EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0713

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 713/2010 z  9. augusta 2010 , ktorým sa stotridsiatytretíkrát mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al-Káida a Talibanom

Ú. v. EÚ L 209, 10.8.2010, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/713/oj

10.8.2010   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 209/14


NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 713/2010

z 9. augusta 2010,

ktorým sa stotridsiatytretíkrát mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 881/2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou Al-Káida a Talibanom

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 881/2002 z 27. mája 2002, ktoré ukladá niektoré špecifické obmedzujúce opatrenia namierené proti niektorým osobám a subjektom spojeným s Usámom bin Ládinom, sieťou al-Káida a Talibanom a ruší nariadenie Rady (ES) č. 467/2001, ktoré zakazuje vývoz určitého tovaru a služieb do Afganistanu, posilňuje zákaz letov a rozširuje zmrazenie finančných prostriedkov a ďalších finančných zdrojov vo vzťahu k Talibanu v Afganistane (1), a najmä na jeho článok 7 ods. 1 písm. a) a článok 7a ods. 5 (2),

Keďže:

(1)

Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 uvádza zoznamy osôb, skupín a subjektov, na ktoré sa podľa uvedeného nariadenia vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a ekonomických zdrojov.

(2)

Dňa 27. a 29. júla 2010 Sankčný výbor Bezpečnostnej rady OSN rozhodol o vymazaní piatich fyzických osôb a ôsmich subjektov zo zoznamu osôb, skupín a subjektov, na ktoré by sa malo vzťahovať zmrazenie finančných prostriedkov a ekonomických zdrojov.

(3)

Príloha I by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa týmto mení a dopĺňa tak, ako je stanovené v prílohe k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť nasledujúci deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 9. augusta 2010

Za Komisiu v mene predsedu

Karel KOVANDA

úradujúci generálny riaditeľ pre vonkajšie vzťahy


(1)  Ú. v. ES L 139, 29.5.2002, s. 9.

(2)  Článok 7a bol vložený nariadením (EÚ) č. 1286/2009 (Ú. v. EÚ L 346, 23.12.2009, s. 42).


PRÍLOHA

Príloha I k nariadeniu (ES) č. 881/2002 sa mení a dopĺňa takto:

(1)

Pod nadpisom „Právnické osoby, skupiny a subjekty“ sa vypúšťajú tieto záznamy:

(a)

Al-Barakaat Wiring Service, 2940, Pillsbury Avenue, Suite 4, Minneapolis, Minnesota 55408, USA

(b)

Barakaat Boston, 266, Neponset Avenue, Apt. 43, Dorchester, Massachussets 02122-3224, USA

(c)

Stavebná spoločnosť Barakaat, PO Box 3313, Dubaj, SAE

(d)

Barakaat International, Inc., 1929, South 5th Street, Suite 205, Minneapolis, Minnesota, USA

(e)

Barakaat Wire Transfer Company, 4419, South Brandon Street, Seattle, Washington, USA

(f)

Parka Trading Company, PO Box 3313, Deira, Dubaj, SAE

(g)

Somálska medzinárodná organizácia pre materiálnu výpomoc, 1806, Riverside Avenue, 2nd Floor, Minneapolis, Minnesota, USA

(h)

Somali Network AB, Hallybybacken 15, 70 Spanga, Švédsko

(2)

Pod nadpisom „Fyzické osoby“ sa vypúšťajú tieto záznamy:

(a)

Abdul Hakim Mujahid Muhammad Awrang [alias a) Abdul Hakim Mojahed, b) Abdul Hakim Mujahid Moh Aurang]. Titul: Maulavi. Funkcia: „vyslanec“ Talibanu pri Organizácii spojených národov za vlády Talibanu. Adresa: Dehbori district Ward, Kábul, Afganistan. Dátum narodenia: 1956. Miesto narodenia: obec Khajakhel, oblasť Sharan, provincia Paktíká, Afganistan. Štátna príslušnosť: Afganistan. Národné identifikačné číslo: 106266. Dátum zaradenia do zoznamu uvedený v článku 2a ods. 4 písm. b): 25.1.2001.

(b)

Abdul Samad Khaksar. Titul: a) Mullah, b) Maulavi. Funkcia: námestník ministra vnútra (zodpovedný za bezpečnosť) za vlády Talibanu. Adresa: provincia Kandahár, Afganistan. Dátum narodenia: medzi rokmi 1958 a 1963. Miesto narodenia: Kandahár, Afganistan. Štátna príslušnosť: Afganistan. Ďalšie informácie: údajne zomrel v januári 2006.

(c)

Muhammad Islam Mohammadi. Funkcia: Guvernér provincie Bamján (Afganistan) za vlády Talibanu. Dátum narodenia: medzi rokmi 1953 a 1958. Miesto narodenia: okres Rori-Du-Aab, provincia Samangán, Afganistan. Štátna príslušnosť: Afganistan. Ďalšie informácie: údajne zomrel v januári 2007.

(d)

Abdul Satar Paktin [alias a) Abdul Sattar Paktis]. Titul: doktor. Funkcia: a) protokolárny odb., ministerstvo zahraničných vecí za vlády Talibanu, b) námestník ministra zdravotníctva za vlády Talibanu. Adresa: oblasť Charkh, provincia Logar, Afganistan. Miesto narodenia: Paktia, Afganistan. Štátna príslušnosť: Afganistan. Ďalšie informácie: zatknutý v roku 2005 a repatriovaný do Afganistanu;

(e)

Abdul Salam Zaeef (alias Abdussalam Zaeef). Titul: Mullah. Funkcia: a) námestník ministra baníctva a priemyslu za vlády Talibanu, b) mimoriadny a splnomocnený veľvyslanec, „Veľvyslanectvo“ Talibanu, Islamabad, Pakistan. Dátum narodenia: 1968. Miesto narodenia: Kandahár, Afganistan. Štátna príslušnosť: Afganistan. Číslo cestovného pasu: D 001215 (afganský cestovný pas vydaný 29.8.2000). Ďalšie informácie: zatknutý a repatriovaný do Afganistanu. Prepustený z väzenia. Od mája 2007 žije v Kábule.


Top