčaniahospodárskej politike eurozóny.

f)Počas trvania Mechanizmu na podporu obnovyodolnosti informáciepokroku pri vykonávaní plánu obnovyodolnosticieľom splniť požiadavky na polročné podávanie správkontexte európskeho semestra, ako sa stanovuječlánku 27 nariadenia (EÚ) 2021/241.

g)Informácievývoji podmienených záväzkov stanovenýchnárodnom strednodobom fiškálno-štrukturálnom pláneuvedenýchprílohe II písm. d), ako aj prípadných implicitných záväzkov súvisiacich so starnutím obyvateľstva,informáciepodmienených záväzkochimplicitných záväzkoch za nasledujúci rok.

h)Hlavné predpoklady týkajúce sa očakávaného hospodárskeho vývojahlavných ekonomických premenných na nasledujúce roky obdobia úprav vrátane pomeru verejného dlhuHDP.

i)Prognózy pri nezmenených politikách na nasledujúce roky obdobia úprav týkajúce sa verejných výdavkovpríjmovich hlavných zložiek vrátane výdavkov na verejné investície.

j)Plánované verejné výdavkypríjmy ako percentuálny podiel HDPich hlavné zložky na nasledujúce roky obdobia úprav, berúc do úvahy trajektóriu vývoja čistých výdavkov stanovenú Radou.

k)Opiskvantifikáciu výdavkovýchpríjmových opatrení, ktoré sa majú vykonať na preklenutie rozdielu medzi prognózami výdavkovpríjmov uvedenýmipísmene i) pri nezmenených politikáchplánovanými výdavkamipríjmami uvedenýmipísmene j).

l)V prípade potreby analýzu vývoja makroekonomických nerovnováh zistenýchrámci postupu pri makroekonomickej nerovnováhevplyvu vykonávania príslušných reforieminvestícií, ktoré boli oznámenénárodnom strednodobom fiškálno-štrukturálnom plánesúladeprílohou II písm. n), na tieto nerovnováhy.

m)Informácievykonávaní varovania zo strany Komisie alebo odporúčania Rady podľa článku 121 ods. 4 ZFEÚ.

n)Informácievývoji na trhu práce a v oblasti zručnostísociálnej politiky, ako ajvykonávaní prijatých opatrenípríslušných oblastiach politík, ktoré podporujú vzostupnú sociálnu konvergenciu medzi členskými štátmi smeromlepším pracovnýmživotným podmienkamsúlade so zásadami Európskeho piliera sociálnych právusmerneniami politík zamestnanosti podľa článku 148 ZFEÚ. To zahŕňa očakávaný vplyv opatrení vo vzťahupokroku pri dosahovaní národných cieľovoblasti zamestnanosti, zručnostíznižovania chudoby do roku 2030.

o)Posúdenie nezávislými fiškálnymi inštitúciami uvedenéčlánku 22.

PRÍLOHA IV

Fungovanie kontrolného účtu

Na kontrolnom účte pre každý členský štát uvedenom v článku 21 sa zaznamenáva záporný zostatok, ak skutočné čisté výdavky v členskom štáte v danom roku prekročia trajektóriu vývoja čistých výdavkov stanovenú Radou.

Na kontrolnom účte sa zaznamenáva kladný zostatok, ak sú skutočné čisté výdavky v členskom štáte v danom roku pod úrovňou trajektórie vývoja čistých výdavkov stanovenou Radou.

Kumulovaný zostatok kontrolného účtu v danom období je súčtom ročných záporných a kladných zostatkov zaznamenaných počas tohto obdobia.

PRÍLOHA V

Metodika posudzovania hodnovernosti Komisiou

Metodika posudzovania hodnovernosti podľa článku 8 je založená na týchto podmienkach:

·pomer verejného dlhuHDP by mal klesať alebo zostať na obozretnej úrovni na základe deterministických scenárovmedziach strednodobého rámca Komisie pre prognózu verejného dlhu opísanýchmonitore udržateľnosti dlhovej služby za rok 2022,

·riziko, že pomer verejného dlhuHDP sa počas piatich rokov nasledujúcich po období úprav národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu nebude znižovať, je dostatočne nízke. Riziko sa posudzuje pomocou stochastickej analýzy Komisie.

PRÍLOHA VI

Spoločné priority Únie

Spoločnými prioritami Únie uvedenými v článku 12 písm. b) sú:

a)Európska zelená dohoda 1 vrátane prechodu na klimatickú neutralitu do roku 2050 2 premietnutia na národnú úroveň prostredníctvom národných energetickýchklimatických plánov;

b)Európsky pilier sociálnych práv 3 vrátane súvisiacich cieľovoblasti zamestnanosti, zručnostíznižovania chudoby do roku 2030;

c)politický program digitálne desaťročie do roku 2030 4 zohľadnený na národnej úrovni prostredníctvom národných strategických plánov digitálneho desaťročia;

d) Strategický kompas pre bezpečnosťobranu – za Európsku úniu, ktorá chráni svojich občanov, hodnotyzáujmyprispievamedzinárodnému mierubezpečnosti 5 .

PRÍLOHA VII

Rámec posudzovania pre súbor reformných a investičných záväzkov, ktoré tvoria základ pre predĺženie obdobia úprav

1.Rozsah pôsobnosti

Účelom tohto rámca posudzovania je slúžiť:

Komisii ako základ posúdenia toho, či súbor reformnýchinvestičných záväzkov zahrnutých do národných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánov, ktoré tvoria základ pre predĺženie ich obdobia úprav, spĺňa kritériá stanovenéčlánku 13 ods. 2. Tento rámec posudzovania teda predstavuje základ pre uplatňovanie kritérií posudzovania uvedenýchčlánku 13 ods. 2cieľom zabezpečiť spravodlivýtransparentný proces,

ako základ na posúdenie toho, či každýtýchto reformnýchinvestičných záväzkov spĺňa podmienky stanovenéčlánku 13 ods. 3. Tento rámec posudzovania teda predstavuje aj základ pre uplatňovanie podmienok uvedenýchčlánku 13 ods. 3rovnakým účelom.

2.Kritériá posudzovania

Súbor reformných a investičných záväzkov zahrnutých v národných strednodobých fiškálno-štrukturálnych plánoch, ktoré tvoria základ pre predĺženie obdobia úprav, musí byť v súlade s článkom 13 ods. 2 úmerný závažnosti problémov súvisiacich s verejným dlhom preukázaných v najnovšej aktualizácii monitora udržateľnosti dlhovej služby a výziev súvisiacich so strednodobým rastom v členskom štáte. V prípade členských štátov, v ktorých sú problémy súvisiace s verejným dlhom spojené s významnými výzvami v oblasti strednodobého rastu, sa očakáva, že súbor reforiem a investícií sa bude zaoberať aj prekážkami strednodobého rastu.

Súbor reformných a investičných záväzkov musí ako taký spĺňať tieto kritériá:

2.1.Súbor reformnýchinvestičných záväzkov posilňuje rast

Očakáva sa, že súbor reformnýchinvestičných záväzkov bude na základe dôveryhodných, dobre zdokumentovanýchobozretných predpokladov udržateľným spôsobom predstavovať významný impulz pre rastový potenciál hospodárstva dotknutého členského štátu.

2.2.Súbor reformnýchinvestičných záväzkov podporuje fiškálnu udržateľnosť

Očakáva sa, že súbor reformnýchinvestičných záväzkov so sebou prinesiestrednodobom horizonte významné štrukturálne zlepšenie verejných financií,to štrukturálnym znižovaním verejných výdavkov alebo zvyšovaním verejných príjmov dotknutého členského štátu.

2.3.Súbor reformnýchinvestičných záväzkov rieši priority Únie uvedenéprílohe VI

Súbor reformnýchinvestičných záväzkov významne prispieva aspoňjednejpriorít Únie uvedenýchprílohe VI

2.4. Súbor reformnýchinvestičných záväzkov ako celok rieši príslušné odporúčania pre jednotlivé krajiny vrátane prípadných odporúčaní vydanýchrámci postupu pri makroekonomickej nerovnováhe

Očakáva sa, že súbor príslušných reformnýchinvestičných záväzkov, ktoré tvoria základ pre predĺženie obdobia úprav, bude ako celok riešiť výzvy identifikovanépríslušných odporúčaniach pre jednotlivé krajiny vrátane prípadných odporúčaní vydanýchrámci postupu pri makroekonomickej nerovnováhe, pričom sarelevantných prípadoch zohľadní rozsah výziev špecifických pre danú krajinuzáväzky prijatérámci plánov obnovyodolnosti.

2.5. Súbor reformnýchinvestičných záväzkov zabezpečuje, aby celková úroveň verejných investícií financovanýchvnútroštátnych zdrojov počas trvania národného strednodobého fiškálno-štrukturálneho plánu bola vyššia než strednodobá úroveň pred obdobím tohto plánu

Či je plánovaná úroveň verejných investícií financovanýchvnútroštátnych zdrojov počas trvania plánu vyššia než strednodobá úroveň pred obdobím tohto plánu.

Okrem toho by každý z reformných a investičných záväzkov členských štátov, ktoré tvoria základ pre predĺženie obdobia úprav, mal byť dostatočne podrobný, prednostne uskutočňovaný, časovo ohraničený a overiteľný.

opis reformnýchinvestičných záväzkov je jasnýstanovujú saňom podrobné prvky každej reformyinvestície, ktoré Komisii umožňujú posúdiť kritériá uvedenébodoch 2.1 až 2.5,to aj pokiaľ ideich vykonávaniemonitorovanie,

reformy sa uskutočňujúrámci obdobia trvania plánu,

investície sa uskutočňujú najneskôr do konca obdobia úprav,

národný strednodobý fiškálno-štrukturálny plán obsahuje jasnérealistické, relevantnéspoľahlivé ukazovatele, ktoré umožňujú overiť pokrok pri účinnom vykonávaní reformnýchinvestičných záväzkov.

(1)    Oznámenie Komisie COM(2019) 640 final z 11. decembra 2019 o Európskej zelenej dohode a rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/591 zo 6. apríla 2022 o všeobecnom environmentálnom akčnom programe Únie do roku 2030 (Ú. v. EÚ L 114, 12.4.2022, s. 22).
(2)    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/1119 z 30. júna 2021, ktorým sa stanovuje rámec na dosiahnutie klimatickej neutrality a menia nariadenia (ES) č. 401/2009 a (EÚ) 2018/1999 (európsky právny predpis v oblasti klímy).
(3)    (2017/C 428/09) Medziinštitucionálne vyhlásenie európskeho piliera sociálnych práv (Ú. v. EÚ C 428, 13.12.2017, s. 10).
(4)    Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2022/2481 zo 14. decembra 2022, ktorým sa zriaďuje politický program digitálne desaťročie do roku 2030 (Ú. v. EÚ L 323, 19.12.2022, s. 4).
(5)    Rada Európskej únie, COPS 130.