EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012TA0578
Case T-578/12: Judgment of the General Court of 16 July 2014 — National Iranian Oil Company v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures adopted against Iran with the aim of preventing nuclear proliferation — Freezing of funds — Action for annulment — Infra-State body — Standing to bring proceedings — Admissibility — Obligation to state reasons — Indication and choice of legal basis — Powers of the Council — Principle of foreseeability of European Union acts — Meaning of providing support to nuclear proliferation — Manifest error of assessment — Rights of the defence and right to effective judicial protection — Proportionality — Right to property)
Kawża T-578/12: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tas- 16 ta’ Lulju 2014 – National Iranian Oil Company vs Il-Kunsill ( “Politika barranija u ta’ sigurtà komuni — Miżuri restrittivi kontra l-Iran sabiex jipprevjenu l-proliferazzjoni nukleari — Iffriżar ta’ fondi — Rikors għal annullament — Entità infrastatali — Locus standi u interess ġuridiku — Ammissibbiltà — Obbligu ta’ motivazzjoni — Indikazzjoni u għażla tal-bażi legali — Kompetenza tal-Kunsill — Prinċipju ta’ prevedibbiltà tal-atti tal-Unjoni — Kunċett ta’ appoġġ għall-proliferazzjoni nukleari — Żball manifest ta’ evalwazzjoni — Drittijiet tad-difiża u dritt għal protezzjoni ġudizzjarja effettiva — Proporzjonalità — Dritt ta’ proprjetà” )
Kawża T-578/12: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tas- 16 ta’ Lulju 2014 – National Iranian Oil Company vs Il-Kunsill ( “Politika barranija u ta’ sigurtà komuni — Miżuri restrittivi kontra l-Iran sabiex jipprevjenu l-proliferazzjoni nukleari — Iffriżar ta’ fondi — Rikors għal annullament — Entità infrastatali — Locus standi u interess ġuridiku — Ammissibbiltà — Obbligu ta’ motivazzjoni — Indikazzjoni u għażla tal-bażi legali — Kompetenza tal-Kunsill — Prinċipju ta’ prevedibbiltà tal-atti tal-Unjoni — Kunċett ta’ appoġġ għall-proliferazzjoni nukleari — Żball manifest ta’ evalwazzjoni — Drittijiet tad-difiża u dritt għal protezzjoni ġudizzjarja effettiva — Proporzjonalità — Dritt ta’ proprjetà” )
ĠU C 292, 1.9.2014, p. 39–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.9.2014 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 292/39 |
Sentenza tal-Qorti Ġenerali tas-16 ta’ Lulju 2014 – National Iranian Oil Company vs Il-Kunsill
(Kawża T-578/12) (1)
((“Politika barranija u ta’ sigurtà komuni - Miżuri restrittivi kontra l-Iran sabiex jipprevjenu l-proliferazzjoni nukleari - Iffriżar ta’ fondi - Rikors għal annullament - Entità infrastatali - Locus standi u interess ġuridiku - Ammissibbiltà - Obbligu ta’ motivazzjoni - Indikazzjoni u għażla tal-bażi legali - Kompetenza tal-Kunsill - Prinċipju ta’ prevedibbiltà tal-atti tal-Unjoni - Kunċett ta’ appoġġ għall-proliferazzjoni nukleari - Żball manifest ta’ evalwazzjoni - Drittijiet tad-difiża u dritt għal protezzjoni ġudizzjarja effettiva - Proporzjonalità - Dritt ta’ proprjetà”))
2014/C 292/47
Lingwa tal-kawża: il-Franċiż
Partijiet
Rikorrenti: National Iranian Oil Company (Teheran, l-Iran) (rappreżentant: J.-M. Thouvenin, avukat)
Konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: V. Piessevaux u M. Bishop, aġenti)
Intervenjenti insostenn tal-konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: A. Aresu u M. Konstantinidis, aġenti)
Suġġett
Talba għall-annullament, minn naħa, tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/635/PESK, tal-15 ta’ Ottubru 2012, li temenda d-Deċiżjoni 2010/413/PESK dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran (ĠU L 82, p. 58), u min-naħa l-oħra, tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 945/2012, tal-15 ta’ Ottubru 2012, li jimplimenta r-Regolament (UE) Nru 267/2012 dwar miżuri restrittivi kontra l-Iran (ĠU L 282, p. 16).
Dispożittiv
1) |
Ir-rikors huwa miċħud. |
2) |
National Iranian Oil Company għandha tbati, barra l-ispejjeż tagħha, dawk sostnuti mill-Kunsill tal-Unjoni Ewropea. |
3) |
Il-Kummissjoni Ewropea għandha tbati l-ispejjeż tagħha. |