?

10.12.2014    | PT | Jornal Oficial da União Europeia | L 353/1510.12.2014    | ES | Diario Oficial de la Unión Europea | L 353/1510.12.2014    | EN | Official Journal of the European Union | L 353/15
DECISÃO DE EXECUÇÃO DA COMISSÃODECISIÓN DE EJECUCIÓN DE LA COMISIÓNCOMMISSION IMPLEMENTING DECISION
de 8 de dezembro de 2014de 8 de diciembre de 2014of 8 December 2014
que autoriza a colocação no mercado de óleo de chia (Salvia hispanica) como novo ingrediente alimentar ao abrigo do Regulamento (CE) n.o 258/97 do Parlamento Europeu e do Conselhopor la que se autoriza la comercialización de aceite de chía (Salvia hispanica) como nuevo ingrediente alimentario con arreglo al Reglamento (CE) no 258/97 del Parlamento Europeo y del Consejoauthorising the placing on the market of chia oil (Salvia hispanica) as a novel food ingredient under Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and of the Council
[notificada com o número C(2014) 9209][notificada con el número C(2014) 9209](notified under document C(2014) 9209)
(Apenas faz fé o texto em língua inglesa)(El texto en lengua inglesa es el único auténtico)(Only the English text is authentic)
(2014/890/UE)(2014/890/UE)(2014/890/EU)
A COMISSÃO EUROPEIA,LA COMISIÓN EUROPEA,THE EUROPEAN COMMISSION,
Tendo em conta o Tratado sobre o Funcionamento da União Europeia,Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Tendo em conta o Regulamento (CE) n.o 258/97 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 27 de janeiro de 1997, relativo a novos alimentos e ingredientes alimentares (1), nomeadamente o artigo 7.o,Visto el Reglamento (CE) no 258/97 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 27 de enero de 1997, sobre nuevos alimentos y nuevos ingredientes alimentarios (1), y, en particular, su artículo 7,Having regard to Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and of the Council of 27 January 1997 concerning novel foods and novel food ingredients (1), and in particular Article 7 thereof,
Considerando o seguinte:Considerando lo siguiente:Whereas:
(1) | Em 12 de novembro de 2012, a empresa Functional Products Trading S.A. apresentou um pedido às autoridades competentes do Reino Unido para colocar óleo de chia (Salvia hispanica) no mercado, enquanto novo ingrediente alimentar para utilização em óleos vegetais e como suplemento alimentar.(1) | El 12 de noviembre de 2012, la empresa Functional Products Trading S.A. presentó una solicitud a las autoridades competentes del Reino Unido para comercializar aceite de chía (Salvia hispanica) como nuevo ingrediente alimentario de uso en aceites vegetales y como complemento alimenticio.(1) | On 12 November 2012, the company Functional Products Trading S.A. made a request to the competent authorities of the United Kingdom to place chia oil (Salvia hispanica) on the market as a novel food ingredient to be used in vegetable oils and as a food supplement.
(2) | Em 8 de julho de 2013, o organismo competente do Reino Unido para a avaliação de alimentos emitiu o seu relatório de avaliação inicial. Nesse relatório apresenta a conclusão de que o óleo de chia (Salvia hispanica) preenche os critérios aplicáveis aos novos alimentos estabelecidos no artigo 3.o, n.o 1, do Regulamento (CE) n.o 258/97.(2) | El 8 de julio de 2013, el organismo competente para la evaluación de los alimentos del Reino Unido emitió su informe de evaluación inicial. En dicho informe llegó a la conclusión de que el aceite de chía (Salvia hispanica) cumple los criterios que se fijan en el artículo 3, apartado 1, del Reglamento (CE) no 258/97 para los nuevos alimentos.(2) | On 8 July 2013, the competent food assessment body of the United Kingdom issued its initial assessment report. In that report it came to the conclusion that chia oil (Salvia hispanica) meets the criteria for novel food set out in Article 3(1) of Regulation (EC) No 258/97.
(3) | A 13 de setembro de 2013, a Comissão transmitiu o relatório de avaliação inicial aos demais Estados-Membros.(3) | El 13 de septiembre de 2013, la Comisión remitió el informe de evaluación inicial a los demás Estados miembros.(3) | On 13 September 2013, the Commission forwarded the initial assessment report to the other Member States.
(4) | Foram apresentadas objeções fundamentadas no prazo de 60 dias previsto no artigo 6.o, n.o 4, primeiro parágrafo, do Regulamento (CE) n.o 258/97. Em conformidade com o artigo 7.o, n.o 1, do Regulamento (CE) n.o 258/97, deve ser adotada uma decisão de execução da Comissão que tenha em conta as objeções apresentadas. As preocupações foram atenuadas pelas explicações suplementares apresentadas pelo requerente a contento dos Estados-Membros e da Comissão.(4) | En el plazo de sesenta días previsto en el artículo 6, apartado 4, párrafo primero, del Reglamento (CE) no 258/97, se plantearon objeciones fundamentadas. De conformidad con el artículo 7, apartado 1, del Reglamento (CE) no 258/97, debe adoptarse una Decisión de Ejecución de la Comisión que tenga en cuenta las objeciones planteadas. Las explicaciones adicionales proporcionadas por el solicitante mitigaron estas preocupaciones a satisfacción de los Estados miembros y de la Comisión.(4) | Reasoned objections were raised within the 60 day period laid down in the first subparagraph of Article 6(4) of Regulation (EC) No 258/97. In accordance with Article 7(1) of Regulation (EC) No 258/97 a Commission Implementing Decision should be made that takes into account the objections raised. The additional explanations provided by the applicant alleviated the concerns to the satisfaction of the Member States and the Commission.
(5) | A Diretiva 2002/46/CE do Parlamento Europeu e do Conselho (2) estabelece requisitos relativos aos suplementos alimentares. A utilização de óleo de chia (Salvia hispanica) deve ser autorizada sem prejuízo das disposições previstas nessa legislação.(5) | La Directiva 2002/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo (2) establece requisitos relativos a los complementos alimenticios. Debe autorizarse la utilización de aceite de chía (Salvia hispanica) sin perjuicio de los requisitos de dicho acto legislativo.(5) | Directive 2002/46/EC of the European Parliament and of the Council (2) lays down requirements on food supplements. The use of chia oil (Salvia hispanica) should be authorised without prejudice to the requirements of that legislation.
(6) | As medidas previstas na presente decisão estão em conformidade com o parecer do Comité Permanente dos Vegetais, Animais e Alimentos para Consumo Humano e Animal,(6) | Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité Permanente de Vegetales, Animales, Alimentos y Piensos.(6) | The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Plants, Animals, Food and Feed,
ADOTOU A PRESENTE DECISÃO:HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:HAS ADOPTED THIS DECISION:
Artigo 1.oArtículo 1Article 1
O óleo de chia (Salvia hispanica) tal como especificado no anexo I pode ser colocado no mercado da União como novo ingrediente alimentar para as utilizações e nos níveis máximos definidos no anexo II, sem prejuízo do disposto na Diretiva 2002/46/CE.El aceite de chía (Salvia hispanica) puede comercializarse en la Unión como nuevo ingrediente alimentario para los usos definidos y en los niveles máximos establecidos en el anexo II, sin perjuicio de lo dispuesto en la Directiva 2002/46/CE.Chia oil (Salvia hispanica) as specified in Annex I may be placed on the market in the Union as a novel food ingredient for the uses defined and at the maximum levels established in Annex II without prejudice to the provisions of Directive 2002/46/EC.
Artigo 2.oArtículo 2Article 2
A designação do óleo de chia autorizada pela presente decisão a utilizar na rotulagem dos géneros alimentícios que o contenham deve ser «óleo de chia (Salvia hispanica)».La denominación del aceite de chía autorizado por la presente Decisión en el etiquetado de los productos alimenticios que lo contengan será «aceite de chía (Salvia hispanica)».The designation of chia oil authorised by this Decision on the labelling of the foodstuffs containing it shall be ‘Chia oil (Salvia hispanica)’.
Artigo 3.oArtículo 3Article 3
A destinatária da presente decisão é a empresa Functional Products Trading S.A., Av. Luis Pasteur 5842 Of. 302 — Vitacura, Santiago, Chile.El destinatario de la presente Decisión será Functional Products Trading S.A., Av. Luis Pasteur 5842 Of. 302, Vitacura, Santiago, Chile.This Decision is addressed to Functional Products Trading S.A., Av. Luis Pasteur 5842 Of. 302 — Vitacura, Santiago, Chile.
Feito em Bruxelas, em 8 de dezembro de 2014.Hecho en Bruselas, el 8 de diciembre de 2014.Done at Brussels, 8 December 2014.
Pela ComissãoPor la ComisiónFor the Commission
Vytenis ANDRIUKAITISVytenis ANDRIUKAITISVytenis ANDRIUKAITIS
Membro da ComissãoMiembro de la ComisiónMember of the Commission
(1)  JO L 43 de 14.2.1997, p. 1.(1)  DO L 43 de 14.2.1997, p. 1.(1)   OJ L 43, 14.2.1997, p. 1.
(2)  Diretiva 2002/46/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 10 de junho de 2002, relativa à aproximação das legislações dos Estados-Membros respeitantes aos suplementos alimentares (JO L 183 de 12.7.2002, p. 51).(2)  Directiva 2002/46/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 10 de junio de 2002, relativa a la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en materia de complementos alimenticios (DO L 183 de 12.7.2002, p. 51).(2)  Directive 2002/46/EC of the European Parliament and of the Council of 10 June 2002 on the approximation of the laws of the Member States relating to food supplements (OJ L 183, 12.7.2002, p. 51).
ANEXO IANEXO IANNEX I
ESPECIFICAÇÕES DO ÓLEO DE CHIA (SALVIA HISPANICA)ESPECIFICACIÓN DEL ACEITE DE CHÍA (SALVIA HISPANICA)SPECIFICATION OF CHIA OIL (SALVIA HISPANICA)
Descrição:Descripción:Description:
O óleo de chia é produzido a partir de sementes de chia (Salvia hispanica L.) (pureza 99,9 %) por pressão a frio. Não são utilizados solventes e, depois de prensado, o óleo é mantido em tanques de decantação e é aplicado um processo de filtração para a remoção de impurezas.El aceite de chía se produce a partir de semillas de chía (Salvia hispanica L.), puras al 99,9 %, por presión en frío. No se utilizan disolventes y, una vez prensado, el aceite se conserva en cubetas de decantación, empleándose un proceso de filtración para eliminar las impurezas.Chia oil is produced from Chia (Salvia hispanica L.) seeds (99,9 % pure) by cold-pressing. No solvents are used and, once pressed, the oil is held in decantation tanks and a filtration process employed to remove impurities.
Ensaio | EspecificaçãoPrueba | EspecificaciónTest | Specification
Acidez expressa em ácido oleico | Teor não superior a 2 %Acidez expresada en ácido oleico | No más del 2 %Acidity expressed as oleic acid | Not more than 2 %
Índice de peróxidos | Não superior a 10 meq/kgÍndice de peróxidos | No más de 10 meq/kgPeroxide value | Not more than 10 meq/kg
Impurezas insolúveis | Teor não superior a 0,05 %Impurezas insolubles | No más del 0,05 %Insoluble impurities | Not more than 0,05 %
Ácido alfa-linolénico | Teor não inferior a 60 %Ácido alfa-linolénico | No menos del 60 %Alpha linolenic acid | Not less than 60 %
Ácido linoleico | 15 — 20 %Ácido linoleico | 15 - 20 %Linoleic acid | 15-20 %
ANEXO IIANEXO IIANNEX II
UTILIZAÇÕES AUTORIZADAS DO ÓLEO DE CHIA (SALVIA HISPANICA)USOS AUTORIZADOS DEL ACEITE DE CHÍA (SALVIA HISPANICA)AUTHORISED USES OF CHIA OIL (SALVIA HISPANICA)
Categorias de géneros alimentícios | Níveis de utilizaçãoCategoría de alimentos | Niveles de usoFood category | Use levels
Gorduras e óleos | Teor não superior a 10 %Grasas y aceites | No más del 10 %Fats and oils | Not more than 10 %
Suplementos alimentares | Não superior a 2 g/diaComplementos alimenticios | No más de 2 g/díaFood supplements | Not more than 2 g/day