ISSN 1977-074X

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 297

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 61
22 ta' Novembru 2018


Werrej

 

III   Atti oħrajn

Paġna

 

 

ŻONA EKONOMIKA EWROPEA

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 1/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) għall-Ftehim ŻEE (2018/1735)

1

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 2/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE (2018/1736)

3

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 3/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE (2018/1737)

4

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 4/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE (2018/1738)

5

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 5/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE (2018/1739)

6

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 6/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE (2018/1740)

7

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 7/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1741)

9

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 8/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1742)

10

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 9/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1743)

11

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 10/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1744]

12

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 11/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1745)

14

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 12/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1746]

15

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 13/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1747]

16

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 14/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) u l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1748)

17

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 15/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) u l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1749)

18

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 16/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) u l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1750]

20

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 17/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) u l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1751]

21

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 18/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) u l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1752)

22

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 19/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) u l- Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1753)

24

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 20/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1754)

25

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 21/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1755)

26

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 22/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1756]

28

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 23/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1757]

29

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 24/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1758]

30

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 25/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1759]

31

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 26/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1760)

32

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 27/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1761]

33

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 28/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1762]

34

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 29/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1763]

35

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 30/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1764)

38

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 31/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1765]

40

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 32/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1766]

41

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 33/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness VI (Sigurtà soċjali) għall-Ftehim ŻEE [2018/1767]

42

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 34/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness VI (Sigurtà soċjali) għall-Ftehim ŻEE [2018/1768]

43

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 35/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness IX (Servizzi finanzjarji) tal-Ftehim ŻEE [2018/1769]

44

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 36/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness XIII (Trasport) għall-Ftehim ŻEE (2018/1770)

47

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 37/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim ŻEE [2018/1771]

48

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 38/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim ŻEE [2018/1772]

49

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 39/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim ŻEE [2018/1773]

50

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 40/2017 tat-3 ta’ Frar 2017 li temenda l-Anness XIII (Trasport) u l-Protokoll 37 (li fih il-lista prevista fl-Artikolu 101) tal-Ftehim ŻEE [2018/1774]

51

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 41/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness XVI (Akkwisti pubbliċi) tal-Ftehim ŻEE [2018/1775]

52

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 42/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness XX (L-Ambjent) tal-Ftehim ŻEE [2018/1776]

53

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 43/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness XX (L-Ambjent) tal-Ftehim ŻEE [2018/1777]

54

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 44/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness XXI (Statistika) tal-Ftehim ŻEE [2018/1778]

55

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 45/2017 tat-3 ta' Frar 2017 li temenda l-Anness XXI (Statistika) tal-Ftehim ŻEE [2018/1779]

56

 

*

Nota lill-qarrej

57

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


III Atti oħrajn

ŻONA EKONOMIKA EWROPEA

22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/1


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 1/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) għall-Ftehim ŻEE (2018/1735)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 359/2014 tad-9 ta’ April 2014 li jemenda l-Anness V tar-Regolament (KE) Nru 136/2004 fir-rigward tal-lista tal-pajjiżi msemmija fl-Artikolu 9 tiegħu (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim taż-ŻEE.

(2)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 494/2014 tat- 13 ta’ Mejju 2014 li jemenda l-Anness V tar-Regolament (KE) Nru 136/2004 fir-rigward tal-kundizzjonijiet tal-importazzjoni u l-lista tal-pajjiżi msemmija fl-Artikolu 9 tiegħu (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim taż-ŻEE.

(3)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 636/2014 tat- 13 ta’ Ġunju 2014 dwar ċertifikat mudell għall-kummerċ ta’ kaċċa salvaġġa kbira mhux imqaxxra mill-ġilda (3) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(4)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni dwar kwistjonijiet veterinarji. Il-leġiżlazzjoni dwar kwistjonijiet veterinarji m’għandiex tapplika għal-Liechtenstein dment li l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tiġi estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.

(5)

Għalhekk, l-Anness tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat kif ġej:

1.

L-inċiż li ġej jiżdied fil-punt 115 (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 136/2004) fil-Parti 1.2:

“—

32014 R 0359: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 359/2014 tad-9 ta’ April 2014 (ĠU L 107, 10.4.2013, p. 10),

32014 R 0494: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 494/2014 tat-13 ta’ Mejju 2014 (ĠU L 139, 14.5.2014, p. 11).”

2.

Il-punt li ġej jiddaħħal wara l-punt 150 (ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 702/2013) fil-Parti 1.2:

“151.

32014 R 0636: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 636/2014 tat-13 ta’ Ġunju 2014 dwar ċertifikat mudell għall-kummerċ ta’ kaċċa salvaġġa kbira mhux imqaxxra mill-ġilda (ĠU L 175, 14.6.2014, p. 16).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 359/2014, (UE) Nru 494/2014 u (UE) Nru 636/2014 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 107, 10.4.2014, p. 10.

(2)  ĠU L 139, 14.5.2014, p. 11.

(3)  ĠU L 175, 14.6.2014, p. 16.

(*1)  Ma huma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/3


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 2/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE (2018/1736)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1196 tal-20 ta’ Lulju 2016 li temenda l-Annessi tad-Deċiżjoni 2007/275/KE dwar il-listi ta’ annimali u prodotti li huma soġġetti għal kontrolli fil-postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntieri skont id-Direttivi tal-Kunsill 91/496/KEE u 97/78/KE (1) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE..

(2)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni dwar kwistjonijiet veterinarji. Il-leġiżlazzjoni dwar kwistjonijiet veterinarji m’għandiex tapplika għal-Liechtenstein dment li l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tiġi estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.

(3)

L-Anness I tal-Ftehim ŻEE għandu għaldaqstant jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied fil-punt 137 (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/275/KE) fil-Parti 1.2 tal-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 D 1196: Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1196 tal-20 ta’ Lulju 2016 (ĠU L 197, 22.7.2016, p. 10).”

Artikolu 2

It-test tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2016/1196 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li għandu jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 197, 22.7.2016, p. 10.

(*1)  Ma huma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/4


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 3/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE (2018/1737)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1811 tal-11 ta’ Ottubru 2016 li temenda l-Anness II tad-Deċiżjoni 93/52/KEE fir-rigward tar-rikonoxximent tal-Provinċja ta’ Brindisi fir-Reġjun tal-Pulja fl-Italja bħala uffiċjalment ħielsa mill-bruċellożi (B. melitensis) (B. melitensis(1) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim taż-ŻEE.

(2)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni dwar annimali ħajjin li mhumiex ħut u annimali tal-akkwakultura. Il-leġiżlazzjoni li tikkonċerna dawn il-kwistjonijiet ma tapplikax għall-Iżlanda, kif speċifikat fil-paragrafu 2 tal-Parti Introduttorja tal-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għall-Iżlanda.

(3)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni dwar kwistjonijiet veterinarji. Il-leġiżlazzjoni dwar kwistjonijiet veterinarji m’għandiex tapplika għal-Liechtenstein dment li l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tiġi estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.

(4)

Għalhekk, l-Anness tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied fil-punt 14 (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/52/KEE) fil-Parti 4.2 tal-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 D 1811: Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1811 tal-11 ta’ Ottubru 2016 (ĠU L 276, 13.10.2016, p. 11).”

Artikolu 2

It-test tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2016/1811 bin-Norveġiż, li għandu jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 276, 13.10.2016, p. 11.

(*1)  Ma huma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/5


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 4/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE (2018/1738)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1096 tas-6 ta’ Lulju 2016 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1251/2008 rigward ir-rekwiżiti għat-tqegħid fis-suq ta’ kunsinni ta’ ċerti speċijiet ta’ ħut maħsuba għall-Istati Membri jew għal partijiet tagħhom li għandhom miżuri nazzjonali rigward l-alfavirus tas-salmonidi (SAV) approvati bid-Deċiżjoni 2010/221/UE (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni dwar kwistjonijiet veterinarji. Il-leġiżlazzjoni dwar kwistjonijiet veterinarji m’għandiex tapplika għal-Liechtenstein dment li l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tiġi estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.

(3)

Għalhekk, l-Anness tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied fil-punt 86 (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1251/2008) fil-Parti 4.2 tal-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 1096: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1096 tas-6 ta’ Lulju 2016 (ĠU L 182, 7.7.2016, p. 28).”

Artikolu 2

It-test tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2016/1096 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġu ppubblikati fis-Suppliment dwar iż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 182, 7.7.2016, p. 28.

(*1)  Ma huwa indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/6


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 5/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE (2018/1739)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/27 tas-13 ta’ Jannar 2016 li jemenda l-Annessi III u IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabblixxi regoli għall-prevenzjoni, kontroll u eradikazzjoni ta’ ċertu enċefalopatija sponġiformi li tinxtered (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni dwar kwistjonijiet veterinarji. Il-leġiżlazzjoni dwar kwistjonijiet veterinarji m’għandiex tapplika għal-Liechtenstein dment li l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tiġi estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.

(3)

Għalhekk, l-Anness tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied fil-punt 12 (ir-Regolament (KE) Nru 999/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) fil-Parti 7.1 tal-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 0027: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/27 tat-13 ta’ Jannar 2016 (ĠU L 9, 14.1.2016, p. 4).”

Artikolu 2

It-test tar-Regolament (UE) 2016/27 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 9, 14.1.2016, p. 4.

(*1)  Ma huma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/7


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 6/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim ŻEE (2018/1740)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1768 tal-4 ta’ Ottubru 2016 dwar l-awtorizzazzjoni tal-aċidu gwanidinoaċetiku bħala addittiv fl-għalf għat-tiġieġ tas-simna, għall-ħnienes miftuma u għall-ħnieżer tas-simna u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 904/2009 (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim taż-ŻEE.

(2)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1833 tas-17 ta’ Ottubru 2016 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni ta’ preparazzjoni tal-lektina tal-fażola (Phaseolus vulgaris lectins) bħala addittiv fl-għalf għall-ħnienes mhux miftuma (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Biolek Sp. z o.o.) (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim taż-ŻEE.

(3)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1881 tal-24 ta’ Ottubru 2016 li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 837/2012 fir-rigward tal-attività minima tas-6-fitażi prodotta mill-Aspergillus oryzae (DSM 22594) bħala addittiv tal-għalf għall-ħnieżer nisa (id-detentur tal-awtorizzazzjoni huwa DSM Nutritional Products Ltd) (3) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim taż-ŻEE.

(4)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2016/1768 jirrevoka r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 904/2009 (4), li huwa inkorporat fil-Ftehim ŻEE u li konsegwentement għandu jiġi revokat skont il-Ftehim ŻEE.

(5)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni dwar l-għalf. Il-leġiżlazzjoni li tirrigwarda l-għalf m’għandiex tapplika għal-Liechtenstein sakemm l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fil-prodotti agrikoli tkun estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali fl-Anness I tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.

(6)

Għalhekk, l-Anness tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-Kapitolu II tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat kif ġej:

1.

L-inċiż segwenti jiżdied fil-punt 55 (ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 837/2012):

“—

32016 R 1881: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1881 tal-24 ta’ Ottubru 2016 (ĠU L 289, 25.10.2016, p. 15).”

2.

Il-punti segwenti jiddaħħlu wara l-punt 174 (ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1220):

“175.

32016 R 1768: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1768 tal-4 ta’ Ottubru 2016 dwar l-awtorizzazzjoni tal-aċidu gwanidinoaċetiku bħala addittiv fl-għalf għat-tiġieġ tas-simna, għall-ħnienes miftuma u għall-ħnieżer tas-simna u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 904/2009 (ĠU L 270, 5.10.2016, p. 4).

176.

32016 R 1833: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1833 tas-17 ta’ Ottubru 2016 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni ta’ preparazzjoni tal-lektina tal-fażola (Phaseolus vulgaris lectins) bħala addittiv fl-għalf għall-ħnienes mhux miftuma (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Biolek Sp. z o.o.) (ĠU L 280, 18.10.2016, p. 19).”

3.

It-test tal-punt 1zzzzzo (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 904/2009) jiġi mħassar.

Artikolu 2

It-testi tar-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) 2016/1768, (UE) 2016/1833 u (UE) 2016/1881 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 270, 5.10.2016, p. 4.

(2)  ĠU L 280, 18.10.2016, p. 19.

(3)  ĠU L 289, 25.10.2016, p. 15.

(4)  ĠU L 256, 29.9.2009, p. 28.

(*1)  Ma huma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/9


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 7/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1741)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/646 tal-20 ta’ April 2016 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 692/2008 fir-rigward tal-emissjonijiet minn vetturi ħfief għall-passiġġieri u minn vetturi kummerċjali (Euro 6) (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied mal-punt 45zu (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 692/2008) tal-Kapitolu I tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 0646: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/646 tal-20 ta’ April 2016 (ĠU L 109, 26.4.2016, p. 1).”

Artikolu 2

It-test tar-Regolament (UE) 2016/646 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 109, 26.4.2016, p. 1.

(*1)  Ma huwa indikat l-ebda rekwiżit kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/10


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 8/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1742)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/1824 tal-14 ta’ Lulju 2016 li jemenda r-Regolament Delegat (UE) Nru 3/2014, ir-Regolament Delegat (UE) Nru 44/2014 u r-Regolament Delegat (UE) Nru 134/2014 fir-rigward tar-rekwiżiti tas-sikurezza funzjonali tal-vetturi, tar-rekwiżiti marbutin mal-kostruzzjoni tal-vetturi u rekwiżiti ġenerali u r-rekwiżiti ambjentali u tal-prestazzjoni tal-unità tal-propulsjoni, rispettivament (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-Kapitolu I tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat kif ġej:

1.

Dan li ġej jiżdied fil-punt 46a (ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 3/2014):

“kif emendat bi:

32016 R 1824: Ir-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1824 tal-14 ta’ Lulju 2016 (ĠU L 279, 15.10.2016, p. 1).”

2.

Dan li ġej jiżdied fil-punt 46b (ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 44/2014):

“kif emendat bi:

32016 R 1824: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1824 tal-14 ta’ Lulju 2016 (ĠU L 279, 15.10.2016, p. 1).”

3.

Dan li ġej jiżdied fil-punt 46d (ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 134/2014):

“kif emendat bi:

32016 R 1824: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1824 tal-14 ta’ Lulju 2016 (ĠU L 279, 15.10.2016, p. 1).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/1824 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 279, 15.10.2016, p. 1.

(*1)  Ma huwa indikat l-ebda rekwiżit kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/11


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 9/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1743)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1825 tas-6 ta’ Settembru 2016 li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 901/2014 fir-rigward tar-rekwiżiti amministrattivi għall-approvazzjoni u s-sorveljanza tas-suq ta’ vetturi b’żewġ jew tliet roti u kwadriċikli (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

L-Anness II tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Dan li ġej jiżdied mal-punt 46c (ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 901/2014) tal-Kapitolu I tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“, kif emendat bi:

32016 R 1825: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1825 tas-6 ta’ Settembru 2016 (ĠU L 279, 15.10.2016, p. 47).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2016/1825 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 279, 15.10.2016, p. 47.

(*1)  Ma huwa indikat l-ebda rekwiżit kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/12


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 10/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1744]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/1788 tal-14 ta’ Lulju 2016 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 167/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-lista ta’ rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip tal-UE għall-vetturi, u li jemenda u jikkoreġi r-Regolamenti Delegati tal-Kummissjoni (UE) Nru 1322/2014, (UE) 2015/96, (UE) 2015/68 u (UE) 2015/208 fir-rigward tal-kostruzzjoni tal-vetturi u r-rekwiżiti ġenerali, ir-rekwiżiti ambjentali u tal-prestazzjoni tal-unitajiet tal-propulsjoni, ir-rekwiżiti tal-ibbrejkjar tal-vetturi u rekwiżiti tas-sikurezza funzjonali tal-vetturi (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-Kapitolu II tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat kif ġej:

1.

L-inċiż li ġej jiżdied mal-punt 40 (ir-Regolament (UE) Nru 167/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill):

“—

32016 R 1788: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1788 tal-14 ta' Lulju 2016 (ĠU L 277, 13.10.2016, p. 1).”

2.

Dan li ġej jiżdied fil-punt 40a (ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 1322/2014):

“, kif emendat bi:

32016 R 1788: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1788 tal-14 ta' Lulju 2016 (ĠU L 277, 13.10.2016, p. 1).”

3.

Dan li ġej jiżdied fil-punt 40b (ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2015/68):

“, kif emendat bi:

32016 R 1788: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1788 tal-14 ta' Lulju 2016 (ĠU L 277, 13.10.2016, p. 1).”

4.

Dan li ġej jiżdied fil-punt 40c (ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2015/96):

“, kif emendat bi:

32016 R 1788: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1788 tal-14 ta' Lulju 2016 (ĠU L 277, 13.10.2016, p. 1).”

5.

Dan li ġej jiżdied fil-punt 41 (ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2015/208):

“, kif emendat bi:

32016 R 1788: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1788 tal-14 ta' Lulju 2016 (ĠU L 277, 13.10.2016, p. 1).”

Artikolu 2

It-test tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/1788 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkunu awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 277, 13.10.2016, p. 1.

(*1)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/14


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 11/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1745)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1789 tas-7 ta’ Settembru 2016 li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/504 f’dak li għandu x’jaqsam mar-rekwiżiti amministrattivi għall-approvazzjoni u s-sorveljanza tas-suq tal-vetturi għall-agrikoltura u għall-forestrija (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Dan li ġej jiżdied fil-punt 40d (ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/504) tal-Kapitolu II tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“, kif emendat bi:

32016 R 1789: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1789 tas-7 ta’ Settembru 2016 (ĠU L 277, 13.10.2016, p. 60).”

Artikolu 2

It-test tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2016/1789 bil-lingwa Iżlandiża u b’dik Norveġiża, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 277, 13.10.2016, p. 60.

(*1)  Ma huma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/15


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 12/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1746]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/1125 tal-10 ta' Lulju 2015 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1881/2006 dwar il-livelli massimi għall-idrokarburi aromatiċi poliċikliċi fl-oġġetti tal-ikel fil-Katsuobushi (bonito mnixxef) u ċerti aringi tal-Atlantiku affumikati (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni marbuta mal-oġġetti tal-ikel. Il-leġiżlazzjoni dwar il-prodotti tal-ikel m'għandiex tapplika għal-Liechtenstein dment li l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ ta' prodotti agrikoli tkun estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-introduzzjoni tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma għandhiex tapplika għal-Liechtenstein.

(3)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied mal-punt 54zzzz (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1881/2006) tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“—

32015 R 1125: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 2015/1125 tal-10 ta' Lulju 2015 (ĠU L 184, 11.7.2015, p. 7).”

Artikolu 2

It-test tar-Regolament (UE) 2015/1125 bil-lingwa Iżlandiża u b'dik Norveġiża, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 184, 11.7.2015, p. 7.

(*1)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/16


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 13/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1747]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Direttiva tal-Kummissjoni (UE) 2016/1855 tad-19 ta' Ottubru 2016 li temenda d-Direttiva 2009/32/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri rigward is-solventi ta' estrazzjoni użati fil-produzzjoni tal-oġġetti tal-ikel u l-ingredjenti tal-ikel (1) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni marbuta mal-oġġetti tal-ikel. Il-leġiżlazzjoni dwar il-prodotti tal-ikel m'għandiex tapplika għal-Liechtenstein dment li l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ ta' prodotti agrikoli tkun estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-introduzzjoni tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma għandhiex tapplika għal-Liechtenstein.

(3)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied mal-punt 54zzzzi (id-Direttiva 2009/32/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 L 1855: Id-Direttiva tal-Kummissjoni (UE) 2016/1855 tad-19 ta' Ottubru 2016 (ĠU L 284, 20.10.2016, p. 19).”

Artikolu 2

It-test tad-Direttiva (UE) 2016/1855 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 284, 20.10.2016, p. 19.

(*1)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/17


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 14/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) u l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1748)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/156 tat-18 ta’ Jannar 2016 li jemenda l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-livelli massimi ta’ residwi għall-boskalid, il-klotijanidin, it-tijametossam, il-folpet u t-tolklofos-metil f’ċerti prodotti jew fuqhom (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni rigward l-għalf u l-prodotti tal-ikel. Il-leġiżlazzjoni dwar l-għalf u l-prodotti tal-ikel ma tapplikax għal-Liechtenstein dment li l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tkun estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali għall-Anness I u fl-introduzzjoni tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.

(3)

Għalhekk, l-Annessi I u II tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġu emendati skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied fil-punt 40 (ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu II tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 0156: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/156 tat-18 ta’ Jannar 2016 (ĠU L 31, 6.2.2016, p. 1).”

Artikolu 2

L-inċiż li ġej jiżdied fil-punt 54zzy (ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 0156: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/156 tat-18 ta’ Jannar 2016 (ĠU L 31, 6.2.2016, p. 1).”

Artikolu 3

It-test tar-Regolament (UE) 2016/156 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 5

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 31, 6.2.2016, p. 1.

(*1)  Ma huma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/18


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 15/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) u l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1749)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/439 tat-23 ta’ Marzu 2016 li jemenda l-Anness IV tar- Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tas-Cydia pomonella Granulovirus (CpGV), tal-karbur tal-kalċju, tal-jodur tal-potassju, tal-karbonat tal-idroġenu tas-sodju, tar-rescalure u tar-razza tal-Beauveria bassiana ATCC 74040 u tar-razza tal-Beauveria bassiana GHA (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/440 tat-23 ta’ Marzu 2016 li jemenda l-Annessi II, III u V tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-livelli massimi ta’ residwi għall-atrażina f’ċerti prodotti jew fuqhom (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(3)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/452 tad-29 ta’ Marzu 2016 li jemenda l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-livelli massimi ta’ residwu għall-kaptan, il-propikonażol u s-spirossammina f’ċerti prodotti jew fuqhom (3) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(4)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/486 tad-29 ta’ Marzu 2016 li jemenda l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-livelli massimi ta’ residwi għaċ-ċjażofammid, għaċ-ċiklossidim, għall-aċidu diflworoaċetiku, għall-fenossikarb, għall-flumetralin, għall-fluwopikolid, għall-flupiradifuron, għall-flussapirossad, għall-kreżoksim-metil, għall-mandestrobin, għall-mepanipirim, għall-metalassil-M, għall-pendimetalin, u għat-teflutrina f’ċerti prodotti jew fuqhom (4) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE

(5)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni rigward l-għalf u l-prodotti tal-ikel. Il-leġiżlazzjoni dwar l-għalf u l-prodotti tal-ikel ma għandhiex tapplika għal-Liechtenstein dment li l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tkun estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali għall-Anness I u fl-introduzzjoni tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma għandhiex tapplika għal-Liechtenstein.

(6)

Għalhekk, l-Annessi I u II tal-Ftehim ŻEE għandhom jiġu emendati skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiżi li ġejjin jiżdiedu mal-punt 40 (ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu II tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 0439: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/439 tat-23 ta’ Marzu 2016 (ĠU L 78, 24.3.2016, p. 31),

32016 R 0440: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/440 tat-23 ta’ Marzu 2016 (ĠU L 78, 24.3.2016, p. 34),

32016 R 0452: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/452 tad-29 ta’ Marzu 2016 (ĠU L 79, 30.3.2016, p. 10),

32016 R 0486: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/486 tad-29 ta’ Marzu 2016 (ĠU L 90, 6.4.2016, p. 1).”

Artikolu 2

L-inċiżi li ġejjin jiżdiedu mal-punt 54zzy (ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 0439: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/439 tat-23 ta’ Marzu 2016 (ĠU L 78, 24.3.2016, p. 31),

32016 R 0440: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/440 tat-23 ta’ Marzu 2016 (ĠU L 78, 24.3.2016, p. 34),

32016 R 0452: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/452 tad-29 ta’ Marzu 2016 (ĠU L 79, 30.3.2016, p. 10),

32016 R 0486: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/486 tad-29 ta’ Marzu 2016 (ĠU L 90, 6.4.2016, p. 1).”

Artikolu 3

It-testi tar-Regolamenti (UE) 2016/439, (UE) 2016/440, (UE) 2016/452 u (UE) 2016/486 bil-lingwa Iżlandiża u b’dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 5

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 78, 24.3.2016, p. 31.

(2)  ĠU L 78, 24.3.2016, p. 34.

(3)  ĠU L 79, 30.3.2016, p. 10.

(4)  ĠU L 90, 6.4.2016, p. 1.

(*1)  Ma huma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/20


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 16/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) u l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1750]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/567 tas-6 ta’ April 2016 li jemenda l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-livelli massimi ta’ residwu għall-klorantraniliprol, iċ-ċiflumetofen, iċ-ċiprodinil, id-dimetomorf, id-ditijokarbamati, il-fenamidon, il-fluwopiram, il-flutolanil, l-imażamoks, il-metrafenon, il-miklobutanil, il-propikonażol, is-sedassan u l-ispirodiklofen f’ċerti prodotti jew fuqhom (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim taż-ŻEE.

(2)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni rigward l-għalf u l-prodotti tal-ikel. Il-leġiżlazzjoni dwar l-għalf u l-prodotti tal-ikel ma tapplikax għal-Liechtenstein sakemm l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tkun estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali għall-Anness I u fl-introduzzjoni tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.

(3)

Għalhekk, l-Annessi I u II tal-Ftehim ŻEE għandhom jiġu emendati skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied fil-punt 40 (ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu II tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 0567: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/567 tas-6 ta’ April 2016 (ĠU L 100, 15.4.2016, p. 1).”

Artikolu 2

L-inċiż li ġej jiżdied fil-punt 54zzy (ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 0567: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/567 tas-6 ta’ April 2016 (ĠU L 100, 15.4.2016, p. 1).”

Artikolu 3

It-test tar-Regolament (UE) 2016/567 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 5

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 100, 15.4.2016, p. 1.

(*1)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/21


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 17/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) u l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1751]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/805 tal-20 ta’ Mejju 2016 li jemenda l-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ Streptomyces K61 (qabel magħruf bħala S. griseoviridis), ir-razza O ta’ Candida oleophila, FEN 560 (magħruf ukoll bħala ħelba jew għabra taż-żerriegħa tal-ħelba), Dekanoat tal-metil (CAS 110-42-9), Ottanoat tal-Metil (CAS 111-11-5) u t-taħlita tat-terpenojd QRD 460 (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim taż-ŻEE.

(2)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni rigward l-għalf u l-prodotti tal-ikel. Il-leġiżlazzjoni dwar l-għalf u l-prodotti tal-ikel ma tapplikax għal-Liechtenstein sakemm l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tkun estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali għall-Anness I u fl-introduzzjoni tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.

(3)

Għalhekk, l-Annessi I u II tal-Ftehim ŻEE għandhom jiġu emendati skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied fil-punt 40 (ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu II tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 0805: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/805 tal-20 ta’ Mejju 2016 (ĠU L 132, 21.5.2016, p. 95).”

Artikolu 2

L-inċiż li ġej jiżdied fil-punt 54zzy (ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 0805: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/805 tal-20 ta’ Mejju 2016 (ĠU L 132, 21.5.2016, p. 95).”

Artikolu 3

It-test tar-Regolament (UE) 2016/805 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 5

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 132, 21.5.2016, p. 95.

(*1)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/22


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 18/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) u l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1752)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE)2016/1002 tas-17 ta’ Ġunju 2016 li jemenda l-Annessi II, III u V tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-livelli massimi ta’ residwu għall-AMTT, għad-dikwat, għad-dodina, għall-glufosinat u għat-tritosulfuron f’ċerti prodotti jew fuqhom (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1003 tas-17 ta’ Ġunju 2016 li jemenda l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-limiti massimi ta’ residwi għall-abamektina, għall-aċekinoċil, għall-aċetamiprid, għall-benzovindiflupir, għall-bromossinil, għall-fludijossonil, għall-fluwopikolid, għall-fosetil, għall-mepikwat, għall-prokinażid, għall-propamokarb, għall-proeżadjon u għat-tebukonażol f’ċerti prodotti jew fuqhom (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(3)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1015 tas-17 ta’ Ġunju 2016 li jemenda l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-livelli massimi ta’ residwi għall-1-naftilaċetammid, għall-aċidu 1-naftilaċetiku, għall-kloridażon, għall-fluważifop-P, għall-fuberidażol, għall-mepikwat u għat-tralkossidim f’ċerti prodotti jew fuqhom (3) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(4)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1016 tas-17 ta’ Ġunju 2016 li jemenda l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f’dak li għandu x’jaqsam mal-livelli massimi ta’ residwi għall-etofumesat, għall-etossażol, għall-fenamidon, għall-fluwossastrobin u għall-flurtamon f’ċerti prodotti jew fuqhom (4) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(5)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni rigward l-għalf u l-prodotti tal-ikel. Il-leġiżlazzjoni dwar l-għalf u l-prodotti tal-ikel ma tapplikax għal-Liechtenstein sakemm l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tkun estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali għall-Anness I u fl-introduzzjoni tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.

(6)

Għalhekk, l-Annessi I u II tal-Ftehim ŻEE għandhom jiġu emendati skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiżi li ġejjin jiżdiedu mal-punt 40 (ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu II tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 1002: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1002 tas-17 ta’ Ġunju 2016 (ĠU L 167, 24.6.2016, p. 1),

32016 R 1003: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1003 tas-17 ta’ Ġunju 2016 (ĠU L 167, 24.6.2016, p. 46),

32016 R 1015: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1015 tas-17 ta’ Ġunju 2016 (ĠU L 172, 29.6.2016, p. 1),

32016 R 1016: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1016 tas-17 ta’ Ġunju 2016 (ĠU L 172, 29.6.2016, p. 22).”

Artikolu 2

L-inċiżi li ġejjin jiżdiedu mal-punt 54zzy (ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 1002: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1002 tas-17 ta’ Ġunju 2016 (ĠU L 167, 24.6.2016, p. 1),

32016 R 1003: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1003 tas-17 ta’ Ġunju 2016 (ĠU L 167, 24.6.2016, p. 46),

32016 R 1015: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1015 tas-17 ta’ Ġunju 2016 (ĠU L 172, 29.6.2016, p. 1),

32016 R 1016: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1016 tas-17 ta’ Ġunju 2016 (ĠU L 172, 29.6.2016, p. 22).”

Artikolu 3

It-testi tar-Regolamenti (UE) 2016/1002, (UE) 2016/1003, (UE) 2016/1015 u (UE) 2016/1016 bil-lingwa Iżlandiża u b’dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 5

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 167, 24.6.2016, p. 1.

(2)  ĠU L 167, 24.6.2016, p. 46.

(3)  ĠU L 172, 29.6.2016, p. 1.

(4)  ĠU L 172, 29.6.2016, p. 22.

(*1)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/24


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 19/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) u l- Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1753)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1355 tad-9 ta’ Awwissu 2016 li jemenda l-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward it-tijakloprid (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni rigward l-għalf u l-prodotti tal-ikel. Il-leġiżlazzjoni dwar l-għalf u l-prodotti tal-ikel ma tapplikax għal-Liechtenstein dment li l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ fi prodotti agrikoli tkun estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-adattamenti settorjali għall-Anness I u fl-introduzzjoni tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.

(3)

Għalhekk, l-Annessi I u II tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġu emendati skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied fil-punt 40 (ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu II tal-Anness I tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 1355: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1355 tad-9 ta’ Awissu 2016 (ĠU L 215, 10.8.2016, p. 4).”

Artikolu 2

L-inċiż li ġej jiżdied fil-punt 54zzy (ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 1355: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1355 tad-9 ta’ Awissu 2016 (ĠU L 215, 10.8.2016, p. 4).”

Artikolu 3

It-test tar-Regolament (UE) 2016/1355 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 5

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 215, 10.8.2016, p. 4.

(*1)  Ma huwa indikat l-ebda rekwiżit kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/25


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 20/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1754)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1814 tat-13 ta’ Ottubru 2016 li jemenda l-Anness tar-Regolament (UE) Nru 231/2012 li jistabbilixxi l-ispeċifikazzjonijiet għall-addittivi tal-ikel elenkati fl-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, fir-rigward tal-ispeċifikazzjonijiet għall-glikosidi tal-istevjol (E 960) (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni marbuta mal-oġġetti tal-ikel. Il-leġiżlazzjoni dwar il-prodotti tal-ikel ma tapplikax għal-Liechtenstein sakemm l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ ta’ prodotti agrikoli tkun estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-introduzzjoni tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.

(3)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiġi miżjud fil-punt 69 (ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 231/2012) tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 1814: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1814 tat-13 ta’ Ottubru 2016 (ĠU L 278, 14.10.2016, p. 37).”

Artikolu 2

It-test tar-Regolament (UE) 2016/1814 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 278, 14.10.2016, p. 37.

(*1)  Ma huma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/26


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 21/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1755)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1411 tal-24 ta’ Awwissu 2016 li jiċħad l-awtorizzazzjoni ta’ ċerti indikazzjonijiet dwar is-saħħa mogħtija fir-rigward ta’ prodotti tal-ikel, minbarra dawk li jirreferu għat-tnaqqis tar-riskju tal-mard u għall-iżvilupp u s-saħħa tat-tfal (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1412 tal-24 ta’ Awwissu 2016 li jiċħad li jawtorizza indikazzjoni dwar is-saħħa magħmula fuq l-ikel u li tirreferi għat-tnaqqis tar-riskju ta’ mard (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(3)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1413 tal-24 ta’ Awwissu 2016 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 432/2012 li jistabbilixxi lista ta’ indikazzjonijiet permessi dwar is-saħħa li jsiru fuq l-ikel, barra dawk li jirreferu għat-tnaqqis fir-riskju tal-mard u għall-iżvilupp u s-saħħa tat-tfal (3) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(4)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1416 tal-24 ta’ Awwissu 2016 li jemenda u jikkoreġi r-Regolament (UE) Nru 10/2011 dwar il-materjali u oġġetti tal-plastik maħsuba li jiġu f’kuntatt mal-ikel (4) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(5)

Din id-Deċiżjoni tikkonċerna l-leġiżlazzjoni marbuta mal-prodotti tal-ikel. Il-leġiżlazzjoni dwar il-prodotti tal-ikel ma tapplikax għal-Liechtenstein sakemm l-applikazzjoni tal-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar il-kummerċ ta’ prodotti agrikoli tkun estiża għal-Liechtenstein, kif speċifikat fl-introduzzjoni tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni ma tapplikax għal-Liechtenstein.

(6)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat kif ġej:

1.

L-inċiż li ġej jiżdied fil-punt 54zzzzzp (ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 432/2012):

“—

32016 R 1413: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1413 tal-24 ta’ Awwissu 2016 (ĠU L 230, 25.8.2016, p. 8).”

2.

L-inċiż li ġej jiżdied mal-punt 55 (ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 10/2011):

“—

32016 R 1416: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1416 tal-24 ta’ Awwissu 2016 (ĠU L 230, 25.8.2016, p. 22).”

3.

Il-punti li ġejjin jiddaħħlu wara l-punt 118 (ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1390):

“119.

32016 R 1411: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1411 tal-24 ta’ Awwissu 2016 li jiċħad l-awtorizzazzjoni ta’ ċerti indikazzjonijiet dwar is-saħħa mogħtija fir-rigward ta’ prodotti tal-ikel, minbarra dawk li jirreferu għat-tnaqqis tar-riskju tal-mard u għall-iżvilupp u s-saħħa tat-tfal (ĠU L 230, 25.8.2016, p. 1).

120.

32016 R 1412: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1412 tal-24 ta’ Awwissu 2016 li jiċħad li jawtorizza indikazzjoni dwar is-saħħa magħmula fuq l-ikel u li tirreferi għat-tnaqqis tar-riskju ta’ mard (ĠU L 230, 25.8.2016, p. 6).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolamenti (UE) 2016/1411, (UE) 2016/1412, (UE) 2016/1413 u (UE) 2016/1416 bil-lingwa Iżlandiża u b’dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 230, 25.8.2016, p. 1.

(2)  ĠU L 230, 25.8.2016, p. 6.

(3)  ĠU L 230, 25.8.2016, p. 8.

(4)  ĠU L 230, 25.8.2016, p. 22.

(*1)  Ma huma indikari l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/28


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 22/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1756]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/576 tal-14 ta’ April 2016 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 37/2010 fir-rigward tas-sustanza “rafossanid” (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim taż-ŻEE

(2)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiġi miżjud fil-punt 13 (ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 37/2010) tal-Kapitolu XIII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 0576: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/576 tal-14 ta' April 2016 (ĠU L 99, 15.4.2016, p. 1).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/576 bil-lingwa Iżlandiża u b'dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta' Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 99, 15.4.2016, p. 1.

(*1)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/29


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 23/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1757]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/710 tat-12 ta' Mejju 2016 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 37/2010 f'dak li għandu x'jaqsam mas-sustanza “karbonat tar-ram” (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/885 tat-3 ta' Ġunju 2016 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 37/2010 f'dak li għandu x'jaqsam mas-sustanza “eprinomektina” (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(3)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiżi li ġejjin jiżdiedu fil-punt 13 (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 37/2010) tal-Kapitolu XIII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 0710: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/710 tat-12 ta' Mejju 2016 (ĠU L 125, 13.5.2016, p. 6),

32016 R 0885: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/885 tat-3 ta' Ġunju 2016 (ĠU L 148, 4.6.2016, p. 1).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) 2016/710 u (UE) 2016/885 bil-lingwa Iżlandiża u b’dik Norveġiża, li se jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta' Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 125, 13.5.2016, p. 6.

(2)  ĠU L 148, 4.6.2016, p. 1.

(*1)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/30


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 24/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1758]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1444 tal-31 ta’ Awwissu 2016 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 37/2010 fir-rigward tas-sustanza “hydrocortisone aceponate” (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim taż-ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiġi miżjud fil-punt 13 (ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 37/2010) tal-Kapitolu XIII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 1444: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1444 tal-31 ta' Awwissu 2016 (ĠU L 235, 1.9.2016, p. 8).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/1444 bil-lingwa Iżlandiża u b'dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 235, 1.9.2016, p. 8.

(*1)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/31


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 25/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1759]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Direttiva tal-Kummissjoni (UE) 2016/1214 tal-25 ta’ Lulju 2016 li temenda d-Direttiva 2005/62/KE fejn jidħlu l-istandards u l-ispeċifikazzjonijiet tas-sistema tal-kwalità għall-istabbilimenti tad-demm (1) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Is-segwenti jiżdied wara l-punt 15vb (id-Direttiva tal-Kummissjoni 2005/62/KE) tal-Kapitolu XIII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“, hekk kif emendat minn:

32016 L 1214: Id-Direttiva tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1214 tal-25 ta’ Lulju 2016 (ĠU L 199, 26.7.2016, p. 14).”

Artikolu 2

It-test tad-Direttiva (UE) 2016/1214 bil-lingwa Iżlandiża u dik Norveġiża, li għandu jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 199, 26.7.2016, p. 14.

(*1)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/32


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 26/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1760)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1618 tat-8 ta’ Settembru 2016 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 2003/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-fertilizzanti bl-iskop li jiġu adattati l-Annessi I u IV (1) għandu jiddaħħal fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied mal-punt 1 (ir-Regolament (KE) Nru 2003/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu XIV tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 1618: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1618 tat-8 ta' Settembru 2016 (ĠU L 242, 9.9.2016, p. 24).”

Artikolu 2

It-test tar-Regolament (UE) 2016/1618 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 242, 9.9.2016, p. 24.

(*1)  Ma huwa indikat l-ebda rekwiżit kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/33


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 27/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1761]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/2235 tat-12 ta' Diċembru 2016 li jemenda l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-reġistrazzjoni, il-valutazzjoni, l-awtorizzazzjoni u r-restrizzjoni ta' sustanzi kimiċi (REACH) fir-rigward tal-bisfenol A (1), għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied mal-punt 12zc (ir-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Kapitolu XV tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 2235: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/2235 tal-12 ta' Diċembru 2016 (ĠU L 337, 13.12.2016, p. 3).”

Artikolu 2

It-test tar-Regolament (UE) Nru 2016/2235 bil-lingwa Iżlandiża u b'dik Norveġiża, li se jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta' Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 337, 13.12.2016, p. 3.

(*1)  Ma huwa indikat l-ebda rekwiżit kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/34


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 28/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1762]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1802 tal-11 ta' Ottubru 2016 li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 414/2013 li jispeċifika proċedura għall-awtorizzazzjoni ta' prodotti bijoċidali li huma konformi mar-Regolament (UE) Nru 528/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim taż-ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Dan li ġej jiżdied wara l-punt 12zzp (Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 414/2013) tal-Kapitolu XV tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“, hekk kif emendat minn:

32016 R 1802: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1802 tal-11 ta' Ottubru 2016 (ĠU L 275, 12.10.2016, p. 34).”

Artikolu 2

It-test tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/1802 bil-lingwa Iżlandiża u b'dik Norveġiża, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkunu awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta' Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 275, 12.10.2016, p. 34.

(*1)  Ma huwa indikat l-ebda rekwiżit kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/35


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 29/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1763]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1929 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova l-Bacillus thuringiensis sottospeċi kurstaki, serotip 3a3b, tar-razza ABTS-351 bħala sustanza attiva għall-użu fi prodotti bijoċidali għat-tip ta' prodott 18 (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1930 tal-4 ta’ Novembru 2016 li japprova l-klorokresol bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali għall-prodotti tat-tipi 1, 2, 3, 6 u 9 (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(3)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1931 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova l-klorokresol bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali għall-prodotti tat-tip 13 (3) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(4)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1932 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova l-ossidu tal-kalċju u tal-manjeżju (ġir dolomitiku maħruq) bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali għall-prodotti tat-tip 2 u 3 (4) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(5)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1933 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova t-tetraidrossidu tal-kalċju u tal-manjeżju (ġir dolomitiku idratat) bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali għall-prodotti tat-tip 2 u 3 (5) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(6)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1934 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova l-klorur tal-alkil tal-kokkutrimetilammonju (ATMAC/TMAC) bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali għall-prodotti tat-tip 8 (6) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(7)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1935 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova d-diidrossidu tal-kalċju (ġir idratat) bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali għall-prodotti tat-tip 2 u 3 (7) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(8)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1937 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova ċ-ċiflutrin bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali għall-prodotti tat-tip 18 (8) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(9)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1938 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova l-aċidu ċitriku bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali għall-prodotti tat-tip 2 (9) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(10)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1943 tal-4 ta' Novembru 2016 skont l-Artikolu 3(3) tar-Regolament (UE) Nru 528/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-użu taż-żejt tal-paraffina biex jinkesa l-bajd bil-għan li jikkontrolla d-daqs tal-popolazzjoni ta' għasafar li jbejtu (10) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(11)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1950 tal-4 ta' Novembru 2016 dwar in-nonapprovazzjoni ta' ċerti sustanzi attivi bijoċidali skont ir-Regolament (UE) Nru 528/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (11) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(12)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-punti li ġejjin jiddaħħlu wara l-punt 12zzzb (ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1094) tal-Kapitolu XV tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“12zzzw.

32016 R 1929: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1929 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova l-Bacillus thuringiensis sottospeċi kurstaki, serotip 3a3b, tar-razza ABTS-351 bħala sustanza attiva għall-użu fi prodotti bijoċidali għat-tip ta' prodott 18 (ĠU L 299, 5.11.2016, p. 26).

12zzzx.

32016 R 1930: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1930 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova l-klorokresol bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali għall-prodotti tat-tipi 1, 2, 3, 6 u 9 (ĠU L 299, 5.11.2015, p. 29).

12zzzy.

32016 R 1931: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1931 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova l-klorokresol bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali għall-prodotti tat-tip 13 (ĠU L 299, 5.11.2016, p. 33).

12zzzz.

32016 R 1932: Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1932 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova l-ossidu tal-kalċju u tal-manjeżju (ġir dolomitiku maħruq) bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali għall-prodotti tat-tip 2 u 3 (ĠU L 299, 5.11.2016, p. 36).

12zzzza.

32016 R 1933: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1933 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova t-tetraidrossidu tal-kalċju u tal-manjeżju (ġir dolomitiku idratat) bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali għall-prodotti tat-tip 2 u 3 (ĠU L 299, 5.11.2016, p. 39).

12zzzzb.

32016 R 1934: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1934 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova l-klorur tal-alkil tal-kokkutrimetilammonju (ATMAC/TMAC) bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali għall-prodotti tat-tip 8 (ĠU L 299, 5.11.2016, p. 42).

12zzzzc.

32016 R 1935: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1935 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova d-diidrossidu tal-kalċju (ġir idratat) bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali għall-prodotti tat-tip 2 u 3 (ĠU L 299, 5.11.2016, p. 45).

12zzzzd.

32016 R 1937: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1937 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova ċ-ċiflutrin bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali tat-tip ta' prodott 18 (ĠU L 299, 5.11.2016, p. 51).

12zzzze.

32016 R 1938: Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1938 tal-4 ta' Novembru 2016 li japprova l-aċidu ċitriku bħala sustanza attiva eżistenti għall-użu fil-prodotti bijoċidali għall-prodotti tat-tip 2 (ĠU L 299, 5.11.2016, p. 54).

12zzzzf.

32016 D 1943: Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1943 tal-4 ta' Novembru 2016 skont l-Artikolu 3(3) tar-Regolament (UE) Nru 528/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-użu taż-żejt tal-paraffina biex jinkesa l-bajd bil-għan li jikkontrolla d-daqs tal-popolazzjoni ta' għasafar li jbejtu (ĠU L 299, 5.11.2016, p. 90)

12zzzzg.

32016 D 1950: Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1950 tal-4 ta' Novembru 2016 dwar in-nonapprovazzjoni ta' ċerti sustanzi attivi bijoċidali skont ir-Regolament (UE) Nru 528/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 300, 8.11.2016, p. 14).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolamenti ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/1929, (UE) 2016/1930, (UE) 2016/1931, (UE) 2016/1932, (UE) 2016/1933, (UE) 2016/1934, (UE) 2016/1935, (UE) 2016/1937 u (UE) 2016/1938 u d-Deċiżjonijiet ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/1943 u (UE) 2016/1950 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta' Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 299, 5.11.2016, p. 26.

(2)  ĠU L 299, 5.11.2016, p. 29.

(3)  ĠU L 299, 5.11.2016, p. 33.

(4)  ĠU L 299, 5.11.2016, p. 36.

(5)  ĠU L 299, 5.11.2016, p. 39.

(6)  ĠU L 299, 5.11.2016, p. 42.

(7)  ĠU L 299, 5.11.2016, p. 45.

(8)  ĠU L 299, 5.11.2016, p. 51.

(9)  ĠU L 299, 5.11.2016, p. 54.

(10)  ĠU L 299, 5.11.2016, p. 90.

(11)  ĠU L 300, 8.11.2016, p. 14.

(*1)  [Ma huwa indikat l-ebda rekwiżit kostituzzjonali].


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/38


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 30/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE (2018/1764)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1056 tad-29 ta’ Ġunju 2016 li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 f’dak li għandu x’jaqsam mal-estensjoni tal-perjodu ta’ approvazzjoni tas-sustanza attiva glifosat (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1313 tal-1 ta’ Awissu 2016 li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011 fir-rigward tal-kundizzjonijiet għall-approvazzjoni tas-sustanza attiva glifosat (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(3)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1414 tal-24 ta’ Awwissu 2016 li japprova s-sustanza attiva ċjantraniliprol, b’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti, u li jemenda l-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (3) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(4)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1423 tal-25 ta’ Awwissu 2016 li jġedded l-approvazzjoni tas-sustanza attiva pikolinafen skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jemenda l-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (4) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(5)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1425 tal-25 ta’ Awwissu 2016 li japprova s-sustanza attiva isofetammid skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jemenda l-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (5) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(6)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1426 tal-25 ta’ Awwissu 2016 li jġedded l-approvazzjoni tas-sustanza attiva etofumesat skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jemenda l-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (6) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(7)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-Kapitolu XV tal-Anness II għall-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat kif ġej:

1.

L-inċiżi li ġejjin jiġu miżjuda mal-punt 13a (ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011):

“—

32016 R 1056: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1056 tad-29 ta’ Ġunju 2016 (ĠU L 173, 30.6.2016, p. 52),

32016 R 1313: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1313 tal-1 ta’ Awwissu 2016 (ĠU L 208, 2.8.2016, p. 1),

32016 R 1414: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1414 tal-24 ta’ Awwissu 2016 (ĠU L 230, 25.8.2016, p. 16),

32016 R 1423: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1423 tal-25 ta’ Awwissu 2016 (ĠU L 231, 26.8.2016, p. 20),

32016 R 1425: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1425 tal-25 ta’ Awwissu 2016 (ĠU L 231, 26.8.2016, p. 30),

32016 R 1426: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1426 tal-25 ta’ Awwissu 2016 (ĠU L 231, 26.8.2016, p. 34).”

2.

Il-punti li ġejjin jiżdiedu wara l-punt 13zzzzzzj (ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/951):

“13zzzzzzk.

32016 R 1414: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1414 tal-24 ta’ Awwissu 2016 li japprova s-sustanza attiva ċjantraniliprol, b’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti, u li jemenda l-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (ĠU L 230, 25.8.2016, p. 16).

13zzzzzzl.

32016 R 1423: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1423 tal-25 ta’ Awwissu 2016 li jġedded l-approvazzjoni tas-sustanza attiva pikolinafen skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jemenda l-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (ĠU L 231, 26.8.2016, p. 20).

13zzzzzzm.

32016 R 1425: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1425 tal-25 ta’ Awwissu 2016 li japprova s-sustanza attiva isofetammid skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti, u li jemenda l-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (ĠU L 231, 26.8.2016, p. 30).

13zzzzzzn.

32016 R 1426: Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1426 tal-14 ta’ Awwissu 2016 li jġedded l-approvazzjoni tas-sustanza attiva etofumesat skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti, u li jemenda l-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (ĠU L 231, 26.8.2013, p. 34).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 2016/1056, (UE) Nru 2016/1313, (UE) Nru 2016/1414, (UE) Nru 2016/1423, (UE) Nru 2016/1425 u (UE) Nru 2016/1426 fil-lingwa Iżlandiża u dik Norveġiża, li se jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 173, 30.6.2016, p. 52.

(2)  ĠU L 208, 2.8.2016, p. 1.

(3)  ĠU L 230, 25.8.2016, p. 16.

(4)  ĠU L 231, 26.8.2016, p. 20.

(5)  ĠU L 231, 26.8.2016, p. 30.

(6)  ĠU L 231, 26.8.2016, p. 34.

(*1)  Ma huma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/40


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 31/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1765]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1361 tad-9 ta' Awwissu 2016 dwar ir-rikonoxximent tal-“International Sustainability & Carbon Certification system” għall-wiri tal-konformità mal-kriterji tas-sostenibbiltà mogħtija fid-Direttivi 98/70/KE u 2009/28/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1), għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1362 tad-9 ta' Awwissu 2016 dwar ir-rikonoxximent tar-“Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED” għall-wiri tal-konformità mal-kriterji tas-sostenibbiltà tad-Direttivi 98/70/KE u 2009/28/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2), għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(3)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-punti li ġejjin jiddaħħlu wara l-punt 6as (ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/887) tal-Kapitolu XVII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“6at.

32016 D 1361: Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1361 tad-9 ta' Awwissu 2016 dwar ir-rikonoxximent tal-‘International Sustainability & Carbon Certification system’ għall-wiri tal-konformità mal-kriterji tas-sostenibbiltà mogħtija fid-Direttivi 98/70/KE u 2009/28/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 215, 10.8.2011, p. 33).

6au.

32016 D 1362: Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1362 tad-9 ta' Awwissu 2016 dwar ir-rikonoxximent tar-‘Roundtable on Sustainable Biomaterials EU RED’ għall-wiri tal-konformità mal-kriterji tas-sostenibbiltà tad-Direttivi 98/70/KE u 2009/28/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 215, 10.8.2011, p. 35).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolamenti ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/1361 u (UE) 2016/1362 bil-lingwa Iżlandiża u b'dik Norveġiża, li se jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta' Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 215, 10.8.2016, p. 33.

(2)  ĠU L 215, 10.8.2016, p. 35.

(*1)  L-ebda rekwiżit kostituzzjonali ma huwa indikat.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/41


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 32/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim ŻEE [2018/1766]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1433 tas-26 ta' Awwissu 2016 dwar ir-rikonoxximent tal-“Biomass Biofuels Sustainability voluntary scheme” biex tintwera l-konformità mal-kriterji ta' sostenibbiltà skont id-Direttiva 98/70/KE u fid-Direttiva 2009/28/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) jenħtieġ li tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness II tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-punt li ġej jiżdied wara l-punt 6au (id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/1362) tal-Kapitolu XVII tal-Anness II tal-Ftehim ŻEE:

“6av.

32016 D 1433: Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1433 tas-26 ta' Awwissu 2016 dwar ir-rikonoxximent tal-‘Biomass Biofuels Sustainability voluntary scheme’ biex tintwera l-konformità mal-kriterji ta' sostenibbiltà skont id-Direttiva 98/70/KE u fid-Direttiva 2009/28/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 232, 27.8.2016, p. 13).”

Artikolu 2

It-test tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2016/1433 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta' Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 232, 27.8.2016, p. 13.

(*1)  Ma huma indikat l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/42


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 33/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness VI (Sigurtà soċjali) għall-Ftehim ŻEE [2018/1767]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Deċiżjoni Nru F2 tat-23 ta’ Ġunju 2015 dwar l-iskambju tad-dejta bejn l-istituzzjonijiet biex jingħataw il-benefiċċji tal-familji (1) se tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(2)

L-Anness VI tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ għalhekk li jiġi emendat kif meħtieġ,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-punt li ġej jiddaħħal wara l-punt 3.F1 (id-Deċiżjoni Nru F1) tal-Anness VI tal-Ftehim ŻEE:

“3.F2

32016 D 0211(05): Id-Deċiżjoni Nru F2 tat-23 ta’ Ġunju 2015 dwar l-iskambju tad-dejta bejn l-istituzzjonijiet biex jingħataw il-benefiċċji tal-familji (ĠU C 52, 11.2.2016, p. 11).”

Artikolu 2

It-testi tad-Deċiżjoni Nru F2 bil-lingwa Iżlandiża u b'dik Norveġiża, li se jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta' Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU C 52, 11.2.2016, p. 11.

(*1)  [Ma hu indikat l-ebda rekwiżit kostituzzjonali.] [Rekwiżiti kostituzzjonali indikati.]


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/43


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 34/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness VI (Sigurtà soċjali) għall-Ftehim ŻEE [2018/1768]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Deċiżjoni Nru H7 tal-25 ta’ Ġunju 2015 dwar ir-reviżjoni tad-Deċiżjoni Nru H3 li tikkonċerna d-data li għandha tiġi kkunsidrata għad-determinazzjoni tar-rati tal-kambju msemmija fl-Artikolu 90 tar-Regolament (KE) Nru 987/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(2)

L-Anness VI tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ għalhekk li jiġi emendat kif meħtieġ,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Dan li ġej jiżdied mal-punt 3.H3 (id-Deċiżjoni Nru H3) tal-Anness VI tal-Ftehim ŻEE:

“, hekk kif emendat minn:

32016 D 0211(06): Id-Deċiżjoni Nru H7 tal-25 ta’ Ġunju 2015 (ĠU C 52, 11.2.2016, p. 13.)”

Artikolu 2

It-testi tad-Deċiżjoni Nru H7 fil-lingwa Islandiża u Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta' Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU C 52, 11.2.2016, p. 13.

(*1)  L-ebda rekwiżit kostituzzjonali ma huwa indikat.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/44


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 35/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness IX (Servizzi finanzjarji) tal-Ftehim ŻEE [2018/1769]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tat-30 ta' Ottubru 2014 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju tal-Ġappun għall-kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet (1) jenħtieġ li tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/753/UE tat-30 ta' Ottubru 2014 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju ta' Singapor għal kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet (2) jenħtieġ li tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(3)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/754/UE tat-30 ta' Ottubru 2014 dwar l-ekwivalenza tal-qafas regolatorju ta' Ħong Kong għal kontropartijiet ċentrali għar-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet (3) jenħtieġ li tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(4)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/755/UE tat-30 ta' Ottubru 2014 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju tal-Awstralja għal kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet (4) jenħtieġ li tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(5)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2038 tat-13 ta' Novembru 2015 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju tar-Repubblika tal-Korea għal kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivattivi OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tat-tranżazzjonijiet (5) jenħtieġ li tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(6)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2039 tat-13 ta' Novembru 2015 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju tal-Afrika t'Isfel għal kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivattivi OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tat-tranżazzjonijiet (6) jenħtieġ li tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(7)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2040 tat-13 ta' Novembru 2015 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju ta' numru ta' provinċji tal-Kanada għal kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivattivi OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tat-tranżazzjonijiet (7) jenħtieġ li tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(8)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2041 tat-13 ta' Novembru 2015 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju tal-Messiku dwar il-kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivattivi OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tat-tranżazzjonijiet (8) jenħtieġ li tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(9)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2042 tat-13 ta' Novembru 2015 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju tal-Iżvizzera għall-kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivattivi OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tat-tranżazzjonijiet (9) jenħtieġ li tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(10)

L-Anness IX tal-Ftehim ŻEE għandu għalhekk jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-punti li ġejjin jiddaħħlu wara l-punt 31bc (ir-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Anness IX tal-Ftehim ŻEE:

“31bcaa.

32014 D 0752: Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/752/UE tat-30 ta' Ottubru 2014 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju tal-Ġappun għall-kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet (ĠU L 311, 31.10.2014, p. 55).

31bcab.

32014 D 0753: Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/753/UE tat-30 ta' Ottubru 2014 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju ta' Singapor għal kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet (ĠU L 311, 31.10.2014, p. 58).

31bcac.

32014 D 0754: Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/754/UE tat-30 ta' Ottubru 2014 dwar l-ekwivalenza tal-qafas regolatorju ta' Ħong Kong għal kontropartijiet ċentrali għar-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivati OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tad-dejta dwar it-tranżazzjonijiet (ĠU L 311, 31.10.2014, p. 62).

31bcad.

32014 D 0755: Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/755/UE tat-30 ta' Ottubru 2014 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju tal-Awstralja għal kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivattivi OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tat-tranżazzjonijiet (ĠU L 311, 31.10.2014, p. 66).

31bcae.

32015 D 2038: Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2038 tat-13 ta' Novembru 2015 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju tar-Repubblika tal-Korea għal kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivattivi OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tat-tranżazzjonijiet (ĠU L 298, 14.11.2015, p. 25).

31bcaf.

32015 D 2039: Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2039 tat-13 ta' Novembru 2015 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju tal-Afrika t'Isfel għal kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivattivi OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tat-tranżazzjonijiet (ĠU L 298, 14.11.2015, p. 29).

31bcag.

32015 D 2040: Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2040 tat-13 ta' Novembru 2015 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju ta' numru ta' provinċji tal-Kanada għal kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivattivi OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tat-tranżazzjonijiet (ĠU L 298, 14.11.2015, p. 32).

31bcah.

32015 D 2041: Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2041 tat-13 ta' Novembru 2015 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju tal-Messiku dwar il-kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivattivi OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tat-tranżazzjonijiet (ĠU L 298, 14.11.2015, p. 38).

31bcai.

32015 D 2042: Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2042 tat-13 ta' Novembru 2015 dwar l-ekwivalenza bejn il-qafas regolatorju tal-Messiku dwar il-kontropartijiet ċentrali u r-rekwiżiti tar-Regolament (UE) Nru 648/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar derivattivi OTC, kontropartijiet ċentrali u repożitorji tat-tranżazzjonijiet (ĠU L 298, 14.11.2015, p. 42).”

Artikolu 2

It-testi tad-Deċiżjonijiet ta' Implimentazzjoni 2014/752/UE, 2014/753/UE, 2014/754UE, 2014/755/UE, (UE) 2015/2038, (UE) 2015/2039, (UE) 2015/2040, (UE) 2015/2041 u (UE) 2015/2042, bil-lingwa Iżlandiża u b'dik Norveġiża, li se jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, dment li jkunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1), jew fil-jum tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 206/2016 tat-30 ta’ Settembru 2016 (10), skont liema data tkun l-iżjed tard.

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fis-Sezzjoni taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE tal-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 311, 31.10.2014, p. 55.

(2)  ĠU L 311, 31.10.2014, p. 58.

(3)  ĠU L 311, 31.10.2014, p. 62.

(4)  ĠU L 311, 31.10.2014, p. 66.

(5)  ĠU L 298, 14.11.2015, p. 25.

(6)  ĠU L 298, 14.11.2015, p. 29.

(7)  ĠU L 298, 14.11.2015, p. 32.

(8)  ĠU L 298, 14.11.2015, p. 38.

(9)  ĠU L 298, 14.11.2015, p. 42.

(*1)  L-ebda rekwiżit kostituzzjonali ma huwa indikat.

(10)  ĠU L 46, 23.2.2017, p. 53.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/47


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 36/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness XIII (Trasport) għall-Ftehim ŻEE (2018/1770)

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/912 tad-9 ta' Ġunju 2016 li jikkoreġi r-Regolament (UE) Nru 1303/2014 dwar l-ispeċifikazzjoni teknika għall-interoperabbiltà relatata mas-“sikurezza fil-mini ferrovjarji” tas-sistema ferrovjarja tal-Unjoni Ewropea (1) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Jenħtieġ għalhekk, li l-Anness XIII tal-Ftehim ŻEE jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Dan li ġej jiżdied fil-punt 37dba (ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1303/2014) tal-Anness XIII tal-Ftehim ŻEE:

“, kif emendat bi:

32016 R 0912: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/912 tad-9 ta' Ġunju 2016 (ĠU L 153, 10.6.2016, p. 28).”

Artikolu 2

It-test tar-Regolament (UE) 2016/912 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta' Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 153, 10.6.2016, p. 28.

(*1)  Ma huma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/48


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 37/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim ŻEE [2018/1771]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2014/88/UE tad-9 ta’ Lulju 2014 li temenda d-Direttiva 2004/49/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f’dak li għandu x’jaqsam mal-Indikaturi Komuni tas-Sikurezza u mal-metodi komuni biex ikunu kkalkulati l-ispejjeż tal-inċidenti (1) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness XIII tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied mal-punt 42e (id-Direttiva 2004/49/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) fl-Anness XIII tal-Ftehim ŻEE:

“—

32014 L 0088: id-Direttiva tal-Kummissjoni 2014/88/UE tad-9 ta’ Lulju 2014 (ĠU L 201, 10.7.2014, p. 9).”

Artikolu 2

It-testi tad-Direttiva 2014/88/UE bil-lingwa Iżlandiża u b'dik Norveġiża, li jiġu ppubblikati fis-Suppliment ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fis-6 ta' Frar 2016, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima ŻEE u fis-Suppliment ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 201, 10.7.2014, p. 9.

(*1)  Ir-rekwiżiti kostituzzjonali huma indikati.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/49


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 38/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim ŻEE [2018/1772]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Direttiva tal-Kummissjoni (KE) Nru 2016/882 tal-1 ta' Ġunju 2016 li temenda d-Direttiva 2007/59/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f'dak li għandu x'jaqsam mar-rekwiżiti tal-lingwa (1) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness XIII tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied mal-punt 42 g (id-Direttiva 2007/59/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) fl-Anness XIII tal-Ftehim ŻEE:

“, kif emendat bi:

32016 L 0882: Id-Direttiva tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/882 tal-1 ta' Ġunju 2016 (ĠU L 146, 3.6.2016, p. 22).”

Artikolu 2

It-test tad-Direttiva (UE) 2016/882 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta' Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 146, 3.6.2016, p. 22.

(*1)  Hemm indikati rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/50


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 39/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim ŻEE [2018/1773]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2014/82/UE tal-24 ta’ Ġunju 2014 li temenda d-Direttiva 2007/59/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-għarfien professjonali ġenerali u r-rekwiżiti mediċi u dawk għal-liċenzji (1) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness XIII tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż segwenti huwa miżjud fil-punt 42 g (id-Direttiva 2007/59/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Anness XIII tal-Ftehim ŻEE.

“—

32014 L 0082: Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2014/82/UE tal-24 ta’ Ġunju 2014 (ĠU L 184, 25.6.2014, p. 11).”

Artikolu 2

It-testi tad-Direttiva 2014/82/UE fil-lingwa Iżlandiża u l-lingwa Norveġiża, għandhom ikunu ppubblikati fis-Suppliment ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fis-6 ta' Frar 2016, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 184, 25.6.2014, p. 11.

(*1)  Ir-rekwiżiti kostituzzjonali huma indikati.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/51


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 40/2017

tat-3 ta’ Frar 2017

li temenda l-Anness XIII (Trasport) u l-Protokoll 37 (li fih il-lista prevista fl-Artikolu 101) tal-Ftehim ŻEE [2018/1774]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/566 tal-11 ta' April 2016 dwar it-twaqqif ta' Grupp ta' Tmexxija ta' Livell Għoli dwar il-Governanza tas-Sistema u tas-Servizzi Marittimi Diġitali u li tħassar id-Deċiżjoni 2009/584/KE (1) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Biex il-Ftehim ŻEE jiffunzjona sew, il-Protokoll 37 tal-Ftehim ŻEE jrid jiġi estiż sabiex jinkludi l-Grupp Ewropew ta' Regolaturi għas-Servizzi Awdjoviżivi stabbilit bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/566, u l-Anness XIII għandu jiġi emendat sabiex jispeċifika l-proċeduri ta' assoċjazzjoni ma' dan il-Grupp.

(3)

Għalhekk, l-Anness XIII u l-Protokoll 37 tal-Ftehim ŻEE għandhom jiġu emendati skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

It-test tal-punt 55ab (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/584/KE) fl-Anness XIII mal-Ftehim ŻEE jinbidel b’li ġej:

32016 D 0566: Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/566 tal-11 ta' April 2016 dwar it-twaqqif ta' Grupp ta' Tmexxija ta' Livell Għoli dwar il-Governanza tas-Sistema u tas-Servizzi Marittimi Diġitali u li tħassar id-Deċiżjoni 2009/584/KE (ĠU L 96, 12.4.2016, p. 46).

Il-modalitajiet għall-assoċjazzjoni tal-Istati tal-EFTA skont l-Artikolu 101 tal-Ftehim:

Kull Stat EFTA jista’, f’konformità mal-Artikolu 4 tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/566, jaħtar persuna biex tipparteċipa bħala osservatur fil-laqgħat tal-grupp ta’ tmexxija ta’ livell għoli għall-governanza tas-sistema u tas-servizzi marittimi.”

Artikolu 2

It-test tal-punt 34 (Il-Grupp ta’ Tmexxija ta’ Livell Għoli dwar is-SafeSeaNet) tal-Protokoll 37 tal-Ftehim ŻEE jiġi sostitut b’li ġej:

“Il-grupp ta’ tmexxija ta’ livell għoli ta’ governanza tas-sistema u tas-servizzi marittimi diġitali (Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/566).”

Artikolu 3

It-test tad-Deċiżjoni (UE) 2016/566 bil-lingwa Iżlandiża u b’dik Norveġiża, li għandu jiġu ppubblikat fis-Suppliment ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fis-6 ta' Frar 2016, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 5

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima ŻEE u fis-Suppliment ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 96, 12.4.2016, p. 46.

(*1)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/52


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 41/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness XVI (Akkwisti pubbliċi) tal-Ftehim ŻEE [2018/1775]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1804 tal-10 ta' Ottubru 2016 dwar ir-regoli ddettaljati għall-applikazzjoni tal-Artikoli 34 u 35 tad-Direttiva 2014/25/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-akkwist pubbliku minn entitajiet li joperaw fis-setturi tas-servizzi tal-ilma, l-enerġija, it-trasport u postali (1) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/1804 tħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/15/KE tas-7 ta' Jannar 2005 (2), li hija inkorporata fil-Ftehim ŻEE u li konsegwentement għandha titħassar skont il-Ftehim ŻEE.

(3)

Għalhekk, l-Anness XVI tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-Anness XVI tal-Ftehim ŻEE għandu jiġi emendat kif ġej:

1.

Il-punt li ġej jiddaħħal wara l-punt 6 g (ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/1986):

“6h.

32016 D 1804: Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1804 tal-10 ta' Ottubru 2016 dwar ir-regoli ddettaljati għall-applikazzjoni tal-Artikoli 34 u 35 tad-Direttiva 2014/25/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-akkwist pubbliku minn entitajiet li joperaw fis-setturi tas-servizzi tal-ilma, l-enerġija, it-trasport u postali (ĠU L 275, 12.10.2016, p. 39).”

2.

It-test tal-punt 6b (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/15/KE) jitħassar.

Artikolu 2

It-test tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2016/1804 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta' Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 275, 12.10.2016, p. 39.

(2)  ĠU L 7, 11.1.2005, p. 7.

(*1)  Hemm indikati rekwiżiti kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/53


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 42/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness XX (L-Ambjent) tal-Ftehim ŻEE [2018/1776]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1621 tas-7 ta’ Settembru 2016 li tadotta Dokument ta’ gwida dwar notifika lil Korpi ta’ Akkreditazzjoni u ta’ Liċenzjar minn verifikaturi ambjentali attivi fi Stat Membru ieħor għajr dak fejn tkun ingħatat l-akkreditazzjoni jew il-liċenzja skont ir-Regolament (KE) Nru 1221/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness XX tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-punt li ġej jiddaħħal wara l-punt 1eag (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2016/611) tal-Anness XX tal-Ftehim ŻEE:

“1eah.

32016 D 1621: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1621 tas-7 ta’ Settembru 2016 li tadotta Dokument ta’ gwida dwar notifika lil Korpi ta’ Akkreditazzjoni u ta’ Liċenzjar minn verifikaturi ambjentali attivi fi Stat Membru ieħor għajr dak fejn tkun ingħatat l-akkreditazzjoni jew il-liċenzja skont ir-Regolament (KE) Nru 1221/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 242, 9.9.2016, p. 32).”

Artikolu 2

It-test tad-Deċiżjoni (UE) 2016/1621 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 242, 9.9.2016, p. 32.

(*1)  Ma huwa indikat l-ebda rekwiżit kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/54


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 43/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness XX (L-Ambjent) tal-Ftehim ŻEE [2018/1777]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2003 tal-14 ta' Novembru 2016 li temenda d-Deċiżjonijiet 2009/300/KE, 2011/263/UE, 2011/264/UE, 2011/382/UE, 2011/383/UE, 2012/720/UE u 2012/721/UE sabiex tittawwal il-validità tal-kriterji ekoloġiċi għall-għoti tal-Ekotikketta tal-UE lil ċerti prodotti (1) għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiddaħħal fil-punti 2e (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/264/UE), 2h (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/263/UE), 2j (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/300/KE), 2r (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/382/UE), 2t (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/383/UE), 2zg (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2012/720/UE) u 2zh (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2012/721/UE) tal-Anness XX tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 D 2003: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2003 tal-14 ta' Novembru 2016 (ĠU L 308, 16.11.2016, p. 59).”

Artikolu 2

It-test tad-Deċiżjoni (UE) 2016/2003 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li se jiġu ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta' Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 308, 16.11.2016, p. 59.

(*1)  Ma huwa indikat l-ebda rekwiżit kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/55


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 44/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness XXI (Statistika) tal-Ftehim ŻEE [2018/1778]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (UE) 2016/1013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2016 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 184/2005 dwar l-istatistika tal-Komunità fuq il-bilanċ tal-pagamenti, kummerċ internazzjonali ta' servizzi u investiment dirett barrani (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej jiżdied fil-punt 19s (ir-Regolament (KE) Nru 184/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) tal-Anness XXI tal-Ftehim ŻEE:

“—

32016 R 1013: Ir-Regolament (UE) Nru 2016/1013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2016 (ĠU L 171, 29.6.2016. p. 144).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolament (UE) Nru 2016/1013 bl-Iżlandiż u bin-Norveġiż, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta' Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 171, 29.6.2016, p. 144.

(*1)  Ma huwa indikat l-ebda rekwiżit kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/56


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 45/2017

tat-3 ta' Frar 2017

li temenda l-Anness XXI (Statistika) tal-Ftehim ŻEE [2018/1779]

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim ŻEE”), u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/172 tal-24 ta' Novembru 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 691/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f'dak li għandu x'jaqsam mal-ispeċifikazzjoni tal-prodotti tal-enerġija (1) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim ŻEE.

(2)

Għalhekk, l-Anness XXI tal-Ftehim ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat skont dan,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-punt li ġej jiddaħħal wara l-punt 27ca (ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 2015/2174) tal-Anness XXI tal-Ftehim ŻEE:

“27cb.

32016 R 0172: Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/172 tal-24 ta' Novembru 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 691/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f'dak li għandu x'jaqsam mal-ispeċifikazzjoni tal-prodotti tal-enerġija (ĠU L 33, 10.2.2016 p. 3).”

Artikolu 2

It-test tar-Regolament Delegat (UE) 2016/172 bl-Iżlandiż u Norveġiż, li se jiġi ppubblikat fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandu jkun awtentiku.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-4 ta' Frar 2017, bil-kundizzjoni li jkunu saru n-notifiki kollha skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, u fis-Suppliment tiegħu dwar iż-ŻEE.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta' Frar 2017.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Claude MAERTEN


(1)  ĠU L 33, 10.2.2016, p. 3.

(*1)  Ma huma indikati l-ebda rekwiżit kostituzzjonali.


22.11.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 297/57


NOTA LILL-QARREJ

Id-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 243/2016 ġiet irtirata u għalhekk tħalliet vojta.