EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document E2011J0004
Judgment of the Court of 26 July 2011 in Case E-4/11 — Arnulf Clauder (Directive 2004/38/EC — Family reunification — Right of residence for family members of EEA nationals holding a right of permanent residence — Condition to have sufficient resources)
Rozsudok Súdu z 26. júla 2011 vo veci E-4/11 – Arnulf Clauder (Smernica 2004/38/ES – Zlúčenie rodín – Právo na pobyt pre rodinných príslušníkov štátnych príslušníkov EHP s právom trvalého pobytu – Podmienka mať dostatočné zdroje)
Rozsudok Súdu z 26. júla 2011 vo veci E-4/11 – Arnulf Clauder (Smernica 2004/38/ES – Zlúčenie rodín – Právo na pobyt pre rodinných príslušníkov štátnych príslušníkov EHP s právom trvalého pobytu – Podmienka mať dostatočné zdroje)
Ú. v. EÚ C 344, 24.11.2011, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.11.2011 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 344/9 |
ROZSUDOK SÚDU
z 26. júla 2011
vo veci E-4/11
Arnulf Clauder
(Smernica 2004/38/ES – Zlúčenie rodín – Právo na pobyt pre rodinných príslušníkov štátnych príslušníkov EHP s právom trvalého pobytu – Podmienka mať dostatočné zdroje)
2011/C 344/06
Vo veci E-4/11 Arnulf Clauder – ŽIADOSŤ v zmysle článku 34 Dohody medzi štátmi EZVO o zriadení Dozorného úradu a Súdneho dvora, predložená súdom Verwaltungsgerichtshof des Fürstentums Liechtenstein, o výklad článku 16 ods. 1 v spojení s článkom 7 ods. 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, v znení prispôsobenom Dohode o EHP prostredníctvom protokolu 1 k tejto dohode – Súdny dvor v zložení Carl Baudenbacher, predseda, Thorgeir Örlygsson a Per Christiansen (sudca-spravodajca), sudcovia, vyniesol 26. júla 2011 rozsudok, ktorého výroková časť znie takto:
Článok 16 ods. 1 smernice Rady 2004/38/ES sa má vykladať tak, že štátny príslušník EHP s právom trvalého pobytu, ktorý je v dôchodkovom veku a poberá starobný dôchodok v hostiteľskom členskom štáte EHP, si môže uplatniť nárok na zlúčenie rodiny, aj keď druhý rodinný príslušník bude tiež poberateľom dávok sociálneho zabezpečenia.