EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005L0084

Directiva 2005/84/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 14 decembrie 2005 de efectuare a celei de-a douăzeci și doua modificări a Directivei 76/769/CEE a Consiliului privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre referitoare la restricțiile privind introducerea pe piață și utilizarea anumitor substanțe și preparate periculoase (ftalați în jucării și în articole de îngrijire a copilului)

JO L 344, 27.12.2005, p. 40–43 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2009

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2005/84/oj

13/Volumul 51

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

167


32005L0084


L 344/40

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DIRECTIVA 2005/84/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

din 14 decembrie 2005

de efectuare a celei de-a douăzeci și doua modificări a Directivei 76/769/CEE a Consiliului privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative ale statelor membre referitoare la restricțiile privind introducerea pe piață și utilizarea anumitor substanțe și preparate periculoase (ftalați în jucării și în articole de îngrijire a copilului)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolul 95 al acestuia,

având în vedere propunerea Comisiei (1),

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (2),

hotărând în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 251 din tratat (3),

întrucât:

(1)

Articolul 14 din tratat stabilește un spațiu fără frontiere interne în care este asigurată libera circulație a mărfurilor, persoanelor, serviciilor și capitalului.

(2)

Lucrările asupra pieței interne ar trebui să îmbunătățească calitatea vieții, protecția sănătății și siguranța consumatorilor. Prezenta directivă este conformă cu cerințele unui nivel ridicat de protecție a sănătății și a consumatorului în definirea și punerea în aplicare a tuturor politicilor și acțiunilor Comunității.

(3)

Utilizarea anumitor ftalați în jucării și articole de îngrijire a copilului fabricate din materiale plastifiate sau care includ piese din materiale plastifiate ar trebui interzisă, întrucât prezența anumitor ftalați constituie sau ar putea constitui un risc pentru sănătatea copiilor. Jucăriile și articolele de îngrijire a copilului care pot fi introduse în gură, deși nu au fost fabricate în acest scop, pot, în anumite circumstanțe, să constituie un risc pentru sănătatea copiilor mici în cazul în care sunt fabricate din materiale plastifiate sau includ piese din materiale plastifiate care conțin anumiți ftalați.

(4)

Comitetul științific pentru toxicitate, ecotoxicitate și mediu (CSTEE) a emis, după ce a fost consultat de Comisie, un aviz privind riscurile pe care le prezintă acești ftalați pentru sănătate.

(5)

Recomandarea 98/485/CE a Comisiei din 1 iulie 1998 privind articolele de îngrijire a copilului și jucăriile destinate a fi introduse în gură de către copii în vârstă de mai puțin de trei ani, fabricate din PVC flexibil care conține anumiți ftalați (4) invită statele membre să adopte măsuri pentru asigurarea unui nivel înalt de protecție a sănătății copiilor în ceea ce privește aceste produse.

(6)

Din 1999, utilizarea a șase ftalați în jucării și articole de îngrijire a copilului destinate a fi introduse în gură de către copii în vârstă de mai puțin de trei ani face obiectul unei interdicții temporare în Uniunea Europeană, ca urmare a adoptării Deciziei 1999/815/CE a Comisiei (5) în cadrul Directivei 92/59/CEE a Consiliului din 29 iunie 1992 privind siguranța generală a produselor (6). Decizia respectivă este reînnoită periodic.

(7)

Restricțiile care au fost deja adoptate de anumite state membre la introducerea pe piață a jucăriilor și articolelor de îngrijire a copilului din cauza conținutului lor de ftalați afectează în mod direct finalizarea și funcționarea pieței interne. Prin urmare, este necesar să se armonizeze legislațiile statelor membre în acest domeniu și să se modifice anexa I la Directiva 76/769/CEE (7).

(8)

Ar trebuie aplicat principiul precauției atunci când evaluarea științifică nu permite determinarea riscului cu suficientă certitudine pentru a asigura un nivel ridicat de protecție a sănătății, în special în ceea ce privește copiii.

(9)

Copiii ca ființe umane în dezvoltare sunt vulnerabili în special la substanțele toxice pentru reproducere. În consecință, trebuie redusă cât mai mult cu putință expunerea copiilor la toate sursele de emisie a acestor substanțe care pot fi evitate în mod concret, în special emisiile provenite de la articolele pe care copiii le introduc în gură.

(10)

În timpul evaluării riscurilor și/sau în cadrul Directivei 67/548/CEE a Consiliului din 27 iunie 1967 privind apropierea actelor cu putere de lege și a actelor administrative referitoare la clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor periculoase (8), di(2-etilhexil)ftalat (DEHP), dibutilftalat (DBP) și ftalatul de butil-benzil (BBP) au fost identificate ca fiind substanțe toxice pentru reproducere și, prin urmare, au fost clasificate drept toxice pentru reproducere în categoria 2.

(11)

Informațiile științifice referitoare la ftalat diizononil (DINP), ftalat diizodecil (DIDP) și dioctil ftalat (DNOP) fie lipsesc, fie sunt contradictorii, dar nu poate fi exclus faptul că aceste substanțe constituie un risc în cazul în care sunt utilizate în jucării și articole de îngrijire a copilului care sunt fabricate, prin definiție, pentru copii.

(12)

Incertitudinile în evaluarea expunerilor la acești ftalați, precum timpul în care produsele respective sunt ținute în gură și expunerea la alte surse de emisie, necesită luarea unor considerații de precauție. În consecință, trebuie introduse restricții la utilizarea acestor ftalați pentru jucării și articole de îngrijire a copilului și la introducerea pe piață a articolelor de acest fel. Cu toate acestea, restricțiile pentru DINP, DIDP și DNOP ar trebui să fie mai puțin severe decât cele propuse pentru DEHP, DBP și BBP din motive de proporționalitate.

(13)

Comisia ar trebui să revizuiască celelalte aplicații ale produselor fabricate din material plastifiat sau care conțin piese fabricate din material plastifiat care ar putea să prezinte riscuri pentru sănătatea oamenilor, în special ale celor care sunt utilizate în dispozitivele medicale.

(14)

În conformitate cu comunicarea Comisiei cu privire la principiul precauției, măsurile bazate pe acest principiu ar trebui să facă obiectul unei revizuiri pe baza noilor informații științifice.

(15)

Comisia, în cooperare cu autoritățile statelor membre responsabile cu supravegherea pieței și cu punerea în aplicare a legislației în ceea ce privește jucăriile și articolele de îngrijire a copilului și cu consultarea organizațiilor de producători și de importatori în cauză, ar trebui să supravegheze utilizarea ftalaților și a altor substanțe, precum plastifianții, în jucării și articole de îngrijire a copilului.

(16)

În sensul Directivei 76/769/CEE, ar trebui definit termenul „articol de îngrijire a copilului”.

(17)

În conformitate cu alineatul (34) din Acordul interinstituțional pentru o mai bună legiferare (9), statele membre sunt încurajate să întocmească, pentru ele însele și în interesul Comunității, propriile lor tabele, care să ilustreze, în măsura posibilului, corespondența dintre prezenta directivă și măsurile de transpunere și să le facă publice.

(18)

Comisia va revizui utilizarea ftalaților menționați în anexa I la Directiva 76/769/CEE în alte produse atunci când evaluarea riscurilor în temeiul Regulamentului (CEE) nr. 793/93 al Consiliului din 23 martie 1993 privind evaluarea și controlul riscurilor prezentate de substanțele existente (10) va fi finalizată.

(19)

Prezenta directivă se aplică fără a aduce atingere legislației comunitare care stabilește cerințele minime pentru protecția lucrătorilor prevăzute de Directiva 89/391/CEE a Consiliului din 12 iunie 1989 privind punerea în aplicare de măsuri pentru promovarea îmbunătățirii securității și sănătății lucrătorilor la locul de muncă (11) și în directivele speciale care se întemeiază pe aceasta, în special Directiva 90/394/CEE a Consiliului din 28 iunie 1990 privind protecția lucrătorilor la locul de muncă împotriva riscurilor legate de expunerea la agenți cancerigeni (12) și Directiva 98/24/CE a Consiliului din 7 aprilie 1998 privind protecția sănătății și securității lucrătorilor împotriva riscurilor legate de prezența agenților chimici la locul de muncă (13),

ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

Articolul 1

Directiva 76/769/CEE se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 1 alineatul (3), se adaugă următoarea literă:

„(c)

«articol de îngrijire a copilului» înseamnă orice produs menit să faciliteze somnul, relaxarea, igiena, alimentarea sau suptul copiilor.”

2.

Anexa I se modifică în conformitate cu anexa la prezenta directivă.

Articolul 2

Comisia reevaluează, până la 16 ianuarie 2010, măsurile prevăzute de Directiva 76/769/CEE, astfel cum a fost modificată prin prezenta directivă, în lumina noilor informații științifice privind substanțele descrise în anexa la prezenta directivă și substanțele care le pot înlocui și, în cazul în care este justificat, aceste măsuri sunt modificate în consecință.

Articolul 3

(1)   Statele membre adoptă și publică actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 16 iulie 2006. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

Statele membre aplică aceste dispoziții începând cu 16 ianuarie 2007.

Atunci când statele membre adoptă aceste acte, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.

(2)   Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

Articolul 4

Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 5

Prezenta directivă se adresează statelor membre.

Adoptată la Strasburg, 14 decembrie 2005.

Pentru Parlamentul European

Președintele

J. BORRELL FONTELLES

Pentru Consiliu

Președintele

C. CLARKE


(1)  JO C 116 E, 26.4.2000, p. 14.

(2)  JO C 117, 26.4.2000, p. 59.

(3)  Avizul Parlamentului European din 6 iulie 2000 (JO C 121, 24.4.2001, p. 410), Poziția comună a Consiliului din 4 aprilie 2005 (JO C 144 E, 14.6.2005, p. 24), poziția Parlamentului European din 5 iulie 2005 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și Decizia Consiliului din 23 noiembrie 2005.

(4)  JO L 217, 5.8.1998, p. 35.

(5)  JO L 315, 9.12.1999, p. 46, decizie astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 2004/781/CE (JO L 344, 20.11.2004, p. 35).

(6)  JO L 228, 11.8.1992, p. 24, directivă abrogată de Directiva 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 11, 15.1.2002, p. 4).

(7)  JO L 262, 27.9.1976, p. 201, directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2004/98/CE a Comisiei (JO L 305, 1.10.2004, p. 63).

(8)  JO 196, 16.8.1967, p. 1, directivă astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 2004/73/CE a Comisiei (JO L 152, 30.4.2004, p. 1).

(9)  JO C 321, 31.12.2003, p. 1.

(10)  JO L 84, 5.4.1993, p. 1, regulament astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1882/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 284, 31.10.2003, p. 1).

(11)  JO L 183, 29.6.1989, p. 1, directivă astfel cum a fost modificată prin Regulamentul (CE) nr. 1882/2003.

(12)  JO L 196, 26.7.1990, p. 1, directivă abrogată prin Directiva 2004/37/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 158, 30.4.2004, p. 50).

(13)  JO L 131, 5.5.1998, p. 11.


ANEXĂ

La anexa I la Directiva 76/769/CEE se adaugă următoarele puncte:

„[51.] Următorii ftalați (sau alte numere CAS și Einecs care se referă la substanță):

 

di (2 - etilhexil) ftalat (DEHP)

Nr. CAS 117-81-7

Nr. Einecs 204-211-0

 

ftalat de dibutil (DBP)

Nr. CAS 84-74-2

Nr. Einecs 201-557-4

 

Ftalat de butil-benzil (BBP)

Nr. CAS 85-68-7

Nr. Einecs 201-622-7

Nu vor fi utilizați ca substanțe sau constituenți ai preparatelor, la concentrații mai mari de 0,1 % din masa materialului plastifiat, în jucării și articole de îngrijire a copilului.

Jucăriile și articolele de îngrijire a copilului care conțin acești ftalați în concentrații mai mari decât limita prevăzută anterior nu pot fi introduse pe piață.

[51a.] Următorii ftalați (sau alte numere CAS și Einecs care se referă la substanță):

 

ftalat diizononil (DINP)

Nr. CAS 28553-12-0 și 68515-48-0

Nr. Einecs 249-079-5 și 271-090-9

 

ftalat diizodecil (DIDP)

Nr. CAS 26761-40-0 și 68515-49-1

Nr. Einecs 247-977-1 și 271-091-4

 

dioctil ftalat (DNOP)

Nr. CAS 117-84-0

Nr. Einecs 204-214-7

Nu vor fi utilizați ca substanțe sau constituenți ai preparatelor, la concentrații mai mari de 0,1 % din masa materialului plastifiat, în jucării și articole de îngrijire a copilului pe care copiii le pot introduce în gură.

Jucăriile și articolele de îngrijire a copilului care conțin acești ftalați în concentrații mai mari decât limita prevăzută anterior nu pot fi introduse pe piață.”


Top