Pasirinkite eksperimentines funkcijas, kurias norite išbandyti

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 32020R0566

    Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2020/566 zo 17. februára 2020, ktorým sa opravujú určité jazykové znenia delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/128, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013, pokiaľ ide o osobitné požiadavky na zloženie potravín na osobitné lekárske účely a na informácie o nich (Text s významom pre EHP)

    C/2020/814

    Ú. v. EÚ L 129, 24.4.2020, p. 3—4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokumento teisinis statusas Galioja

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/566/oj

    24.4.2020   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 129/3


    DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/566

    zo 17. februára 2020,

    ktorým sa opravujú určité jazykové znenia delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/128, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013, pokiaľ ide o osobitné požiadavky na zloženie potravín na osobitné lekárske účely a na informácie o nich

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013 z 12. júna 2013 o potravinách určených pre dojčatá a malé deti, potravinách na osobitné lekárske účely a o celkovej náhrade stravy na účely regulácie hmotnosti a ktorým sa zrušuje smernica Rady 92/52/EHS, smernica Komisie 96/8/ES, 1999/21/ES, 2006/125/ES a 2006/141/ES, smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/39/ES a nariadenie Komisie (ES) č. 41/2009 a (ES) č. 953/2009 (1), a najmä na jeho článok 11 ods. 1,

    keďže:

    (1)

    Estónske jazykové znenie delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2016/128 (2) obsahuje chyby v článku 8 ods. 5, pokiaľ ide o osobitné požiadavky na potraviny na osobitné lekárske účely vyvinuté na uspokojenie výživových potrieb dojčiat, a v druhom odseku článku 11, pokiaľ ide o uplatňovanie aktu.

    (2)

    Bulharské, estónske, fínske, nemecké a rumunské jazykové znenie delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/128 obsahuje chyby v tabuľke 1 v časti A prílohy I, pokiaľ ide o hodnoty vitamínov a minerálnych látok v potravinách na osobitné lekárske účely vyvinutých na uspokojenie výživových potrieb dojčiat.

    (3)

    Bulharské, fínske, chorvátske a švédske jazykové znenie delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/128 obsahuje chyby v tabuľke 2 v časti B prílohy I, pokiaľ ide o hodnoty vitamínov a minerálnych látok v potravinách na osobitné lekárske účely, iných ako potraviny vyvinuté na uspokojenie výživových potrieb dojčiat

    (4)

    Bulharské, estónske, fínske, chorvátske, nemecké, rumunské a švédske jazykové znenie delegovaného nariadenia (EÚ) 2016/128 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom opraviť. Ostatných jazykových znení sa táto oprava netýka,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    (netýka sa slovenského znenia)

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 17. februára 2020

    Za Komisiu

    Predsedníčka

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   Ú. v. EÚ L 181, 29.6.2013, s. 35.

    (2)  Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2016/128 z 25. septembra 2015, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 609/2013, pokiaľ ide o osobitné požiadavky na zloženie potravín na osobitné lekárske účely a na informácie o nich (Ú. v. EÚ L 25, 2.2.2016, s. 30).


    Į viršų