EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0693

Nariadenie Rady (ES) č. 693/2008 z  8. júla 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Slovensku

Ú. v. EÚ L 195, 24.7.2008, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/693/oj

24.7.2008   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 195/1


NARIADENIE RADY (ES) č. 693/2008

z 8. júla 2008,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Slovensku

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 123 ods. 5,

so zreteľom na návrh Komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskej centrálnej banky (1),

keďže:

(1)

Nariadením Rady (ES) č. 974/98 z 3. mája 1998 o zavedení eura (2) sa zabezpečuje výmena mien za euro v členských štátoch, ktoré splnili potrebné podmienky na prijatie jednotnej meny v čase, keď Spoločenstvo vstúpilo do tretej etapy hospodárskej a menovej únie.

(2)

Nariadením Rady (ES) č. 2596/2000 (3) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť výmenu gréckej meny za euro.

(3)

Nariadením Rady (ES) č. 2169/2005 (4) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť prípravu následného zavedenia eura v členských štátoch, ktoré euro ako jednotnú menu zatiaľ nezaviedli.

(4)

Nariadením Rady (ES) č. 1647/2006 (5) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť výmenu slovinskej meny za euro.

(5)

Nariadením Rady (ES) č. 835/2007 (6) sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť výmenu cyperskej meny za euro.

(6)

Nariadením (ES) č. 836/2007 sa zmenilo a doplnilo nariadenie (ES) č. 974/98 s cieľom zabezpečiť výmenu maltskej meny za euro.

(7)

Podľa článku 4 Aktu o pristúpení z roku 2003 je Slovensko členským štátom, pre ktorý platí výnimka v zmysle článku 122 zmluvy.

(8)

Slovensko na základe rozhodnutia Rady 2008/608/ES z 8. júla 2008 v súlade s článkom 122 ods. 2 zmluvy o prijatí jednotnej meny Slovenskom 1. januára 2009 (7) spĺňa podmienky na prijatie jednotnej meny a výnimka pre Slovensko sa zrušuje s účinnosťou od 1. januára 2009.

(9)

Pre zavedenie eura na Slovensku je potrebné rozšíriť platnosť ustanovení o zavedení eura uvedených v nariadení (ES) č. 974/98 aj na Slovensko.

(10)

Plán prechodu Slovenska na euro stanovuje, že eurobankovky a euromince sa v tomto členskom štáte majú stať zákonným platidlom dňom prijatia eura za jeho menu. Z toho vyplýva, že dátum prijatia eura a prechodu na hotovostné euro by mal byť 1. január 2009. Dobiehacie obdobie by sa nemalo uplatniť.

(11)

Nariadenie (ES) č. 974/98 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Príloha k nariadeniu (ES) č. 974/98 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 2009.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch v súlade so Zmluvou o založení Európskeho spoločenstva.

V Bruseli 8. júla 2008

Za Radu

predsedníčka

C. LAGARDE


(1)  Stanovisko z 3. júla 2008 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).

(2)  Ú. v. ES L 139, 11.5.1998, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 836/2007 (Ú. v. EÚ L 186, 18.7.2007, s. 3).

(3)  Ú. v. ES L 300, 29.11.2000, s. 2.

(4)  Ú. v. EÚ L 346, 29.12.2005, s. 1.

(5)  Ú. v. EÚ L 309, 9.11.2006, s. 2.

(6)  Ú. v. EÚ L 186, 18.7.2007, s. 1.

(7)  Pozri stranu 24 tohto úradného vestníka.


PRÍLOHA

Do prílohy k nariadeniu (ES) č. 974/98 sa medzi údaje pre Slovinsko a Fínsko vkladá tento riadok:

Členský štát

Dátum prijatia eura

Dátum prechodu na hotovostné euro

Členský štát s dobiehacím obdobím

„Slovensko

1. január 2009

1. január 2009

neuplatňuje sa“


Top