Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex
Document 62012TJ0262
Central Bank of Iran/Consiliul
Central Bank of Iran/Consiliul
Hotărârea Tribunalului (Camera întâi) din 18 septembrie 2014 – Central Bank of Iran/Consiliul
(Cauza T‑262/12)
„Politica externă și de securitate comună — Măsuri restrictive luate împotriva Iranului cu scopul de a împiedica proliferarea nucleară — Înghețarea fondurilor — Acțiune în anulare — Litispendență — Obligația de motivare — Dreptul la apărare”
1. |
Acțiune în anulare — Admisibilitate — Excepție de litispendență — Caracter de ordine publică — Examinare din oficiu de către instanța Uniunii (art. 263 TFUE) (a se vedea punctul 38) |
2. |
Procedură jurisdicțională — Excepție de litispendență — Identitate de părți, de obiect și de motive din două acțiuni — Inadmisibilitatea celei de a doua acțiuni (a se vedea punctul 39) |
3. |
Acțiune în anulare — Termene — Punct de plecare — Act prin care se iau măsuri restrictive împotriva unei persoane sau a unei entități — Data comunicării actului (art. 263 al șaselea paragraf TFUE) (a se vedea punctele 47 și 48) |
4. |
Drepturi fundamentale — Domeniu de aplicare personal — Persoane juridice care constituie emanații ale unor state terțe — Includere — Răspunderea statului terț pentru respectarea drepturilor fundamentale pe propriul teritoriu — Irelevanță (Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene) (a se vedea punctele 67, 71 și 72) |
5. |
Acte ale instituțiilor — Motivare — Obligație — Întindere — Măsuri restrictive împotriva Iranului — Îngheţarea fondurilor persoanelor, ale entităţilor sau ale organismelor care participă ori susţin proliferarea nucleară — Cerinţe minime [art. 296 TFUE; Regulamentul nr. 267/2012 al Consiliului, art. 23 alin. (2) lit. (b) și art. 46 alin. (3)] (a se vedea punctele 76-81, 86 și 91) |
Obiectul
În esență, o cerere de anulare, în primul rând, a Deciziei 2012/35/PESC a Consiliului din 23 ianuarie 2012 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 19, p. 22) și a Deciziei 2012/635/PESC a Consiliului din 15 octombrie 2012 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 282, p. 58), în măsura în care acestea au înscris sau au menținut, după reexaminare, înscrierea numelui reclamantei în lista care figurează în anexa II la Decizia 2010/413/PESC a Consiliului din26 iulie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Poziției comune 2007/140/PESC (JO L 195, p. 39), și, în al doilea rând, a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010 (JO L 88, p. 1) și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 945/2012 al Consiliului din 15 octombrie 2012 privind punerea în aplicare a Regulamentului nr. 267/2012 (JO L 282, p. 16), în măsura în care au înscris sau au menținut, după reexaminare, înscrierea numelui reclamantei în lista care figurează în anexa IX la Regulamentul nr. 267/2012
Dispozitivul
1) |
Anulează Regulamentul (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010 (JO L 88, p. 1), în măsura în care prin acesta a fost înscris numele Central Bank of Iran în lista care figurează în anexa IX. |
2) |
Respinge în rest acțiunea. |
3) |
Consiliul Uniunii Europene suportă jumătate din propriile cheltuieli de judecată și din cele ale Central Bank of Iran. |
4) |
Central Bank of Iran suportă jumătate din propriile cheltuieli de judecată și din cele ale Consiliului. |
Hotărârea Tribunalului (Camera întâi) din 18 septembrie 2014 – Central Bank of Iran/Consiliul
(Cauza T‑262/12)
„Politica externă și de securitate comună — Măsuri restrictive luate împotriva Iranului cu scopul de a împiedica proliferarea nucleară — Înghețarea fondurilor — Acțiune în anulare — Litispendență — Obligația de motivare — Dreptul la apărare”
1. |
Acțiune în anulare — Admisibilitate — Excepție de litispendență — Caracter de ordine publică — Examinare din oficiu de către instanța Uniunii (art. 263 TFUE) (a se vedea punctul 38) |
2. |
Procedură jurisdicțională — Excepție de litispendență — Identitate de părți, de obiect și de motive din două acțiuni — Inadmisibilitatea celei de a doua acțiuni (a se vedea punctul 39) |
3. |
Acțiune în anulare — Termene — Punct de plecare — Act prin care se iau măsuri restrictive împotriva unei persoane sau a unei entități — Data comunicării actului (art. 263 al șaselea paragraf TFUE) (a se vedea punctele 47 și 48) |
4. |
Drepturi fundamentale — Domeniu de aplicare personal — Persoane juridice care constituie emanații ale unor state terțe — Includere — Răspunderea statului terț pentru respectarea drepturilor fundamentale pe propriul teritoriu — Irelevanță (Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene) (a se vedea punctele 67, 71 și 72) |
5. |
Acte ale instituțiilor — Motivare — Obligație — Întindere — Măsuri restrictive împotriva Iranului — Îngheţarea fondurilor persoanelor, ale entităţilor sau ale organismelor care participă ori susţin proliferarea nucleară — Cerinţe minime [art. 296 TFUE; Regulamentul nr. 267/2012 al Consiliului, art. 23 alin. (2) lit. (b) și art. 46 alin. (3)] (a se vedea punctele 76-81, 86 și 91) |
Obiectul
În esență, o cerere de anulare, în primul rând, a Deciziei 2012/35/PESC a Consiliului din 23 ianuarie 2012 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 19, p. 22) și a Deciziei 2012/635/PESC a Consiliului din 15 octombrie 2012 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 282, p. 58), în măsura în care acestea au înscris sau au menținut, după reexaminare, înscrierea numelui reclamantei în lista care figurează în anexa II la Decizia 2010/413/PESC a Consiliului din26 iulie 2010 privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Poziției comune 2007/140/PESC (JO L 195, p. 39), și, în al doilea rând, a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010 (JO L 88, p. 1) și a Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 945/2012 al Consiliului din 15 octombrie 2012 privind punerea în aplicare a Regulamentului nr. 267/2012 (JO L 282, p. 16), în măsura în care au înscris sau au menținut, după reexaminare, înscrierea numelui reclamantei în lista care figurează în anexa IX la Regulamentul nr. 267/2012
Dispozitivul
1) |
Anulează Regulamentul (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010 (JO L 88, p. 1), în măsura în care prin acesta a fost înscris numele Central Bank of Iran în lista care figurează în anexa IX. |
2) |
Respinge în rest acțiunea. |
3) |
Consiliul Uniunii Europene suportă jumătate din propriile cheltuieli de judecată și din cele ale Central Bank of Iran. |
4) |
Central Bank of Iran suportă jumătate din propriile cheltuieli de judecată și din cele ale Consiliului. |