EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CA0218
Case C-218/19: Judgment of the Court (First Chamber) of 17 December 2020 (request for a preliminary ruling from the Cour de cassation — France) — Adina Onofrei v Conseil de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Bâtonnier de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Procureur général près la cour d’appel de Paris (Reference for a preliminary ruling — Free movement of persons — Freedom of establishment — Access to the profession of lawyer — Exemption from training and diploma requirements — Grant of the exemption — Conditions — National legislation providing for an exemption for category A civil servants and former category A civil servants or for persons treated as such with experience in the professional practice of national law, on national territory, in the national civil service of the Member State concerned or in an international organisation)
Mål C-218/19: Domstolens dom (första avdelningen) av den 17 december 2020 (begäran om förhandsavgörande från Cour de cassation – Frankrike) – Adina Onofrei mot Conseil de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Bâtonnier de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Procureur général près la cour d'appel de Paris (Begäran om förhandsavgörande – Fri rörlighet för personer – Etableringsfrihet – Tillträde till advokatyrket – Dispens i fråga om utbildning och examensbevis – Beviljande av dispens – Villkor – Nationell lagstiftning om dispens för tjänstemän och före detta tjänstemän i kategori A eller därmed likställda personer som i sin yrkesverksamhet har tillämpat nationell rätt inom den berörda medlemsstatens territorium, vid dess nationella förvaltning eller en internationell organisation)
Mål C-218/19: Domstolens dom (första avdelningen) av den 17 december 2020 (begäran om förhandsavgörande från Cour de cassation – Frankrike) – Adina Onofrei mot Conseil de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Bâtonnier de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Procureur général près la cour d'appel de Paris (Begäran om förhandsavgörande – Fri rörlighet för personer – Etableringsfrihet – Tillträde till advokatyrket – Dispens i fråga om utbildning och examensbevis – Beviljande av dispens – Villkor – Nationell lagstiftning om dispens för tjänstemän och före detta tjänstemän i kategori A eller därmed likställda personer som i sin yrkesverksamhet har tillämpat nationell rätt inom den berörda medlemsstatens territorium, vid dess nationella förvaltning eller en internationell organisation)
EUT C 53, 15.2.2021, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.2.2021 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
C 53/5 |
Domstolens dom (första avdelningen) av den 17 december 2020 (begäran om förhandsavgörande från Cour de cassation – Frankrike) – Adina Onofrei mot Conseil de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Bâtonnier de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Procureur général près la cour d'appel de Paris
(Mål C-218/19) (1)
(Begäran om förhandsavgörande - Fri rörlighet för personer - Etableringsfrihet - Tillträde till advokatyrket - Dispens i fråga om utbildning och examensbevis - Beviljande av dispens - Villkor - Nationell lagstiftning om dispens för tjänstemän och före detta tjänstemän i kategori A eller därmed likställda personer som i sin yrkesverksamhet har tillämpat nationell rätt inom den berörda medlemsstatens territorium, vid dess nationella förvaltning eller en internationell organisation)
(2021/C 53/05)
Rättegångsspråk: franska
Hänskjutande domstol
Cour de cassation
Parter i målet vid den nationella domstolen
Klagande: Adina Onofrei
Motpart: Conseil de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Bâtonnier de l’ordre des avocats au barreau de Paris, Procureur général près la cour d'appel de Paris
Domslut
Artiklarna 45 och 49 FEUF ska tolkas så,
— |
att de utgör hinder mot nationell lagstiftning som innebär att möjligheten att beviljas dispens från de krav på yrkesutbildning och intyg om lämplighet för advokatyrket som i princip gäller för att få tillträde till detta yrke förbehålls vissa anställda inom en medlemsstats förvaltning som har varit verksamma vid en offentlig myndighet, ett förvaltningsorgan eller en internationell organisation i denna medlemsstat, med följden att tjänstemän, anställda eller före detta anställda inom unionens förvaltning som i denna egenskap har varit verksamma vid en unionsinstitution utanför Frankrike inte kan beviljas sådan dispens. |
— |
att de inte utgör hinder mot nationell lagstiftning som innebär att det uppställs som villkor för att beviljas sådan dispens att den berörda personen har utövat juridisk verksamhet där vederbörande har förvärvat praktisk erfarenhet av att ha tillämpat nationell rätt, med följden att tjänstemän, anställda eller före detta anställda inom unionens förvaltning som i denna egenskap har utövat juridisk verksamhet inom ett eller flera områden som omfattas av unionsrätten inte kan beviljas sådan dispens, såvida denna lagstiftning inte innebär att det inte är möjligt att beakta sådan juridisk verksamhet som innefattar praktisk erfarenhet av att ha tillämpat nationell rätt. |