EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999D0400
1999/400/EC: Council Decision of 11 May 1999 concerning the conclusion of the Agreement between the European Community and Hong Kong, China on cooperation and mutual administrative assistance in customs matters
Decizia Consiliului din 11 mai 1999 privind încheierea Acordului de cooperare și asistență administrativă reciprocă în domeniul vamal dintre Comunitatea Europeană și Hong Kong (China)
Decizia Consiliului din 11 mai 1999 privind încheierea Acordului de cooperare și asistență administrativă reciprocă în domeniul vamal dintre Comunitatea Europeană și Hong Kong (China)
JO L 151, 18.6.1999, p. 20–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/400/oj
02/Volumul 11 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
236 |
31999D0400
L 151/20 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DECIZIA CONSILIULUI
din 11 mai 1999
privind încheierea Acordului de cooperare și asistență administrativă reciprocă în domeniul vamal dintre Comunitatea Europeană și Hong Kong (China)
(1999/400/CE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 113 coroborat cu prima teză de la articolul 228 alineatul (2),
având în vedere propunerea Comisiei,
(1) |
Întrucât, la 5 aprilie 1993, Consiliul a autorizat Comisia să negocieze, în numele Comunității, acorduri de cooperare vamală cu unii dintre principalii parteneri comerciali ai Comunității; |
(2) |
Întrucât Acordul de cooperare și asistență administrativă reciprocă în domeniul vamal dintre Comunitatea Europeană și Hong Kong (China) ar trebui aprobat, |
DECIDE:
Articolul 1
Se aprobă, în numele Comunității, Acordul de cooperare și asistență administrativă reciprocă în domeniul vamal dintre Comunitatea Europeană și Hong Kong (China).
Textul acordului se anexează la prezenta decizie.
Articolul 2
Comisia, sprijinită de reprezentanți ai statelor membre, reprezintă Comunitatea în cadrul Comitetului mixt de cooperare vamală înființat în conformitate cu articolul 21 din acord.
Articolul 3
Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoanele împuternicite să semneze acordul în scopul asumării de obligații de către Comunitate.
Articolul 4
Președintele Consiliului procedează, în numele Comunității, la notificarea prevăzută la articolul 22 din acord (1).
Articolul 5
Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.
Adoptată la Bruxelles, 11 mai 1999.
Pentru Consiliu
Președintele
L. SCHOMERUS
(1) Data intrării în vigoare a acordului se va publica de către Secretariatul General al Consiliului în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.