EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R2081

Nariadenie Komisie (ES) č. 2081/2004 zo 6. decembra 2004, ktorým sa ustanovujú pravidlá oznamovania informácií potrebných na vykonávanie nariadenia Rady (EHS) č. 2358/71 o spoločnej organizácii trhu s osivom

Ú. v. EÚ L 360, 7.12.2004, p. 6–7 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/05/2007; Zrušil 32007R0491

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/2081/oj

7.12.2004   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 360/6


NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 2081/2004

zo 6. decembra 2004,

ktorým sa ustanovujú pravidlá oznamovania informácií potrebných na vykonávanie nariadenia Rady (EHS) č. 2358/71 o spoločnej organizácii trhu s osivom

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2358/71 z 26. októbra 1971 o spoločnej organizácii trhu s osivom (1), najmä na jeho článok 4 ods. 2 a článok 9,

keďže:

(1)

Vo svetle reformy v sektore osív, zavedenej nariadením Rady (ES) č. 1782/2003 (2), sa musia požadované informácie, ktoré majú oznamovať Komisii členské štáty podľa článku 9 nariadenia (EHS) č. 2358/71, prehodnotiť a zjednodušiť. Okrem toho nariadenie Komisie (EHS) č. 3083/73 zo 14. novembra 1973 o oznamovaní informácií potrebných na vykonávanie nariadenia (EHS) č. 2358/71 o spoločnej organizácii trhu s osivom (3) bolo niekoľkokrát zmenené a doplnené. Kvôli jasnosti je potrebné dané nariadenie nahradiť novým textom. Nariadenie (EHS) č. 3083/73 by sa preto malo zrušiť.

(2)

Vzhľadom na zmenenú situáciu na trhu s hybridnou kukuricou a cirkom na siatie už nie je nutné trvalo monitorovať obchodné schémy s tretími krajinami. Hybridná kukurica a cirok na siatie by už nemali ďalej podliehať systému dovozných licencií podľa článku 4 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 2358/71. Preto je vhodné zrušiť nariadenie Komisie (EHS) č. 1117/79 zo 6. júna 1979, ktorým sa stanovujú produkty v sektore osív, na ktoré sa vzťahuje systém dovozných licencií (4), a naďalej nevyžadovať oznamovanie príslušných údajov.

(3)

Riadiaci výbor pre osivá nedoručil stanovisko v lehote stanovenej jeho predsedom,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Členské štáty elektronickou cestou oznámia Komisii pre každý druh a skupinu odrôd, ktoré sú uvedené v prílohe k nariadeniu (EHS) č. 2358/71 informácie uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu do termínov uvedených v tomto nariadení.

Článok 2

Nariadenie (EHS) č. 3083/73 a nariadenie (EHS) č. 1117/79 sa rušia.

Článok 3

Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 6. decembra 2004

Za Komisiu

Mariann FISCHER BOEL

členka Komisie


(1)  Ú. v. ES L 246, 5.11.1971, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1782/2003 (Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1).

(2)  Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 864/2004 (Ú. v. EÚ L 161, 30.4.2004, s. 48).

(3)  Ú. v. ES L 314, 15.11.1973, s. 20. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1679/92 (Ú. v. ES L 176, 30.6.1992, s. 17).

(4)  Ú. v. ES L 139, 7.6.1979, s. 11. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 2811/86 (Ú. v. ES L 260, 12.9.1986, s. 8).


PRÍLOHA

Č.

Charakter informácií

(podľa druhov a skupín odrôd)

Dátum, dokedy musia byť informácie predložené

Rok zberu úrody

Kalendárny rok po zbere úrody

1

Celková výmera zadaná na certifikáciu (v ha)

1. júla (1)

 

2

Celková výmera povolená na certifikáciu (v ha)

15. novembra

 

3

Odhadovaná úroda (v 100 kg) (2)  (3)

15. novembra

 

4

Celkové zozbierané množstvá (v 100 kg)( (3)  (4)

 

1. októbra

5

Netto predajné ceny z produkcie, prijaté pestovateľom (v EUR/100 kg) (3)  (4)  (5)  (7)

 

1. októbra

6

Zásoby uchovávané veľkoobchodníkmi na konci hospodárskeho roku (v 100 kg) (4)  (6)

 

1. októbra


(1)  V prípade druhu osiva zbieraného pri druhej žatve je relevantným dátumom 1. september roku zberu úrody.

(2)  Tieto údaje sa vzťahujú len na základné a certifikované osivá.

(3)  Údaje o množstve sa vzťahujú na osivo, ktoré vyhovuje požiadavkám certifikácie; pri položkách 4 a 6 sa môžu uplatniť požiadavky, ktoré súvisia s povolením na certifikáciu.

(4)  Pri druhoch, ktoré sa môžu umiestňovať na trhu v Spoločenstve ako „obchodné osivá“, sa údaje budú uvádzať oddelene pre:

základné osivo a certifikované osivo,

obchodné osivo.

(5)  Náklady na prípravu na uvádzanie na trh, certifikáciu a dopravné náklady, DPH a čiastky prijaté s ohľadom na pomoc nie sú do tejto ceny zahrnuté.

(6)  Hospodársky rok, ako je uvedený v článku 2 nariadenia (EHS) č. 2358/71 (Ú. v. ES L 246, 5.11.1971, s. 1).

(7)  V členských štátoch mimo eurozóny sa bude používať výmenný kurz, ktorý platí k 1. augustu hospodárskeho roku.


Top