EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0154
Decision of the EEA Joint Committee No 154/2007 of 7 December 2007 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 154/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 154/2007 z dnia 7 grudnia 2007 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
Dz.U. L 124 z 8.5.2008, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XII punkt 39 tiret | 08/12/2007 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XII punkt 54 tiret | 08/12/2007 | |
Modifies | 21994A0103(52) | Dodatek | rozdział XII punkt 54p Tekst | 08/12/2007 |
8.5.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 124/15 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
nr 154/2007
z dnia 7 grudnia 2007 r.
zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 139/2007 z dnia 26 października 2007 r. (1). |
(2) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/28/WE z dnia 25 maja 2007 r. wprowadzającą zmiany do niektórych załączników dyrektyw Rady 86/363/EWG i 90/642/EWG w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości azoksystrobiny, chlorfenapyru, folpetu, iprodionu, lambda-cyhalotryny, hydrazydu maleinowego, metalaksylu-M oraz trifloksystrobiny (2). |
(3) |
W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2007/29/WE z dnia 30 maja 2007 r. zmieniającą dyrektywę 96/8/WE w odniesieniu do etykietowania, reklamy oraz prezentacji żywności przeznaczonej do użycia w dietach o obniżonej energetyczności (3). |
(4) |
Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu, |
STANOWI, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
W rozdziale XII załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w pkt 39 (dyrektywa Rady 86/363/EWG) i w pkt 54 (dyrektywa Rady 90/642/EWG) dodaje się tiret w brzmieniu:
|
2) |
w pkt 54p (dyrektywa Komisji 96/8/EWG) dodaje się, co następuje: „zmieniona:
|
Artykuł 2
Teksty dyrektyw 2007/28/WE i 2007/29/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 8 grudnia 2007 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (4).
Artykuł 4
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 7 grudnia 2007 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Stefán Haukur JÓHANNESSON
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 100 z 10.4.2008, s. 64.
(2) Dz.U. L 135 z 26.5.2007, s. 6.
(3) Dz.U. L 139 z 31.5.2007, s. 22.
(4) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.