EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D0569
Council Implementing Decision (EU) 2022/569 of 4 April 2022 on the launch of automated data exchange with regard to DNA data in Italy
Decyzja wykonawcza Rady (UE) 2022/569 z dnia 4 kwietnia 2022 r. w sprawie uruchomienia we Włoszech zautomatyzowanej wymiany danych w odniesieniu do danych DNA
Decyzja wykonawcza Rady (UE) 2022/569 z dnia 4 kwietnia 2022 r. w sprawie uruchomienia we Włoszech zautomatyzowanej wymiany danych w odniesieniu do danych DNA
ST/14836/2021/INIT
Dz.U. L 109 z 8.4.2022, p. 58–59
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
8.4.2022 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 109/58 |
DECYZJA WYKONAWCZA RADY (UE) 2022/569
z dnia 4 kwietnia 2022 r.
w sprawie uruchomienia we Włoszech zautomatyzowanej wymiany danych w odniesieniu do danych DNA
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając decyzję Rady 2008/615/WSiSW z dnia 23 czerwca 2008 r. w sprawie intensyfikacji współpracy transgranicznej, szczególnie w zwalczaniu terroryzmu i przestępczości transgranicznej (1), w szczególności jej art. 33,
uwzględniając opinię Parlamentu Europejskiego (2) ,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Zgodnie z art. 25 ust. 2 decyzji 2008/615/WSiSW dostarczanie danych osobowych przewidziane w tej decyzji nie może się rozpocząć, dopóki przepisy ogólne o ochronie danych określone w rozdziale 6 tej decyzji nie zostaną wdrożone do prawa krajowego obowiązującego na terytoriach państw członkowskich uczestniczących w dostarczaniu tych danych. |
(2) |
Art. 20 decyzji Rady 2008/616/WSiSW (3) przewiduje, że weryfikacja, czy warunek, o którym mowa w motywie 1, został spełniony w odniesieniu do zautomatyzowanej wymiany danych zgodnie z rozdziałem 2 decyzji 2008/615/WSiSW, ma nastąpić na podstawie sprawozdania z oceny opartego na kwestionariuszu, wynikach wizyty oceniającej i operacji pilotażowej. |
(3) |
Włochy poinformowały Sekretariat Generalny Rady o krajowych zbiorach analiz DNA, do których mają zastosowanie art. 2–6 decyzji 2008/615/WSiSW, oraz o warunkach zautomatyzowanego przeszukiwania, o którym mowa w art. 3 ust. 1 tej decyzji, zgodnie z art. 36 ust. 2 tej decyzji. |
(4) |
Zgodnie z rozdziałem 4 pkt 1.1 załącznika do decyzji 2008/616/WSiSW kwestionariusz opracowany przez odpowiednią grupę roboczą Rady dotyczy każdej ze zautomatyzowanych metod wymiany danych i ma zostać wypełniony przez państwo członkowskie w momencie uznania przez to państwo, że spełnia ono wymogi dotyczące wymiany danych w odpowiedniej kategorii danych. |
(5) |
Włochy wypełniły kwestionariusz dotyczący ochrony danych i kwestionariusz dotyczący wymiany danych DNA. |
(6) |
Włochy przeprowadziły z powodzeniem operację pilotażową z Niemcami i Austrią. |
(7) |
We Włoszech przeprowadzono wizytę oceniającą, a niemiecko–austriacki zespół oceniający sporządził sprawozdanie z tej wizyty, które przekazano odpowiedniej grupie roboczej Rady. |
(8) |
Radzie przedstawiono całościowe sprawozdanie z oceny podsumowujące wyniki kwestionariusza, wizytę oceniającą i operację pilotażową dotyczące wymiany danych DNA. |
(9) |
W dniu 9 grudnia 2021 r. Rada stwierdziła, odnotowując zgodę wszystkich państw członkowskich związanych decyzją 2008/615/WSiSW, że Włochy w pełni wdrożyły przepisy ogólne o ochronie danych określone w rozdziale 6 decyzji 2008/615/WSiSW. |
(10) |
W związku z tym do celów zautomatyzowanego przeszukiwania danych DNA Włochy powinny być uprawnione do otrzymywania oraz dostarczania danych osobowych na podstawie art. 3 i 4 decyzji 2008/615/WSiSW. |
(11) |
Art. 33 decyzji 2008/615/WSiSW przyznaje Radzie uprawnienia wykonawcze w celu przyjęcia środków niezbędnych do wykonania wspomnianej decyzji, w szczególności w odniesieniu do otrzymywania i dostarczania danych osobowych, co przewidziano we wspomnianej decyzji. |
(12) |
Ponieważ warunki i procedura rozpoczęcia wykonywania tych uprawnień wykonawczych zostały dopełnione, należy przyjąć decyzję wykonawczą w sprawie rozpoczęcia we Włoszech zautomatyzowanej wymiany danych w odniesieniu do danych DNA, by to państwo członkowskie mogło otrzymywać oraz dostarczać dane osobowe zgodnie z art. 3 i 4 decyzji 2008/615/WSiSW. |
(13) |
Dania i Irlandia są związane decyzją 2008/615/WSiSW, a zatem biorą udział w przyjęciu i stosowaniu niniejszej decyzji, która wykonuje decyzję 2008/615/WSiSW, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Do celów zautomatyzowanego przeszukiwania i porównywania danych DNA Włochy są uprawnione do otrzymywania oraz dostarczania danych osobowych na podstawie art. 3 i 4 decyzji 2008/615/WSiSW od dnia 9 kwietnia 2022 r.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejszą decyzję stosuje się zgodnie z Traktatami.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 4 kwietnia 2022 r.
W imieniu Rady
Przewodnicząca
R. BACHELOT-NARQUIN
(1) Dz.U. L 210 z 6.8.2008, s. 1.
(2) Opinia z dnia 24 marca 2022 r. (dotychczas nieopublikowana w Dzienniku Urzędowym).
(3) Decyzja Rady 2008/616/WSiSW z dnia 23 czerwca 2008 r. w sprawie wdrożenia decyzji 2008/615/WSiSW w sprawie intensyfikacji współpracy transgranicznej, szczególnie w zwalczaniu terroryzmu i przestępczości transgranicznej (Dz.U. L 210 z 6.8.2008, s. 12).