EUR-Lex L'accesso al diritto dell'Unione europea

Torna alla homepage di EUR-Lex

Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.

Documento 32021D0674

Izvedbeni sklep Komisije (EU) 2021/674 z dne 21. aprila 2021 o zahtevku za prijavo evropske državljanske pobude „Program za izmenjavo javnih uslužbencev“ („Civil Servant Exchange Program (CSEP)“) (notificirano pod dokumentarno številko C(2021) 2784) (Besedilo v angleškem jeziku je edino verodostojno)

C/2021/2784

UL L 141, 26.4.2021, pagg. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Stato giuridico del documento In vigore

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2021/674/oj

26.4.2021   

SL

Uradni list Evropske unije

L 141/25


IZVEDBENI SKLEP KOMISIJE (EU) 2021/674

z dne 21. aprila 2021

o zahtevku za prijavo evropske državljanske pobude „Program za izmenjavo javnih uslužbencev“ („Civil Servant Exchange Program (CSEP)“)

(notificirano pod dokumentarno številko C(2021) 2784)

(Besedilo v angleškem jeziku je edino verodostojno)

EVROPSKA KOMISIJA JE –

ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,

ob upoštevanju Uredbe (EU) 2019/788 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17. aprila 2019 o evropski državljanski pobudi (1) ter zlasti člena 6(2) in (3) Uredbe,

ob upoštevanju naslednjega:

(1)

Zahtevek za prijavo evropske državljanske pobude „Program za izmenjavo javnih uslužbencev (CSEP)“ je bil Komisiji predložen 27. februarja 2021.

(2)

Cilji pobude so: „Kot evropski študenti in bodoči javni uslužbenci menimo, da se izmenjave po končanem študiju ne bi smele končati. Zato predlagamo vzpostavitev programa za izmenjavo javnih uslužbencev (CSEP), tj. programa za izmenjavo in usposabljanje javnih uslužbencev iz držav članic Evropske unije. Ta ‚program Erasmus za javne uslužbence‘ bi javnim uslužbencem iz držav članic EU nudil možnost, da v 2 do 12 mesecih pridobijo delovne izkušnje v podobni službi v drugi državi članici. Javni uslužbenci bi lahko med izmenjavo še naprej prejemali plačo svoje matične države, EU pa bi plačala nadomestilo, če bi bila ta plača nižja od plače za enakovredno delovno mesto v državi gostiteljici. CSEP bi okrepil prosto gibanje delavcev v EU, spodbudil izmenjavo dobrih praks med javnimi službami in izboljšal povezave med državami članicami. Poleg tega bi javnim uslužbencem pomagal premagati številne izzive, s katerimi se srečujejo v delovnih odnosih s svojimi evropskimi kolegi. Po zaslugi javnih uslužbencev iz evropskih držav bi s CSEP med državljani zavel nov duh enotnosti.“

(3)

Dodatne podrobnosti o vsebini, ciljih in ozadju pobude so v prilogi. Zlasti so navedene zaznane prednosti programa, in sicer koristi evropske izkušnje, razvoj dodatnih znanj in spretnosti ter izmenjava dobrih praks in krepitev EU in njenih držav članic. V prilogi je navedeno, da bi moral program koristiti številnim kategorijam javnih uslužbencev, kot so učitelji, osebje v javnem zdravstvu ter osebje na kazenskopravnih, pravosodnih in upravnih funkcijah. Obravnavani so tudi osebni prejemki uslužbencev, ki sodelujejo v izmenjavah, in finančni prispevek Unije.

(4)

Pobuda predlaga oblikovanje zakonodajnega okvira za program izmenjav, ki bi državam članicam omogočal, da prostovoljno določijo delovna mesta v svoji upravi, ki se dajo na voljo javnim uslužbencem iz drugih držav članic za namen izmenjave, pri čemer bi se upoštevali načelo subsidiarnosti in ustrezne pristojnosti EU in držav članic, obstajala pa bi tudi možnost omejitve dostopa do nekaterih delovnih mest, da se ohrani javni red in zagotovi varnost pomembnih nacionalnih javnih informacij.

(5)

V kolikor je program namenjen razvoju izmenjave informacij in dobrih praks med javnimi uslužbenci, je Komisija pooblaščena, da ga na podlagi člena 149 Pogodbe predlaga kot spodbujevalni ukrep, ki je namenjen spodbujanju sodelovanja med državami članicami in podpori njihovemu delovanju na področju zaposlovanja.

(6)

Poleg tega bi se program lahko predlagal na podlagi člena 165(4) in člena 166(4) Pogodbe, v kolikor je namenjen spodbujanju mobilnosti učiteljev in izobraževalcev ter razvoju izobraževanja in poklicnega usposabljanja.

(7)

Program bi se lahko predlagal tudi na podlagi člena 197(2) Pogodbe, v kolikor je njegov cilj izboljšanje upravnih zmogljivosti držav članic za izvajanje prava Unije.

(8)

Noben del predlagane pobude iz navedenih razlogov ni očitno zunaj okvira pristojnosti Komisije za predložitev predlogov pravnih aktov Unije za namen izvajanja Pogodb.

(9)

Skupina organizatorjev je zagotovila ustrezne dokaze, da izpolnjuje zahteve iz člena 5(1) in (2) Uredbe (EU) 2019/788, in imenovala kontaktni osebi v skladu s prvim pododstavkom člena 5(3) navedene uredbe.

(10)

Pobuda ni očitno žaljiva, neresna ali šikanozna niti ni v očitnem nasprotju z vrednotami Unije, kot so določene v členu 2 Pogodbe o Evropski uniji, in pravicami, določenimi v Listini Evropske unije o temeljnih pravicah.

(11)

Pobudo „Program za izmenjavo javnih uslužbencev (CSEP)“ bi bilo zato treba prijaviti –

SPREJELA NASLEDNJI SKLEP:

Člen 1

Evropska državljanska pobuda „Program za izmenjavo javnih uslužbencev (CSEP)“ se prijavi.

Člen 2

Ta sklep je naslovljen na skupino organizatorjev evropske državljanske pobude „Program za izmenjavo javnih uslužbencev (CSEP)“, ki jo kot kontaktni osebi zastopata Johan GONCALVES in Adam MAZOYER.

V Bruslju, 21. aprila 2021

Za Komisijo

Věra JOUROVÁ

podpredsednica


(1)  UL L 130, 17.5.2019, str. 55.


In alto