Asetuksella otetaan käyttöön Euroopan unionin (EU) toimia koskevat säännöt ja menettelyt, joilla varmistetaan EU:n ja sen jäsenvaltioiden etujen tehokas suojeleminen EU:n ulkopuolisen maan (kolmannen maan) harjoittamalta taloudelliselta pakottamiselta. Ensisijaisena tavoitteena on estää EU:n ulkopuolisia maita turvautumasta taloudelliseen pakottamiseen. Kun taloudellista pakottamista tapahtuu, tavoitteena on vastata siihen lopettamalla pakottaminen.
Asetuksella vahvistetaan puitteet, joiden avulla EU voi vastata
Tarkastelu ja määrittäminen
Taloudellisella pakottamisella tarkoitetaan sitä, että EU:n ulkopuolinen maa soveltaa tai uhkaa soveltaa kauppaan tai sijoituksiin vaikuttavia toimenpiteitä tarkoituksenaan estää tai saada aikaan EU:n tai EU-maan tietyn toimen lopettaminen, muuttaminen tai hyväksyminen ja puuttua näin EU:n tai EU-maan oikeutettuihin suvereeneihin valintoihin.
Määrittäessään voidaanko EU:n ulkopuolisen maan toimenpide katsoa edellä mainittujen edellytysten perusteella taloudelliseksi pakotukseksi, Euroopan komissio ja Euroopan unionin neuvosto ottavat huomioon seuraavat seikat:
Komissio voi omasta aloitteestaan tai asianmukaisesti perustellusta pyynnöstä tarkastella mitä tahansa EU:n ulkopuolisen maan toimenpidettä. Komission tarkastelu on yleensä saatava päätökseen neljän kuukauden kuluessa. Komissio suorittaa tarkastelun sen omasta aloitteesta kerättyjen tai luotettavasta lähteestä, kuten EU-maalta ja sidosryhmiltä, saatujen perusteltujen tietojen perusteella.
Neuvosto päättää, täyttyvätkö taloudellisen pakottamisen edellytykset, komission ehdotukseen perustuvan täytäntöönpanosäädöksen avulla. Neuvostolla on enintään kahdeksan viikkoa aikaa toteuttaa tämä vaihe. Neuvosto voi käyttää tähän yli kahdeksan viikkoa (mutta periaatteessa enintään 10 viikkoa) edellyttäen, että se ilmoittaa komissiolle kyseisestä viivästymisestä ja sen syistä. Neuvosto voi myös päättää, että EU pyytää taloudellista pakottamista harjoittavaa maata hyvittämään pakottamisesta aiheutuneen vahingon.
Vuoropuhelu
Komissio tarkastelee tarvittaessa vaihtoehtoja vuoropuhelun käymiselle pakottamista harjoittavan maan kanssa, jotta taloudellinen pakottaminen voidaan lopettaa ja aiheutuneet vahingot hyvittää. Pakottamista harjoittavan EU:n ulkopuolisen maan on käytävä tätä vuoropuhelua vilpittömässä mielessä.
EU:n vastatoimenpiteet
EU määrää komission täytäntöönpanosäädöksillä vastatoimenpiteitä, kun kaikki kolme edellytystä täyttyvät:
Taloudellisen pakottamisen mahdollisia vastatoimia ovat muun muassa seuraavat:
Nämä toimenpiteet voivat merkitä EU:n kansainvälisten velvoitteiden laiminlyöntiä pakottamista harjoittavaa EU:n ulkopuolista maata kohtaan, jos taloudellinen pakottaminen on kansainvälisen oikeuden vastainen teko.
Komissio valitsee ja suunnittelee asianmukaiset EU:n vastatoimet objektiivisin perustein. Erityisessä säännöksessä määritetään EU:n etu EU:n torjuntatoimenpiteiden osalta.
EU:n torjuntatoimenpiteet voivat olla yleisesti sovellettavia toimenpiteitä tai niitä voidaan soveltaa henkilöihin, jotka ovat yhteydessä tai liittyvät pakottamista harjoittavan maan hallitukseen.
EU:n vastatoimista annetussa komission täytäntöönpanosäädöksessä säädetään seuraavaa:
Asetuksen nojalla komission on kerättävä tietoja ja näkemyksiä, joiden perusteella se voi määrätä asianmukaisia yksittäistapauksiin sovellettavia toimia. Tämä on sidosryhmille tosiasiallinen tilaisuus antaa tietoja, jotka komission on otettava huomioon asianmukaisten toimenpiteiden valinnassa ja suunnittelussa.
Täytäntöönpanosäädöksen avulla komissio voi keskeyttää EU:n vastatoimet sekä muuttaa niitä tai lopettaa ne asetuksessa määritellyissä tilanteissa. Välittömästi sovellettavat täytäntöönpanosäädökset ovat mahdollisia asianmukaisesti perustelluissa erittäin kiireellisissä tapauksissa.
Komissio voi jatkaa pyrkimyksiään ongelman ratkaisemiseksi neuvottelemalla pakottamista harjoittavan maan kanssa ja halutessaan keskeyttää EU:n vastatoimet.
Kansainvälinen yhteistyö
Kansainvälistä yhteistyötä muiden EU:n ulkopuolisten maiden kanssa voidaan soveltaa koko prosessin ajan ja samanaikaisesti muiden taloudellista pakottamista koskevien ongelmien ratkaisemiseen liittyvien yksittäisten tapausten kanssa. Neuvotteluihin ja yhteistyöhön voi sisältyä asiaankuuluvien tietojen vaihtoa ja vastatoimien koordinointia tai niitä voidaan toteuttaa asiaankuuluvien kansainvälisten elinten puitteissa.
Horisontaaliset määräykset
Asetuksessa siirretään komissiolle valta muuttaa liitteessä II olevia alkuperää ja kansalaisuutta koskevia sääntöjä.
Siinä säädetään keskitetyn yhteyspisteen perustamisesta sidosryhmille, vahvistetaan tietojen luottamuksellista käsittelyä koskevat säännöt sekä vahvistetaan komission uudelleentarkastelua ja raportointia koskevat velvoitteet.
Sitä on sovellettu 27. joulukuuta 2023 alkaen.
Ks. lisätietoja:
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2023/2675, annettu 22 päivänä marraskuuta 2023, unionin ja sen jäsenvaltioiden suojelemisesta kolmansien maiden harjoittamalta taloudelliselta pakottamiselta (EUVL L, 2023/2675, 7.12.2023).
Euroopan unionista tehdyn sopimuksen konsolidoitu toisinto – I osasto – Yhteiset määräykset – 3 artikla (aiempi SEU-sopimuksen 2 artikla) (EUVL C 202, 7.6.2016, s. 17).
Euroopan unionista tehdyn sopimuksen konsolidoitu toisinto – V osasto – Yleiset määräykset unionin ulkoisesta toiminnasta ja erityismääräykset yhteisestä ulko- ja turvallisuuspolitiikasta – 1 luku – Yleiset määräykset unionin ulkoisesta toiminnasta – 21 artikla (EUVL C 202, 7.6.2016, s. 28–29).
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen konsolidoitu toisinto – Viides osa – Unionin ulkoinen toiminta – II osasto – Yhteinen kauppapolitiikka – 207 artikla (aiempi EY-sopimuksen 133 artikla) (EUVL C 202, 7.6.2016, s. 140–141).
Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen konsolidoitu toisinto – Viides osa – Unionin ulkoinen toiminta – V osasto – Kansainväliset sopimukset – 218 artikla (aiempi EY-sopimuksen 300 artikla) (EUVL C 202, 7.6.2016, s. 144–146).
Neuvoston asetus (EY) N:o 2271/96, annettu 22 päivänä marraskuuta 1996, tietyn kolmannen maan lainsäädännön soveltamisen ekstraterritoriaalisilta vaikutuksilta sekä siihen perustuvilta tai siitä aiheutuvilta toimilta suojautumisesta (EUVL L 309, 29.11.1996, s. 1–6).
Asetukseen (EY) N:o 2271/96 tehdyt peräkkäiset muutokset on sisällytetty alkuperäiseen säädökseen. Konsolidoitu toisinto on tarkoitettu ainoastaan dokumentointitarkoituksiin.
Viimeisin päivitys: 09.02.2024