Ribojamosios priemonės Iranui

 

DOKUMENTAI, KURIŲ SANTRAUKA PATEIKIAMA:

Sprendimas 2010/413/CFSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui

Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 961/2010

Sprendimas 2011/235/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų tam tikriems asmenims ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Irane

Reglamentas (ES) Nr. 359/2011 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų tam tikriems asmenims, subjektams ir įstaigoms atsižvelgiant į padėtį Irane

KOKS ŠIŲ SPRENDIMŲ IR REGLAMENTŲ TIKSLAS?

PAGRINDINIAI ASPEKTAI

Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 215 straipsnis ir Europos Sąjungos sutarties 29 straipsnis sudaro bendrą ES sankcijų, susijusių su Iranu, pagrindą.

Sprendimas 2010/413/BUSP ir Reglamentas (ES) Nr. 267/2012

Šiuo sprendimu ir reglamentu perkeliamos JT sankcijos po to, kai JT ST priėmė rezoliuciją, kuria reikalaujama, kad Iranas nutrauktų urano sodrinimą branduolinio ginklo platinimo tikslais. Jais taip pat nustatomos Iranui skirtos savarankiškos ES ekonominės ir finansinės sankcijos, įskaitant toliau aprašytas.

Prekyba įvairiomis prekėmis:

Finansų sektorius:

Transporto sektorius:

2015 m. liepos 20 d. JT ST priėmė rezoliuciją 2231 (2015), dėl kurios susitarė Iranas ir E3 / ES+3*. Šia rezoliucija:

2016 m. sausio 16 d. (įgyvendinimo diena) JT panaikino kai kurias su branduoline sritimi susijusias ribojamąsias priemones, kaip nustatyta JT ST rezoliucijoje 2231 (2015), o Taryba panaikino visas su branduoline sritimi susijusias ekonomines ir finansines ES sankcijas Iranui. Vis dėlto kai kurie apribojimai tebėra taikomi.

Sprendimas 2011/235/BUSP ir Reglamentas (ES) Nr. 359/2011

Sprendimu 2011/235/BUSP numatomas draudimas keliauti ir lėšų įšaldymas* bei ekonominių išteklių įšaldymas* asmenims, atsakingiems už sunkius žmogaus teisių pažeidimus Irane, ir su jais susijusiems asmenims. Reglamentu (ES) Nr. 359/2011 įgyvendinamas Sprendimas 2011/235/BUSP tiek, kiek jis susijęs su toliau aprašytomis priemonėmis.

Priemonės kovai su vidaus represijomis

Finansinės sankcijos

NUO KADA TAIKOMI ŠIE SPRENDIMAI IR REGLAMENTAI?

KONTEKSTAS

Taip pat žr.:

SVARBIAUSIOS SĄVOKOS

E3 / ES+3 – Prancūzija, Vokietija, Jungtinė Karalystė ir ES+, Kinija, Rusija ir Jungtinės Amerikos Valstijos.
Lėšų įšaldymas – bet kokios formos lėšų judėjimo, pervedimo, keitimo, naudojimo, galimybės pasinaudoti arba jų tvarkymo pakeičiant dydį, sumą, buvimo vietą, nuosavybės teisę, valdymą, pobūdį, paskirtį ar atliekant kitus pakeitimus, kurie leistų naudotis lėšomis, įskaitant investicijų portfelio valdymą, uždraudimas.
Ekonominių išteklių įšaldymas – ekonominių išteklių (bet kurios rūšies materialiojo ir nematerialiojo, kilnojamojo ir nekilnojamojo turto, kuris nėra lėšos, tačiau gali būti panaudotas lėšoms, prekėms įgyti ar paslaugoms gauti) naudojimo lėšoms, prekėms įgyti arba paslaugoms gauti bet kokiu būdu, įskaitant, jų pardavimą, nuomą ar įkeitimą, uždraudimas.

PAGRINDINIAI DOKUMENTAI

2010 m. liepos 26 d. Tarybos sprendimas 2010/413/CFSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinama Bendroji pozicija 2007/140/BUSP (OL L 195, 2010 7 27, p. 39–73)

Vėlesni Sprendimo 2010/413/BUSP daliniai pakeitimai buvo įterpti į pradinį tekstą. Ši konsoliduota versija yra skirta tik informacijai.

2012 m. kovo 23 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 961/2010 (OL L 88, 2012 3 24, p. 1–112)

Žr. konsoliduotą versiją.

2011 m. balandžio 12 d. Tarybos sprendimas 2011/235/BUSP dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų tam tikriems asmenims ir subjektams atsižvelgiant į padėtį Irane (OL L 100, 2011 4 14, p. 51–57)

Žr. konsoliduotą versiją.

2011 m. balandžio 12 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 359/2011 dėl ribojamųjų priemonių, taikytinų tam tikriems asmenims, subjektams ir įstaigoms atsižvelgiant į padėtį Irane (OL L 100, 2011 4 14, p. 1–11)

Žr. konsoliduotą versiją.

SUSIJĘ DOKUMENTAI

Europos Sąjungos sutarties suvestinė redakcija. V antraštinė dalis – Bendrosios nuostatos, susijusios su Sąjungos išorės veiksmais, ir konkrečios nuostatos, susijusios su bendra užsienio ir saugumo politika. 2 skyrius – Konkrečios nuostatos dėl bendros užsienio ir saugumo politikos. 1 skirsnis – Bendrosios nuostatos. 29 straipsnis (ES sutarties ex 15 straipsnis) (OL C 202, 2016 6 7, p. 33)

Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo suvestinė redakcija. Penktoji dalis – Sąjungos išorės veiksmai. IV antraštinė dalis – Ribojančios priemonės. 215 straipsnis (EB sutarties ex 301 straipsnis) (OL C 202, 2016 6 7, p. 144)

paskutinis atnaujinimas 23.01.2023