EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1298
Commission Regulation (EU) 2015/1298 of 28 July 2015 amending Annexes II and VI to Regulation (EC) No 1223/2009 of the European Parliament and of the Council on cosmetic products (Text with EEA relevance)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1298 z 28. júla 2015, ktorým sa menia prílohy II a VI k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 o kozmetických výrobkoch (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1298 z 28. júla 2015, ktorým sa menia prílohy II a VI k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 o kozmetických výrobkoch (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 199, 29.7.2015, p. 22–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.7.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 199/22 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/1298
z 28. júla 2015,
ktorým sa menia prílohy II a VI k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 o kozmetických výrobkoch
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1223/2009 z 30. novembra 2009 o kozmetických výrobkoch (1), a najmä na jeho článok 31 ods. 1,
po porade s Vedeckým výborom pre bezpečnosť spotrebiteľov,
keďže:
(1) |
Látka „3-Benzylidene Camphor“ sa v súčasnosti môže používať v kozmetických výrobkoch ako UV filter v najvyššej prípustnej koncentrácii 2,0 %. Uvádza sa pod referenčným číslom 19 v prílohe VI k nariadeniu (ES) č. 1223/2009. |
(2) |
Vedecký výbor pre bezpečnosť spotrebiteľov (SCCS) (2), dospel vo svojom stanovisku z 18. júna 2013 k záveru, že z dôvodu marže bezpečnosti, ktorá je pod hodnotou 100, sa použitie látky „3-Benzylidene Camphor“ ako UV filtra v kozmetických výrobkoch v koncentrácii do 2,0 % nepovažuje za bezpečné. |
(3) |
V snahe zaistiť bezpečnosť kozmetických výrobkov na ochranu pred slnečným žiarením pre ľudské zdravie je potrebné vyňať látku „3-Benzylidene Camphor“ zo zoznamu povolených UV filtrov uvedenom v prílohe VI k nariadeniu (ES) č. 1223/2009. |
(4) |
Vzhľadom na to, že látka „3-Benzylidene Camphor“ je známa nielen ako UV filter, ale aj ako UV absorbent, malo by sa jej používanie v kozmetických výrobkoch zakázať. |
(5) |
Prílohy II a VI k nariadeniu (ES) č. 1223/2009 by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(6) |
Uplatňovanie vyššie uvedeného obmedzenia by sa malo oddialiť tak, aby sa zástupcom výrobného odvetvia umožnilo prijať potrebné zmeny v zložení výrobkov. Predovšetkým by sa podnikom malo po nadobudnutí účinnosti tohto nariadenia poskytnúť šesťmesačné obdobie na uvedenie vyhovujúcich výrobkov na trh a na stiahnutie nevyhovujúcich výrobkov z trhu. |
(7) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre kozmetické výrobky, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Prílohy II a VI k nariadeniu (ES) č. 1223/2009 sa menia v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Od 18. februára 2016 sa môžu na trh Únie uvádzať a na tomto trhu sprístupňovať len tie kozmetické výrobky, ktoré spĺňajú požiadavky tohto nariadenia.
Článok 3
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 28. júla 2015
Za Komisiu
predseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ú. v. EÚ L 342, 22.12.2009, s. 59.
(2) Rozhodnutie Komisie 2008/721/ES z 5. augusta 2008, ktorým sa stanovuje poradná štruktúra vedeckých výborov a expertov v oblasti bezpečnosti spotrebiteľov, verejného zdravia a životného prostredia a ruší rozhodnutie 2004/210/ES (Ú. v. EÚ L 241, 10.9.2008, s. 21).
PRÍLOHA
Nariadenie (ES) č. 1223/2009 sa mení takto:
1. |
Do prílohy II sa dopĺňa tento zápis:
|
2. |
Z prílohy VI sa vypúšťa položka s referenčným číslom 19. |