EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016Q0812(01)

Utkast till ändring i domstolens rättegångsregler

OJ L 217, 12.8.2016, p. 69–70 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/proc_rules/2016/812(1)/oj

12.8.2016   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 217/69


UTKAST TILL ÄNDRING I DOMSTOLENS RÄTTEGÅNGSREGLER

DOMSTOLEN HAR BESLUTAT OM FÖLJANDE ÄNDRING I SINA RÄTTEGÅNGSREGLER

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 253 sjätte stycket,

med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapen, särskilt artikel 106a.1,

med beaktande av protokollet om stadgan för Europeiska unionens domstol, särskilt artikel 63, och

av följande skäl:

Med anledning av att tribunalens rättegångsregler trätt i kraft den 1 juli 2015, bör det i domstolens rättegångsregler införas en bestämmelse som gör det möjligt för domstolen att vid handläggningen av mål om överklagande på ett lämpligt sätt behandla upplysningar eller handlingar som en part har gett in till tribunalen enligt artikel 105.1 eller 105.2 i tribunalens rättegångsregler och som på grund av att de är konfidentiella inte har kommunicerats med den andra parten.

Med rådets godkännande den 6 juli 2016.

Artikel 1

Följande artikel ska föras in i kapitel 8 i avdelning V i domstolens rättegångsregler av den 25 september 2012 (1):

”Artikel 190a

Behandling av upplysningar eller handlingar som getts in till tribunalen enligt artikel 105 i tribunalens rättegångsregler

1.   När ett överklagande ges in mot ett avgörande som tribunalen har meddelat i ett mål där en part har gett in upplysningar eller handlingar enligt artikel 105 i tribunalens rättegångsregler, vilka inte har kommunicerats med den andra parten, ska tribunalens kansli göra dessa upplysningar eller handlingar tillgängliga för domstolen, på de villkor som anges i det beslut som avses i punkt 11 i nämnda artikel.

2.   De upplysningar eller handlingar som avses i punkt 1 ska inte kommuniceras med parterna i målet vid domstolen.

3.   Domstolen ska se till att konfidentiella uppgifter som finns i upplysningar eller handlingar som avses i punkt 1 inte röjs vare sig i det avgörande genom vilket målet avgörs slutligt eller, i förekommande fall, i generaladvokatens förslag till avgörande.

4.   De upplysningar eller handlingar som avses i punkt 1 ska återlämnas till den part som gav in dem till tribunalen så snart det avgörande genom vilket målet vid domstolen avgörs slutligt har delgetts, förutom om målet återförvisas till tribunalen. I det sistnämnda fallet ska de berörda upplysningarna eller handlingarna åter göras tillgängliga för tribunalen, på de villkor som anges i det beslut som avses i punkt 5.

5.   Domstolen ska genom beslut fastställa säkerhetsbestämmelser för att skydda de upplysningar eller handlingar som avses i punkt 1. Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.”

Artikel 2

1.   Denna ändring i rättegångsreglerna är giltig på de i artikel 36 i rättegångsreglerna angivna språken och ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning. Ändringen ska träda i kraft samma dag som den offentliggörs.

2.   Bestämmelserna i artikel 190a ska inte tillämpas förrän det beslut som avses i artikel 190a.5 har trätt i kraft.

Luxemburg den 19 juli 2016.

 


(1)  Domstolens rättegångsregler (EUT L 265, 29.9.2012, s. 1), ändrade genom domstolens rättegångsregler (EUT L 173, 26.6.2013, s. 65).


Top