EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008XC0725(05)
Information note — Council Regulation (EC) No 1334/2000 setting up a Community regime for the control of exports of dual-use items and technology, as last amended by Regulation (EC) No 1183/2007: Information on measures adopted by Member States in conformity with Articles 5, 6, 13 and 21
Informatienota — Verordening (EG) nr. 1334/2000 van de Raad tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1183/2007: informatie betreffende de maatregelen die door de lidstaten zijn vastgesteld overeenkomstig de artikelen 5, 6, 13 en 21
Informatienota — Verordening (EG) nr. 1334/2000 van de Raad tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1183/2007: informatie betreffende de maatregelen die door de lidstaten zijn vastgesteld overeenkomstig de artikelen 5, 6, 13 en 21
PB C 188 van 25.7.2008, p. 24–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.7.2008 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 188/24 |
INFORMATIENOTA
Verordening (EG) nr. 1334/2000 van de Raad tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer van producten en technologie voor tweeërlei gebruik, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1183/2007: informatie betreffende de maatregelen die door de lidstaten zijn vastgesteld overeenkomstig de artikelen 5, 6, 13 en 21
(2008/C 188/07)
In de artikelen 5, 6, 13 en 21 van Verordening (EG) nr. 1334/2000 van de Raad wordt bepaald dat informatie van de lidstaten over hun maatregelen tot tenuitvoerlegging van de verordening in het Publicatieblad van de Europese Unie wordt bekendgemaakt. De vorige informatienota is gepubliceerd in PB C 270 van 29 oktober 2005, blz. 15.
1. INFORMATIE VERSTREKT DOOR DE LIDSTATEN OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 5, LID 4, VAN DE VERORDENING
Krachtens artikel 5, lid 4, van de verordening moet de Commissie de maatregelen bekendmaken die de lidstaten om redenen van openbare veiligheid of uit mensenrechtenoverwegingen hebben genomen om een verbod in te stellen op of een vergunning verplicht te stellen voor de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik die niet in de bijlagen bij de verordening zijn opgenomen.
Alleen Duitsland, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk en Letland hebben dergelijke maatregelen getroffen. Bijzonderheden van de genomen maatregelen zijn:
1.1. Frankrijk
Frankrijk heeft nationale bepalingen vastgesteld voor controle op de uitvoer van civiele hefschroefvliegtuigen en traangas naar derde landen. Deze bepalingen zijn opgenomen in twee kennisgevingen aan de exporteurs (tekst hieronder):
— |
kennisgeving aan de exporteurs van bepaalde hefschroefvliegtuigen en onderdelen daarvan, bestemd voor derde landen, bekendgemaakt in het Franse staatsblad van 18 maart 1995; |
— |
kennisgeving aan de exporteurs betreffende de uitvoer van traangas en stoffen voor oproerbeheersing naar derde landen, bekendgemaakt in het Franse staatsblad van 28 juni 1995. |
A. KENNISGEVING AAN DE EXPORTEURS VAN BEPAALDE HEFSCHROEFVLIEGTUIGEN EN ONDERDELEN DAARVAN, BESTEMD VOOR DERDE LANDEN
(in het Franse staatsblad van 18 maart 1995 verschenen versie)
1. |
Voor de uitvoer van hefschroefvliegtuigen en onderdelen daarvan, vallende onder tariefpost 88-03, naar staten die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap, is een vergunning vereist die is afgegeven in het kader van de regeling die is vastgesteld bij het decreet van 30 november 1944 tot vaststelling van de voorwaarden voor de invoer in Frankrijk en de overzeese gebiedsdelen van buitenlandse goederen en de voorwaarden voor de uitvoer of de wederuitvoer van goederen uit Frankrijk of de overzeese gebiedsdelen naar andere landen, alsmede bij het decreet van 30 januari 1967 betreffende de invoer van goederen in Frankrijk en de uitvoer van goederen uit Frankrijk. Verzoeken om uitvoervergunningen, gesteld op formulier 02 (Cerfa nr. 30-0395) dienen te worden vergezeld van de volgende documenten:
Deze verzoeken moeten worden ingediend bij het Ministère du budget, direction générale des douanes et droits indirects (SETICE), 8, rue de la Tour-des-Dames, F-75036 Paris Cedex 09. |
2. |
Lid 1 is niet van toepassing op hefschroefvliegtuigen en onderdelen daarvan waarvan de uitvoer onder welke douaneregeling dan ook zonder vergunning verboden is overeenkomstig artikel 13 van het wetsdecreet van 18 april 1939 tot vaststelling van de regeling voor militaire uitrusting, wapens en munitie. De desbetreffende uitrusting maakt deel uit van de luchtbewapening bedoeld bij artikel 1 van het decreet van 20 november 1995, zoals gewijzigd, tot vaststelling van de lijst van militaire uitrusting en daarmee gelijkgestelde uitrusting waarvoor een bijzondere uitvoerprocedure geldt, en bij de uitvoeringsbepalingen daarvoor. |
3. |
De volgende bepalingen worden ingetrokken: de bepalingen van tabel A van de kennisgeving aan de exporteurs betreffende goederen waarvan de uitvoer verboden is (onderworpen aan het voorleggen van een vergunning 02), van 24 november 1964, betreffende de goederen „ex 88-03, delen en onderdelen van de toestellen van de posten 88-01 en 88-02, enz.”, alsmede de bepalingen van de kennisgevingen waarbij de voornoemde kennisgeving met betrekking tot de goederen van tariefpost 88-03 is gewijzigd; kennisgeving aan de exporteurs betreffende goederen waarvan de uitvoer verboden is, van 30 september 1988. |
B. KENNISGEVING AAN DE EXPORTEURS BETREFFENDE DE UITVOER VAN TRAANGAS EN STOFFEN VOOR OPROERBEHEERSING NAAR DERDE LANDEN
(in het Franse staatsblad van 28 juni 1995 verschenen versie)
1. |
Voor de uitvoer van traangas, stoffen voor oproerbeheersing en aanverwante producten, uitrusting of technologie, zoals opgesomd in punt 2, naar staten die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap, is een vergunning vereist die is afgegeven in het kader van de regeling die is vastgesteld bij het decreet van 30 november 1944 tot vaststelling van de voorwaarden voor de invoer in Frankrijk en de overzeese gebiedsdelen van buitenlandse goederen en de voorwaarden voor de uitvoer of de wederuitvoer van goederen uit Frankrijk of de overzeese gebiedsdelen naar andere landen, alsmede bij het decreet van 30 januari 1967 betreffende de invoer van goederen in Frankrijk en de uitvoer van goederen uit Frankrijk. Verzoeken om uitvoervergunningen, gesteld op formulier 02, dienen te worden vergezeld van de volgende documenten:
De verzoeken moeten worden ingediend bij de Direction générale des douanes et droits indirects (SETICE), 8, rue de la Tour-des-Dames, F-75036 Paris Cedex 09. |
2. |
Deze kennisgeving is van toepassing op de volgende goederen:
|
3. |
Deze kennisgeving is niet van toepassing op:
|
1.2. Duitsland
De volgende bepalingen van de AWV (Außenwirtschaftsverordnung — verordening inzake buitenlandse handel), goedgekeurd op 18 december 1986 (nadere gegevens betreffende de wetgeving in kwestie zijn beschikbaar op het volgende internetadres http://bundesrecht.juris.de/bundesrecht/awv_1986/index.html) zijn relevant voor de tenuitvoerlegging van artikel 5, lid 4, van de verordening:
a) |
§ 5, lid 2, van de AWV, wat betreft bepaalde goederen waarop alleen nationale controle wordt uitgeoefend:
|
b) |
§ 5, onder c), van de AWV § 5 c AWV Beperkingen op grond van § 7, lid 1, van het Außenwirtschaftsgesetz (AWG)
|
c) |
§ 5, onder d), van de AWV § 5 d AWV Beperking op grond van § 7, lid 1, van het AWG
|
d) |
§ 2, lid 2, van het AWG § 2 AWG Aard en omvang van de beperkingen en verplichtingen tot handelen
|
1.3. Verenigd Koninkrijk
Details van op nationaal niveau gecontroleerde goederen overeenkomstig artikel 5 van de verordening zijn vermeld in bijlage (Schedule) 1, deel (Part) II, en bijlage (Schedule) 2 van het besluit Export of Goods, Transfer of Technology and Provision of Technical Assistance (Control) Order 2003 (S.I. 2003/2764), zoals gewijzigd bij S.I. 2006/1331, S.I. 2006/1696 en S.I. 2007/1863.
Bijlage 1, deel II
van het besluit Export of Goods, Transfer of Technology and Provision of Technical Assistance (Control) Order 2003 (S.I. 2003/2764), zoals gewijzigd bij S.I. 2006/1331 en S.I. 2007/1863
PL8001 — Met explosieven samenhangende goederen en technologie
Met explosieven samenhangende „goederen” en „technologie” als volgt:
a) |
uitrusting en toestellen, andere dan die in deel I van deze bijlage of in 1A005, 3A229 of 3A232 in bijlage I bij „de verordening” voor de detectie van of voor „gebruik” met „explosieven” of voor de behandeling van of bescherming tegen „geïmproviseerde explosiemiddelen”, als volgt, en speciaal ontworpen onderdelen daarvoor:
|
b) |
ladingen voor directionele explosies; |
c) |
„technologie”„noodzakelijk” voor het „gebruik” van in dit deel van deze bijlage vermelde „goederen”. |
Bijlage 2
van het besluit Export of Goods, Transfer of Technology and Provision of Technical Assistance (Control) Order 2003 (S.I. 2003/2764), zoals gewijzigd bij S.I. 2006/1331, S.I. 2006/1696 en S.I. 2007/1863
Artikelen 4 en 7
VERBODEN GOEDEREN VOOR TWEEËRLEI GEBRUIK, PROGRAMMATUUR EN TECHNOLOGIE
Noot:
In deze bijlage staan de gedefinieerde termen tussen aanhalingstekens.
Algemene technologienoot
1. |
Met inachtneming van lid 2 hierna is de uitvoer of overbrenging van in deze bijlage vermelde „technologie” bij de artikelen 4 en 7 van dit besluit verboden indien zij „noodzakelijk” is voor de „ontwikkeling”, de „productie” of het „gebruik” van in deze bijlage vermelde „goederen” of „programmatuur”, ongeacht of de in dit specifieke geval uitgevoerde of overgebrachte „technologie” al dan niet bedoeld is om met betrekking tot die „goederen” of „programmatuur” te worden toegepast. |
2. |
De verbodsbepalingen in de artikelen 4 en 7 zijn niet van toepassing op de minimaal noodzakelijke „technologie” voor installatie, bediening, onderhoud (controle) en reparatie van niet in deze bijlage vermelde „goederen” of „programmatuur”, op „technologie” die „voor iedereen beschikbaar” is, op „fundamenteel wetenschappelijk onderzoek” of op het minimaal noodzakelijke voor octrooiaanvragen. |
Definities
In deze bijlage wordt verstaan onder:
— |
„ontwikkeling”: alle fasen voorafgaand aan de „productie” (bv. ontwerp, ontwerponderzoek, ontwerpanalyse, ontwerpideeën, assemblage en testen van prototypen, proefproductieplannen, ontwerpgegevens, het vertalen van ontwerpgegevens in „goederen”, ontwerp van configuraties, integratieontwerp, opmaak); |
— |
„energetische materialen”: stoffen of mengsels die chemisch reageren waarbij energie vrijkomt die noodzakelijk is voor de beoogde toepassing ervan; „springstoffen”, „pyrotechnische middelen” en „stuwstoffen” zijn subklassen van energetische materialen; |
— |
„explosieven”: stoffen in vaste, vloeibare of gasvorm of mengsels van stoffen die moeten detoneren als primaire, aanjaag- of hoofdlading in koppen, bij sloopwerkzaamheden of bij andere toepassingen; |
— |
„lichter-dan-luchttoestellen”: ballonnen of luchtschepen die voor het creëren van lift gebruik maken van hete lucht of andere gassen die lichter zijn dan lucht, bijvoorbeeld helium of waterstof; |
— |
„door opwerking verkregen”: het toepassen van ieder procédé dat tot doel heeft het gehalte van de betrokken isotoop te doen toenemen; |
— |
„productie”: alle productiestadia (bv. productengineering, fabricage, integratie, assemblage (monteren), inspectie, testen, kwaliteitsborging); |
— |
„stuwstoffen”: stoffen of mengsels die door een chemische reactie grote hoeveelheden hete gassen produceren, in een gecontroleerd tempo, voor het uitvoeren van mechanische werkzaamheden; |
— |
„pyrotechnische middelen”: mengsels van vaste of vloeibare brandstoffen en oxidatiemiddelen die, wanneer zij worden ontstoken, een energetische chemische reactie ondergaan, in een gecontroleerd proces, om specifieke tijdvertragingen of hoeveelheden hitte, geluid, rook, zichtbaar licht of infraroodstraling te bewerkstelligen; pyrofore stoffen zijn een subklasse van pyrotechnische middelen die geen oxidatiemiddelen bevatten, maar bij contact met lucht spontaan ontbranden; |
— |
„noodzakelijk”: met betrekking tot „technologie” wordt hieronder verstaan uitsluitend dat deel van de „technologie” dat in het bijzonder verantwoordelijk is voor het bereiken of te boven gaan van de onder embargo vallende prestatieniveaus, kenmerken of functies. Verschillende „goederen” kunnen dergelijke „noodzakelijke”„technologie” gemeen hebben; |
— |
„technologie”: specifieke „informatie” die nodig is voor de „ontwikkeling”, de „productie” of het „gebruik” van „goederen” of „programmatuur”; |
Technische noot:
„Informatie” kan o.m. bestaan uit blauwdrukken, tekeningen, schema's, modellen, formules, tabellen, „broncode”, technische ontwerpen en specificaties, handboeken en instructies, in geschreven vorm of vastgelegd op andere media of apparaten (bv. schijf, magneetband, leesgeheugens (ROM's)).
„Broncode” (of brontaal) is een geschikte expressie van een of meer processen, die door een programmeersysteem kan worden omgezet in een door apparatuur uitvoerbare vorm.
— |
„gebruik”: bediening, installatie (met inbegrip van installatie ter plaatse), onderhoud, controle, reparatie, revisie en opknappen; |
— |
„vaccins”: medische preparaten volgens een chemische formule waarvoor een vergunning is afgegeven of waarvoor een vergunning voor het in de handel brengen of voor klinische proeven is afgegeven door de regelgevende instanties van hetzij het land waar het wordt gefabriceerd, hetzij het land waar het wordt gebruikt, en dat strekt tot stimulering van een beschermende immunorespons ter voorkoming van ziekten in de mens of het dier aan wie of waaraan het wordt toegediend. |
MATERIALEN, CHEMICALIËN, MICRO-ORGANISMEN EN TOXINES
PL9002
De uitvoer van de volgende „goederen” is verboden naar elke bestemming:
„Energetische materialen”, als volgt, en mengsels die een of meer van deze materialen bevatten:
a) |
nitrocellulose (met een stikstofgehalte van meer dan 12,5 %); |
b) |
nitroglycol; |
c) |
penta-erythritoltetranitraat (PETN); |
d) |
picrylchloride; |
e) |
trinitrofenylmethylnitramine (tetryl); |
f) |
2,4,6-trinitrotolueen (TNT). |
Noot:
In PL9002 zijn niet bedoeld „stuwstoffen” op basis van een, twee en drie springstoffen.
PL9003
De uitvoer van de volgende „goederen” is verboden naar elke bestemming:
„Vaccins” voor bescherming tegen:
a) |
Bacillus anthracis; |
b) |
botulinetoxine. |
PL9004
De uitvoer van de volgende „goederen” is verboden naar elke bestemming:
„door opwerking verkregen” americium-241, -242m of -243 in welke vorm dan ook.
Noot:
Goederen met een americiumgehalte van 10 gram of minder vallen niet onder PL9004.
TELECOMMUNICATIE EN DAARMEE VERBAND HOUDENDE TECHNOLOGIE
PL9005
De uitvoer of „overbrenging” van de volgende „goederen” of „technologie” is verboden naar elke bestemming in Iran:
a) |
communicatieapparatuur voor troposferische verstrooiing die gebruikmaakt van analoge of digitale modulatietechnieken, alsmede speciaal ontworpen onderdelen daarvoor; |
b) |
„technologie” overeenkomstig de algemene technologienoot voor de „ontwikkeling”, de „productie” of het „gebruik” van onder PL9005.a) vallende „goederen”. |
SCHEPEN EN DAARMEE VERBAND HOUDENDE PROGRAMMATUUR EN TECHNOLOGIE
PL9008
De uitvoer of „overbrenging” van de volgende „goederen”, „programmatuur” of „technologie” is verboden naar elke bestemming in Iran:
a) |
„schepen” en opblaasboten en daarmee verband houdende apparatuur en onderdelen, als volgt, andere dan die welke voorkomen in ML9 van deel I van bijlage 1 bij dit besluit of in bijlage I bij „de verordening”:
|
b) |
„programmatuur” ontworpen voor de „ontwikkeling”, de „productie” of het „gebruik” van onder PL9008.a) vallende „goederen”; |
c) |
„technologie” overeenkomstig de algemene technologienoot voor de „ontwikkeling”, de „productie” of het „gebruik” van onder PL9008.a) of PL9008.b) vallende „goederen” of „programmatuur”. |
VLIEGTUIGEN EN DAARMEE VERBAND HOUDENDE TECHNOLOGIE
PL9009
De uitvoer of „overbrenging” van de volgende „goederen” of „technologie” is verboden naar elke bestemming in Iran:
a) |
„vliegtuigen” en daarmee verband houdende apparatuur en onderdelen, als volgt, andere dan die welke voorkomen in ML10 van deel I van bijlage 1 bij dit besluit of in bijlage I bij „de verordening”:
|
b) |
geschrapt; |
c) |
„technologie” overeenkomstig de algemene technologienoot voor de „ontwikkeling”, de „productie” of het „gebruik” van onder PL9009.a vallende „goederen”. |
Noot:
In PL9009.c) worden niet bedoeld technische gegevens, tekeningen of documentatie voor onderhoudswerkzaamheden die direct verband houden met de ijking, verwijdering of vervanging van beschadigde of onbruikbare „goederen” die noodzakelijk zijn voor het behoud van de luchtwaardigheid en de veilige werking van civiele „vliegtuigen”.
1.4. Letland
Verordening van het kabinet van ministers nr. 645 van 25 september 2007„Regulation on the National List of Strategic Goods and Services” (uitgevaardigd overeenkomstig de „Law on the Handling of Strategic Goods”, artikel 3, deel een)
1. |
Bij die verordening wordt de nationale lijst van strategische goederen en diensten (bijlage) vastgesteld. |
2. |
Voor de uitvoer, de invoer, het douanevervoer of de overbrenging van goederen die zijn opgenomen in de nationale lijst van strategische goederen en diensten is een vergunning vereist die wordt afgegeven door het „Control Committee for Strategic Goods”. |
Bijlage bij Verordening nr. 645
Nationale lijst van strategische goederen en diensten (1)
Punt |
Benaming van de goederen |
|||||||||||||||||
10A901 |
Wapens met randvuurontsteking, de onderdelen daarvan en toebehoren en munitie daarvoor |
|||||||||||||||||
10A902 |
Vliegtuigonderdelen en -apparatuur Noot: Zie ook de „Gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen” |
|||||||||||||||||
Noot: |
10A902 omvat de uitvoer, doorvoer en overbrenging tussen EU-lidstaten van civiele vliegtuigen |
|||||||||||||||||
Uitzondering: |
10A902 omvat geen onderdelen van civiele „vliegtuigen aan de grond” (voor reparaties aan vliegtuigen op het gebied van luchthavens) |
|||||||||||||||||
10A903 |
Pyrotechnische middelen van de klassen 2, 3 en 4 |
|||||||||||||||||
Technische noot: |
De klasse van het pyrotechnische middel wordt bepaald door het Departement criminologie van de Staatspolitie |
|||||||||||||||||
10A905 |
Werktuigen, apparatuur en onderdelen ontworpen of aangepast voor speciale clandestiene handelingen: Noot: Zie ook categorie 5, deel 2 „Informatiebeveiliging” |
|||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Technische noot: |
10A905.b)1 omvat bedrade en draadloze videocamera's en tv-camera's |
|||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Technische noot: |
Voor de toepassing van 10A905 wordt onder „clandestien binnendringen” verstaan het clandestien openen van mechanische, elektronische of andere sloten of het kraken van codes |
|||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Noot: Zie ook de „Gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen” |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
10A906 |
Monoculaire en binoculaire nachtkijkers, vizieren en onderdelen daarvan Noot: zie ook de „Gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen” |
|||||||||||||||||
10A907 |
Antipersoneelsmijnen |
|||||||||||||||||
Noot: |
De uitvoer van antipersoneelsmijnen is verboden |
|||||||||||||||||
10D |
Programmatuur |
|||||||||||||||||
10D901 |
„Programmatuur” speciaal ontworpen of aangepast voor het clandestien onttrekken van informatie aan computers, netwerken of andere informatiesystemen, of voor het clandestien wijzigen of vernietigen van dergelijke informatie |
|||||||||||||||||
Noot: |
In 10D901 worden bedoeld de uitvoer, de invoer, de „productie”, het „gebruik”, de „ontwikkeling” en de opslag van de bovenvermelde „programmatuur” |
|||||||||||||||||
10E |
Technologie |
|||||||||||||||||
10E901 |
Technologie voor de ontwikkeling, de productie en het gebruik van de in 10A905 vermelde apparatuur |
|||||||||||||||||
10E902 |
Militaire bijstand |
|||||||||||||||||
Noot: |
Militaire bijstand omvat alle technische ondersteuning betreffende de productie, de ontwikkeling, het onderhoud, het testen en de constructie van militaire producten, alsmede alle soorten technische diensten, zoals instructies, opleiding, overdracht van praktische vaardigheden en advies, ook in mondelinge vorm |
|||||||||||||||||
Uitzonderingen: |
|
2. INFORMATIE VERSTREKT DOOR DE LIDSTATEN OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 6 (NATIONALE AUTORITEITEN DIE GEMACHTIGD ZIJN OM IN DE LIDSTATEN UITVOERVERGUNNINGEN AF TE GEVEN)
Deze informatie wordt geregeld bijgewerkt en is beschikbaar op de website over tweeërlei gebruik van DG Handel: http://ec.europa.eu/trade/issues/sectoral/industry/dualuse/index_en.htm
2.1. België
Voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest (plaatsen met de postcodes 1000 tot en met 1299):
Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale |
Direction des Relations extérieures — cellule licences |
Ms. Karolien Maerten |
City-Center |
Boulevard du Jardin Botanique 20 |
B-1035 Bruxelles |
Tél. (32-2) 800 37 44 |
Fax (32-2) 800 38 24 |
E-mail: weaponslic@mrbc.irisnet.be |
Website: http://www.bruxelles.irisnet.be/en/entreprises/maison/permis_licences_autorisations_inscriptions/armes_et_technologies_double_usage.shtml |
Voor het Waals Gewest (plaatsen met de postcodes 1300 tot en met 1499 en 4000 tot en met 7999):
Ministère de la Région Wallonne |
Direction générale économie et emploi |
Direction gestion des licences |
M. Michel Moreels |
Chaussée de Louvain 14 |
B-5000 Namur |
Tél. (32-81) 64 97 51 |
Fax (32-81) 64 97 59/60 |
E-mail: m.moreels@mrw.wallonie.be |
Website: nog niet beschikbaar (in aanbouw) |
Voor het Vlaams Gewest (plaatsen met de postcodes 1500 tot en met 3999 en 8000 tot en met 9999):
Vlaamse Overheid |
Departement internationaal Vlaanderen |
Dienst Controle Wapenhandel |
M. Michael Peeters |
Boudewijnlaan 30 |
B-1000 Brussel |
Tel.: (32-2) 553 61 71 |
Fax (32-2) 553 60 37 |
E-mail: wapenhandel@vlaanderen.be |
Website: http://www.vlaanderen.be/wapenhandel |
2.2. Bulgarije
Interministerial Commission for Export Control and Non-Proliferation of Weapons of Mass Destruction with the Minister for Economic Affairs and Energy |
ул. „Княз Александър Батенберг“ 12 |
BG-1000 София |
Tel. (359-2) 940 77 71, (359-2) 940 7681 |
Fax (359-2) 988 07 27 |
E-mail: h.atanasov@mee.government.bg et i.bahchevanova@mee.government.bg |
Website: http://www.mee.government.bg/ind/lic/arms.html et www.exportcontrol.bg |
2.3. Tsjechische Republiek
Ministry of Industry and Trade (Ministerstvo prùmyslu a obchodu) |
Licensing Office (Licenèní správa) |
Na Františku 32 |
CZ-110 15 Praha 1 |
Tel. (420) 224 90 76 38 |
Fax (420) 224 21 45 58 or (420) 224 22 18 11 |
E-mail: cudova@mpo.cz ou osm@mpo.cz |
Website: www.mpo.cz |
2.4. Denemarken
Danish Enterprise and Construction Authority |
Langelinie Allé 17 |
DK-2100 København |
Tel. (45) 35 46 60 00 |
Fax (45) 35 46 60 01 |
E-mail: postheeks@ebst.dk |
Website: in het Engels: www.naec.dk |
in het Deens: www.ebst.dk |
2.5. Duitsland
Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) (Federal Office of Economics and Export Control) |
Frankfurter Str. 29-35 |
D-65760 Eschborn |
Tel. (49-61) 96 90 8-0 |
Fax (49-61) 96 90 88 00 |
E-mail: ausfuhrkontrolle@bafa.bund.de |
Website: www.bafa.de et www.ausfuhrkontrolle.info |
2.6. Estland
Strategic Goods Commission, Ministry of Foreign Affairs |
Strateegilise kauba komisjon, Välisministeerium |
Islandi väljak 1 |
EE-15049 Tallinn |
Tel: (372) 63 77 200 |
Fax (372) 63 77 288 |
E-mail: stratkom@vm.ee |
Website: in het Engels: http://www.vm.ee/eng/kat_153/ |
in het Ests: http://www.vm.ee/est/kat_186/ |
2.7. Ierland
Department of Enterprise, Trade and Employment |
Earlsfort Centre |
Lower Hatch Street |
Dublin 2 |
Ireland |
Tel. (353-1) 631 25 34/25 41 |
LoCall: 1890 220 222 (alleen in Ierland) |
Fax (353-1)631 25 62 |
E-mail: exportcontrol@entemp.ie |
Website: www.entemp.ie/trade/export |
2.8. Griekenland
Ministry of Economy and Finance |
General Directorate for International Economic Policy |
Directorate of Import-Export Regimes and Trade Defence Instruments |
Export Regimes and Procedures Unit |
Kornarou 1 str |
GR-105 63 Athens |
Contactpersoon: G. Archontaki |
Tel. 210 328 60 22/21/47 |
Fax 210 328 60 94 |
Website: e3c@mnec.gr |
2.9. Spanje
The General Secretariat for Foreign Trade (Secretaría General de Comercio Exterior) |
Ministerio de Industria, Turismo y Comercio |
Paseo de la Castellana no 162, 7a |
E-28046 Madrid |
Tel. (34) 913 49 25 87 |
Fax (34) 913 49 24 70 |
E-mail: SGDEFENSA.SSCC@mcx.es |
Websiteb: http://www.comercio.es/ |
en
The Department of Customs and Excise Duties of the National Tax Administration Agency (Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales de la Agencia Estatal de Administración Tributaria)
2.10. Frankrijk
Ministère du budget, des comptes publics et de la fonction publique |
Direction générale des douanes et droits indirects |
Service des titres du commerce extérieur (Setice) |
8, rue de la Tour-des-Dames |
F-75436 Paris Cedex 09 |
Tél. (33) 155 07 46 73/-46 42/-48 64/-47 64 |
Fax (33) 155 07 46 67/-46 91 |
E-mail: dg-setice@douane.finances.gouv.fr |
Website: www.douane.gouv.fr |
2.11. Italië
Ministry of Economy and Trade (Ministero del Commercio Internazionale) |
Direzione generale per la politica commerciale |
Viale Boston, 25 |
I-00144 Roma |
Tel. (39) 06 5993 2568 |
Fax (39) 06 5964 7506 |
E-mail: polcom4@mincomes.it |
Website: http://www.mincomes.it/menu/dualuse.htm |
2.12. Cyprus
Õðïõñãåßï Åìðïñßïõ, Âéïìç÷áíßáò êáé Ôïõñéóìïý (Ministry of Commerce, Industry and Tourism) |
Aνδρέα Αραούζου 6/6, Andrea Araouzou |
CY-1421 Λευκωσία/CY-1421 Nicosia |
Tel. (357) 22 86 71 00 |
Fax (357) 22 37 51 20, 22 37 54 43 |
E-mail: Perm.sec@mcit.gov.cy |
Website: http://www.mcit.gov.cy/ts |
2.13. Letland
Vergunningverlenende autoriteit:
Control Committee for Strategic Goods
Voorzitter van het comité: M. Normans Penke
Secretaris: Ms Inga Marcinkevica
Adres: Ministry of Foreign Affairs |
Brīvības bulvāris 36 |
LV-1395 Riga |
Tel. (371) 701 61 96 |
Fax (371) 722 72 26 |
E-mail: inga.marcinkevica@mfa.gov.lv |
Vergunningverlenend bureau:
Hoofd van de afdeling uitvoercontrole: Inga Marcinkçvièa
Adjunct-hoofd: Dr.sc.ing. Ìirts Krûmiòð
Ministry of Foreign Affairs, Division of Export Control |
Pils laukums 4, Riga |
Tel. (371) 701 64 29 |
E-mail: girts.krumins@mfa.gov.lv |
Het vergunningverlenend bureau behandelt vergunningaanvragen voor producten die zijn opgenomen in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1334/2000 (met inbegrip van categorie 0), de Gemeenschappelijke EU-lijst van militaire goederen, en de nationale lijst van strategische goederen en diensten. Vergunningen worden afgegeven door de voorzitter van het Control Committee for Strategic Goods.
Website: www.mfa.gov.lv/lv/dp/DrosibasPolitikasVirzieni/EksportaKontrole/likumdosana
2.14. Litouwen
Ministry of Foreign Affairs, Division of Export Control of Strategic Goods |
Gedimino 38/2 |
LT-01104 Vilnius |
Tel. (370-5) 262 30 85 |
Fax (370-5) 262 39 74 |
E-mail: spek@ukmin.lt |
Website: www.ukmin.lt |
2.15. Luxemburg
Ministère de l'économie et du commerce extérieur |
Office des licences/Contrôles à l'exportation |
BP 113 |
L-2011 Luxembourg |
Tél. (352) 478 23 70 |
Fax (352) 46 61 38 |
Website: office.licences@mae.etat.lu |
2.16. Hongarije
Hungarian Trade Licensing Office (Magyar Kereskedelmi Engedelyezési Hivatal) |
Authority of Defense Industry and Export Control (haditechnikai és exportellenõrzési hatóság) |
Margit krt. 85 |
H-1024 Budapest |
Tel. (36) 1 336 74 16 |
Fax (36) 1 336 74 15 |
E-mail: eei@mkeh.gov.hu |
Website: www.mkeh.gov.hu |
2.17. Malta
Ministry for Competitiveness and Communications |
Mr. Brian Montebello |
Commerce Division |
Lascaris |
Valletta CMR 02 |
Malta |
Tel. (356) 25 69 02 14 |
Fax (356) 212 46 80 00 |
E-mail: brian.montebello@gov.mt |
Website: www.mcmp.gov.mt/commerce_trade03.asp |
2.18. Nederland
Douane Noord/Centrale Dienst voor In- en Uitvoer (CDIU) (Customs Division North/Central Office for Import and Export) |
P.O. Box 30003 |
9700 RD Groningen |
Nederland |
Tel. (31-50) 52 326 00 |
Fax (31-50) 52 321 83 |
E-mail: cdiu.sgs@tiscali-business.nl |
Website: www.exportcontrole.ez.nl |
2.19. Oostenrijk
Ministry for Economic Affairs & Labour, Division for Dual-Use Items and the Wassenaar Arrangement (C2/3) |
Stubenring 1 |
A-10100 Wien |
Mr. Werner Haider |
Tel.: (43-1) 711 002 335 |
Fax (43-1) 711 008 366 |
E-mail: werner.haider@bmwa.gv.at |
Website: www.bmwa.gv.at |
2.20. Polen
Ministry of Economic Affairs, Department of Export Control (Ministerstwo Gospodarki, Departament Kontroli Eksportu) |
Plac Trzech Krzyży 3/5 |
PL-00-950 Warszawa |
Tel. (48-22) 621 67 36 |
Fax (48-22) 693 40 33 |
E-mail: doecmoe@mg.gov.pl |
Website: www.mg.gov.pl/Gospodarka/DKE |
2.21. Portugal
General Directorate for Customs and Excise (Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo) |
Rua Terreiro do Trigo |
P-1049-060 Lisboa |
Director: Luísa Nobre |
Licence Officers: Jorge Almeida/Maria Oliveira |
Tel. (351-21) 881 42 63 |
Fax (351-21) 881 42 61 |
E-mail: dsl@dgaiec.min-financas.pt |
Website (alleen Portugees): http://www.dgaiec.min-financas.pt/pt/licenciamento/bens_tecnologias_duplo_uso/bens_tecnologias_duplo_uso.htm |
2.22. Roemenië
National Agency for Export Controls |
Str. Polonă nr. 8, sector 1 |
RO-010501 București |
Tel. (40-21) 305 72 00, 305 72 07 |
Fax (40-21) 305 72 24 |
E-mail: sconstantinescu@ancex.ro, dtocae@ancex.ro |
Website: www.ancex.ro |
2.23. Slovenië
Voor GOEDEREN VOOR TWEEËRLEI GEBRUIK:
Ministry of the Economy |
Kotnikova 5 |
SLO-1000 Ljubljana |
Tel. (386-1) 478 32 23 |
Fax (386-1) 478 36 11 |
E-mail: gp.mg@gov.si |
Website: http://www.mg.gov.si/si/delovna_podrocja/ekonomski_odnosi_s_tujino/sektor_za_blago_z_dvojno_rabo_in_razpise_zveze_nato/ |
en
Voor STRATEGISCHE GOEDEREN:
Ministry of Health |
National Chemicals Bureau |
Department for Chemicals |
Mali trg 6 |
SLO-1000 Ljubljana |
Tel. (386-1) 478 60 51 |
Fax (386-1) 478 62 66 |
E-mail: gp-ursk.mz@gov.si |
Website: http://www.uk.gov.si/si/delovna_podrocja/stratesko_blago_posebnega_pomena_za_varnost_in_zdravje/ |
2.24. Slowakije
Department of Sensitive Goods Trading Management, Ministry of Economic Affairs |
Mierova 19 |
SK-827 15 Bratislava |
Mr. Viktor Lehotzký |
Tel. (421) 248 54 21 75 |
Fax (421) 243 42 39 15 |
E-mail: lehotzky@economy.gov.sk |
Website: www.economy.gov.sk |
2.25. Finland
Finse instantie die gemachtigd is om uitvoervergunningen voor goederen voor tweeërlei gebruik af te geven:
Ulkoasiainministeriö, Kauppapoliittinen osasto, Vientivalvontayksikkö
Ministry for Foreign Affairs, Department for External Economic Relations |
PO Box 176 |
FI-00161 Helsinki |
Tel. (358-9) 16 05 54 87 ou 16 05 54 89 |
Fax (358-9) 16 05 50 70 |
Website: http://formin.finland.fi/palvelut/kauppa/vientivalvonta/ |
2.26. Zweden
National Inspectorate of Strategic Products (Inspektionen för strategiska produkter) |
Klarabergsviadukten 90, Box 70252 |
S-107 22 Stockholm |
Tel. (46-8) 406 31 00 |
Fax (46-8) 420 31 00 |
E-mail: isp@isp.se |
Website: http://www.isp.se/ |
Swedish Nuclear Power Inspectorate (Statens kärnkraftinspektion) |
Klarabergsviadukten 90 |
S-106 58 Stockholm |
Tel. (46-8) 698 84 00 |
Fax (46-8) 661 90 86 |
E-mail: info@ski.se |
Website: http://www.ski.se |
2.27. Verenigd Koninkrijk
Department for Business, Enterprise and Regulatory Reform, Export Control Organisation |
1 Victoria Street |
London SW1H 0ET |
United Kingdom |
Contactpersoon: Jo Guthrie |
Tel. (44-207) 215 81 23 |
Fax (44-207) 215 45 39 |
E-mail: jo.guthrie@berr.gsi.gov.uk |
Website: http://www.berr.gov.uk/europeandtrade/strategic-export-control/index.html |
3. INFORMATIE VERSTREKT DOOR DE LIDSTATEN OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 13 VAN DE VERORDENING
Krachtens artikel 13 moeten de lidstaten de Commissie meedelen wanneer zij gebruik hebben gemaakt van de mogelijkheid douaneformaliteiten voor de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik alleen te laten vervullen in daartoe bevoegd verklaarde douanekantoren.
3.1. Bulgarije
De douaneposten op het grondgebied van de Republiek Bulgarije voor strategische goederen zijn goedgekeurd bij Besluit nr. 171 van de directeur-generaal van de Dienst douane van het ministerie van Financiën van 1 augustus 2006 (staatsblad 65/2006).
— |
Lijst van douaneposten op Bulgaars grondgebied via welke gecontroleerde producten (wapens, en producten en technologieën voor tweeërlei gebruik) het douanegebied van de Gemeenschap mogen verlaten of binnenkomen
|
— |
Lijst van binnenlandse douanekantoren voor het plaatsen van gecontroleerde producten (wapens, en producten voor tweeërlei gebruik) onder douaneregelingen
|
3.2. Letland
Lijst van douaneposten op het grondgebied van Letland via welke strategische goederen uit het douanegebied van de Gemeenschap worden uitgevoerd dan wel in het douanegebied van de Gemeenschap worden ingevoerd of in het kader van het douanevervoer door het douanegebied van de Gemeenschap worden vervoerd
1. |
Regio Riga:
|
2. |
Regio Latgales:
|
3. |
Regio Kurzemes:
|
4. |
Regio Vidzemes:
|
5. |
Regio Zemgales:
|
3.3. Litouwen
De lijst van douaneposten op het grondgebied van de Republiek Litouwen voor strategische goederen is goedgekeurd bij Besluit nr. 1B-756 van de directeur-generaal van het Departement douane van het ministerie van Financiën van 30 juli 2004 (Valstybës žinios (staatsblad), 2004, nr. 125-4527) en kan worden geraadpleegd op de website van het ministerie van Economische Zaken op het adres:
http://www.ukmin.lt/index.php/lt/Prekyba/Strateginiu/istatymai/
Lijst van douaneposten op het grondgebied van Litouwen via welke strategische goederen uit het douanegebied van de Gemeenschap worden uitgevoerd dan wel in het douanegebied van de Gemeenschap worden ingevoerd of in doorvoer door het douanegebied van de Gemeenschap worden vervoerd
1. |
Douanedistrict Vilnius:
|
2. |
Douanedistrict Kaunas:
|
3. |
Douanedistrict Klaipëda:
|
4. |
Douanedistrict Šiauliai:
|
5. |
Douanedistrict Panevëþis:
|
3.4. Polen
Bijlage bij de verordening van de minister van Financiën van 2 juli 2007 (gepubliceerd op 9 augustus 2007)
— |
Lijst van douanekantoren waar de douaneformaliteiten voor de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik mogen worden vervuld
|
3.5. Roemenië
— |
Lijst van Roemeense douanekantoren die bevoegd zijn om de formaliteiten voor de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik te vervullen, overeenkomstig artikel 13 van de verordening
|
4. INFORMATIE VERSTREKT DOOR DE LIDSTATEN OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 21 VAN DE VERORDENING
Artikel 21, lid 2, onder d), bepaalt dat lidstaten die een vergunningsvereiste instellen voor de overbrenging vanuit hun grondgebied naar een andere lidstaat van producten die niet zijn opgenomen in bijlage IV bij de verordening (bijlage IV geeft een opsomming van producten die niet in aanmerking komen voor het vrije verkeer in de interne markt), de Commissie daarover moeten inlichten, zodat zij deze informatie in het Publicatieblad van de Europese Unie kan bekendmaken.
Alleen Duitsland en het Verenigd Koninkrijk hebben de Commissie van dergelijke maatregelen in kennis gesteld. Bijzonderheden van de genomen maatregelen zijn:
4.1. Duitsland
De volgende bepalingen van het Aussenwirtschaftsgesetz (hierna het AWG) en de Außenwirtschaftsverordnung (hierna de AWV), die op 18 december 1986 zijn vastgesteld, zijn relevant:
§ 2, lid 2, van het AWG
Zie punt 1.2, onder d)
§ 7, lid 2, van de AWV
In § 7, lid 2, van de AWV kunnen bedoeld zijn de gehele reeks in bijlage I vermelde producten of de in de Duitse nationale lijst opgenomen producten (nummers 900+).
§ 7, lid 2. Voor de overbrenging van de in deel I, afdeling C, van de Ausfuhrliste (bijlage AL) vermelde goederen is een vergunning vereist indien het de overbrenger bekend is dat de eindbestemming van de goederen buiten de Europese Unie ligt. De eerste zin is niet van toepassing indien voor de overbrenging reeds een vergunning vereist is krachtens artikel 21, lid 1, eerste zin, van Verordening (EG) nr. 1334/2000.
§ 7, lid 3, van de AWV
§7, lid 3. Voor de overbrenging van niet in de Ausfuhrliste (bijlage AL) vermelde goederen is een vergunning vereist indien de eindbestemming van de goederen buiten de Europese Unie ligt en de overbrenger door het Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) is medegedeeld dat de goederen geheel of gedeeltelijk voor militair eindgebruik, zoals gedefinieerd in § 5 c, lid 1, tweede zin, bestemd zijn of kunnen zijn, en het kopende land of het land van bestemming een land van landenlijst K is of een land waarop een wapenembargo rust, zoals gedefinieerd in artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1334/2000. Als het de overbrenger bekend is dat de producten, zoals gedefinieerd in de eerste zin hierboven, die hij van plan is over te brengen en waarvan de eindbestemming buiten de Europese Unie ligt, voor militair eindgebruik bestemd zijn en het kopende land of het land van bestemming een land van landenlijst K is of een land waarop een wapenembargo rust, zoals gedefinieerd in artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1334/2000, dient hij het Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) hierover in te lichten; deze instantie beslist of voor de overbrenging een vergunning vereist is. De goederen mogen pas worden overgebracht nadat het Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) de overbrenging heeft goedgekeurd of heeft besloten dat geen vergunning vereist is.
(Landenlijst K zoals gewijzigd bij de 80e verordening tot wijziging van de AWV van 16 augustus 2007 omvat de volgende landen: Cuba en Syrië)
§ 7, lid 4, van de AWV
§ 7, lid 4. Voor de overbrenging van goederen die niet in de Ausfuhrliste (bijlage AL) zijn opgenomen, is een vergunning vereist indien de eindbestemming buiten de Europese Unie ligt en de overbrenger door het Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) is medegedeeld dat die goederen geheel of gedeeltelijk voor de bouw of de exploitatie van of de inbouw in een kerntechnische installatie, zoals gedefinieerd in § 5 d, lid 1, van de AWV, bestemd zijn of kunnen zijn, en het kopende land of het land van bestemming Algerije, India, Irak, Iran, Israël, Jordanië, Libië, Noord-Korea, Pakistan of Syrië is. Als het de overbrenger bekend is dat de producten, zoals gedefinieerd in de eerste zin hierboven, die hij van plan is over te brengen en waarvan de eindbestemming buiten de Europese Unie ligt, voor een in de eerste zin hierboven vermeld doel bestemd zijn en het kopende land of het land van bestemming Algerije, India, Irak, Iran, Israël, Jordanië, Libië, Noord-Korea, Pakistan of Syrië is, dient hij het Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) hierover in te lichten; deze instantie beslist of voor de overbrenging een vergunning vereist is. De goederen mogen pas worden overgebracht nadat het Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) de overbrenging heeft goedgekeurd of heeft besloten dat geen vergunning vereist is.
4.2. Verenigd Koninkrijk
Artikel 21, lid 2, onder a), biedt de lidstaten de mogelijkheid controles in te stellen op de overbrenging van andere producten voor tweeërlei gebruik (d.w.z. producten die niet in bijlage IV voorkomen) van hun grondgebied naar een andere lidstaat indien, met inachtneming van bepaalde voorwaarden, op het tijdstip van de overbrenging bekend is dat de eindbestemming van die producten buiten de Gemeenschap ligt.
Het Verenigd Koninkrijk heeft die mogelijkheid in zijn nationale wetgeving ten uitvoer gelegd in artikel 4, lid 2, onder a), en artikel 7, lid 2, onder a), van het besluit Export of Goods, Transfer of Technology and Provision of Technical Assistance (Control) Order 2003 (S.I. 2003/2764).
Artikel 4
van het besluit Export of Goods, Transfer of Technology and Provision of Technical Assistance (Control) Order 2003 (S.I. 2003/2764)
Uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik en controle op het eindgebruik
4. |
|
Artikel 7
van het besluit Export of Goods, Transfer of Technology and Provision of Technical Assistance (Control) Order 2003 (S.I. 2003/2764)
Elektronische overbrenging van gecontroleerde technologie en programmatuur voor tweeërlei gebruik en controle op het eindgebruik
7. |
|
(1) Dit is een uittreksel uit de nationale wet waarin zowel militaire producten als producten voor tweeërlei gebruik zijn opgenomen.