EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0586
Commission Implementing Regulation (EU) No 586/2013 of 20 June 2013 amending Regulation (EC) No 1235/2008 laying down detailed rules for implementation of Council Regulation (EC) No 834/2007 as regards the arrangements for imports of organic products from third countries and derogating from Regulation (EC) No 1235/2008 as regards the date of submission of the annual report Text with EEA relevance
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 586/2013 tal- 20 ta’ Ġunju 2013 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1235/2008 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar l-arranġamenti għall-importazzjonijiet ta’ prodotti organiċi minn pajjiżi terzi u li jidderoga mir-Regolament (KE) Nru 1235/2008 rigward id-data tas-sottomissjoni tar-rapport annwali Test b’relevanza għaż-ŻEE
Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 586/2013 tal- 20 ta’ Ġunju 2013 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1235/2008 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar l-arranġamenti għall-importazzjonijiet ta’ prodotti organiċi minn pajjiżi terzi u li jidderoga mir-Regolament (KE) Nru 1235/2008 rigward id-data tas-sottomissjoni tar-rapport annwali Test b’relevanza għaż-ŻEE
ĠU L 169, 21.6.2013, p. 51–61
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Impliċitament imħassar minn 32021R2306
21.6.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 169/51 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 586/2013
tal-20 ta’ Ġunju 2013
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1235/2008 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar l-arranġamenti għall-importazzjonijiet ta’ prodotti organiċi minn pajjiżi terzi u li jidderoga mir-Regolament (KE) Nru 1235/2008 rigward id-data tas-sottomissjoni tar-rapport annwali
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 tat-28 ta’ Ġunju 2007 dwar il-produzzjoni organika u t-tikkettar ta’ prodotti organiċi u li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 2092/91 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 33(2) u (3) u l-Artikolu 38(d) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1235/2008 (2) fih regoli li għandhom x’jaqsmu mal-importazzjoni ta’ prodotti organiċi minn pajjiżi terzi, u b’mod partikolari lista ta’ pajjiżi terzi rikonoxxuti u lista ta’ korpi tal-kontroll u l-awtoritajiet ta’ kontroll rikonoxxuti għal skop ta’ ekwivalenza. |
(2) |
Fid-dawl tal-esperjenza miksuba bis-superviżjoni tas-sistema tal-ekwivalenza, huwa meħtieġ li jiġi emendat il-kontenut tal-lista tal-korpi tal-kontroll u tal-awtoritajiet tal-kontroll li huma rikonoxxuti skont l-Artikolu 33(3) tar-Regolament (KE) Nru 834/2007 biex ikun żgurat li l-informazzjoni dwar l-operaturi taħt il-kontroll ta’ dawk il-korpi tal-kontroll u l-awtoritajiet tal-kontroll tiġi aġġornata. |
(3) |
Fid-dawl tal-esperjenza miksuba bis-superviżjoni tas-sistema tal-ekwivalenza u fid-dawl tal-punt 5.1.4 tal-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni bit-titolu linji gwida tal-aqwa prattiki tal-UE għall-iskemi ta’ ċertifikazzjoni volontarji għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (3), li jirrakkomanda li l-ispeċifikazzjonijiet tal-iskemi, inkluż sommarju pubbliku, isiru disponibbli liberament, pereżempju fuq websajt, u fid-dawl tal-fatt li bosta korpi tal-kontroll u awtoritajiet tal-kontroll elenkati fl-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008 jippubblikaw l-istandard organiku tagħhom fuq il-websajts tagħhom, huwa xieraq li l-korpi ta’ kontroll u l-awtoritajiet ta’ kontroll rikonoxxuti b’konformità mal-Artikolu 33(3) tar-Regolament (KE) Nru 834/2007 ikunu meħtieġa jippubblikaw l-istandard tal-produzzjoni u l-miżuri ta’ kontroll li għalihom ġew rikonoxxuti fuq il-websajt tagħhom u li jinkludu l-websajt tal-Internet fejn tinsab dik l-informazzjoni fil-kontenut tal-lista ta’ korpi tal-kontroll u ta’ awtoritajiet tal-kontroll rikonoxxuti. |
(4) |
Sabiex l-ammont ta’ xogħol marbut mas-sorveljanza ta’ pajjiżi terzi rikonoxxuti u ta’ korpi tal-kontroll u awtoritajiet tal-kontroll rikonoxxuti jinqasam, huwa xieraq li tiġi stabbilita data ta’ skadenza għall-preżentazzjoni tar-rapport annwali ta’ korpi tal-kontroll u awtoritajiet tal-kontroll rikonoxxuti li tkun differenti minn dik għat-tressiq tar-rapport annwali ta’ pajjiżi terzi rikonoxxuti. Bħala konsegwenza, id-data għas-sottomissjoni ta’ talbiet kompleti għall-inklużjoni fil-lista ta’ korpi tal-kontroll u awtoritajiet tal-kontroll rikonoxxuti għandha titressaq ‘il quddiem b’xahar ukoll. |
(5) |
L-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008 fih lista ta’ pajjiżi terzi li s-sistema tagħhom ta’ produzzjoni u l-miżuri ta’ kontroll għall-produzzjoni organika ta’ prodotti agrikoli huma rikonoxxuti bħala ekwivalenti għal dawk stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 834/2007. Fid-dawl ta’ informazzjoni ġdida li rċeviet il-Kummissjoni minn pajjiżi terzi mill-aħħar emenda ta’ dak l-Anness, għandhom isiru ċerti bidliet fil-lista. |
(6) |
L-awtoritajiet Ġappuniżi u tal-Istati Uniti talbu lill-Kummissjoni biex tinkludi korpi tal-kontroll u ta’ ċertifikazzjoni ġodda u ppreżentaw lill-Kummissjoni bil-garanziji meħtieġa li huma jissodisfaw il-kunduzzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 8(2) tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008. |
(7) |
It-tul ta’ żmien tal-inklużjoni tal-Ġappun fil-lista provduta fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008 jiskadi fit-30 ta’ Ġunju 2013. Minħabba li l-Ġappun għadu jissodisfa l-kundizzjonijiet li hemm riferenza għalihom fl-Artikolu 33(2) tar-Regolament (KE) Nru 834/2007 u fid-dawl tal-esperjenza tal-monitoraġġ, l-inklużjoni għandha tittawwal għal perjodu bla limitu. |
(8) |
It-tul ta’ żmien tal-inklużjoni tat-Tuneżija fil-lista provduta fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008 jiskadi fit-30 ta’ Ġunju 2013. Fid-dawl tal-esperjenza tal-monitoraġġ, l-inklużjoni għandha tiġi mtawla sat-30 ta’ Ġunju 2014. |
(9) |
Ir-rikonoxximent tal-Isvizzera skont l-Artikolu 33(2) tar-Regolament (KE) Nru 834/2007 attwalment japplika għal prodotti agrikoli li mhumiex ipproċessati u prodotti agrikoli pproċessati għall-użu bħala ikel u għalf. L-awtoritajiet Svizzeri ppreżentaw talba lill-Kummissjoni biex tirrikonoxxi l-ekwivalenza wkoll għall-inbid organiku. L-eżami tat-tagħrif mibgħut ma’ dik it-talba u l-kjarifiki sussegwenti mogħtija mill-Awtoritajiet Svizzeri wasslu għall-konklużjoni li, f’dak il-pajjiż, ir-regoli li jirregolaw il-produzzjoni u l-kontrolli tal-inbid organiku huma ekwivalenti għal dawk stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 834/2007 u fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 889/2008 tal-5 ta’ Settembru 2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar il-produzzjoni organika u t-tikkettar ta’ prodotti organiċi fir-rigward tal-produzzjoni, it-tikkettar u l-kontroll organiċi. (4) Konsegwentement, ir-rikonoxximent tal-ekwivalenza tal-Isvizzera rigward prodotti pproċessati għall-użu bħala ikel għandha tapplika wkoll għall-inbid organiku. |
(10) |
Ir-rikonoxximent tal-Isvizzera skont l-Artikolu 33(2) tar-Regolament (KE) Nru 834/2007 attwalment japplika għal prodotti agrikoli li mhumiex ipproċessati u prodotti agrikoli pproċessati għall-użu bħala ikel u għalf li ġew importati lejn l-Istati Uniti. Hemm bżonn li jiġi ċċarat li biex jiġu rikonoxxuti bħala ekwivalenti, il-prodotti organiċi importati lejn l-Istati Uniti għandhom ikunu għaddew miill-ipproċessar jew mill-ippakkjar fl-Istati Uniti skont il-leġiżlazzjoni tal-Istati Uniti. |
(11) |
L-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008 jistabbilixxi lista tal-korpi tal-kontroll u tal-awtoritajiet tal-kontroll li huma kompetenti biex iwettqu l-kontrolli u joħorġu ċ-ċertifikati f’pajjiżi terzi għall-iskop ta’ ekwivalenza. Fid-dawl tal-informazzjoni ġdida li waslet għand il-Kummissjoni mill-korpi tal-kontroll u mill-awtoritajiet tal-kontroll elenkati f’dak l-Anness, għandhom isiru ċerti bidliet fil-lista. |
(12) |
Il-Kummissjoni eżaminat it-talbiet għall-inklużjoni fil-lista stabbilita fl-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008, li rċeviet sal-31 ta’ Ottubru 2012. Għandhom jiġu inklużi f’dik il-lista dawk il-korpi tal-kontroll u l-awtoritajiet tal-kontroll li għalihom l-eżami li kien sar sussegwenti, tal-informazzjoni kollha riċevuta, wassal għall-konklużjoni li jikkonformaw mar-rekwiżiti rilevanti. |
(13) |
Ir-Regolament (KE) Nru 1235/2008 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan. |
(14) |
Sabiex tkun żgurata tranżizzjoni mingħajr xkiel u biex il-korpi tal-kontroll u l-awtoritajiet tal-kontroll jingħataw biżżejjed żmien għall-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet emendati marbuta magħhom, għandha tiġi stabbilita data aktar tard ta’ applikazzjoni għall-emendi relatati ma’ websajts tal-Internet, ma’ rapporti annwali u mal-proċedura għat-talba għall-inklużjoni fil-lista tal-korpi tal-kontroll u l-awtoritajiet tal-kontroll rikonoxxuti. |
(15) |
Minħabba problemi tekniċi marbuta mal-ewwel użu tas-sistema ta’ trasmissjoni elettronika speċifika pprovduta mill-Kummissjoni, id-data għas-sottomissjoni tar-rapport annwali li għandu jiġi sottomess mill-korpi tal-kontroll u mill-awtoritajiet tal-kontroll elenkati fl-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008, attwalment stabbilita għall-31 ta’ Marzu ta’ kull sena, fl-2013 għandha tiġi posposta għat-30 ta’ April. Dik id-deroga għandha tapplika retroattivament mill-31 ta’ Marzu 2013. |
(16) |
Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat regolatorju għall-produzzjoni organika, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Emenda tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008
Ir-Regolament (KE) Nru 1235/2008 huwa emendat kif ġej:
(1) |
L-Artikolu 10(2) huwa emendat kif ġej:
|
(2) |
Fl-Artikolu 11, il-paragrafu 1 jinbidel b’dan li ġej: “1. Il-Kummissjoni għandha tikkunsidra jekk għandhiex tinkludi korp tal-kontroll jew awtorità tal-kontroll fil-lista pprovduta fl-Artikolu 10 malli tirċievi talba għall-inklużjoni minn rappreżentant tal-korp tal-kontroll jew tal-awtorità tal-kontroll ikkonċernata fuq il-bażi tal-mudell ta’ applikazzjoni magħmul disponibbli mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 17(2). Huma biss it-talbiet kompluti li jkunu waslu sat-30 ta’ Settembru ta’ kull sena li għandhom jitqiesu għall-aġġornament tal-lista. Il-Kummissjoni għandha tieħu ħsieb l-aġġornamenti regolari tal-lista kif xieraq fuq il-bażi ta’ talbiet kompleti li jkunu waslu qabel it-30 ta’ Settembru ta’ kull sena.” |
(3) |
Fil-punt (b) tal-Artikolu 12(1) u fil-punt (a) tal-Artikolu 12(2), “il-31 ta’ Marzu” jinbidel għat-“28 ta’ Frar”. |
(4) |
L-Anness III huwa emendat skont l-Anness I ta’ dan ir-Regolament. |
(5) |
L-Anness IV huwa emendat skont l-Anness II ta’ dan ir-Regolament. |
Artikolu 2
Deroga għas-sena 2013
B’deroga mill-Artikoli 12(1)(b) u 12(2)(a) tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008, għas-sena 2013 il-korpi tal-kontroll u l-awtoritajiet tal-kontroll li huma elenkati fl-Anness IV ta’ dak ir-Regolament għandhom jibagħtu rapport annwali lill-Kummissjoni sat-30 ta’ April 2013.
Artikolu 3
Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba’ jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Madankollu, l-Artikolu 2 għandu japplika mill-31 ta’ Marzu 2013.
Il-punti (1)(a), (2) u (3) tal-Artikolu 1 għandhom japplikaw mill-1 ta’ Jannar 2014 u l-punt (1)(b) tal-Artikolu 1 għandhom japplikaw mill-1 ta’ Lulju 2015.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-20 ta’ Ġunju 2013.
Għall-Kummissjoni
Il-President
José Manuel BARROSO
(1) ĠU L 189, 20.7.2007, p. 1.
(2) ĠU L 334, 12.12.2008, p. 25.
(3) ĠU C 341, 16.12.2010, p. 5.
(4) ĠU L 250, 18.9.2008, p. 1.
ANNESS I
L-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008 huwa emendat kif ġej:
(1) |
Fil-punt 5 tat-test li jirrigwarda l-Indja, ir-ringiela IN-ORG-011 hija mħassra. |
(2) |
It-test li jirrigwarda l-Ġappun huwa emendat kif ġej:
|
(3) |
Fit-test li jirrigwarda l-Isvizzera, in-nota f’qiegħ il-paġna nru 2 għall-kategorija ta’ prodotti “Prodotti agrikoli pproċessati biex jintużaw bħala ikel” tinbidel b’dan li ġej:
|
(4) |
Fit-test li jirrigwarda t-Tuneżija, il-punt 7 jinbidel b’dan li ġej: “7. Tul taż-żmien tal-inklużjoni: it-30 ta’ Ġunju 2014.” |
(5) |
It-test li jirrigwarda l-Istati Uniti huwa emendat kif ġej:
|
ANNESS II
L-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008 huwa emendat kif ġej:
(1) |
It-test li jirrigwarda “Albinspekt” jinbidel b’dan li ġej: “‘Albinspekt’
|
(2) |
It-test li jirrigwarda “ARGENCERT SA” jinbidel b’dan li ġej: “‘ARGENCERT SA’
|
(3) |
It-test li jirrigwarda “AsureQuality Limited” jinbidel b’dan li ġej: “‘AsureQuality Limited’
|
(4) |
Fit-test li jirrigwarda “Australian Certified Organic” il-punti 1 u 2 jinbidlu b’dan li ġej
|
(5) |
It-test li jirrigwarda “Austria Bio Garantie GmbH” jinbidel b’dan li ġej: “‘Austria Bio Garantie GmbH’
|
(6) |
Fit-test li jirrigwarda “BIOAGRIcert S.r.l.”, il-punt 2 jinbidel b’dan li ġej:
|
(7) |
It-test relatat mal- “Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C.” jinbidel b’dan li ġej: “‘Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C.’
|
(8) |
It-test li jirrigwarda “Ecocert SA” jinbidel b’dan li ġej: ““Ecocert SA”
|
(9) |
It-test li jirrigwarda “IMO Control Latinoamérica Ltda.” jinbidel b’dan li ġej: “‘IMO Control Latinoamérica Ltda.’
|
(10) |
It-test li jirrigwarda “Lacon GmbH” jinbidel b’dan li ġej: “‘LACON GmbH’
|
(11) |
Wara t-test li jirrigwarda “Organic Certifiers”, jiddaħħal it-test li ġej: “‘Organic Control System’
|
(1) Din id-deżinjazzjoni għandha tkun mingħajr preġudizzju għall-pożizzjonijiet dwar l-istatus, u hija konformi mal-UNSCR 1244 u l-opinjoni tal-Qorti Internazzjonali tal-Ġustizzja dwar id-dikjarazzjoni tal-indipendenza ta’ Kosovo.
(2) Din id-deżinjazzjoni għandha tkun mingħajr preġudizzju għall-pożizzjonijiet dwar l-istatus, u hija konformi mal-UNSCR 1244 u l-opinjoni tal-Qorti Internazzjonali tal-Ġustizzja dwar id-dikjarazzjoni tal-indipendenza ta’ Kosovo.