EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006E1002

Acțiunea comună 2006/1002/PESC a Consiliului din 21 decembrie 2006 de modificare a Acțiunii comune 2001/554/PESC privind înființarea Institutului pentru Studii de Securitate al Uniunii Europene

JO L 409, 30.12.2006, p. 184–191 (EL)
JO L 409, 30.12.2006, p. 183–190 (SK)
JO L 409, 30.12.2006, p. 181–188 (CS, DE, EN, LV, HU, PL, PT, FI, SV)
JO L 409, 30.12.2006, p. 182–189 (ES, DA, ET, LT, MT)
JO L 409, 30.12.2006, p. 173–178 (FR)
JO L 409, 30.12.2006, p. 155–161 (IT)
JO L 409, 30.12.2006, p. 151–156 (SL)
JO L 409, 30.12.2006, p. 158–163 (NL)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 09/02/2014; abrogat prin 32014D0075

ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2006/1002/oj

18/Volumul 06

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

79


32006E1002


L 409/181

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


ACȚIUNEA COMUNĂ 2006/1002/PESC A CONSILIULUI

din 21 decembrie 2006

de modificare a Acțiunii comune 2001/554/PESC privind înființarea Institutului pentru Studii de Securitate al Uniunii Europene

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 14,

întrucât:

(1)

La 20 iulie 2001, Consiliul adoptă Acțiunea comună 2001/554/PESC privind înființarea Institutului pentru Studii de Securitate al Uniunii Europene (1).

(2)

La 28 iulie 2006, Secretarul General/Înaltul Reprezentant, în conformitate cu articolul 19 din respectiva acțiune comună, a prezentat un raport privind punerea în aplicare a acțiunii comune, în vederea posibilei reexaminări a acesteia.

(3)

La 22 septembrie 2006, Comitetul Politic și de Securitate (COPS), în cadrul supravegherii politice pe care o exercită asupra activităților institutului, a luat act de raportul menționat anterior și a recomandat Consiliului să modifice, după caz, acțiunea comună, ținând seama de acest raport.

(4)

Acțiunea comună 2001/554/PESC trebuie modificată în consecință,

ADOPTĂ PREZENTA ACȚIUNE COMUNĂ:

Articolul 1

Acțiunea comună 2001/554/PESC se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 2 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 2

Misiune

Institutul contribuie la dezvoltarea PESC și, în special, a PESA, în conformitate cu strategia europeană de securitate. În acest scop, acesta efectuează cercetări universitare și analize politice, organizează seminarii și conduce acțiuni de informare și de comunicare în acest domeniu. Activitățile institutului îmbogățesc, în special, dialogul transatlantic. Institutul întreține o rețea de schimburi cu alte institute de cercetare și grupuri de reflecție din cadrul și din afara Uniunii Europene. Rezultatele activității institutului sunt difuzate la scară cât mai largă, cu excepția informațiilor confidențiale cărora li se aplică regulamentul de securitate al Consiliului, adoptat în temeiul Deciziei 2001/264/CE (2)

2.

La articolul 5, alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:

„(5)   Deciziile consiliului de administrație se iau cu majoritate calificată de către reprezentanții statelor membre, voturile fiind ponderate în conformitate cu articolul 23 alineatul (2) paragraful al treilea din tratat, fără a aduce atingere articolului 12 alineatul (2) din prezenta acțiune comună. Consiliul de administrație își stabilește regulamentul de procedură.”

3.

La articolul 6 se introduce alineatul (3a) cu următorul text:

„(3a)   În cazul în care consiliul de administrație decide astfel, ținând seama de consecințele financiare, după adoptarea bugetului anual cu unanimitatea reprezentanților statelor membre, directorul poate fi asistat de un director adjunct, în special în îndeplinirea sarcinilor institutului, în conformitate cu articolul 2.

Directorul numește directorul adjunct după aprobarea consiliului de administrație. Directorul adjunct exercită un mandat de trei ani, care poate fi prelungit o dată, pentru o durată de trei ani.”

4.

Articolul 7 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 7

Personalul

(1)   Membrii personalului institutului, care este constituit din cercetători și din personal administrativ, au statutul de agenți contractuali și sunt recrutați dintre resortisanții statelor membre.

(2)   Cercetătorii institutului și directorul adjunct sunt recrutați pe baza meritului lor și în funcție de competențele lor specializate în domeniul PESC și, în special, al PESA, printr-un concurs echitabil și transparent.”

5.

Articolul 10 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 10

Program de lucru

(1)   Până la data de 30 septembrie a fiecărui an, directorul întocmește un proiect de program de lucru anual pentru anul următor, însoțit de estimări pe termen lung pentru anii următori, pe care îl înaintează consiliului de administrație.

(2)   Până la data de 30 noiembrie a fiecărui an, consiliul de administrație aprobă programul de lucru anual.”

6.

Articolul 11 alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3)   Veniturile institutului sunt constituite de contribuțiile statelor membre stabilite în conformitate cu criteriul «produs național brut» (PNB). Pentru anumite activități specifice, pot fi acceptate, cu acordul directorului, contribuții suplimentare din partea unui stat membru sau din alte surse.”

7.

Articolul 12 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 12

Procedura bugetară

(1)   Până la data de 30 septembrie a fiecărui an, directorul prezintă consiliului de administrație un proiect de buget pentru institut privind cheltuielile de funcționare, cheltuielile operaționale și veniturile estimate pentru următorul exercițiu bugetar.

(2)   Până la data de 30 noiembrie a fiecărui an, consiliul de administrație aprobă bugetul anual al institutului cu unanimitatea reprezentanților statelor membre.

(3)   În cazul unor situații inevitabile, excepționale sau neprevăzute, directorul poate propune consiliului de administrație un proiect de buget rectificativ. Consiliul de administrație aprobă, ținând seama în mod corespunzător de urgența situației, bugetul rectificativ cu unanimitatea reprezentanților statelor membre.”

8.

Articolul 17 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 17

Detașare

(1)   Cercetătorii asociați pot fi detașați, pe o durată limitată, la institut de către statele membre și statele terțe, cu acordul directorului, pentru a participa la activitățile institutului, în conformitate cu articolul 2.

(2)   Cu acordul directorului, experții statelor membre și funcționarii instituțiilor și agențiilor UE pot fi detașați la institut pe o durată determinată și încadrați pe posturi în cadrul structurii organizaționale a institutului sau pentru sarcini și proiecte specifice.

(3)   Membrii personalului pot fi detașați, în interes de serviciu, pe o durată determinată, pe un post din afara institutului, în conformitate cu dispozițiile aplicabile personalului institutului.

(4)   Dispozițiile privind detașarea se adoptă de către consiliul de administrație, la propunerea directorului.”

9.

Se introduce următorul articol:

„Articolul 18a

Asocierea Comisiei

Comisia este strâns asociată la activitățile institutului. Institutul stabilește, în cazul în care este necesar, relații de lucru cu Comisia în vederea schimbului de experiență și consiliere în domeniile de interes comun.”

10.

Articolul 19 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 19

Raportare

Până la 31 iulie 2011, SG/ÎR prezintă Consiliului un raport privind funcționarea institutului, însoțit, după caz, de recomandări pe care le consideră necesare în vederea evoluției sale viitoare.”

11.

Alineatele (1), (2), (4) și (5) de la articolul 20 se elimină.

Articolul 2

Prezenta acțiune comună intră în vigoare la data adoptării.

Articolul 3

Prezenta acțiune comună se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles, 21 decembrie 2006.

Pentru Consiliu

Președintele

J. KORKEAOJA


(1)  JO L 200, 25.7.2001, p. 1.

(2)  JO L 101, 11.4.2001, p. 1. Decizie astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 2005/952/CE (JO L 346, 29.12.2005, p. 18).”


Top