EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0209

Uitvoeringsverordening (EU) nr. 209/2014 van de Commissie van 5 maart 2014 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 605/2010 wat betreft de volks- en diergezondheidsvoorwaarden en de veterinaire certificeringsvoorschriften voor het binnenbrengen in de Unie van colostrum en producten op basis van colostrum bestemd voor menselijke consumptie Voor de EER relevante tekst

PB L 66 van 6.3.2014, p. 11–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; stilzwijgende opheffing door 32020R0692

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/209/oj

6.3.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 66/11


UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 209/2014 VAN DE COMMISSIE

van 5 maart 2014

tot wijziging van Verordening (EU) nr. 605/2010 wat betreft de volks- en diergezondheidsvoorwaarden en de veterinaire certificeringsvoorschriften voor het binnenbrengen in de Unie van colostrum en producten op basis van colostrum bestemd voor menselijke consumptie

(Voor de EER relevante tekst)

DE EUROPESE COMMISSIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

Gezien Richtlijn 2002/99/EG van de Raad van 16 december 2002 houdende vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor de productie, de verwerking, de distributie en het binnenbrengen van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong (1), en met name artikel 8, inleidende zin, artikel 8, punt 1, eerste alinea, en punt 4, en artikel 9, lid 4,

Gezien Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong (2), en met name artikel 9, tweede alinea,

Gezien Verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong (3), en met name artikel 11, lid 1, en artikel 16, tweede alinea,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Verordening (EG) nr. 853/2004 bevat specifieke voorschriften voor exploitanten van levensmiddelenbedrijven inzake de hygiëne van levensmiddelen van dierlijke oorsprong. Die verordening bepaalt dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven die rauwe melk, zuivelproducten, colostrum en producten op basis van colostrum bestemd voor menselijke consumptie produceren, aan de desbetreffende bepalingen van bijlage III bij die verordening moeten voldoen.

(2)

Bovendien bepaalt Verordening (EG) nr. 853/2004 dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven die producten van dierlijke oorsprong invoeren uit derde landen, ervoor moeten zorgen dat die invoer uitsluitend geschiedt indien het derde land van verzending voorkomt op een lijst die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 854/2004 is opgesteld, en de producten voldoen aan onder meer de voorschriften van Verordening (EG) nr. 853/2004 en de invoervoorwaarden die zijn vastgesteld overeenkomstig de wetgeving van de Unie betreffende invoercontroles voor producten van dierlijke oorsprong.

(3)

Bij Verordening (EU) nr. 605/2010 van de Commissie (4) zijn de volks- en diergezondheidsvoorwaarden en de veterinaire certificeringsvoorschriften voor het binnenbrengen in de Unie van zendingen rauwe melk en zuivelproducten vastgesteld. Die verordening stelt ook de lijst van derde landen vast waaruit dergelijke zendingen in de Unie mogen worden binnengebracht.

(4)

Bij Verordening (EU) nr. 605/2010 zijn verschillende invoervoorwaarden vastgesteld naargelang de diergezondheidsstatus van het exporterende derde land wat betreft mond-en-klauwzeer (MKZ) en runderpest. Derde landen die vrij zijn van MKZ zonder vaccinatie en van runderpest gedurende ten minste twaalf maanden voorafgaand aan de invoer, zijn opgenomen in kolom A van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 605/2010, en de invoer in de Unie van rauwe melk en van rauwe melk afgeleide zuivelproducten uit die derde landen is toegestaan zonder dat zij een specifieke behandeling hebben ondergaan.

(5)

De Commissie heeft van diverse lidstaten en handelspartners verzoeken ontvangen om diergezondheidsvoorwaarden voor de invoer in de Unie van colostrum en producten op basis van colostrum bestemd voor menselijke consumptie vast te stellen.

(6)

Verordening (EU) nr. 605/2010 geldt niet voor colostrum en producten op basis van colostrum. Colostrum houdt in verband met MKZ echter dezelfde diergezondheidsrisico’s in als rauwe melk. Colostrum kan bijgevolg veilig worden ingevoerd uit landen waaruit reeds rauwe melk mag worden ingevoerd en die zijn opgenomen in kolom A van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 605/2010.

(7)

Diverse commerciële producten worden gemaakt van gepasteuriseerd of gesteriliseerd colostrum. Aangezien echter de effecten van pasteurisatie en sterilisatie niet zijn gevalideerd voor colostrum met hoog celgehalte, mogen gepasteuriseerd of gesteriliseerd colostrum en producten op basis van colostrum alleen worden ingevoerd uit derde landen die vrij zijn van MKZ zonder vaccinatie en die zijn opgenomen in kolom A van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 605/2010.

(8)

In de artikelen 11, 12 en 13 van Richtlijn 97/78/EG van de Raad (5) zijn de regels en voorwaarden vastgesteld voor de controles die moeten worden uitgevoerd op zendingen producten van dierlijke oorsprong die in de Unie worden ingevoerd maar bestemd zijn voor een derde land, hetzij via onmiddellijke doorvoer, hetzij na opslag in de Unie.

(9)

Om het binnenbrengen van colostrum en producten op basis van colostrum in de Unie mogelijk te maken, moet voor dergelijke producten een nieuw modelgezondheidscertificaat worden opgenomen in deel 2 van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 605/2010 en moet het in deel 3 van bijlage II bij die verordening opgenomen modelgezondheidscertificaat voor rauwe melk en zuivelproducten voor menselijke consumptie, bestemd voor doorvoer door of opslag in de Unie, worden gewijzigd zodat het ook betrekking heeft op colostrum en producten op basis van colostrum.

(10)

Om colostrum en producten op basis van colostrum op te nemen in het toepassingsgebied van het gemeenschappelijk veterinair document van binnenkomst als bedoeld in artikel 2, lid 1, van Verordening (EG) nr. 136/2004 van de Commissie (6), moet in de modelgezondheidscertificaten voor dergelijke producten de passende code van het geharmoniseerde systeem, als vermeld in hoofdstuk 4 van bijlage I bij Beschikking 2007/275/EG van de Commissie (7), worden verstrekt.

(11)

Om te vermijden dat het handelsverkeer wordt verstoord, moet het gebruik van het diergezondheidscertificaat voor rauwe melk en zuivelproducten voor menselijke consumptie, bestemd voor doorvoer door of opslag in de Unie, afgegeven overeenkomstig Verordening (EU) nr. 605/2010, gedurende een overgangsperiode worden toegestaan.

(12)

Verordening (EU) nr. 605/2010 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(13)

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Wijzigingen in Verordening (EU) nr. 605/2010

Verordening (EU) nr. 605/2010 wordt als volgt gewijzigd:

1)

De titel wordt vervangen door:

VERORDENING (EU) Nr. 605/2010 VAN DE COMMISSIE

van 2 juli 2010

tot vaststelling van de volks- en diergezondheidsvoorwaarden en de veterinaire certificeringsvoorschriften voor het binnenbrengen in de Europese Unie van rauwe melk, zuivelproducten, colostrum en producten op basis van colostrum, bestemd voor menselijke consumptie”.

2)

In artikel 1, eerste alinea, wordt punt a) vervangen door:

„a)

de volks- en diergezondheidsvoorwaarden en de certificeringsvoorschriften voor het binnenbrengen in de Europese Unie van zendingen rauwe melk, zuivelproducten, colostrum en producten op basis van colostrum;”.

3)

Artikel 2 wordt vervangen door:

„Artikel 2

Invoer van rauwe melk, zuivelproducten, colostrum en producten op basis van colostrum uit derde landen of delen daarvan die zijn opgenomen in kolom A van bijlage I

De lidstaten staan de invoer toe van zendingen rauwe melk, zuivelproducten, colostrum en producten op basis van colostrum uit de derde landen of delen daarvan die zijn opgenomen in kolom A van bijlage I.”.

4)

Artikel 6 wordt vervangen door:

„Artikel 6

Doorvoer- en opslagvoorschriften

Het binnenbrengen in de Europese Unie van zendingen rauwe melk, zuivelproducten, colostrum en producten op basis van colostrum die niet bedoeld zijn voor invoer in de Europese Unie maar bestemd zijn voor een derde land, hetzij via onmiddellijke doorvoer, hetzij na opslag in de Europese Unie, overeenkomstig artikel 11, 12 of 13 van Richtlijn 97/78/EG van de Raad, mag alleen worden toegestaan als de zendingen aan de volgende voorwaarden voldoen:

a)

zij zijn afkomstig uit een derde land of een deel daarvan dat in bijlage I is opgenomen voor het binnenbrengen in de Europese Unie van zendingen rauwe melk, zuivelproducten, colostrum en producten op basis van colostrum, en zij voldoen aan de behandelingsvoorschriften voor dergelijke zendingen, als vastgesteld in de artikelen 2, 3 en 4;

b)

zij voldoen aan de specifieke veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer in de Europese Unie van de rauwe melk, de zuivelproducten, het colostrum en de producten op basis van colostrum in kwestie, als vastgesteld in de verklaring inzake de diergezondheid in deel II.1 van het desbetreffende modelgezondheidscertificaat in deel 2 van bijlage II;

c)

zij gaan vergezeld van een gezondheidscertificaat dat overeenkomstig het passende model van deel 3 van bijlage II voor de betrokken zending is opgesteld en overeenkomstig de toelichtingen van deel 1 van die bijlage is ingevuld;

d)

de officiële dierenarts van de grensinspectiepost van binnenkomst in de Europese Unie heeft op het gemeenschappelijk veterinair document van binnenkomst als bedoeld in artikel 2, lid 1, van Verordening (EG) nr. 136/2004 verklaard dat de zendingen kunnen worden doorgevoerd en opgeslagen, naargelang het geval.”.

5)

Artikel 8 wordt vervangen door:

„Artikel 8

Specifieke behandeling

Zendingen zuivelproducten en producten op basis van colostrum die overeenkomstig de artikelen 2, 3, 4, 6 of 7 in de Europese Unie mogen worden binnengebracht uit derde landen of delen daarvan waar binnen een periode van twaalf maanden vóór de datum van ondertekening van het gezondheidscertificaat een uitbraak van mond-en-klauwzeer heeft plaatsgevonden of die in die periode een vaccinatie tegen die ziekte hebben uitgevoerd, mogen alleen in de Europese Unie worden binnengebracht als deze producten een van de in artikel 4 vermelde behandelingen hebben ondergaan.”.

6)

De bijlagen I en II worden gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij deze verordening.

Artikel 2

Overgangsbepalingen

Gedurende een overgangsperiode tot 6 september 2014 is het binnenbrengen in de Europese Unie van zendingen rauwe melk en zuivelproducten die niet bestemd zijn voor invoer in de Europese Unie maar bestemd zijn voor een derde land, hetzij via onmiddellijke doorvoer, hetzij na opslag in de Unie, overeenkomstig de artikelen 11, 12 en 13 van Richtlijn 97/78/EG, en die vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat volgens het model in deel 2 van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 605/2010 in de versie van vóór de inwerkingtreding van deze verordening, toegestaan op voorwaarde dat het certificaat uiterlijk op 26 juli 2014 is ondertekend.

Artikel 3

Inwerkingtreding

Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 5 maart 2014.

Voor de Commissie

De voorzitter

José Manuel BARROSO


(1)  PB L 18 van 23.1.2003, blz. 11.

(2)  PB L 139 van 30.4.2004, blz. 55.

(3)  PB L 139 van 30.4.2004, blz. 206.

(4)  Verordening (EU) nr. 605/2010 van de Commissie van 2 juli 2010 tot vaststelling van de volks- en diergezondheidsvoorwaarden en de veterinaire certificeringsvoorschriften voor het binnenbrengen in de Europese Unie van rauwe melk en zuivelproducten, bestemd voor menselijke consumptie (PB L 175 van 10.7.2010, blz. 1).

(5)  Richtlijn 97/78/EG van de Raad van 18 december 1997 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor producten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht (PB L 24 van 30.1.1998, blz. 9).

(6)  Verordening (EG) nr. 136/2004 van de Commissie van 22 januari 2004 tot vaststelling van procedures voor de veterinaire controles in de grensinspectieposten van de Gemeenschap bij het binnenbrengen van producten uit derde landen (PB L 21 van 28.1.2004, blz. 11).

(7)  Beschikking 2007/275/EG van de Commissie van 17 april 2007 betreffende lijsten van dieren en producten die krachtens de Richtlijnen 91/496/EEG en 97/78/EG van de Raad in grensinspectieposten controles moeten ondergaan (PB L 116 van 4.5.2007, blz. 9).


BIJLAGE

De bijlagen I en II bij Verordening (EU) nr. 605/2010 worden als volgt gewijzigd:

1)

Bijlage I wordt vervangen door:

„BIJLAGE I

Lijst van derde landen of delen daarvan waaruit zendingen rauwe melk, zuivelproducten, colostrum (*1) en producten op basis van colostrum (*1) in de Europese Unie mogen worden binnengebracht, met vermelding van het type warmtebehandeling dat voor die goederen vereist is

„+”

:

derde land waaruit de goederen in de Europese Unie mogen worden binnengebracht

„0”

:

derde land waaruit de goederen niet in de Europese Unie mogen worden binnengebracht


ISO-code van het derde land

Derde land of deel daarvan

Kolom A

Kolom B

Kolom C

AE

Het Emiraat Dubai van de Verenigde Arabische Emiraten (1)

0

0

+ (2)

AD

Andorra

+

+

+

AL

Albanië

0

0

+

AR

Argentinië

0

0

+

AU

Australië

+

+

+

BR

Brazilië

0

0

+

BW

Botswana

0

0

+

BY

Belarus

0

0

+

BZ

Belize

0

0

+

BA

Bosnië en Herzegovina

0

0

+

CA

Canada

+

+

+

CH

Zwitserland (*2)

+

+

+

CL

Chili

0

+

+

CN

China

0

0

+

CO

Colombia

0

0

+

CR

Costa Rica

0

0

+

CU

Cuba

0

0

+

DZ

Algerije

0

0

+

ET

Ethiopië

0

0

+

GL

Groenland

0

+

+

GT

Guatemala

0

0

+

HK

Hongkong

0

0

+

HN

Honduras

0

0

+

IL

Israël

0

0

+

IN

India

0

0

+

IS

IJsland

+

+

+

KE

Kenia

0

0

+

MA

Marokko

0

0

+

MG

Madagaskar

0

0

+

MK (*3)

Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

0

+

+

MR

Mauritanië

0

0

+

MU

Mauritius

0

0

+

MX

Mexico

0

0

+

NB

Namibië

0

0

+

NI

Nicaragua

0

0

+

NZ

Nieuw-Zeeland

+

+

+

PA

Panama

0

0

+

PY

Paraguay

0

0

+

RS (*4)

Servië

0

+

+

RU

Rusland

0

0

+

SG

Singapore

0

0

+

SV

El Salvador

0

0

+

SZ

Swaziland

0

0

+

TH

Thailand

0

0

+

TN

Tunesië

0

0

+

TR

Turkije

0

0

+

UA

Oekraïne

0

0

+

US

Verenigde Staten

+

+

+

UY

Uruguay

0

0

+

ZA

Zuid-Afrika

0

0

+

ZW

Zimbabwe

0

0

+

2)

Bijlage II wordt als volgt gewijzigd:

a)

deel 1 wordt vervangen door:

„DEEL 1

Modellen voor gezondheidscertificaten

„Milk-RM”

:

Gezondheidscertificaat voor rauwe melk die uit derde landen of delen daarvan, als aangegeven in kolom A van bijlage I, mag worden binnengebracht en die bestemd is voor verdere verwerking in de Europese Unie voordat zij voor menselijke consumptie wordt gebruikt.

„Melk-RMP”

:

Gezondheidscertificaat voor zuivelproducten, afgeleid van rauwe melk, voor menselijke consumptie, die uit derde landen of delen daarvan, als aangegeven in kolom A van bijlage I, mogen worden binnengebracht en die bestemd zijn voor invoer in de Europese Unie.

„Melk-HTB”

:

Gezondheidscertificaat voor zuivelproducten, afgeleid van melk van koeien, ooien, geiten en buffelkoeien, voor menselijke consumptie, die uit derde landen of delen daarvan, als aangegeven in kolom B van bijlage I, mogen worden binnengebracht en die bestemd zijn voor invoer in de Europese Unie.

„Melk-HTC”

:

Gezondheidscertificaat voor zuivelproducten voor menselijke consumptie die uit derde landen of delen daarvan, als aangegeven in kolom C van bijlage I, mogen worden binnengebracht en die bestemd zijn voor invoer in de Europese Unie.

„Colostrum-C/CPB”

:

Gezondheidscertificaat voor colostrum van koeien, ooien, geiten en buffelkoeien en producten op basis van colostrum afgeleid van colostrum van dezelfde soorten, bestemd voor menselijke consumptie, die uit derde landen of delen daarvan, als aangegeven in kolom A van bijlage I, mogen worden binnengebracht en die bestemd zijn voor invoer in de Europese Unie.

„Melk/ Colostrum-T/S”

:

Diergezondheidscertificaat voor rauwe melk, colostrum, zuivelproducten of producten op basis van colostrum voor menselijke consumptie, bestemd voor doorvoer door of opslag in de Europese Unie.

Toelichtingen

a)

De gezondheidscertificaten worden door de bevoegde autoriteiten van het derde land van oorsprong opgesteld volgens het in deel 2 van deze bijlage opgenomen overeenkomstige model voor de rauwe melk, het colostrum, de zuivelproducten of de producten op basis van colostrum in kwestie. Zij moeten, in de in het model aangegeven volgorde, de verklaringen bevatten die voor elk derde land zijn vereist en, naargelang het geval, ook de aanvullende garanties die zijn vereist voor het betrokken derde land van uitvoer.

b)

Het origineel van het gezondheidscertificaat bestaat uit één enkel blad waarvan beide zijden worden bedrukt, of heeft, wanneer meer tekst is vereist, een zodanige vorm dat alle bladen één ondeelbaar geheel vormen.

c)

Voor iedere zending van de betrokken goederen die in dezelfde treinwagon, dezelfde vrachtwagen, hetzelfde vliegtuig of hetzelfde schip uit een in de tabel in bijlage I vermeld derde land naar dezelfde bestemming wordt uitgevoerd, moet een afzonderlijk gezondheidscertificaat worden overgelegd.

d)

Het origineel van het gezondheidscertificaat en de in het modelcertificaat bedoelde etiketten moeten worden opgesteld in ten minste één officiële taal van de lidstaat waar de controle in de grensinspectiepost wordt uitgevoerd en van de lidstaat van bestemming. Die lidstaten kunnen evenwel toestaan dat het certificaat in plaats van in de eigen taal in een andere officiële taal van de Europese Unie wordt opgesteld, indien nodig vergezeld van een officiële vertaling.

e)

Indien voor de identificatie van de goederen van de zending extra bladen aan het gezondheidscertificaat worden gehecht, worden deze bladen ook beschouwd als deel uitmakend van het originele certificaat, mits elk blad voorzien is van de handtekening en het stempel van de certificerende officiële dierenarts.

f)

Wanneer het gezondheidscertificaat meer dan één bladzijde beslaat, wordt elke bladzijde onderaan genummerd met „–x(bladzijdenummer) van y(totaal aantal bladzijden)–” en wordt elke bladzijde bovenaan voorzien van het referentienummer van het certificaat dat door de bevoegde autoriteit is toegekend.

g)

Het origineel van het gezondheidscertificaat moet worden ingevuld en ondertekend door een vertegenwoordiger van de bevoegde autoriteit die moet verifiëren en certificeren dat de rauwe melk, het colostrum, de zuivelproducten en de producten op basis van colostrum voldoen aan de gezondheidsvoorschriften die zijn vastgesteld in hoofdstuk I van sectie IX van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 en in Richtlijn 2002/99/EG.

h)

De bevoegde autoriteiten van het derde land van uitvoer moeten ervoor zorgen dat beginselen van certificering worden toegepast die ten minste gelijkwaardig zijn aan die van Richtlijn 96/93/EG van de Raad (3).

i)

De kleur van de handtekening van de officiële dierenarts moet verschillen van die van de gedrukte tekst op het gezondheidscertificaat. Dat geldt ook voor andere stempels dan reliëfstempels of watermerken.

j)

Het origineel van het gezondheidscertificaat moet de zending tot in de grensinspectiepost van binnenkomst in de Europese Unie vergezellen.

k)

Indien in het modelcertificaat staat dat een verklaring in bepaalde gevallen kan worden doorgehaald, houdt dit in dat niet ter zake doende verklaringen mogen worden doorgehaald, met paraaf en stempel van de certificerende ambtenaar, of helemaal uit het certificaat mogen worden weggelaten.

(3)  PB L 13 van 16.1.1997, blz. 28.”."

b)

in deel 2 wordt het volgende modelcertificaat toegevoegd:

Image 1

Tekst van het beeld

Image 2

Tekst van het beeld

Image 3

Tekst van het beeld

c)

deel 3 wordt vervangen door:

„DEEL 3

Image 4

Tekst van het beeld

Image 5

Tekst van het beeld

Image 6

Tekst van het beeld

(3)  PB L 13 van 16.1.1997, blz. 28.”.”


(*1)  Colostrum en producten op basis van colostrum kunnen alleen uit landen als aangegeven in kolom A in de Europese Unie worden binnengebracht.

(*2)  Certificaten overeenkomstig de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten (PB L 114 van 30.4.2002, blz. 132).

(*3)  Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië; de definitieve naam van dit land zal worden vastgesteld na afsluiting van de lopende onderhandelingen in het kader van de Verenigde Naties.

(*4)  Exclusief Kosovo, dat momenteel onder internationaal bestuur staat overeenkomstig Resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999.

(1)  Alleen zuivelproducten die zijn vervaardigd met melk van kamelen van de soort Camelus dromedarius.

(2)  Zuivelproducten die zijn vervaardigd met melk van kamelen van de soort Camelus dromedarius zijn toegestaan.”


Top