EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D0919

Uitvoeringsbesluit (EU) 2015/919 van de Commissie van 12 juni 2015 tot wijziging van Beschikking 2009/821/EG wat betreft de lijsten van grensinspectieposten en veterinaire eenheden in Traces (Kennisgeving geschied onder nummer C(2015) 3892) (Voor de EER relevante tekst)

C/2015/3892

PB L 149 van 16.6.2015, p. 15–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; stilzwijgende opheffing door 32019R1014

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2015/919/oj

16.6.2015   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 149/15


UITVOERINGSBESLUIT (EU) 2015/919 VAN DE COMMISSIE

van 12 juni 2015

tot wijziging van Beschikking 2009/821/EG wat betreft de lijsten van grensinspectieposten en veterinaire eenheden in Traces

(Kennisgeving geschied onder nummer C(2015) 3892)

(Voor de EER relevante tekst)

DE EUROPESE COMMISSIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

Gezien Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en producten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (1), en met name artikel 20, leden 1 en 3,

Gezien Richtlijn 91/496/EEG van de Raad van 15 juli 1991 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor dieren uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht en tot wijziging van de Richtlijnen 89/662/EEG, 90/425/EEG en 90/675/EEG (2), en met name artikel 6, lid 4, tweede alinea, tweede zin, en lid 5,

Gezien Richtlijn 97/78/EG van de Raad van 18 december 1997 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor producten die uit derde landen (3) in de Gemeenschap worden binnengebracht, en met name artikel 6, lid 2,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

In Beschikking 2009/821/EG (4) van de Commissie wordt een lijst vastgesteld van de grensinspectieposten die zijn erkend overeenkomstig de Richtlijnen 91/496/EEG en 97/78/EG. Die lijst is opgenomen in bijlage I bij die beschikking.

(2)

België heeft meegedeeld dat het inspectiecentrum Flight Care van de grensinspectiepost op de luchthaven Brussel-Zaventem is opgeheven. Denemarken heeft meegedeeld dat de grensinspectiepost in de haven van Aalborg 1 (Greenland Port) 1 is opgeheven. Duitsland heeft meegedeeld dat het inspectiecentrum Burchardkai van de grensinspectiepost in de haven van Hamburg Hafen is opgeheven. De lijsten van vermeldingen voor die lidstaten in bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(3)

Duitsland heeft meegedeeld dat er een nieuw inspectiecentrum is toegevoegd aan de grensinspectiepost in de haven van Bremen en Nederland heeft meegedeeld dat er een nieuw inspectiecentrum is toegevoegd aan de grensinspectiepost in de haven van Amsterdam. De lijsten van vermeldingen voor die lidstaten in bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(4)

Griekenland, Italië, Letland en het Verenigd Koninkrijk hebben meegedeeld dat de vermeldingen voor de grensinspectieposten in Idomeni in Griekenland, Roma-Fiumicino in Italië, Riga (luchthaven) en Riga (BFT) in Letland en Gatwick in het Verenigd Koninkrijk, moeten worden gewijzigd in de lijst in bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG.

(5)

Spanje heeft meegedeeld dat één inspectiecentrum in de haven van Vigo van de lijst van vermeldingen voor die lidstaat moet worden geschrapt en dat twee inspectiecentra in dezelfde haven tijdelijk moeten worden geschrapt. Nederland heeft meegedeeld dat één inspectiecentrum in Vlissingen van de lijst van vermeldingen voor die lidstaat moet worden geschrapt. Het Verenigd Koninkrijk heeft meegedeeld dat de grensinspectiepost in Manston van de lijst van vermeldingen voor die lidstaat moet worden geschrapt. De lijsten van vermeldingen voor die lidstaten in bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(6)

Bijlage II bij Beschikking 2009/821/EG stelt de lijst van centrale, regionale en lokale eenheden in het geïntegreerd veterinair computersysteem (Traces) vast.

(7)

Op grond van mededelingen van Italië en Nederland moeten voor de betrokken lidstaten bepaalde wijzigingen worden aangebracht in de lijsten van de centrale regionale en lokale eenheden in Traces, zoals vastgelegd in bijlage II bij Beschikking 2009/821/EG.

(8)

Beschikking 2009/821/EG moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(9)

De in dit besluit vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid,

HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1

De bijlagen I en II bij Beschikking 2009/821/EG worden gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij dit besluit.

Artikel 2

Dit besluit is gericht tot de lidstaten.

Gedaan te Brussel, 12 juni 2015.

Voor de Commissie

Vytenis ANDRIUKAITIS

Lid van de Commissie


(1)  PB L 224 van 18.8.1990, blz. 29.

(2)  PB L 268 van 24.9.1991, blz. 56.

(3)  PB L 24 van 30.1.1998, blz. 9.

(4)  Beschikking 2009/821/EG van de Commissie van 28 september 2009 tot opstelling van een lijst van erkende grensinspectieposten, tot vaststelling van bepaalde voorschriften voor door veterinaire deskundigen van de Commissie uitgevoerde inspecties en tot vaststelling van de veterinaire eenheden in Traces (PB L 296 van 12.11.2009, blz. 1).


BIJLAGE

De bijlagen I en II bij Beschikking 2009/821/EG worden als volgt gewijzigd:

1)

Bijlage I wordt als volgt gewijzigd:

a)

in het deel betreffende België wordt de vermelding voor Brussel-Zaventem vervangen door:

„Brussel-Zaventem

Bruxelles-Zaventem

BE BRU 4

A

Flight Care 2

NHC(2)

U, E, O

Avia Partner

HC(2)

 

WFS

HC-T(2)

 

Swiss Port

HC(2)”

 

b)

in het deel betreffende Denemarken wordt de vermelding voor de haven Aalborg 1 (Greenland Port) 1 geschrapt;

c)

het deel over Duitsland wordt als volgt gewijzigd:

i)

de vermelding voor de haven van Bremen wordt vervangen door:

„Bremen

DE BRE 1

P

 

HC, NHC

 

Holzhafen

NHC-NT”

 

ii)

de vermelding voor de haven van Hamburg Hafen wordt vervangen door:

„Hamburg Hafen

DE HAM 1

P

Altenwerder Kirchtal

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

 

Reiherdamm

HC, NHC-T(FR), NHC-NT”

 

d)

in het deel betreffende Griekenland wordt de vermelding voor Idomeni (spoorweg) vervangen door:

„Idomeni

GR EID 2

F

 

HC(2)”

 

e)

in het deel betreffende Spanje wordt de vermelding voor de haven van Vigo vervangen door:

„Vigo

ES VGO 1

P

T.C. Guixar

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

 

Frioya

HC-T(FR)(2)(3)

 

Frigalsa (*)

HC-T(FR)(2)(3) (*)

 

Pescanova

HC-T(FR)(2)(3)

 

Fandicosta (*)

HC-T(FR)(2)(3) (*)

 

Frig. Morrazo

HC-T(FR)(3)”

 

f)

in het deel betreffende Italië wordt de vermelding voor de luchthaven van Roma-Fiumicino vervangen door:

„Roma-Fiumicino

IT FCO 4

A

Alitalia Società Aerea Italiana

HC(2)

 

FLE

HC(2), NHC(2)

 

Isola Veterinaria ADR

 

U, E, O”

g)

het deel over Letland wordt als volgt gewijzigd:

i)

de vermelding voor de luchthaven in Riga (luchthaven) wordt vervangen door:

„Riga (luchthaven)

LV RIX 4

A

 

HC(2), NHC(2)”

 

ii)

de vermelding voor de haven in Riga (BFT) wordt vervangen door:

„Riga (BFT)

LV RIX 1b

P

 

HC(2)”

 

h)

het deel over Nederland wordt als volgt gewijzigd:

i)

de vermelding voor de luchthaven in Amsterdam wordt vervangen door:

„Amsterdam

NL AMS 1

P

Cornelis Vrolijk

HC-T(FR)(2)(3)

 

Daalimpex Velsen

HC-T

 

PCA

HC(2), NHC(2)

 

Kloosterboer IJmuiden

HC-T(FR)

 

Blankendaal Coldstores, Velsen

HC-T(FR)(2)”

 

ii)

de vermelding voor de haven van Vlissingen wordt vervangen door:

„Vlissingen

NL VLI 1

P

Kloosterboer Finlandweg

HC(2), NHC-T(FR)(2)”

 

i)

het deel betreffende het Verenigd Koninkrijk wordt als volgt gewijzigd:

i)

de vermelding voor de luchthaven in Gatwick wordt vervangen door:

„Gatwick

GB LGW 4

A

IC 1

 

O(14)

IC 2

HC(1)(2), NHC(2)”

 

ii)

de vermelding voor de luchthaven in Manston wordt geschrapt.

2)

Bijlage II wordt als volgt gewijzigd:

a)

het deel over Italië wordt als volgt gewijzigd:

i)

de vermelding voor de lokale eenheid „IT01008 RAVENNA” wordt vervangen door:

„IT01008

AZIENDA USL DELLA ROMAGNA”

ii)

de vermelding voor de lokale eenheid „IT00306 ALTO FRIULI” wordt vervangen door:

„IT00306

ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI”

iii)

de vermelding voor de lokale eenheid „IT00206 ISONTINA” wordt vervangen door:

„IT00206

BASSA FRIULANA-ISONTINA”

iv)

de vermelding voor de lokale eenheid „IT00406 MEDIO FRIULI” wordt vervangen door:

„IT00406

FRIULI CENTRALE”

v)

de vermelding voor de lokale eenheid „IT01209 VIAREGGIO” wordt vervangen door:

„IT01209

VERSILIA”

vi)

de vermelding voor de lokale eenheid „IT01705 ESTE MONSELICE MONTAGNANA” wordt vervangen door:

„IT01705

MONSELICE”

vii)

de vermeldingen voor de volgende lokale eenheden worden geschrapt:

„IT01315

SALERNO 3”

„IT01208

CESENA”

„IT01108

FORLÌ”

„IT01308

RIMINI”

„IT00506

BASSA FRIULANA”

„IT00916

FG/3”

b)

het deel over Nederland wordt als volgt gewijzigd:

i)

de vermelding voor de lokale eenheid „NL00000 NVWA” wordt vervangen door:

„NL00000

NEDERLANDSE VOEDSEL- EN WARENAUTORITEIT”

ii)

de vermelding voor de regionale eenheid „NL00001 NVWA NOORD” wordt vervangen door:

„NL00001

NEDERLANDSE VOEDSEL- EN WARENAUTORITEIT”

iii)

de vermeldingen voor de volgende regionale en lokale eenheden worden geschrapt:

„NL01201

LVE NOORD

NL00002

NVWA NOORDWEST

NL01302

LVE NOORDWEST

NL00003

NVWA OOST

NL01403

LVE OOST

NL00004

NVWA ZUID

NL01504

LVE ZUID

NL00005

NVWA ZUIDWEST

NL01605

LVE ZUIDWEST”.


Top