Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007H0562

Priporočilo Sveta z dne 12. junija 2007 o izmenjavi informacij o terorističnih ugrabitvah

UL L 214, 17.8.2007, p. 9–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2007/562/oj

17.8.2007   

SL

Uradni list Evropske unije

L 214/9


PRIPOROČILO SVETA

z dne 12. junija 2007

o izmenjavi informacij o terorističnih ugrabitvah

(2007/562/ES)

SVET EVROPSKE UNIJE –

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Za države članice pomenijo ugrabitve, ki jih izvajajo skupine ali posamezniki in jih je mogoče uvrstiti v spekter mednarodnega terorizma, velik izziv.

(2)

Države članice morajo za uspešno rešitev takšnih razmer zbrati osnovne informacije, vzpostaviti stike ter spodbuditi razprave v zaupnem okolju.

(3)

Zmogljivosti zadevne države članice bi se znatno okrepile, če bi ta lahko uporabila izkušnje, ki so jih v podobnih okoliščinah zbrale druge države članice.

(4)

V ta namen naj bi vsaka država članica drugi državi članici predložila obrazec s ključnimi podatki o ugrabitvah v preteklosti; prenesla pa bi le netajne podatke o tem dogodku, potem ko je že bil pojasnjen, in podatke, ki se nanašajo zgolj na dogodke, povezane z mednarodnim terorizmom –

PRIPOROČA:

1.

Države članice:

(a)

naj potem, ko je bila ugrabitev pojasnjena, predložijo naslednje podatke (1):

država in območje, v katerem je potekala ugrabitev,

število talcev in njihovo državljanstvo,

čas in datum ugrabitve,

čas in datum, ko se je zadevni dogodek končal,

ugrabitelji/odgovorna teroristična skupina,

način ugrabitve,

vzrok ugrabitve,

posredovanje mediatorja da/ne,

kontaktna oseba v zadevni državi članici.

Te informacije bi bilo treba predložiti v skladu z obrazcem iz Priloge 1;

(b)

po potrebi naj predložijo tudi naslednje dodatne informacije:

vzrok bivanja talca v državi, znanje jezika, spol talca,

ideologija, državljanstvo, znanje jezika ugrabiteljev,

sredstvo, s katerim so se ugrabitelji pojavili v javnosti,

podrobnosti o strategiji ugrabiteljev.

Te neobvezne informacije bi bilo treba predložiti v skladu z obrazcem iz Priloge 2.

2.

Če se vključijo osebni podatki, se ti predložijo v skladu z nacionalno zakonodajo.

3.

Države članice naj zberejo informacije o vseh dogodkih, ki so se zgodili od 1. januarja 2002, in povzetek o tem predložijo drugim državam članicam.

4.

Države članice naj na podlagi omenjenih načel informacije izmenjujejo prek mreže uradov za zveze, ki je namenjena izmenjavi informacij o terorističnih dogodkih.

5.

Države članice naj v največjem možnem obsegu izmenjujejo informacije tudi z Europolom ter na podlagi števila in vrste podatkov, ki so jih izmenjale, po enem letu preučijo, ali bi bila vzpostavitev podatkovne baze v okviru Europola priporočljiva.

6.

Države članice naj oblikujejo seznam kontaktnih podatkov in ga izmenjajo za boljše neposredno sporazumevanje med kontaktnimi točkami.


(1)  Ti podatki bi v primeru ugrabitve lahko pomagali hitro pojasniti, ali ima na tem območju druga država članica že izkušnje z ugrabitvami državljanov EU, ki jih je izvedla ista teroristična skupina ali so bile izvedene v podobnih okoliščinah. Zadevna država članica se lahko nato poveže z navedeno kontaktno osebo. Nadaljnje informacije in izkušnje bi bilo treba izmenjavati na dvostranski ravni, v skladu z nacionalno zakonodajo.


PRILOGA 1

Notification of terrorist kidnap

(or suspected terrorist kidnap)

Please complete all fields in this box

Image


PRILOGA 2

Completion of the following information is optional in accordance with national law

Image


Top