Изберете експерименталните функции, които искате да изпробвате

Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.

Резултати от търсенето

    Подреждане по

    Дело C-506/06: Решение на Съда (голям състав) от 26 февруари 2008 г. (преюдициално запитване от Oberster Gerichtshof — Австрия) — Sabine Mayr/Bäckerei und Konditorei Gerhard Flöckner OHG (Социална политика — Директива 92/85/ЕИО — Мерки за насърчаване подобряването на безопасността и здравето по време на работа на бременни работнички и на работнички родилки или кърмачки — Понятие за бременна работничка — Забрана за уволнение на бременни работнички за периода от началото на бременността до края на отпуска по майчинство — Уволнена работничка, въпреки обстоятелството, че към датата на връчване на заповедта за уволнението нейни яйцеклетки са оплодени ин витро, но все още не се поставени в маточната й кухина — Директива 76/207/ЕИО — Равно третиране на работниците от мъжки и от женски пол — Работничка, подложена на лечение за оплождане ин витро — Забрана за уволнение — Обхват)

    CELEX номер:
    62006CA0506
    Вид:
    Съдебна информация
    Автор:
    Съд
    Дата на документа:
    26/02/2008
    Брой страници:
    1

    Решение на Съда (голям състав) от 26 февруари 2008 г.
    Sabine Mayr срещу Bäckerei und Konditorei Gerhard Flöckner OHG.
    Искане за преюдициално заключение: Oberster Gerichtshof - Австрия.
    Социална политика - Директива 92/85/ЕИО - Мерки за насърчаване подобряването на безопасността и здравето по време на работа на бременни работнички и на работнички родилки или кърмачки - Понятие за бременна работничка - Забрана за уволнение на бременни работнички за периода от началото на бременността до края на отпуска по майчинство - Уволнена работничка, въпреки обстоятелството, че към датата на връчване на заповедта за уволнението нейни яйцеклетки са оплодени ин витро, но все още не се поставени в маточната ѝ кухина - Директива 76/207/ЕИО - Равно третиране на работниците от мъжки и от женски пол - Работничка, подложена на лечение за оплождане ин витро - Забрана за уволнение - Обхват.
    Дело C-506/06.

    Идентификатор ECLI: ECLI:EU:C:2008:119

    CELEX номер:
    62006CJ0506
    Вид:
    Съдебно решение
    Автор:
    Съд
    Дата на документа:
    26/02/2008

    Заключение на генералния адвокат Ruiz-Jarabo Colomer представено на27 ноември 2007 г.
    Sabine Mayr срещу Bäckerei und Konditorei Gerhard Flöckner OHG.
    Искане за преюдициално заключение: Oberster Gerichtshof - Австрия.
    Социална политика - Директива 92/85/ЕИО - Мерки за насърчаване подобряването на безопасността и здравето по време на работа на бременни работнички и на работнички родилки или кърмачки - Понятие за бременна работничка - Забрана за уволнение на бременни работнички за периода от началото на бременността до края на отпуска по майчинство - Уволнена работничка, въпреки обстоятелството, че към датата на връчване на заповедта за уволнението нейни яйцеклетки са оплодени ин витро, но все още не се поставени в маточната ѝ кухина - Директива 76/207/ЕИО - Равно третиране на работниците от мъжки и от женски пол - Работничка, подложена на лечение за оплождане ин витро - Забрана за уволнение - Обхват.
    Дело C-506/06.

    Идентификатор ECLI: ECLI:EU:C:2007:715

    CELEX номер:
    62006CC0506
    Вид:
    Заключение на генералния адвокат
    Автор:
    Съд
    Дата на документа:
    27/11/2007
    Подреждане по