EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TN0557

Sprawa T-557/10: Skarga wniesiona w dniu 3 grudnia 2010 r. — H.Eich przeciwko OHIM — Arav (H.EICH)

Dz.U. C 30 z 29.1.2011, p. 56–56 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.1.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 30/56


Skarga wniesiona w dniu 3 grudnia 2010 r. — H.Eich przeciwko OHIM — Arav (H.EICH)

(Sprawa T-557/10)

()

2011/C 30/98

Język skargi: włoski

Strony

Strona skarżąca: H.Eich Srl (Signa, Włochy) (przedstawiciele: adwokaci D. Mainini, T. Rubin, A. Masetti Zannini de Concina, M. Bucarelli, G. Petrocchi, B. Passaretti)

Strona pozwana: Urząd Harmonizacji w ramach Rynku Wewnętrznego (znaki towarowe i wzory)

Stroną postępowania przed Izbą Odwoławczą była również: Arav Holding Srl (Palma Campania, Włochy)

Żądania strony skarżącej

stwierdzenie nieważności decyzji Pierwszej Izby Odwoławczej OHIM z dnia 9 września 2010 r.;

stwierdzenie ważności znaku towarowego H.EICH objętego zgłoszeniem nr 6256242;

obciążenie strony pozwanej kosztami całego postępowania, włącznie z postępowaniem w dwóch instancjach przed OHIM.

Zarzuty i główne argumenty

Zgłaszający wspólnotowy znak towarowy: Skarżąca

Zgłoszony wspólnotowy znak towarowy: Słowny znak towarowy „H.EICH” (zgłoszenie nr 6256242) dla towarów należących do klas 18 i 25

Właściciel znaku lub oznaczenia, na które powołano się w sprzeciwie: Arav Holding Srl

Znak lub oznaczenie, na które powołano się w sprzeciwie: Graficzny znak towarowy zawierający element słowny „H- Silvian Heach” (włoski znak towarowy 976 125 i znak towarowy w Beneluksie, Republice Czeskiej, Niemczech, Grecji, Hiszpanii, Francji, na Węgrzech, w Austrii, Polsce, Portugalii, Rumunii, Zjednoczonym Królestwie i Szwecji w rozumieniu Protokołu do Porozumienia madryckiego) dla towarów należących do klas 18 i 25

Decyzja Wydziału Sprzeciwów: Oddalenie sprzeciwu

Decyzja Izby Odwoławczej: Uchylenie zaskarżonej decyzji i odrzucenie zgłoszenia

Podniesione zarzuty: Błędne zastosowanie i interpretacja art. 8 ust. 1 lit. b) rozporządzenia nr 207/2009 w sprawie wspólnotowego znaku towarowego (brak prawdopodobieństwa wprowadzenia w błąd).


Top