This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02008D0458-20120920
Commission Decision of 5 March 2008 laying down rules for the implementation of Decision No 575/2007/EC of the European Parliament and of the Council establishing the European Return Fund for the period 2008 to 2013 as part of the General programme Solidarity and Management of Migration Flows as regards Member States' management and control systems, the rules for administrative and financial management and the eligibility of expenditure on projects co-financed by the Fund (notified under document number C(2008)796) (Only the Bulgarian, Czech, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovenian, Spanish and Swedish texts are authentic) (2008/458/EC)
Consolidated text: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal- 5 ta' Marzu 2008 li tistabbilixxi r-regoli għall-implimentazzjoni tad-Deċiżjoni Nru 575/2007/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l-Fond Ewropew għar-Ritorn għall-perjodu 2008 sa 2013 bħala parti mill-programm Ġenerali Solidarjetà u Ġestjoni tal-Flussi ta' Migrazzjoni fir-rigward tas-sistemi ta' ġestjoni u ta' kontroll ta' l-Istati Membri, ir-regoli għall-ġestjoni amministrattiva u finanzjarja u l-eliġibilità ta' nefqiet fuq proġetti kofinanzjati mill-Fondi (notifikata skond id-dokument numru C(2008) 796) (Huma awtentiċi biss it-testijiet bil-Bulgaru, iċ-Ċek, l-Olandiż, l-Ingliż, l-Estonjan, il-Finlandiż, il-Franċiż, il-Ġermaniż, il-Grieg, l-Ungeriż, it-Taljan, il-Latvjan, il-Litwan, il-Malti, il-Pollakk, il-Portugiż, ir-Rumen, is-Slovakk, is-Sloven, l-Ispanjol, u l-Iżvediż) (2008/458/KE)
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal- 5 ta' Marzu 2008 li tistabbilixxi r-regoli għall-implimentazzjoni tad-Deċiżjoni Nru 575/2007/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l-Fond Ewropew għar-Ritorn għall-perjodu 2008 sa 2013 bħala parti mill-programm Ġenerali Solidarjetà u Ġestjoni tal-Flussi ta' Migrazzjoni fir-rigward tas-sistemi ta' ġestjoni u ta' kontroll ta' l-Istati Membri, ir-regoli għall-ġestjoni amministrattiva u finanzjarja u l-eliġibilità ta' nefqiet fuq proġetti kofinanzjati mill-Fondi (notifikata skond id-dokument numru C(2008) 796) (Huma awtentiċi biss it-testijiet bil-Bulgaru, iċ-Ċek, l-Olandiż, l-Ingliż, l-Estonjan, il-Finlandiż, il-Franċiż, il-Ġermaniż, il-Grieg, l-Ungeriż, it-Taljan, il-Latvjan, il-Litwan, il-Malti, il-Pollakk, il-Portugiż, ir-Rumen, is-Slovakk, is-Sloven, l-Ispanjol, u l-Iżvediż) (2008/458/KE)
02008D0458 — MT — 20.09.2012 — 004.004
Dan it-test hu maħsub purament bħala għodda ta’ dokumentazzjoni u m’għandu l-ebda effett legali. L-istituzzjonijiet tal-Unjoni m'għandhom l-ebda responsabbiltà għall-kontenut tiegħu. Il-verżjonijiet awtentiċi tal-atti rilevanti, inklużi l-preamboli tagħhom, huma dawk ippubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u disponibbli f’EUR-Lex. Dawk it-testi uffiċjali huma aċċessibbli direttament permezz tal-links inkorporati f’dan id-dokument
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI tal-5 ta' Marzu 2008 li tistabbilixxi r-regoli għall-implimentazzjoni tad-Deċiżjoni Nru 575/2007/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l-Fond Ewropew għar-Ritorn għall-perjodu 2008 sa 2013 bħala parti mill-programm Ġenerali “Solidarjetà u Ġestjoni tal-Flussi ta' Migrazzjoni” fir-rigward tas-sistemi ta' ġestjoni u ta' kontroll ta' l-Istati Membri, ir-regoli għall-ġestjoni amministrattiva u finanzjarja u l-eliġibilità ta' nefqiet fuq proġetti kofinanzjati mill-Fondi (notifikata skond id-dokument numru C(2008) 796) (Huma awtentiċi biss it-testijiet bil-Bulgaru, iċ-Ċek, l-Olandiż, l-Ingliż, l-Estonjan, il-Finlandiż, il-Franċiż, il-Ġermaniż, il-Grieg, l-Ungeriż, it-Taljan, il-Latvjan, il-Litwan, il-Malti, il-Pollakk, il-Portugiż, ir-Rumen, is-Slovakk, is-Sloven, l-Ispanjol, u l-Iżvediż) (ĠU L 167 27.6.2008, p. 135) |
Emendata bi:
|
|
Il-Ġurnal Uffiċjali |
||
Nru |
Paġna |
Data |
||
L 210 |
36 |
14.8.2009 |
||
L 36 |
32 |
9.2.2010 |
||
L 77 |
32 |
23.3.2011 |
||
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI 2012/718/UE tal-20 ta’ Settembru 2012 |
L 326 |
17 |
24.11.2012 |
Ikkoreġuta bi:
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tal-5 ta' Marzu 2008
li tistabbilixxi r-regoli għall-implimentazzjoni tad-Deċiżjoni Nru 575/2007/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l-Fond Ewropew għar-Ritorn għall-perjodu 2008 sa 2013 bħala parti mill-programm Ġenerali “Solidarjetà u Ġestjoni tal-Flussi ta' Migrazzjoni” fir-rigward tas-sistemi ta' ġestjoni u ta' kontroll ta' l-Istati Membri, ir-regoli għall-ġestjoni amministrattiva u finanzjarja u l-eliġibilità ta' nefqiet fuq proġetti kofinanzjati mill-Fondi
(notifikata skond id-dokument numru C(2008) 796)
(Huma awtentiċi biss it-testijiet bil-Bulgaru, iċ-Ċek, l-Olandiż, l-Ingliż, l-Estonjan, il-Finlandiż, il-Franċiż, il-Ġermaniż, il-Grieg, l-Ungeriż, it-Taljan, il-Latvjan, il-Litwan, il-Malti, il-Pollakk, il-Portugiż, ir-Rumen, is-Slovakk, is-Sloven, l-Ispanjol, u l-Iżvediż)
(2008/458/KE)
WERREJ |
|
Parti I |
Daħla |
Kapitolu I |
Suġġett u definizzjonijiet |
Artikolu 1 |
Is-suġġett |
Article 2 |
Id-definizzjonijiet |
Parti II |
Dispożizzjonijiet komuni għall-erba’ fondi |
Kapitolu 1 |
L-awtoritajiet maħtura |
Artikolu 3 |
L-awtoritajiet komuni |
Artikolu 4 |
L-awtorità delegata |
Artikolu 5 |
L-esternalizzazzjoni (outsourcing) tal-kompiti |
Kapitolu 2 |
Is-sistemi ta' ġestjoni u ta' kontroll |
Artikolu 6 |
Il-manwal tal-proċeduri |
Artikolu 7 |
L-implimentazzjoni tal-Fond mill-awtorità responsabbli |
Artikolu 8 |
Il-kundizzjonijiet li fihom l-awtorità responsabbli tagħmilha ta' l-entità li teżegwixxi |
Artikolu 9 |
Il-proċedura ta' l-għażla u ta' l-għotja meta l-awtorità responsabbli tagħmilha ta' l-entità li tagħmel l-għotjiet |
Artikolu 10 |
Ftehimiet ta' għotja mal-benefiċjarji finali fejn l-awtorità responsabbli tagħmilha ta' l-entità li tagħmel l-għotjiet |
Artikolu 11 |
Il-kuntratti ta’ implimentazzjoni |
Artikolu 12 |
Id-determinazzjoni tal-kontribuzzjoni Komunitarja finali |
Artikolu 13 |
L-assistenza teknika |
Artikolu 14 |
In-nefqa ta' l-assistenza teknika fil-każ ta' awtorità komuni |
Artikolu 15 |
Il-verifiki mill-awtorità responsabbli |
Artikolu 16 |
Ir-rekord ta' verifika |
Artikolu 17 |
Il-verifiki tas-sistemi u l-verifiki tal-proġetti |
Artikolu 18 |
Il-verifiki mill-awtorità ta' ċertifikazzjoni |
Kapitolu 3 |
L-informazzjoni li għandha tkun ipprovduta dwar l-użu tal-Fond |
Artikolu 19 |
Il-prinċipju ta' proporzjonalità |
Artikolu 20 |
Id-deskrizzjoni tas-sistemi ta' ġestjoni u ta' kontroll |
Artikolu 21 |
Ir-reviżjoni tad-deskrizzjoni tas-sistemi ta' ġestjoni u ta' kontroll |
Artikolu 22 |
Id-dokumenti ta' programmazzjoni |
Artikolu 23 |
Ir-reviżjoni tat-tqassim finanzjarju fi programmi annwali |
Artikolu 24 |
Ir-rapporti ta’ progress u dawk finali dwar l-implimentazzjoni tal-programmi annwali u t-talbiet għall-pagamenti |
Artikolu 25 |
Id-dokumenti stabbiliti mill-awtorità ta' verifika |
Artikolu 26 |
Id-dokumenti stabbiliti mill-awtorità ta’ ċertifikazzjoni |
Kapitolu 4 |
Ir-rapportaġġ ta' l-irregolaritajiet |
Artikolu 27 |
Ir-rapportaġġ inizjali – Id-derogi |
Artikolu 28 |
Ir-rapportaġġ ta' l-azzjoni ta' segwitu – In-nuqqas ta' rkupru |
Artikolu 29 |
Il-kuntatti ma' l-Istati Membri |
Artikolu 30 |
L-użu ta' l-informazzjoni |
Kapitolu 5 |
L-informazzjoni u l-pubbliċità |
Artikolu 31 |
L-informazzjoni għall-benefiċjarji finali potenzjali |
Artikolu 32 |
L-informazzjoni għall-benefiċjarji finali |
Artikolu 33 |
Ir-responsabbiltajiet ta' l-awtorità responsabbli fir-rigward ta' l-informazzjoni u l-pubbliċità għall-pubbliku ġenerali |
Artikolu 34 |
Ir-responsabbiltajiet tal-benefiċjarji finali fir-rigward ta' l-informazzjoni u l-pubbliċità għall-pubbliku ġenerali |
Artikolu 35 |
Karatteristiċi tekniċi ta' l-informazzjoni u l-pubbliċità għall-operazzjoni |
Kapitolu 6 |
Id-data personali |
Artikolu 36 |
Il-protezzjoni tad-data personali |
Kapitolu 7 |
L-iskambju elettroniku tad-dokumenti |
Artikolu 37 |
L-iskambju elettroniku tad-dokumenti |
Artikolu 38 |
Is-sistema kompjuterizzata għall-iskambju tad-dokumenti |
Parti III |
Dispożizzjonijiet speċifiċi għall-fond ewropew għar-ritorn |
Kapitolu 1 |
Ir-regoli ta' eliġibbiltà |
Artikolu 39 |
Ir-regoli ta' eliġibbiltà |
Parti IV |
Dispożizzjonijiet finali |
Artikolu 40 |
Destinatarji |
ANNESSI |
PARTI I
DAĦLA
KAPITOLU I
Suġġett u definizzjonijiet
L-Artikolu 1
Is-suġġett
Din id-Deċiżjoni tistabbilixxi regoli għall-implimentazzjoni tal-Fond fir-rigward ta':
l-awtoritajiet maħtura;
is-sistemi ta' ġestjoni u ta' kontroll;
l-informazzjoni li għandha tkun ipprovduta lill-Kummissjoni mill-Istati Membri dwar l-użu tal-Fond;
ir-rapportaġġ ta' l-irregolaritajiet;
l-informazzjoni u l-pubbliċità;
id-data personali;
l-iskambju elettroniku tad-dokumenti.
L-Artikolu 2
Id-definizzjonijiet
Għall-finijiet ta' din id-Deċiżjoni, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
PARTI II
DISPOŻIZZJONIJIET KOMUNI GĦALL-ERBA’ FONDI
KAPITOLU 1
L-awtoritajiet maħtura
L-Artikolu 3
L-awtoritajiet komuni
L-Istati Membri jistgħu jaħtru l-istess awtorità responsabbli, awtorità ta' verifika jew awtorità ta' ċertifikazzjoni għal tnejn jew aktar mill-erba' Fondi.
L-Artikolu 4
L-awtorità delegata
L-ambitu tal-kompiti delegati mill-awtorità responsabbli lill-awtorità delegata u l-proċeduri ddettaljati għall-implimentazzjoni tal-kompiti delegati għandhom jiġu reġistrati formalment bil-miktub.
L-att ta' delegazzjoni għandu jsemmi għallinqas:
ir-referenzi tal-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Komunità;
il-kompitu fdat lill-awtorità delegata;
id-drittijiet u d-dmirijiet ta' l-awtorità delegata u r-responsabbiltajiet li tassumi;
l-obbligu ta' l-awtorità delegata li tistabbilixxi u żżomm struttura organizzattiva u sistema ta' ġestjoni u ta' kontroll adattata għat-twettiq tal-kompiti tagħha;
l-assikurazzjoni li għandha tiġi provduta fir-rigward ta' ġestjoni finanzjarja soda u l-legalità u r-regolarità tal-kompiti delegati.
L-Artikolu 5
L-esternalizzazzjoni (outsourcing) tal-kompiti
L-awtoritajiet maħtura jistgħu jesternalizzaw (outsource) xi wħud mill-kompiti tagħhom imma għandhom jibqgħu huma li jwieġbu għall-kompiti esternalizzati skond ir-responsabbiltajiet iddefiniti fl-Artikoli 27, 29 u 30 ta' l-att bażiku.
KAPITOLU 2
Is-sistemi ta' ġestjoni u ta' kontroll
L-Artikolu 6
Il-manwal tal-proċeduri
Skond l-Artikolu 31(2) ta' l-att bażiku u meta jitqies il-prinċipju ta' proporzjonalità, l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu manwal li jiddeskrivi proċeduri u arranġamenti prattiċi rigward:
il-funzjonament ta' l-awtoritajiet maħtura;
l-arranġamenti li jiżguraw is-separazzjoni xierqa tal-funzjonijiet;
fejn ikun xieraq, il-monitoraġġ ta' l-awtoritajiet delegati u ta' kompiti esternalizzati oħra;
l-istabbiliment ta' programmi multiannwali u annwali;
l-istabbiliment ta' strateġija ta' verifika u ta' pjanijiet ta' verifika annwali;
l-għażla tal-proġetti, l-għoti ta' l-għotjiet u l-monitoraġġ u l-ġestjoni finanzjarja tal-proġetti;
il-ġestjoni ta' l-irregolaritajiet, il-korrezzjonijiet finanzjarji u l-irkupri;
it-tħejjija u l-implimentazzjoni tal-missjonijiet ta' verifika;
it-tħejjija tar-rapporti u tad-dikjarazzjonijiet ta' verifika;
iċ-ċertifikazzjoni tan-nefqa;
l-evalwazzjoni tal-programm;
ir-rapportaġġ lill-Kummissjoni;
ir-rekord ta' verifika.
L-Artikolu 7
L-implimentazzjoni tal-Fond mill-awtorità responsabbli
L-awtorità responsabbli tagħmilha ta' entità li tagħmel l-għotjiet f'każijiet fejn timplimenta l-proġetti, bħala regola ġenerali, abbażi ta' sejħiet miftuħa annwali għal proposti.
La l-awtorità responsabbli u lanqas kwalunkwe awtorità delegata oħra ma jistgħu japplikaw b'reazzjoni għal dawn is-sejħiet għal proposti.
F'każijiet debitament iġġustifikati, inkluża t-tkomplija ta' proġetti multiannwali skond l-Artikolu 15(6) ta' l-att bażiku li ġew magħżula wara sejħa għal proposti preċedenti jew f'sitwazzjonijiet ta' emerġenza, l-għotjiet jistgħu jingħataw mingħajr sejħa għall-proposti.
L-Artikolu 8
Il-kundizzjonijiet li fihom l-awtorità responsabbli tagħmilha ta' l-entità li teżegwixxi
Meta jkun mistenni li l-awtorità responsabbli tkun entità li teżegwixxi fuq bażi regolari għal proġetti kofinanzjati mill-Fond:
l-awtorità ta' verifika m'għandhiex tkun parti mill-istess entità bħall-awtorità responsabbli, għajr meta l-indipendenza fil-verifika tagħha tkun iggarantita u hija tirrapporta wkoll lil entità oħra barra mill-entità li hija u l-awtorità responsabbli jiffurmaw parti minnha;
il-kompiti ta' l-awtorità responsabbli, kif iddefiniti fl-Artikolu 27 ta' l-att bażiku, m'għandhomx jiġu affettwati meta l-awtorità responsabbli timplimenta wkoll proġetti direttament.
L-Artikolu 9
Il-proċedura ta' l-għażla u ta' l-għotja meta l-awtorità responsabbli tagħmilha ta' l-entità li tagħmel l-għotjiet
Is-sejħiet għall-proposti definiti fl-Artikolu 7(2) għandhom jiġu pubblikati b'mod li jiżgura pubbliċità massima fost il-benefiċjarji potenzali. ►M3 Kwalunkwe bidla sostanzjali fil-kontenut tas-sejħiet għall-proposti għandha tiġi wkoll ippubblikata fl-istess kundizzjonijiet. ◄
Is-sejħiet għall-proposti għandhom jispeċifikaw:
l-għanijiet;
il-kriterji ta' għażla, li għandhom ikunu konformi ma' l-Artikolu 15(5) ta' l-att bażiku, u d-dokumenti ta' sostenn rilevanti;
l-arranġamenti għal finanzjament Komunitarju, u jekk ikun applikabbli, għal finanzjament nazzjonali;
l-arranġamenti u d-data finali biex jitressqu l-proposti.
Għall-finijiet ta' l-għażla tal-proġetti u ta' l-għoti ta' l-għotjiet, l-awtorità responsabbli għandha tiżgura li l-benefiċjarji potenzjali jiġu informati bil-kundizzjonijiet speċifiċi li ġejjin fir-rigward tal-proġetti li għandhom jiġu implimentati:
ir-regoli ta' eliġibbiltà għan-nefqa;
il-limitu ta' żmien għall-implimentazzjoni; u
l-informazzjoni finanzjarja u informazzjoni oħra li trid tinżamm u tiġi komunikata.
Qabel ma tittieħed id-deċiżjoni ta' l-għotja, l-awtorità responsabbli għandha tissodisfa ruħha li l-benefiċjarju finali u/jew l-imsieħba fil-proġett għandhom il-kapaċità li jissodisfaw dawn il-kundizzjonijiet.
L-Artikolu 10
Il-ftehimiet ta' għotja mal-benefiċjarji finali fejn l-awtorità responsabbli tagħmilha ta' l-entità li tagħmel l-għotjiet
L-awtorità responsabbli għandha tistabbilixxi proċeduri dettaljati ta' ġestjoni tal-proġetti li jkopru, fost l-oħrajn:
l-iffirmar tal-ftehimiet ta' għotja mal-benefiċjarji finali magħżula;
l-azzjoni ta' segwitu tal-ftehimiet u kwalunkwe emenda li ssirilhom billi tiġi stabbilita sistema għall-monitoraġġ amministrattiv tal-proġetti (l-iskambju tal-korrispondenza, il-ħruġ u l-monitoraġġ ta' l-emendi u ittri ta' tfakkira, il-wasla u l-ipproċessar tar-rapporti, eċċ.).
Il-ftehimiet ta' għotja għandhom jistabbilixxu, inter alia:
l-ammont massimu ta' l-għotja;
il-persentaġġ massimu tal-kontribuzzjoni Komunitarja skond l-Artikolu 15(4) ta' l-att bażiku;
deskrizzjoni dettaljata u skeda tal-proġett appoġġjat;
jekk ikun applikabbli, il-parti tal-kompiti u l-ispejjeż relatati li l-benefiċjarju finali biħsiebu joffri b'sottokuntratt lil partijiet terzi;
il-pjan miftiehem tal-baġit bikri u ta' finanzjament għall-proġett, inkluż il-persentaġġ fiss ta' l-ispejjeż indiretti kif iddefiniti fl-Anness 11 rigward ir-regoli dwar l-eliġibbiltà tan-nefqa;
l-iskeda u d-dispożizzjonijiet għall-implimentazzjoni tal-ftehim (ir-rapportaġġ ta' l-obbligi, ta' l-emendi u tat-tmien);
l-għanijiet operattivi tal-proġett u l-indikaturi li għandhom jintużaw;
id-definizzjoni ta' spejjeż eliġibbli;
il-kundizzjonijiet relatati mal-pagament ta' l-għotja u r-rekwiżiti taż-żamma tal-kotba;
il-kundizzjonijiet relatati mar-rekord ta' verifika;
id-dispożizzjonijiet rilevanti relatati mal-protezzjoni tad-data;
id-dispożizzjonijiet rilevanti relatati mal-pubbliċità.
Fejn ikun xieraq, il-benefiċjarji finali għandhom jiżguraw li l-imsieħba kollha fil-proġett jiġu suġġetti għall-istess obbligi bħalhom. L-imsieħba għandhom jinvolvu r-responsabbiltà tagħhom permezz tal-benefiċjarju finali li jibqa' huwa li jwieġeb, fl-aħħar mill-aħħar, għar-rispett tal-kundizzjonijiet kuntrattwali minnu u mill-imsieħba kollha fil-proġett.
Il-benefiċjarji finali għandhom iżommu kopji ċertifikati tad-dokumenti ta' kontabbiltà li jiġġustifikaw id-dħul u n-nefqa li saru mill-imsieħba b'relazzjoni għall-proġett ikkonċernat.
Artikolu 11
Il-kuntratti ta’ implimentazzjoni
Meta jingħataw il-kuntratti għall-implimentazzjoni tal-proġetti, l-Istat, l-awtoritajiet reġjonali jew lokali, il-korpi mmexxija mil-liġi pubblika, l-assoċjazzjonijiet iffurmati minn waħda jew numru ta’ tali awtoritajiet jew numru ta’ tali korpi mmexxija mil-liġi pubblika, għandhom jimxu skont il-liġi u l-prinċipji dwar l-akkwist pubbliku tal-Unjoni u dawk nazzjonali applikabbli.
Entitajiet minbarra dawk imsemmija fl-ewwel paragrafu, għandhom jagħtu kuntratti tal-għotja għall-implimentazzjoni tal-proġetti wara riklamar xieraq sabiex tkun żgurata konformità mal-prinċipji ta’ trasparenza, in-nondiskriminazzjoni u t-trattament ugwali. Il-kuntratti b’valur ta’ inqas minn EUR 100 000 jistgħu jingħataw sakemm l-entità kkonċernata titlob mill-inqas tliet offerti. Mingħajr preġudizzju għar-regoli nazzjonali, kuntratti b’valur inqas minn EUR 5 000 ma għandhomx jiġu suġġetti għal xi obbligu ta’ proċedura.
L-Artikolu 12
Id-determinazzjoni tal-kontribuzzjoni Komunitarja finali
Biex jiġi kalkulat il-pagament finali lill-benefiċjarju finali, il-kontribuzzjoni Komunitarja totali għal kull proġett għandha tkun l-aktar waħda baxxa mit-tliet ammonti li ġejjin:
l-ammont massimu dikjarat fil-ftehim ta' għotja;
il-kofinanzjament massimu li jirriżulta mill-multiplikazzjoni ta' l-ispejjeż totali eliġibbli tal-proġett ikkonċernat bil-persentaġġ stabbilit fl-Artikolu 15(4) ta' l-att bażiku (jiġifieri 50 % jew 75 %); u
l-ammont li jirriżulta mill-applikazzjoni tal-prinċipju ta' nuqqas ta' qligħ, kif iddefinit fil-punt I.3.3 ta' l-Anness 11.
L-Artikolu 13
L-assistenza teknika
L-Artikolu 14
In-nefqa ta' l-assistenza teknika fil-każ ta' awtorità komuni
L-Artikolu 15
Il-verifiki mill-awtorità responsabbli
Il-verifiki li għandhom isiru mill-awtorità responsabbli, jew taħt ir-responsabbiltà tagħha, skond l-Artikolu 27(1)(g) ta' l-att bażiku għandhom ikopru l-aspetti amministrattivi, finanzjarji, tekniċi u fiżiċi tal-proġetti, kif ikun xieraq.
Il-verifiki għandhom jiżguraw li n-nefqa dikjarata tkun reali u ġustifikata għall-fini tal-proġett, li l-proġetti li ngħataw ikunu saru skond il-ftehimiet ta' l-għotja, li l-kontribuzzjoni Komunitarja hija konformi mar-regoli, partikolarment dwar l-istruttura ta' finanzjament iddefinita fl-Artikolu 15 ta' l-att bażiku, li l-applikazzjonijiet għar-rimbors mill-benefiċjarju finali huma korretti u li l-proġetti u n-nefqa jikkonformaw mar-regoli Komunitarji u nazzjonali u jevitaw il-finanzjament doppju tan-nefqa bi skemi Komunitarji jew nazzjonali oħra u b'perijodi oħra ta' programmazzjoni.
Barra minn hekk, il-verifiki għandhom jinkludu:
il-verifiki amministrattivi u finanzjarji ta' kull applikazzjoni għar-rimbors mibgħuta mill-benefiċjarji finali;
il-verifiki, għallinqas fuq kampjun rappreżentattiv tad-dokumenti ta' appoġġ li jkopri l-intestaturi kollha tal-baġit anness mal-ftehim ta' għotja, tar-rilevanza, ta' l-eżattezza u ta' l-eliġibbiltà ta' l-infiq, tad-dħul u ta' l-infiq kopert mid-dħul assenjat iddikjarati mill-benefiċjarji finali;
verifiki fuq il-post ta' proġetti individwali, għallinqas fuq kampjun li jirrappreżenta taħlita xierqa ta' tipi u ta' daqsijiet ta' proġetti u billi jitqies kwalunkwe fattur ta' riskju diġà identifikat, sabiex tinkiseb assikurazzjoni raġonevoli rigward il-legalità u r-regolarità tat-transazzjonijiet sottostanti, fejn jitqies il-livell ta' riskju identifikat mill-awtorità reponsabbli.
Il-verifiki indikati fil-punti (a) u (b) m'għandhomx għalfejn isiru jekk jiġi impost obbligu fuq il-benefiċjarju finali li jipprovdi ċertifikat ta' verifika mingħand awditur indipendenti li jkopri l-aspetti kollha msemmija fil-punti (a) u (b).
L-Artikolu 16
Ir-rekord ta' verifika
Għall-finijiet ta' l-Artikolu 27(1)(k) ta' l-att bażiku, ir-rekord ta' verifika għandu jitqies li huwa adegwat jekk jikkonforma mal-kriterji li ġejjin:
jippermetti r-rikonċiljazzjoni ta' l-ammonti ċertifikati lill-Kummissjoni mar-rekords dettaljati tal-kontabbiltà u mad-dokumenti ta' appoġġ għand l-awtorità ta' ċertifikazzjoni, l-awtorità responsabbli, l-awtoritajiet delegati u l-benefiċjarji finali fuq proġetti kofinanzjati taħt il-Fond;
jippermetti l-verifika tal-pagament tal-kontribuzzjoni pubblika lill-benefiċjarju finali, ta' l-allokazzjoni u tat-trasferiment tal-finanzjament Komunitajru li ngħata taħt il-Fond u tas-sorsi ta' kofinanzjament tal-proġett;
jippermetti l-verifika ta' l-applikazzjoni tal-kriterji ta' l-għażla li ġew stabbiliti għall-programm annwali;
fir-rigward ta' kull proġett, kif ikun xieraq, ikun fih l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi u l-pjan ta' finanzjament, dokumenti li jikkonċernaw l-approvazzjoni ta' l-għotja, dokumenti relatati mal-proċeduri ta' akkwist pubbliku u rapporti dwar il-verifiki u dwar il-verifiki finanzjarji li jkunu saru.
L-Artikolu 17
Il-verifiki tas-sistemi u l-verifiki tal-proġetti
Il-verifiki msemmija fl-Artikolu 30(1)(a) u (b) ta' l-att bażiku għandhom isiru fuq is-sistemi ta' ġestjoni u ta' kontroll stabbiliti mill-Istati Membri u fuq kampjun ta' proġetti magħżula permezz ta' metodu approvat mill-awtorità ta' verifika.
Il-metodu tat-teħid ta' kampjuni għandu:
jinkludi taħlita xierqa ta' tipi u ta' daqsijiet ta' proġetti;
iqis kwalunkwe fattur ta' riskju li jkun ġie identifikat permezz ta' kontrolli nazzjonali jew Komunitarji u l-aspetti ta' l-ispejjeż u l-benefiċċji tal-verifiki.
Il-kampjun għandu jinkludi wkoll proġetti li ġew implimentati mill-awtorità responsabbli li tagħmilha ta' entità li teżegwixxi għallinqas fuq bażi proporzjonali.
Il-metodu użat sabiex jintgħażel il-kampjun għandu jiġi dokumentat.
Il-verifiki tal-proġetti għandhom isiru fil-post abbażi tad-dokumentazzjoni u tar-rekords li jkollhom il-benefiċjarju finali u/jew l-imsieħba fil-proġett. Il-verifiki għandhom jikkontrollaw li:
il-proġett jissodisfa l-kriterji ta' l-għażla għall-programm annwali, ġie implimentat skond il-ftehim ta' għotja u jissodisfa kwalunkwe kundizzjoni applikabbli li tikkonċerna l-funzjonalità u l-użu tiegħu jew l-għanijiet li għandhom jintlaħqu;
in-nefqa dikjarata tikkorrispondi għar-rekords tal-kontabbiltà u għad-dokumenti ta' sostenn li għandhom il-benefiċjarju finali u/jew l-imsieħba fil-proġett, u dawk ir-rekords jikkorrispondu għad-dokumenti ta' sostenn li għandha l-awtorità responsabbli jew kwalunkwe entità delegata;
l-elementi tan-nefqa jikkorrispondu għar-rekwiżiti ta' eliġibblità stabbiliti fl-Anness 11, għar-rekwiżiti speċifikati matul il-proċedura nazzjonali ta' l-għażla, għat-termini tal-ftehim ta' għotja u għax-xogħlijiet li jkunu saru effettivament u, fejn ikun xieraq, għal regoli oħra Komunitarji u nazzjonali;
l-użu jew l-użu intenzjonat tal-proġett huwa konsistenti ma' l-għanijiet, ma' l-azzjoni jew mal-miżuri stabbiliti fl-Artikoli 2, 3, 4, 5 u 17 ta' l-att bażiku u, fejn ikun xieraq, ikopri l-popolazzjoni fil-mira;
il-kontribuzzjoni pubblika jew privata tħallset lill-benefiċjarju finali skond l-Artikolu 15(2) ta' l-att bażiku;
hemm rekord ta' verifika adegwat;
mhemm l-ebda kunflitt ta' interess u nkiseb valur tajjeb għall-flus, partikolarment f'każijiet fejn l-awtorità responsabbli tagħmilha ta' l-entità li teżegwixxi tal-proġett.
L-Artikolu 18
Il-verifiki mill-awtorità ta' ċertifikazzjoni
KAPITOLU 3
L-informazzjoni li għandha tkun ipprovduta dwar l-użu tal-Fond
L-Artikolu 19
Il-prinċipju ta' proporzjonalità
L-Artikolu 20
Id-deskrizzjoni tas-sistemi ta' ġestjoni u ta' kontroll
L-Artikolu 21
Ir-reviżjoni tad-deskrizzjoni tas-sistemi ta' ġestjoni u ta' kontroll
L-Artikolu 22
Id-dokumenti ta' programmazzjoni
Il-pjanijiet finanzjarji marbuta mal-programm multiannwali għandhom jippreżentaw tqassim ta' l-ammonti bbaġitjati skond il-prijorità, kif ġie definit fil-linji ta' gwida strateġiċi.
Il-pjanijiet finanzjarji marbuta mal-programmi annwali għandhom jippreżentaw tqassim ta' l-ammonti bbaġitjati skond il-kategorija ta' azzjoni, kif ġew definiti fl-Artikolu 4 ta' l-att bażiku, b'referenza għall-prijoritajiet.
L-Artikolu 23
Ir-reviżjoni tat-tqassim finanzjarju fi programmi annwali
L-Artikolu 24
►M2 Ir-rapporti ta’ progress u dawk finali dwar l-implimentazzjoni tal-programmi annwali u t-talbiet għall-pagamenti ◄
Meta Stat Membru jkun ikkommetta b’mod nazzjonali anqas mill-ammont totali allokat mid-deċiżjoni ta’ finanzjament li tapprova l-programm annwali, it-total kumulattiv tal-pagamenti ta’ qabel il-finanzjament ma għandhiex tkun aktar minn 90 % tal-ammont kommess b’mod nazzjonali.
L-Artikolu 25
Id-dokumenti stabbiliti mill-awtorità ta' verifika
Artikolu 26
Id-dokumenti stabbiliti mill-awtorità ta’ ċertifikazzjoni
KAPITOLU 4
Ir-rapportaġġ ta' l-irregolaritajiet
L-Artikolu 27
Ir-rapportaġġ inizjali – Id-derogi
Skond il-mudelli fl-Annessi 4 u 5, l-Istati Membri għandhom jirrapportaw lill-Kummissjoni kwalunkwe irregolarità li kienet is-suġġett ta' sejba primarja amministrattiva jew ġudizzjarja fir-rapporti ta' progress jew fir-rapporti finali dwar l-implimentazzjoni tal-programmi annwali:
Ir-rapport għandu jindika:
il-Fond, il-programm annwali u l-proġett ikkonċernat;
id-dispożizzjoni li nkisret;
id-data u s-sors ta' l-ewwel informazzjoni li wasslet biex jiġi suspettat li saret irregolarità;
il-prattiki użati fit-twettiq ta' l-irregolarità;
fejn ikun xieraq, jekk il-prattika tagħtix lok għal suspett ta' frodi;
il-mod li bih ġiet skoperta l-irregolarità;
l-ammont tal-kontribuzzjoni Komunitarja konċernata.
Madankollu, il-każijiet li ġejjin mhemmx għalfejn jiġu rapportati, ħlief f'każijiet ta' suspett ta' frodi:
każijiet fejn l-irregolaritajiet ikunu relatati ma' ammonti ta' inqas minn EUR 10 000 li jridu jitħallsu mill-baġit ġenerali tal-Komunitajiet Ewropej;
każijiet fejn l-irregolarità tikkonsisti biss fin-nuqqas ta' implimentazzjoni, b'mod sħiħ jew parzjali, ta' proġett inkluż fil-programm annwali minħabba li l-benefiċjarju finali falla;
każijiet li nġiebu għall-attenzjoni ta' l-awtorità responsabbli mill-benefiċjarju finali b'mod volontarju u qabel ma ġew skoperti mill-awtorità responsabbli, sew qabel jew wara l-pagament tal-kontribuzzjoni pubblika;
każijiet skoperti u kkorreġuti mill-awtorità responsabbli qabel ma sar kwalunkwe pagament tal-kontribuzzjoni pubblika lill-benefiċjarju finali u qabel ma n-nefqa konċernata ġiet inkluża f'dikjarazzjoni ta' nefqa mressqa quddiem il-Kummissjoni.
Fuq it-talba tal-Kummissjoni, fil-każijiet kollha, l-Istati Membri għandhom jagħtu aktar dettalji rigward:
fejn ikun xieraq, l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi l-oħra involuti;
il-perjodu li matulu, jew il-mument li fih, twettqet l-irregolarità;
l-awtoritajiet nazzjonali jew l-entitajiet li fasslu r-rapport uffiċjali dwar l-irregolarità u l-awtoritajiet responsabbli għall-azzjoni ta' segwitu amministrattiva jew ġudizzjarja;
id-data meta ġiet stabbilita s-sejba primarja amministrattiva jew ġudizzjarja dwar l-irregolarità;
l-identità tal-persuni naturali u legali involuti jew ta' kwalunkwe entità oħra parteċipanti, ħlief fejn din l-informazzjoni hija irrilevanti għall-finijiet tal-ġlieda kontra l-irregolaritajiet, minħabba n-natura ta' l-irregolarità konċernata;
il-baġit totali u l-kontribuzzjoni pubblika approvata għall-proġett u t-tqassim tal-kofinanzjament tiegħu bejn il-Komunità u l-kontribuzzjonijiet nazzjonali;
l-ammont tal-kontribuzzjoni pubblika li ġie affettwat mill-irregolarità u l-kontribuzzjoni Komunitarja korrispondenti li tinsab f'riskju;
fejn ma sar l-ebda pagament tal-kontribuzzjoni pubblika, imsemmija fil-punt (g), lil nies jew lil entitajiet oħra identifikati, l-ammonti li kienu se jitħallsu indebitament kieku l-irregolarità ma ġietx identifikata;
is-sospensjoni tal-pagamenti, fejn ikun applikabbli, u l-possibbiltajiet ta' rkupru;
in-natura tan-nefqa irregolari.
L-Artikolu 28
Ir-rapportaġġ ta' l-azzjoni ta' segwitu – In-nuqqas ta' rkupru
L-Istati Membri għandhom jinformaw lill-Kummissjoni, b'referenza għal kwalunkwe rapport preċedenti li sar skond l-Artikolu 27, bil-proċeduri istitwiti fir-rigward ta' l-irregolaritajiet kollha li ġew innotifikati qabel u b'bidliet sinifikanti li jirriżultaw minnhom. Din l-informazzjoni għandha tingħata fir-rapporti ta' progress jew fir-rapporti finali dwar l-implimentazzjoni tal-programmi annwali skond il-mudelli fl-Annessi 4 u 5.
Ir-rapport għandu jindika l-ammonti li ġew, jew li mistennija jiġu rkuprati.
Fuq it-talba tal-Kummissjoni, fil-każijiet kollha, l-Istati Membri għandhom jagħtu aktar dettalji rigward:
kwalunkwe miżura interim meħuda mill-Istati Membri biex jissalvagwardjaw l-irkupru tas-somom imħallsa indebitament;
kwalunkwe proċedura ġudizzjarja u amministrattiva li ġiet istitwita bil-għan li jiġu rkuprati s-somom imħallsa indebitament u biex jiġu imposti sanzjonijet;
ir-raġunijiet għal kwalunkwe abbandun tal-proċeduri ta' rkupru;
ir-raġunijiet għal kwalunkwe abbandun tal-prosekuzzjonijiet kriminali.
L-Istati Membri għandhom jirrapportaw lill-Kummissjoni id-deċiżjonijiet amministrattivi jew ġudizzjarji kollha li jtemmu tali proċeduri, jew il-punti ewlenin tagħhom, u għandhom jiddikjaraw, partikolarment, jekk is-sejbiet humiex tali li tiġi suspettata frodi jew le.
L-Artikolu 29
Il-kuntatti ma' l-Istati Membri
L-Artikolu 30
L-użu ta' l-informazzjoni
KAPITOLU 5
L-informazzjoni u l-pubbliċità
L-Artikolu 31
L-informazzjoni għall-benefiċjarji finali potenzjali
L-awtorità responsabbli għandha tiżgura li l-indikazzjonijiet ewlenin dwar il-programmi multiannwali u l-programmi annwali jkunu mifruxa b'mod wiesa’, bid-dettalji tal-kontribuzzjonijiet finanzjarji konċernati, u li jkunu disponibbli għall-partijiet kollha interessati.
Madankollu, l-awtorità responsabbli tista' tiddeċiedi li żżomm kunfidenzjali l-arranġamenti ta' ġestjoni interna stabbiliti fil-programm multiannwali jew fil-programmi annwali u kwalunkwe informazzjoni oħra relatata ma' l-implimentazzjoni tal-Fond għal raġunijiet ta' sigurtà pubblika.
L-awtorità responsabbli għandha tipprovdi lill-benefiċjarji finali potenzjali għallinqas bl-informazzjoni li ġejja:
il-kundizzjonijiet ta' eliġibbiltà li għandhom jiġu sodisfatti sabiex jikkwalifikaw għall-finanzjament taħt programm anwali;
deskrizzjoni tal-proċeduri biex jiġu eżaminati applikazzjonijiet għal finanzjament u l-perjodi ta' żmien involuti;
il-kriterji biex jiġu magħżula l-proġetti li għandhom jiġu finanzjati;
il-kuntatti li jistgħu jipprovdu informazzjoni dwar il-programmi annwali.
Minbarra dan, l-awtorità responsabbli għandha tinforma lill-benefiċjarji finali potenzjali bil-pubblikazzjoni kif inhu provdut fl-Artikolu 33(2)(b).
L-Artikolu 32
L-informazzjoni għall-benefiċjarji finali
L-awtorità responsabbli għandha tinforma lill-benefiċjarji finali li l-aċċettazzjoni tal-finanzjament timplika li jkunu qed jaċċettaw ukoll li jiġu inklużi fil-lista tal-benefiċjarji finali pubblikata skond l-Artikolu 33(2)(b).
L-Artikolu 33
Ir-responsabbiltajiet ta' l-awtorità responsabbli fir-rigward ta' l-informazzjoni u l-pubbliċità għall-pubbliku ġenerali
L-awtorità responsabbli għandha torganizza għallinqas il-miżuri ta' informazzjoni u ta' pubbliċità li ġejjin:
għallinqas attività waħda ta' informazzjoni fis-sena, li tippreżenta, mill-2008, it-tnedija tal-programm multiannwali jew il-kisbiet tal-programm(i) annwali;
pubblikazzjoni annwali, għallinqas fuq sit web, tal-lista tal-benefiċjarji finali, l-ismijiet tal-proġetti u l-ammont ta' finanzjament pubbliku u Komunitarju allokat lilhom. L-individwi li jappartjenu lill-gruppi fil-mira li ġew iddefiniti fl-Artikolu 7 ta' l-att bażiku m'għandhomx jissemmew. L-indirizz tas-sit web għandu jiġi komunikat lill-Kummissjoni.
L-Artikolu 34
Ir-responsabbiltajiet tal-benefiċjarji finali fir-rigward ta' l-informazzjoni u l-pubbliċità għall-pubbliku ġenerali
Il-benefiċjarju finali għandu jwaħħal plakka prominenti u permanenti li tkun ta' daqs sinifikanti mhux aktar tard minn tliet xhur wara li jiġi kompletat kwalunkwe proġett li jissodisfa l-kundizzjonijiet li ġejjin:
il-kontribuzzjoni Komunitarja totali tal-proġett teċċedi EUR 100 000 ; u
l-operazzjoni tikkonsisti mix-xiri ta' oġġett fiżiku jew mill-finanzjament ta' proġetti ta' infrastruttura jew ta' kostruzzjoni.
Fuq il-plakka għandu jkun hemm it-tip u l-isem tal-proġett. Barra dan, l-informazzjoni msemmija fl-Artikolu 35 għandha tieħu għallinqas 25 % tal-plakka.
L-Artikolu 35
Il-karatteristiċi tekniċi ta' l-informazzjoni u l-pubbliċità għall-operazzjoni
Il-miżuri kollha ta' informazzjoni u ta' pubbliċità immirati lejn il-benefiċjarji finali, il-benefiċjarji finali potenzjali u l-pubbliku ġenerali għandhom jinkludu:
l-emblema ta' l-Unjoni Ewropea, skond l-istandards grafiċi indikati fl-Anness 10 u referenza għall-Unjoni Ewropea;
referenza għall-Fond;
dikjarazzjoni magħżula mill-awtorità responsabbli, li tagħmel enfasi fuq il-valur miżjud tal-kontribuzzjoni mill-Komunità.
Għal oġġetti promozzjonali żgħar jew għal oġġetti promozzjonali marbuta ma' tnejn jew aktar mill-erba' Fondi, il-punti 1 u 3 m'għandhomx japplikaw.
KAPITOLU 6
Id-data personali
L-Artikolu 36
Il-protezzjoni tad-data personali
KAPITOLU 7
L-iskambju elettroniku tad-dokumenti
Artikolu 37
L-iskambju elettroniku tad-dokumenti
Minbarra l-verżjonijiet fuq il-karti debitament iffirmati tad-dokumenti msemmija fil-Kapitolu 3, l-informazzjoni għandha tintbagħat ukoll permezz ta’ mezzi elettroniċi.
L-Artikolu 38
Is-sistema kompjuterizzata għall-iskambju tad-dokumenti
PARTI III
DISPOŻIZZJONIJIET SPEĊIFIĊI GĦALL-FOND EWROPEW GĦAR-RITORN
KAPITOLU 1
Ir-regoli ta' eliġibbiltà
L-Artikolu 39
Ir-regoli ta' eliġibbiltà
L-Istati Membri jistgħu japplikaw regoli nazzjonali ta' eliġibbiltà li huma aktar rigorużi minn dawk stabbiliti f'din id-Deċiżjoni.
Għandha tkun il-Kummissjoni li tevalwa jekk ir-regoli nazzjonali ta' eliġibbiltà applikabbli jikkonformawx ma' din il-kundizzjoni.
PARTI IV
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
L-Artikolu 40
Id-destinatarji
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju tal-Belġju, lir-Repubblika tal-Bulgarija, lir-Repubblika Ċeka, lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, lir-Repubblika ta' l-Estonja, lill-Irlanda, lir-Repubblika Ellenika, lir-Renju ta' Spanja, lir-Repubblika Franċiża, lir-Repubblika Taljana, lir-Repubblika ta' Ċipru, lir-Repubblika tal-Latvja, lir-Repubblika tal-Litwanja, lill-Gran Dukat tal-Lussemburgu, lir-Repubblika ta' l-Ungerija, lir-Repubblika ta' Malta, lir-Renju ta' l-Olanda, lir-Repubblika ta' l-Awstrija, lir-Repubblika tal-Polonja, lir-Repubblika Portugiża, lir-Rumanija, lir-Repubblika tas-Slovenja, lir-Repubblika Slovakka, lir-Repubblika tal-Finlandja, lir-Renju ta' l-Iżvezja u lir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u ta' l-Irlanda ta' Fuq.
ANNESSI
ANNESS I: |
DESKRIZZJONI TAL-MUDELL TAS-SISTEMI TAL- ĠESTJONI U L-KONTROLL |
ANNESS II |
MUDELL TA' PROGRAMM MULTIANNWALI |
ANNESS III |
MUDELL TA' PROGRAMM ANNWALI |
ANNESS IV |
MUDELL TAR-RAPPORT TAL-PROGRESS DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-PROGRAMM ANNWALI |
A. |
Rapport Tekniku |
B. |
Talba għat-tieni ħlas ta' prefinanzjament |
ANNESS V: |
MUDELL TA' RAPPORT FINALI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-PROGRAMM ANNWALI |
A. |
Rapport Tekniku |
B. |
Talba għal pagament tal-bilanċ/Dikjarazzjoni ta' rimbors |
ANNESS VI: |
MUDELL TA' L-ISTRATEĠIJA TAL-VERIFIKA |
Anness(i) għall-istrateġija tal-verifika: Pjanijiet annwali |
|
ANNESS VII: |
MUDELL TAR-RAPPORT MILL-AWTORITÀ TAL-VERIFIKA |
A. |
Ir-rapport annwali tal-verifika |
B. |
Opinjoni dwar il-funzjonament tas-sistemi ta' ġestjoni u ta' kontroll |
C. |
Validazzjoni tat-talba għall-ħlas |
ANNESS VIII: |
MUDELL TA VERIFIKA GĦAT-TIENI PREFINANZJAMENT |
ANNESS IX: |
MUDELL TA’ ĊERTIFIKAZZJONI GĦAL ĦLAS FINALI |
ANNESS X: |
ISTRUZZJONIJIET DWAR L-EMBLEMA U D-DEFINIZZJONI TAL-KULURI STANDARD |
ANNESS XI: |
REGOLI DWAR L-ELIĠIBBILTÀ TAN-NEFQA IL-FOND EWROPEW GĦAR-RITORN |
ANNESS I
DESKRIZZJONI TAL-MUDELL TAS-SISTEMI TAL-ĠESTJONI U KONTROLL
verżjoni inizzjali
verżjoni riveduta (numru, data jj/xx/sena) li ssegwi d-djalogu mal-Kummissjoni
verżjoni riveduta għal raġunijiet oħra
STAT MEMBRU:
FOND:
PUNT EWLIENI TA' KUNTATT:
L-INFORMAZZJONI MOGĦTIJA TIDDESKRIVI S-SITWAZZJONI FL-: …
1. IDENTIFIKAZZJONI TA' L-AWTORITAJIET MAĦTURA
1.1. Informazzjoni ġenerali dwar l-awtoritajiet maħtura
1.1.1. Deskrizzjoni qasira ta' l-għażliet magħmula dwar il-ħatra ta' awtoritajiet differenti
1.1.2. Indikazzjoni dwar jekk dawn is-sistemi ta' kontroll u ġestjoni humiex jaħdmu
Jekk le, indikazzjoni tad-data meta se tibda taħdem
1.1.3. Indikazzjoni dwar jekk dawn is-sistemi ta' kontroll kinux akkreditati mill-Kummissjoni għal strumenti oħra finanzjarji tal-Komunità (jekk applikabbli).
1.2. Ċart(s) ta' l-organizzazzjoni tal-korp(i) kollha fi fihom ikunu qed jiffunzjonaw l-awtoritajiet maħtura
1.3. Awtorità responsabbli
1.3.1. Id-data u l-forma tal-ħatra formali ta' l-awtorità responsabbli
1.3.2. l-istatus legali ta' l-awtorità responsabbli
1.3.3. Speċifikazzjoni tal-funzjoni li ssir direttament mill-awtorità responsabbli u (jekk ikun applikabbli u/jew previst) minn korpi oħra taħt ir-responsabbiltà ta' l-awtorità responsabbli (kompiti li jingħataw barra, esklużi l-kompiti li jingħataw lill-awtorità/awtoritajiet iddelegata(i) taħt il-punt 1.4)
1.3.4. Ċart ta' l-organizzazzjoni u speċifikazzjoni tal-funzjonijiet ta' l-unitajiet (inkluż l-għadd indikattiv ta' karigi allokati)
1.3.5. Informazzjoni dwar jekk l-awtorità responsabbli tistax taġixxi wkoll bħala korp li jeżegwixxi l-proġetti kofinanzjati mill-Fond.
1.3.6. Jekk l-awtorità responsabbli tkun l-istess waħda għal aktar minn wieħed mill-erba' fondi, deskrizzjoni tal-funzjonijiet u sistemi komuni
1.4. Awtorità (awtoritajiet) iddelegata(i)
1.4.1. Ir-raġunijiet għat-twaqqif ta' awtorità iddelegata
1.4.2. Id-data u l-forma tal-ħatra formali ta' l-awtorità (awtoritajiet) iddelegata(i)
1.4.3. l-istatus legali ta' l-awtorità (awtoritajiet) iddelegata(i)
1.4.4. Speċifikazzjoni tal-funzjoni li ssir direttament mill-awtorità ddelegata u (jekk ikun applikabbli u/jew previst) minn korpi oħra taħt ir-responsabbiltà ta' l-awtorità ddelegata (kompiti li jingħataw barra)
1.4.5. Ċart ta' l-organizzazzjoni u speċifikazzjoni tal-funzjonijiet ta' l-unitajiet (inkluż l-għadd indikattiv ta' karigi allokati)
1.4.6. Informazzjoni dwar jekk l-awtorità (awtoritajiet) iddelegata(i) tistax taġixxi wkoll bħala korp eżekuttiv għall-proġetti kofinanzjati mill-Fond.
1.4.7. Jekk l-awtorità ddelegata tkun l-istess waħda għal aktar minn wieħed mill-erba' fondi, deskrizzjoni tal-funzjonijiet u sistemi komuni
1.5. Awtorita’ ta' ċertifikazzjoni
1.5.1. Id-data u l-forma tal-ħatra formali ta' l-awtorità ta' ċertifikazzjoni
1.5.2. l-istatus legali ta' l-awtorità ta' ċertifikazzjoni
1.5.3. Speċifikazzjoni tal-funzjoni li ssir direttament mill-awtorità ta' ċertifikazzjoni u (jekk ikun applikabbli u/jew previst) minn korpi oħra taħt ir-responsabbiltà ta' l-awtorità ta' ċertifikazzjoni (kompiti li jingħataw barra)
1.5.4. Ċart ta' l-organizzazzjoni u speċifikazzjoni tal-funzjonijiet ta' l-unitajiet (inkluż l-għadd indikattiv ta' karigi allokati)
1.5.5. Jekk l-awtorità ta' ċertifikazzjoni tkun l-istess waħda għal aktar minn wieħed mill-erba' Fondi, deskrizzjoni tal-funzjonijiet u sistemi komuni
1.6. Awtorità tal-verifika
1.6.1. Id-data u l-forma tal-ħatra formali ta' l-awtorità tal-verifika
1.6.2. l-istatus legali ta' l-awtorità tal-verifika
1.6.3. Speċifikazzjoni tal-funzjoni li ssir direttament mill-awtorità tal-verifika u (jekk ikun applikabbli u/jew previst) minn korpi oħra taħt ir-responsabbiltà ta' l-awtorità tal-verifika (kompiti li jingħataw barra)
1.6.4. Ċart ta' l-organizzazzjoni u speċifikazzjoni tal-funzjonijiet ta' l-unitajiet (inkluż l-għadd indikattiv ta' karigi allokati)
1.6.5. Kwalifikazzjoni ta' l-istaff għall-awtorità tal-verifika u (jekk applikabbli u/jew previsti) tal-korpi l-oħra mistennija li jwettqu xogħol ta' verifika (kompiti li jingħataw barra)
1.6.6. Jekk l-awtorità tal-verifika tkun l-istess waħda għal aktar minn wieħed mill-erba' Fondi, deskrizzjoni tal-funzjonijiet u sistemi komuni
1.6.7. Jekk awtorità responsabbli tista' wkoll taġixxi bħala korp li jeżegwixxi l-proġetti kofinanzjati mill-Fond, deskrizzjoni ta' l-arranġamenti li jiżguraw pożizzjoni indipendenti ta' l-awtorità tal-verifika f'konformità ma' l-artikolu 8.
Gwida għal sezzjonijiet 2 – 4
L-ewwel parti ta' kull tabella
Id-deskrizzjoni tal-proċessi għandhom jinkludu l-kompiti li jridu jitwettqu minn kull awtorità ddelegata (jew korpi taħt ir-responsabbiltà tagħhom) u l-interazzjoni bejniethom. Id-deskrizzjoni għandha tkun konċiża iżda madanakollu għandha tippermetti li jinftehmu b'mod ċar kif il-proċessi għandhom jitħaddmu fil-prattika.
It-tieni parti ta' kull tabella
Il-lista ta' verifika għandha tkun kompluta billi tindika jekk kull mira tkunx intlaħqet jew le u li tipprovdi kull informazzjoni rilevanti. Jekk ma tkunx intlaħqet il-mira, jekk jogħġbok agħti spjegazzjoni u, jekk ikun relevanti, indika d-data mistennija biex jitlesta x-xogħol.
Jekk il-proċeduri jkunu regolati, għandha tkun inkluża referenza għad-dokument.
2. Il-FUNZJONAMENT TA' L-AWTORITAJIET MAĦTURA
2.1. In-nomina u s-sorveljanza ta' l-awtoritajiet maħtura |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess tat-twaqqif ta' l-awtoritajiet maħtura [Id-deskrizzjoni għandha tinkludi l-awtoritajiet kollha] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
Ir-regolamenti li jirregolaw ir-relazzjonijiet ta' l-Istati Membri ma' l-awtoritajiet maħtura jidentifikaw ir-responsabbiltajiet rispettivi |
I/L |
|
2 |
L-Istati Membri pprovdew gwida lill-awtoritajiet maħtura biex jiżguraw ġestjoni finanzjarja soda (permezz ta' taħriġ u/jew manwali) |
I/L |
|
3 |
Kull awtorità għandha tinforma lill-istaff tagħha bl-istqarrija ta' mandat ta' l-organizzazzjoni kif ukoll id-deskrizzjoni ta' l-impjieg u r-riżultati mistennija |
I/L |
|
4 |
Ittieħdu l-passi biex jiżguraw li l-awtoritajiet differenti għandhom staff adegwat f'termini ta' numru ta' persuni, anzjanità u esperjenza sabiex iwettqu l-funzjonijiet tagħhom |
I/L |
|
2.2. Separazzjoni tal-funzjonijiet |
|||
Deskrizzjoni qasira ta' l-arranġamenti definiti biex jiżguraw separazzjoni proprja tal-funzjonijiet [Id-deskrizzjoni għandha tinkludi l-awtoritajiet kollha] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
Ir-regolamenti huma ddefiniti biex jiżguraw separazzjoni proprja tal-funzjonijiet bejn l-atturi fi ħdan l-awtorità responsabbli għall-firma tal-ftehim tal-kuntratti/għotjiet |
I/L |
|
2 |
Ir-regolamenti huma ddefiniti biex jiżguraw separazzjoni proprja tal-funzjonijiet bejn l-atturi fi ħdan l-awtorità responsabbli għall-bidu, il-verifikazzjoni u l-approvazzjoni tat-tranżazzjonijiet finanzjari |
I/L |
|
3 |
L-awtorità tal-verifika għandha tiffunzjona b'mod indipendenti mill-awtorità responsabbli u mill-awtorità ta' ċertifikazzjoni. |
I/L |
|
4 |
L-awtorità ta' ċertifikazzjoni ma għandhiex tkun involuta fl-għażla, fl-implimentazzjoni u fit-tranżazzjonijiet finanzjarji relatati mar-riżorsi tal-Komunità |
I/L |
|
2.3. Is-sorveljanza ta' l-awtorità (awtoritajiet ddelegata/i) – jekk applikabbli |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [Din id-deskrizzjoni għandha tinkludi l-awtorità responsabbli u l-awtorità/awtoritajiet iddelegata(i)] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
Il-kompiti li għandhom ikun ddelegati huma definiti b'mod ċar |
I/L |
|
2 |
Il-proċeduri huma stabbiliti fir-rigward tal-kompiti ddelegati u l-konformità tagħhom mar-regolamenti definiti fl-att bażiku/ir-regolamenti ta' implimentazzjoni hija ċċekkjata |
I/L |
|
3 |
Kontrolli ta' sorveljanza għandhom isiru biex jiżguraw li l-kompiti jitwettqu skond il-proċeduri stabbiliti |
I/L |
|
2.4. Is-sorveljanza ta' kompiti oħra mhux imwettqa mill-awtoritajiet infushom – jekk applikabbli |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [din id-deskrizzjoni għandha tinkludi l-awtoritajiet kollha] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
F'każ li l-korpi li jaġixxu taħt ir-responsabbiltà ta' l-awtorità responsabbli (u li mhumiex ikkunsidrati bħala awtoritajiet iddelegati), ikun hemm mekkaniżmi ta' sorveljanza biex jiżguraw ġestjoni finanzjarja soda |
I/L |
|
2 |
Fil-każ ta' atttivitajiet ta' verifika li jingħataw barra u fil-każ ta' korpi li jaġixxu taħt ir-responsabbiltà ta' l-awtorità tal-verifika, hemm mekkaniżmi ta' sorveljanza biex jiżguraw metodoloġija ta' verifika komuni u konsistenza max-xogħol ta' verifika |
I/L |
|
3 |
Fil-każ ta' atttivitajiet li jiċċertifikaw li jingħataw barra u fil-każ ta' korpi li jaġixxu taħt ir-responsabbiltà ta' l-awtorità li tiċċertifika hemm mekkaniżmi ta' sorveljanza biex jiżguraw strateġija komuni għaċ-ċertifikazzjoni |
I/L |
|
4 |
Fil-każ li jingħataw esternament lill-korpi privati mingħajr missjoni ta' servizz pubbliku, il-mekkaniżmi huma definiti biex jiżguraw li l-kompiti li jistgħu jingħataw ma jinkludux l-eżerċizzju ta' l-awtorità pubblika jew li jeħtieġu l-użu ta' setgħat diskrezjonali ta' ġudizzju |
I/L |
|
3. PROĊESSI OPERATTIVI U FINANZJARJI
3.1. Li jistabbilixxu programmi multi-annwali |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [Din id-deskrizzjoni għandha tinkludi l-awtorità responsabbli u l-awtorità/awtoritajiet iddelegata(i)] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
Ikunu previsti arranġamenti biex jiżguraw l-implimentazzjoni tal-prinċipji ta' partenarjat bi qbil mar-regolamenti u l-prattiċi nazzjonali preżenti |
I/L |
|
2 |
Il-proċeduri huma definiti biex jiċċekkjaw li l-programm multi-ligwistiku hu konsistenti mal-linji gwida strateġiċi u li hu konformi mal-liġi Komunitarja, b'mod partikolari l-liġi Komunitarja li għandha l-għan li tiżgura l-moviment ħieles tal-persuni f'rabta mal-miżuri ta' akkumpanjament li huma direttament relatati fir-rigward tal-kontrolli tal-fruntieri esterni, l-ażil u l-emigrazzjoni |
I/L |
|
3 |
Il-programm multi-annwali għandu jkun approvat minn persuna debitament awtorizzata |
I/L |
|
3.2. Li jistabbilixxu programmi annwali |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [Din id-deskrizzjoni għandha tinkludi l-awtorità responsabbli u l-awtorità/awtoritajiet iddelegata(i)] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
Il-proċeduri huma stabbiliti biex jiżguraw: — il-konsistenza bejn il-programmi annwali u l-programm multi-annwali — l-eleġibbiltà ta' l-azzjonijiet ippjanati fil-programmi annwali — il-konsistenza u l-kumplimentarità ta' dawn l-azzjonijiet ma' strumenti oħra nazzjonali u Komunitarji — il-konformità mar-regoli dwar il-persentaġġi tal-ko-finanzjament — Il-konsistenza mal-prijoritajiet/prijoritajiet speċifiċi stipulati fil-linji gwida strateġiċi |
I/L |
|
2 |
Il-proċeduri huma stabbiliti biex jippermettu r-reviżjoni ta' programm annwali fil-każ ta' sitwazzjonijiet ta' emerġenza debitament sostanzjati kif deskritti fl-att bażiku, (jekk applikabbli) |
I/L |
|
3 |
Il-proċeduri huma stabbiliti biex jippermettu s-sottomissjoni ta' reviżjoni ta' programm annwali meta jkun meħtieġ skond l-Artikolu 23(1) ta' din id-deċiżjoni |
I/L |
|
4 |
Kwalunkwe modifika ta' l-analiżi finanzjarja ta' programm annwali u r-raġunijiet għaliha jkunu dokumentati |
I/L |
|
5. |
Kwalunkwe modifika ta' l-implimentazzjoni tal-programm annwali mhux marbut ma' l-analiżi finanzjarja (eż. dwar in-natura u l-waqt tas-sejħiet għall-proposti jew l-ambitu ta' l-assistenza teknika) u r-raġunijiet għaliex tkun iddokumentata |
I/L |
|
3.3. It-twaqqif ta' l-istrateġija tal-verifika u l-pjani ta' verifika annwali |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [din id-deskrizzjoni hi dwar l-awtorità tal-verifika] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
Ir-regolamenti huma definiti biex jiżguraw komunikazzjoni trasparenti u xierqa mill-awtorità responsabbli għall-awtorità tal-verifika dwar proċeduri ta' ġestjoni u dwar proġetti qabel u waqt il-perjodu ta' l-ipprogrammar |
I/L |
|
2 |
Il-proċeduri huma stabbiliti biex jiddefinixxu l-pjanijiet annwali ta' verifika (li kull sena għandhom ikunu annessi ma' l-istrateġija tal-verifika) u li jibagħtuhom fil-ħin lill-Kummissjoni (jekk ikun applikabbli) |
I/L |
|
3 |
l-istrateġija tal-verifika u l-pjanijiet tal-verifika annwali huma approvati minn persuna debitament awtorizzata |
I/L |
|
3.4. L-awtorità responsabbli li taġixxi bħala korp li jeżegwixxi – jekk ikun applikabbli |
|||
Deskrizzjoni qasira tar-raġunijiet li jwasslu lill-awtorità responsabbli biex timplimenta proġetti direttament u l-arranġamenti speċifiċi previsti biex isaħħu s-sistemi tal-ġestjoni u kontroll [din id-deskrizzjoni għandha tinkludi l-awtoritajiet kollha] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
Il-ġustifikazzjoni tal-bżonn biex l-awtorità responsabbli timplimenta proġetti tkun iddokumentata u ffirmata fil-livelli xierqa |
I/L |
|
2 |
Hemm arranġamenti speċifiċi biex jiżguraw li n-natura u l-għanijiet tal-proġetti jkunu konformi mad-dispożizzjonijiet definiti għall-Fond |
|
|
3 |
Hemm arranġamenti speċifiċi biex ma jħallux li jkun hemm konflitt ta' interess għal proġetti implimentati mill-awtorità responsabbli |
I/L |
|
4 |
Hemm arranġamenti speċifiċi biex jiżguraw li jkun irrispettat il-prinċipju tal-valur għall-flus fl-implimentazzjoni tal-proġetti mill-awtorità responsabbli |
I/L |
|
5 |
Il-proċeduri huma definiti biex jiżguraw li termini kontrattwali li jirregolaw dawn il-proġetti huma ċari u kompluti b'mod partikolari fir-rigward tal-kundizzjonijiet ta' finanzjament, il-mod tal-ħlas, ir-regolamenti dwar l-eleġibbiltà u l-obbligazzjonijiet dwar ir-rappurtar operattiv u finanzjarju |
I/L |
|
6 |
Ikun hemm arranġamenti speċifiċi biex jiżguraw li l-funzjonijiet prinċipali ta' l-awtorità responsabbli kif stipulat fl-att bażiku mhumiex affettwati fir-rigward tal-proġetti implimentati mill-awtorità responsabbli |
I/L |
|
7 |
Meta l-awtorità responsabbli taġixxi bħala korp li teżegwixxi, l-awtorità tal-verifika tittieħed f'korp ieħor minbarra l-awtorità responsabbli (jekk le, jekk jogħġbok iddeskrivi l-garanziji addizzjonali li jkun hemm biex jiżguraw l-indipendenza proprja ta' l-awtorità tal-verifika) |
I/L |
|
8 |
l-istrateġija tal-verifika għandha tkopri r-riskji speċifiċi li jistgħu jkunu marbuta ma' l-implimentazzjoni ta' proġetti mill-awtorità responsabbli |
I/L |
|
3.5. L-għażla u l-implimentazzjoni tal-proġetti (l-awtorità responsabbli li taġixxi bħala korp li jaġħti) |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [Din id-deskrizzjoni għandha tinkludi l-awtorità responsabbli u l-awtorità/awtoritajiet iddelegata(i)] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
Fil-każ ta' sejħa għall-proposti (jew offerti), ir-regolamenti huma ddefiniti biex jiżguraw kompetizzjoni miftuħa u pubbliċità adegwata |
I/L |
|
2 |
Il-kriterji ta' l-għażla għandhom ikunu konformi mal-kriteji minimi ddefiniti fl-att bażiku |
I/L |
|
3 |
Il-proċeduri huma ddefiniti biex jintlaqgħu proposti (jew offerti) |
I/L |
|
4 |
Il-proċeduri huma ddefiniti biex jiżguraw li l-proposti (jew l-offerti) huma vvalutati kontra regolamenti u kriterji predefiniti b'mod trasparenti u mhux diskriminatorju |
I/L |
|
5 |
Id-deċiżjonijiet dwar l-għotjiet u l-ftehimiet dwar kuntratti/l-għotjiet għandhom ikunu approvati minn persuna debitament awtorizzata |
I/L |
|
6 |
Il-proċeduri huma ddefiniti biex jiżguraw l-informazzjoni ex post lill-applikanti dwar ir-riżultati tal-proċess ta' l-għażla |
I/L |
|
7 |
Il-proċeduri huma ddefiniti biex jiżguraw il-monitoraġġ ta' l-implimentazzjoni tal-ftehimiet/kuntratti dwar l-għotjiet skond it-termini kontrattwali |
I/L |
|
3.6. Sorveljanza tal-proġetti implimentati mill-benefiċjarji finali |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [Din id-deskrizzjoni għandha tinkludi l-awtorità responsabbli u l-awtorità/awtoritajiet iddelegata(i)] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
Indikaturi prinċipali operattivi u finanzjarji għandhom ikunu stabbiliti, sorveljati u komunikati lill-awtorità responsabbli għal kull proġett |
I/L |
|
2 |
Verifikazzjonijiet fuq il-post mill-awtorità responsabbli huma previsti biex jippermettu sorveljanza (kemm ta' l-aspetti operattivi u kemm dawk finanzjarji) tal-proġetti |
I/L |
|
3 |
l-awtorità responsabbli għandha tiżgura li l-benefiċjarji finali jagħmlu użu tas-sistemi xierqa ta' verifika f'forma kompjuterizzata |
I/L |
|
4 |
l-awtorità responsabbli għandha tiżgura li l-benefiċjarji finali jimplimentaw id-dispożizzjonijiet dwar il-viżibiltà tal-finanzjament ta' l-UE |
I/L |
|
3.7. Ġestjoni finanzjarja tal-proġett |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [tinvolvi l-awtorità responsabbli u l-awtorità/awtoritajiet iddelegata(i)] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
It-tranżazzjonijiet finanzjari għandhom ikunu approvati minn persuni debitament awtorizzati |
I/L |
|
2 |
Qabel ma jsiru pagamenti/irkupri, isiru verifikazzjonijiet partikolarment sabiex tissorvelja: — il-preċiżjoni u r-regolarità tat-talbiet għall-ħlas, fir-rigward tar-regoli dwar l-eleġibbiltà għall-Fond(i) — li prodotti u/jew servizzi kofinanzjati mill-proġett kien fil-fatt saru — il-ħlas preċiż, komplut u effettiv ta' kontribuzzjonijiet oħra rċevuti minn sorsi pubbliċi jew privati — li r-riżultati ta' kwalunkwe attività ta' verifika kienu kkunsidrati |
I/L |
|
3 |
iI-verifiki għandhom isiru sabiex ikun hemm livell raġonevoli ta' ċertizza tal-legalità u r-regolarità tat-tranżazzjonijiet eżistenti |
I/L |
|
4 |
Kontrolli ta' superviżjoni għandhom isiru tul il-perjodu ta' l-ipprogrammar biex jiżgura li l-proċeduri finanzjarji stabbiliti huma rispettati |
I/L |
|
5 |
Il-verifikazzjonijiet għandhom jitwettqu b'kumplimentarità mal-programmi oħra finanzjarji Komunitarji sabiex ikun evitat il-finanzjament doppju |
I/L |
|
3.8. Irregolaritajiet, korrezzjonijiet u rkupri |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [din id-deskrizzjoni għandha tinkludi l-awtorità responsabbli u l-awtorità/awtoritajiet iddelegata(i) u l-awtorità li tiċċertifika] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
Definizzjonijiet ta' irregolaritajiet huma stabbiliti u huma konformi mat-ħtiġiet tal-Komunità |
I/L |
|
2 |
Il-mekkaniżmi isiru biex jiżguraw li l-irregolaritajiet jistgħu jinstabu fil-ħin u jittieħdiu miżuri korrettivi immedjati |
I/L |
|
3 |
Ikun hemm proċeduri biex jiżguraw li l-Kummissjoni tinżamm infurmata bl-irregolaritajiet li jinstabu, u jekk ikun xieraq, bi kwalunkwe miżuri korrettivi li jittieħdu bi qbil ma' l-obbligazzjonijiet stipulati f'din id-deċiżjoni |
I/L |
|
4 |
Ikun hemm proċeduri biex jiżguraw insegwitu proprju ta' l-ordnijiet ta' rkupru u, jekk ikun applikabbli, ta' interessi bl-arretrati |
I/L |
|
5 |
Fil-każ li l-ordnijiet ta' irkupru ma jkunux jistgħu jissarfu, jiġu identifikati raġunijiet biex jivvalutaw jekk l-Istati Membri għandhux jirrifondu l-fondi lill-baġit tal-Komunità jew le. |
I/L |
|
3.9. It-tħejjija u l-implimentazzjoni tal-missjonijiet ta' verifika |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [din id-deskrizzjoni għandha tinkludi l-awtorità tal-verifika u, bħala entitajiet li potenzjalment ikunu vverifikati,, l-awtorità responsabbli u l-awtorità/awtoritajiet iddelegata(i) u, bħala riċevituri tal-konklużjonijiet, l-awtorità ta' ċertifikazzjoni] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
Il-prattika tal-verifika hi konformi ma' standards internazzjonali aċċettati |
I/L |
|
2 |
Manwal tal-verifika jkun stabbilit biex jintuża mill-awdituri fuq il-bażi tal-ħtiġiet definiti fl-att bażiku |
I/L |
|
3 |
Il-verifiki jsiru biex jivverifikaw il-funzjoni effettiva tas-sistemi ta' ġestjoni u kontroll |
I/L |
|
4 |
L-ispezzjonijiet li jsiru fuq l-ispejjeż eleġibbli għandhom ikunu bbażati fuq kampjun xieraq, u għandhom jikkonsistu minn ta' l-inqas 10 % ta' l-ispejjeż eleġibbli |
I/L |
|
5 |
Il-verifiki ta' l-ispejjeż eleġibbli għandhom jivverifikaw ta' l-inqas il-konformità, l-effettività u l-effiċjenza ta' l-elementi segwenti: Il-proċedura ta' l-għażla tal-proġett, l-objettivi tal-proġett, ir-realtà ta' l-akkwist, l-eliġibbiltà ta' l-ispejjeż, dokumenti validi li jissostanzjaw l-ispejjeż, il-ko-finanzjament nazzjonali, audit trail. |
I/L |
|
6 |
Insegwitu ta' rakkomandazzjonijiet ta' qabel għandu jsir fuq bażi regolari |
I/L |
|
7 |
Il-proġetti implimentati mill-awtorità responsabbli għandhom ikunu soġġetti għall-skrutinju qawwi |
I/L |
|
3.10. Rapport tal-verifika tal-programmi annwali u dikjarazzjonijiet relatati |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [din id-deskrizzjoni għandha tinvolvi l-awtorità tal-verifika] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
Il-proċeduri huma stabbiliti biex jikkonsolidaw il-konklużjonijiet tas-sistemi tal-verifiki tal-proġetti għal kull programm annwali |
I/L |
|
2 |
l-ispezzjonijiet għandhom isiru biex jivvalutaw it-talbiet għall-ħlasijiet |
I/L |
|
3 |
Aktar eżamijiet għandhom ikunu mnedija fil-każ li jinstabu żbalji sistematiċi fil-limitu tal-materjalità |
I/L |
|
4 |
Ir-rapport u d-dikjarazzjonijiet relatati għandhom ikunu approvati minn persuna debitament awtorizzata |
I/L |
|
3.11. Ċertifikazzjoni ta' nfiq |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [din id-deskrizzjoni primarjament tinvolvi l-awtorità li tiċċertifika iżda wkoll l-awtorità responsabbli u l-awtorità (awtoritajiet) iddelegata(i)] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
Il-proċeduri huma stabbiliti biex jiżguraw li l-informazzjoni neċessarja tkun irċevuta mill-awtorità responsabbli bl-iskop ta' ċertifikazzjoni |
I/L |
|
2 |
Il-proċeduri huma stabbiliti biex jiżguraw li r-rapport tal-verifika ta' kull programm annwali u d-dikjarazzjonijiet relatati jkunu rċevuti mill-awtorità tal-verifika |
I/L |
|
3 |
Il-proċeduri huma stabbiliti biex jiżguraw li l-irkupri jkunu kkunsidrati għad-dikjarazzjoni finali ta' l-ispiża u biex isegwu proċedimenti legali kontinwi jew appelli amministrattivi b'effett sospensiv fir-rigward ta' l-irkupri |
I/L |
|
4 |
Il-verifiki għandhom isiru biex jiżguraw il-preċiżjoni u li tintemm id-dikjarazzjoni ta' l-ispiża. (partikolarment, fuq kull interessi ġġenerati mill-pre-finanzjamenti rċevuti mill-Kummissjoni kif ukoll mill-użu effettiv bħala kontribuzzjoni nazzjonali) |
I/L |
|
5 |
Fil-każ ta' flus lokali, il-metodi użati għall-kalkolu fl-Euro huma konformi mar-regoli ddefiniti mill-Kummissjoni |
I/L |
|
3.12. L-evalwazzjoni tal-programm |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [tinvolvi l-awtorità responsabbli u l-awtorità/awtoritajiet iddelegata(i)] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
Id-dokumenti ta' gwida mill-Kummissjoni dwar l-evalwazzjonijiet ikunu mxerrda ħafna u jkunu disponibbli għall-benefiċjarji potenzjali finali u għall-partijiet interessati l-oħra |
I/L |
|
2 |
Għandhom ikunu rreġistrati l-indikaturi prinċipali operattivi u finanzjarji pprovduti mill-benefiċjarji finali biex ikejlu l-miżuri tal-proġetti |
I/L |
|
3 |
l-awtorità responsabbli (u/jew l-awtoritajiet iddelegata(i)) għandhom jiżguraw li l-indikaturi pprovduti huma xierqa biex ikejlu r-riżultati ta' kull proġett |
I/L |
|
4 |
Ikun hemm proċeduri biex jiżguraw li l-evalwazzjoni neċessarja ssir kif rikjesta mill-att bażiku |
I/L |
|
4. ĠESTJONI TA' L-INFORMAZZJONI
4.1. Dokumentazzjoni dwar il-proċeduri |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [tinvolvi l-awtoritajiet kollha] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
L-awtoritajiet għandhom jiżguraw li l-proċeduri stabbiliti msemmija fl-Artikolu 7 ta' din id-deċiżjoni huma konformi mal-liġi nazzjonali u Komunitarja (eż. akkwist pubbliku, regoli dwar il-verifiki, eċċ |
I/L |
|
2 |
Il-proċeduri huma approvati minn persuna debitament awtorizzata |
I/L |
|
3 |
Il-proċeduri stabbiliti jfasslu struzzjonijiet ċari dwar kull operazzjoni prinċipali u jispjegaw iċ-ċirkwiti tat-teħid tad-deċiżjonijiet li jikkonċernaw il-mod kif tiffunzjona |
I/L |
|
4 |
Ikun hemm arranġamenti biex jiżguraw li l-istaff kollu rilevanti ikun infurmat bil-proċeduri stabbiliti |
I/L |
|
5 |
Fejn ikun xieraq, dawn il-proċeduri jinkludu l-użu ta' listi ta' verifiki li jagħtu sommarju tal-kontrolli prinċipali li għandhom jitwettqu |
I/L |
|
6 |
Ikun hemm arranġamenti biex jiżguraw il-protezzjoni tad-data personali |
I/L |
|
4.2. Kontijiet u żamma ta' kotba |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [tinvolvi l-awtorità responsabbli l-awtorità/awtoritajiet iddelegata(i) u l-awtorità li tiċċertifika] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
Ikun hemm arranġamenti biex jiżguraw li d-data tal-kontijiet tkun kompluta, affidabbli u korretta. Partikolarment, is-sistema tal-kontijiet tippermetti: — It-traċċabbiltà sħiħa tar-riżorsi tal-Kummissjoni fuq il-livell tal-benifiċjarju finali u fuq il-proġetti — l-identifikazzjoni ta' kwalunkwe interess iġġenerat mill-pre-finanzjament rċevut mill-Kummissjoni — L-identifikazzjoni ta' l-ordnijiet ta' rkupru maħruġa u, jekk ikun applikabbli, jekk ikunux issarrfu |
I/L |
|
2 |
is-sistema tar-rappurtar finanzjarju u l-verifika hi konformi mal-leġiżlazzjoni tal-protezzjoni tad-data |
I/L |
|
3 |
Is-sistema tar-rappurtar finanzjarju u l-verifika li tkun se tintuża għandha tkun fuq formola kompjuterizzata |
I/L |
|
4 |
Ikun hemm sistema ta' rinforz biex tiggarantixxi l-kontinwità ta' l-operazzjonijiet jekk ikun hemm bżonn |
I/L |
|
5 |
Fil-każ ta' flus lokali, il-metodi użati għall-kalkolu fl-Euro huma konformi mar-regoli ddefiniti mill-Kummissjoni |
I/L |
|
4.3. Irrappurtar lill-Kummissjoni |
|||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [tinvolvi l-awtoritajiet kollha] |
|||
|
Miri prinċipali |
Miksuba? |
Kummenti |
1 |
L-obbligazzjonijiet dwar l-irrapportar kienu ddefiniti kif kienu wkoll l-implikazzjonijiet għar-riżorsi |
I/L |
|
2 |
Il-proċeduri stabbiliti jippermettu fattur produttiv proprju, fil-ħin u komplut mill-awtoritajiet maħtura |
I/L |
|
3 |
Ir-rapporti huma approvati minn persuna debitament awtorizzata |
I/L |
|
4.4. Ir-rekord ta' verifika |
||
Deskrizzjoni qasira tal-proċess [tinvolvi l-awtoritajiet kollha] |
||
Fejn qed jinżammu dawn id-dokumenti? |
Korp/Unità inkarigata |
Għal kemm żmien? |
Deskrizzjoni tas-sistemi ta' ġestjoni u kontroll li tinkludi l-manwal(i) tal-proċeduri |
|
|
Strateġija tal-verifika |
|
|
Programm nazzjonali multi-annwali u r-reviżjoni possibbli |
|
|
Programmi nazzjonali multi-annwali u r-reviżjoni possibbli |
|
|
Deċiżjonijiet tal-Kummissjoni Ewropea dwar programmi multi-annwali u annwali |
|
|
Sejħiet għall-proposti/Sejħiet għall-offerti |
|
|
Fajls ta' l-applikant/fajls tal-kuntratt |
|
|
Analiżi amminstrattiva, teknika u finanzjarja ta' proposti/offerti rċevuti (tabelli ta' evalwazzjoni) u rapporti tal-kumitat ta' l-evalwazzjoni |
|
|
Deċiżjonijiet dwar il-finanzjament jew ir-rifjut tagħhom |
|
|
Ftehimiet dwar l-iffinanzjar tal-proġett |
|
|
Deċiżjonijiet dwar l-impenn finanzjarju għal kull proġett |
|
|
Rapporti dwar il-progress u rapport finali sottomess mir-riċevituri tal-finanzjament |
|
|
Rapporti finanzjarji u applikazzjonijiet għall-ħlas sottomessi mill-Proġett ffinanzjat |
|
|
Dokumenti li jissostanzjaw l-ispiża u d-dħul tal-proġett iffinanzjat |
|
|
Ħlasijiet/awtorizzazzjonijiet għall-irkupru (prova tal-verifiki mwettqa) |
|
|
Ħlasijiet/ordnijiet ta' rkupru għall-finanzjament |
|
|
Provi tal-ħlasijiet/irkupru tal-finanzjament |
|
|
Dokumentazzjoni marbuta mal-metodoloġija tal-kampjuni għall-attività tal-verifika |
|
|
Rapporti u verifiki li jsiru fuq il-proġetti |
|
|
Rapporti dwar il-verifiki li jsiru fuq livell nazzjonali |
|
|
Rapporti tal-verifiki dwar il-programmi annwali |
|
|
Opinjonijiet tal-verifiki dwar is-sistemi ta' ġestjoni u kontroll |
|
|
Dikjarazzjonijiet tal-verifiki dwar il-validità tat-talbiet għall-ħlas |
|
|
Talbiet għall-ħlas mibgħuta mill-Kummissjoni Ewropea |
|
|
Ċertifikazzjoni ta' l-ispejjeż mibgħuta mill-Kummissjoni Ewropea |
|
|
Rapporti ta' l-implimentazzjoni tal-progress mibgħuta lill-Kummissjoni Ewropea |
|
|
Rapporti ta' l-implimentazzjoni finali mibgħuta lill-Kummissjoni Ewropea |
|
|
Prova tal-ħlas rċevuta mill-Kummissjoni Ewropea |
|
|
Rapporti ta' l-evalwazzjonii mibgħuta lill-Kummissjoni Ewropea |
|
|
5. APPROVAZZJONI TAD-DESKRIZZJONI TAS-SISTEMI TA' ĠESTJONI U KONTROLL
Awtorità |
Dikjarazzjoni |
Data u firma |
Awtorità Responsabbli |
Niċċertifika li l-informazzjoni dwar l-identifikazzjoni u s-sistemi interni ta' kontroll ta' l-Awtorità Responsabbli hi eżatta u kompluta |
Isem: Pożizzjoni: Data: |
|
|
Firma |
Awtorità ta' ċertifikazzjoni |
Niċċertifika li l-informazzjoni dwar l-identifikazzjoni u s-sistemi interni ta' kontroll ta' l-Awtorità ta' Ċertifikazzjoni hi eżatta u kompluta |
Isem: Pożizzjoni: Data: |
|
|
Firma |
Awtorità tal-verifika |
Niċċertifika li l-informazzjoni dwar l-identifikazzjoni u s-sistemi interni ta' kontroll ta' l-Awtorità tal-Verifika hi eżatta u kompluta u nista’ nikkonferma li dak li kien deskritt jagħti stampa ta' min joqgħod fuqha tas-sistemi kollha tal-ġestjoni u kontroll |
Isem: Pożizzjoni: Data: |
|
|
Firma |
ANNESS II:
MUDELL TA' PROGRAMM MULTIANNWALI
verżjoni inizzjali
verżjoni riveduta (numru, data jj/xx/sena) li ssegwi d-djalogu mal-Kummissjoni
verżjoni riveduta fid-dawl tal-valutazzjonijiet u/jew li ssegwi d-diffikultajiet fl-implimentazzjoni
verżjoni riveduta li ssegwi r-reviżjoni tal-linji gwida strateġiċi
STAT MEMBRU:
FOND:
AWTORITÀ RESPONSABBLI:
PERJODU KOPERT:
1. SITWAZZJONI FL-ISTAT MEMBRU
Deskrizzjoni tas-sitwazzjoni bażika fl-Istat Membru fil-qasam ta' politika kopert mill-għanijiet tal-Fond
1.1. Is-sitwazzjoni nazzjonali u l-flussi migratorji li jaffettwawha
1.2. Il-miżuri li ttieħdu s'issa mill-Istat Membru
1.3. Ir-riżorsi totali nazzjonali allokati
2. ANALIŻI TAL-ĦTIĠIET FL-ISTAT MEMBRU
2.1. Il-ħtiġiet fl-Istat Membru b'rabta mas-sitwazzjoni bażika
2.2. L-għanijiet operattivi ta' l-Istat Membru mfassla biex jilqgħu għall-ħtiġiet tiegħu
3. STRATEĠIJA BIEX JINTLAĦQU L-GĦANIJIET
Deskrizzjoni dwar il-kontribut tal-fond biex jilqa' għall-ħtiġiet, liema prioritajiet intagħżlu u għaliex
3.1. Il-Prijorità 1
3.2. Il-Prijorità 2
3.3. Eċċ.
Tqassim tal-preżentazzjoni ta' l-informazzjoni tal-prijoritajiet magħżula
L-għan(ijiet) ta' l-istrateġija u eżempji ta' l-azzjonijiet prinċipali
Deskrizzjoni tal-mira(i) kkonċernata(i) u l-indikatur(i) użat(i)
Jekk ikun xieraq, indikazzjoni ta' liema azzjonijiet prinċipali huma kkunsidrati li jimplimentaw prijoritajiet speċifiċi taħt il-prijorità magħżula
4. KOMPATIBBILTÀ MA' STRUMENTI OĦRA
Indikazzjoni dwar kif din l-istrateġija hi kompatibbli ma' strumenti reġjonali, nazzjonali u Komunitarji oħra
4.1. Il-Prijorità 1
4.2. Il-Prijorità 2
4.3. Eċċ.
5. QAFAS GĦALL-IMPLIMENTAZZJONI TA' L-ISTRATEĠIJA
5.1. Il-pubblikazzjoni tal-programm
5.2. L-istrateġija magħżula biex timplimenta l-prinċipju ta' partenarjat
6. PJAN FINANZJARJU INDIKATTIV
6.1 Kontribut Komunitarju
6.1.1. Tabella
Programm Multiannwali – Abbozz Ta' Pjan Finanzjarju |
|||||||
Tabella 1 Kontribut Komunitarju |
|||||||
L-Istat Membru: […] |
|||||||
Fond: […] |
|||||||
(F'000' Euro – prezzijiet kurrenti) |
2008 |
2009 |
2010 |
2011 |
2012 |
2013 |
Totali |
Il-Prijorità 1: […] |
|
|
|
|
|
|
0 |
Il-Prijorità 2: […] |
|
|
|
|
|
|
0 |
Il-Prijorità 3: […] |
|
|
|
|
|
|
0 |
Il-Prijorità […] |
|
|
|
|
|
|
0 |
Assistenza Teknika |
|
|
|
|
|
|
0 |
Totali |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
6.1.2. Kummenti fuq iċ-ċifri/xejriet
6.2 Pjan globali ta' finanzjament
6.2.1. Tabella
Programm Multiannwali – Abbozz Ta' Pjan Finanzjarju |
|||||||
Tabella 2 Pjan globali ta' finanzjament |
|||||||
L-Istat Membru: […] |
|||||||
Fond: […] |
|||||||
(F'000' Euro – prezzijiet kurrenti) |
2008 |
2009 |
2010 |
2011 |
2012 |
2013 |
Totali |
Kontribut Komunitarju |
|
|
|
|
|
|
|
Kofinanzjament pubbliku |
|
|
|
|
|
|
|
Kofinanzjament privat |
|
|
|
|
|
|
|
Totali |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
% Kontribut Komunitarju |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
% |
6.2.2. Kummenti fuq iċ-ċifri/xejriet
[firma tal-persuna responsabbli]
ANNESS III:
MUDELL TA' PROGRAMM ANNWALI
verżjoni inizzjali
verżjoni riveduta (numru, data jj/xx/sena) li ssegwi d-djalogu mal-Kummissjoni
verżjoni riveduta għal raġunijiet oħra
STAT MEMBRU:
FOND:
AWTORITÀ RESPONSABBLI:
IS-SENA KOPERTA:
1. REGOLI ĠENERALI GĦALL-GĦAŻLA TA' PROĠETTI LI GĦANDHOM IKUNU FFINANZJATI TAĦT IL-PROGRAMM
▼M3 —————
3. AZZJONIJIET LI GĦANDHOM IKUNU SOSTNUTI MILL-PROGRAMM SKOND IL-PRIJORITAJIET MAGĦŻULA
3.1. Azzjonijiet li jimplimentaw il-Prijorità 1
3.2. Azzjonijiet li jimplimentaw il-Prijorità 2
3.3. Eċċ
Aspetti ta' l-azzjoni ppreżentata fid-deskrizzjoni ta' kull azzjoni taħt il-punti 3.1 sa eċċ
1. Skop u ambitu ta' l-azzjoni
2. Benefiċjarji mistennija ta' l-għotja
3. Fejn ikun xieraq, ġustifikazzjoni dwar il-proġett(i) implimentat direttament mill-awtorità responsabbli li taġixxi bħala korp li jeżegwixxi
4. Riżultati kwantifikati mistennija u l-indikaturi li għandhom jintużaw
5. Il-Viżibiltà tal-finanzjament tal-KE
6. Il-kumplimentarjetà ma' azzjonijiet simili ffinanzjati minn strumenti oħra tal-KE, jekk ikun xieraq
7. It-tagħrif finanzjarju
4. ASSISTENZA TEKNIKA
4.1 Skop għall-assistenza teknika
▼M3 —————
4.3 Il-Viżibiltà tal-finanzjament tal-KE
5. ABBOZZ TA' PJAN FINANZJARJU
Programm Annwali – Abbozz Ta' Pjan Finanzjarju |
||||||||
Tabella 1 Tabella ta' deskrizzjoni |
||||||||
L-Istat Membru: […] |
||||||||
Programm annwali kkonċernat: […] |
||||||||
Fond: […] |
||||||||
|
Ref.Prijorità |
Ref. Prijorità Speċifika (1) |
Kontribut Komunitarju |
Allokazzjoni Pubblika |
Allokazzjoni Privata |
Totali |
% KE |
Sehem mit-total |
(Iċ-ċifri kollha (f'euro) |
|
|
(a) |
(b) |
(c) |
(d = a + b + c) |
(e = a/d) |
(d/total d) |
Azzjoni 1: […] |
|
|
|
|
|
0 |
|
|
Azzjoni 2: […] |
|
|
|
|
|
0 |
|
|
Azzjoni 3: […] |
|
|
|
|
|
0 |
|
|
Azzjoni 4: […] |
|
|
|
|
|
0 |
|
|
Azzjoni 5: […] |
|
|
|
|
|
0 |
|
|
Azzjoni …: […] |
|
|
|
|
|
0 |
|
|
Azzjoni N: […] |
|
|
|
|
|
0 |
|
|
Assistenza Teknika |
|
|
|
|
|
0 |
|
|
Operazzjonijiet oħrajn (2) |
|
|
|
|
|
0 |
|
|
Totali |
|
|
0 |
0 |
0 |
0 |
% |
100 % |
(1)
Jekk ikun applikabbli.
(2)
Jekk ikun applikabbli. |
[firma tal-persuna responsabbli]
ANNESS IV:
MUDELL TAR-RAPPORT TAL-PROGRESS DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-PROGRAMM ANNWALI
STAT MEMBRU:
FOND:
AWTORITÀ RESPONSABBLI:
IS-SENA KOPERTA:
A. Rapport Tekniku
1. L-IMPLIMENTAZZJONI OPERATTIVA
1.1. L-iskeda għall-implimentazzjoni tal-programm
1.2. Deskrizzjoni tal-proċess li jikkonċerna s-selezzjoni ta’ proġetti (fuq il-livell ta’ Awtorità Responsabbli/awtorità Delegata jew korpi assoċjati) u r-riżultati tagħhom
1.3. Il-progress li sar fl-implimentazzjoni ta' l-azzjonijiet tal-programm taħt il-prijoritajiet magħżula
1.3.1 Azzjonijiet li jimplimentaw il-Prijorità 1
1.3.2 Azzjonijiet li jimplimentaw il-Prijorità 2
Eċċ
1.4. L-użu ta' l-assistenza teknika
1.5. Problemi misjuba u miżuri meħuda
2. L-IMPLIMENTAZZJONI FINANZJARJA
Rapport tal-progress dwar l-implimentazzjoni tal-programm annwali |
||||||||||
Tabella 1 Ir-rapport finanzjarju |
||||||||||
L-Istat Membru: […] |
||||||||||
Programm annwali kkonċernat: […] |
||||||||||
Sitwazzjoni fi: [jum/xahar/sena] |
||||||||||
Ħlasijiet ta' prefinanzjament irevuti mill-KE: [ammont] |
||||||||||
(Iċ-ċifri kollha (f'euro) |
Ref.Prijorità |
Ref. prijorità Speċifika (1) |
SM programmat |
Kommessi fil-livell ta' SM |
Kontribuzzjoni tal-KE minn SM benefiċjarji finali |
Spejjeż totali ►M3 — ◄ Li saru sallum mill-benefiċjarji finali |
||||
Spejjeż totali pprogrammati |
Kontribuzzjoni tal-KE |
% Kontribuzzjoni tal-KE |
Spejjeż totali eliġibbli |
Kontribuzzjoni tal-KE |
% Kontribuzzjoni tal-KE |
|||||
|
|
|
(a) |
(b) |
(c = b/a) |
(d) |
(e) |
(f = e/d) |
|
|
Azzjoni 1: […] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Azzjoni 2: […] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Azzjoni 3: […] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Azzjoni 4: […] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Azzjoni 5: […] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Azzjoni N: […] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Assistenza Teknika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Oħrajn operazzjonijiet (2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Totali |
|
|
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
↓ |
↓ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
>60 % tal-ħlasijiet ta' prefinanzjament irċevuti? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Iva/Le |
Iva/Le |
(1)
Jekk jgħodd;
(2)
jekk ikun applikabbli. |
3. L-IRRAPPURTAR DWAR L-IRREGOLARJITAJIET
Notifika ta' irregolaritajiet ġodda (1)? |
Le |
Iva (Jekk iva, imla t-tabella 2) |
||||||
Rapport tal-progress dwar l-implimentazzjoni tal-programm annwali |
||||||||
Tabella 2 Ir-rapportar inizzjali dwar l-irregolarità |
||||||||
L-Istat Membru: […] |
||||||||
Sitwazzjoni fi: [jum/xahar/sena] |
||||||||
Fond: […] |
||||||||
Referenza |
Programm Annwali |
Proġett |
Dispożizzjoni Miksura |
Tip ta' irregolarità |
Data/Sors ta' l-ewwel informazzjoni |
Metodu ta' l-iskoperta |
Possibiltà ta' frodi (Y/N) |
Ammont ikkonċernat f' € (Kontribuzzjoni komunitarja) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1)
Mill-aħħar rapport ta' progress/finali mibgħut lill-Kummissjoni. |
Tkomplija dwar irregolaritajiet ta' qabel? |
Le |
Iva (Jekk iva, imla t-tabella 3) |
||||||||
Rapport tal-progress dwar l-implimentazzjoni tal-programm annwali |
||||||||||
Tabella 3 Ir-rapportar dwar it-tkomplija dwar l-irregolaritajiet |
||||||||||
L-Istat Membru: […] |
||||||||||
Sitwazzjoni fi: [jum/xahar/sena] |
||||||||||
Fond: […] |
||||||||||
Referenza |
Programm Annwali |
Proġett |
Dispożizzjoni Miksura |
Ammont ikkonċernat (kontribuzzjoni tal-KE) F'€ |
Azzjonijiet ta' tkomplija |
Ordni ta' rkupru (ammonti f'€) |
Kanċellament tal-kontrib. tal-KE. |
|||
Maħruġa |
Mħallsa |
Interessi awtomatiċi |
Rinunzjati |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B. Talba għat-tieni ħlas ta' prefinanzjament
Jien, sottofirmat [isem f'kapitali tal-persuna inkarigata],
In rappreżentanza ta' l-awtorità responsabbli għall-ġestjoni u l-implimentazzjoni ta' l- [isem il-Fond] nitlob il-ħlas ta' dan l-ammont li ġej bħala t-tieni ħlas ta' prefinanzjament.
[ċifra eżatta mqarrba għal żewġ punti deċimali]
Din it-talba għall-ħlas hija ammissibbli għaliex:
rapport ta' progress dwar l-implimentazzjoni tal-programm annwali lill-Kummissjoni ġie sottomess jew huwa mehmuż;
dikjarazzjoni ċċertifikata tal-kontijiet imnedija skond l-infiq għal mhux inqas minn 60 % ta' l-ammont ta' l-ewwel pre-finanzjament ġiet sottomessa jew hija mehmuża;
il-programm annwali ġie implimentat skond il-prinċipju tal-ġestjoni finanzjarja soda u hemm assikurazzjoni raġonevoli li t-tranżazzjonijiet li jirfdu huma legali u regolari;
ma hemm ebda opinjoni motivata mill-Kummissjoni fir-rigward ta' ksir taħt l-Artikolu 226 tat-Trattat, dwar l-azzjonijiet li għalihom l-ispejjeż huma ddikjarati fit-talba.
Il-ħlas għandu jsir mill-Kummissjoni lil:
Awtorità responsabbli li tirċievi l-ħlas |
|
Bank |
|
Nru tal-kont tal-bank |
|
Detentur tal-kont (jekk mhux l-istess bħall-awtorità responsabbli li tirċievi l-ħlas) |
|
Data, |
Isem f'ittri kbar, timbru, pożizzjoni u firma ta' l-awtorità kompetenti |
ANNESS V
MUDELL TAR-RAPPORT FINALI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-PROGRAMM ANNWALI
L-ISTAT MEMBRU:
FOND:
L-AWTORITÀ RESPONSABBLI:
IS-SENA KOPERTA:
A. Rapport Tekniku
1. L-IMPLIMENTAZZJONI OPERATTIVA
1.1. L-iskeda għall-implimentazzjoni tal-programm
1.2. Aġġornament mir-rapport ta’ progress dwar id-deskrizzjoni tal-organizzazzjoni tas-selezzjoni ta’ proġetti (fuq il-livell ta’ Awtorità Responsabbli/awtorità Delegata jew korpi assoċjati) u r-riżultati tagħhom, fejn hu xieraq
1.3. Il-kisbiet li saru fl-implimentazzjoni ta' l-azzjonijiet tal-programm taħt il-prijoritajiet magħżula
1.3.1. Azzjonijiet li jimplimentaw il-Prijorità 1
1.3.2. Azzjonijiet li jimplimentaw il-Prijorità 2
1.3.3. Eċċ.
Aspetti ta' l-azzjoni ppreżentati meta tiġi deskritta kull azzjoni taħt il-punt 1.3 sa eċċ.
1. Skop u ambitu ta' l-azzjoni
2. Tibdiliet mill-programm kif approvat mill-Kummissjoni (jekk xieraq)
3. Attivitajiet ta' monitoraġġ li saru matul u wara l-implimentazzjoni
4. Riżultati attwali
5. Valutazzjoni tar-riżultati attwali meta mqabbla mal-miri u l-indikaturi stabbiliti fil-programm
1.4. Ir-riżultati ta' l-assistenza teknika
1.5. Problemi misjuba u miżuri meħuda dwar l-implimentazzjoni tal-programm
1.6 Proċeduri applikati meta l-awtorità responsabbli implimentat il-proġetti direttament filwaqt li aġixxiet bħala korp ta' l-esekuzzjoni (jekk xieraq)
1.7. Koerenza u komplementarjetà ma' strumenti oħrajn
1.8. Konferma li l-ebda bidla sostanzjali għas-sistema ta’ Ġestjoni u kontroll ma saret mill-aħħar reviżjoni notifikata lill-Kummissjoni fil- …
2. STIMA TAL-PROGRESS LI SAR FL-IMPLIMENTAZZJONI TAL-PROGRAMM MULTIANNWALI
3. MIŻURI MEĦUDA BIEX TIĠI PPROVDUTA L-INFORMAZZJONI DWAR IL- PROGRAMM
3.1. Miżuri meħuda biex il-programm multi-annwali ( 8 ) u l-programm annwali jsiru pubbliċi
3.2. Implimentazzjoni tal-prinċipju tal-viżibilità
4. L-IMPLIMENTAZZJONI FINANZJARJA
Rapport finali dwar l-implimentazzjoni tal-programm annwali
Tabella 1
Rapport finanzjarju ddettaljat
(iċ-ċifri kollha f’euro) |
Ipprogrammati mill-IM (bħall-programm annwali approvat mill-Kummissjoni) |
Impenjati fil-livell tal-IS |
Ċifri attwali aċċettati mill-Awtorità Responsabbli (l-ispejjeż li ġarrbu l-benefiċjarji u l-kontribuzzjoni finali tal-KE) |
||||||||||||
Azzjonijiet |
Proġetti |
Ref. prijorità |
Ref. prijorità speċifika (1) |
Spejjeż totali pprogrammati |
Kontribuzzjoni KE |
% kontribuzzjoni KE |
Spejjeż totali eliġibbli |
Kontribuzzjoni KE |
% Kontribuzzjoni KE |
Spejjeż totali eliġibbli |
Kontribuzzjoni KE |
% kontribuzzjoni KE |
Kontribuzzjonijiet minn partijiet terzi |
Irċevuti ġġenerati mill-proġett |
Ħlas/Rkupru li jrid isir mill- AR |
(a) |
(b) |
(c = b/a) |
(d) |
(e) |
(f = e/d) |
(g) |
(h) |
(i = h/g) |
(j) |
(k) |
(l) |
||||
Azzjoni 1: […] |
proġett 1: […] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
proġett N: […] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Azzjoni Totali 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Azzjoni …: […] |
proġett 1: […] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
proġett N: […] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Azzjoni Totali …: […] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Azzjoni N: […] |
proġett 1: […] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
proġett N: […] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Azzjoni Totali N |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Assistenza teknika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Operazzjonijiet oħra (1) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
TOTAL |
0 |
0 |
0 % |
0 |
0 |
0 % |
0 |
0 |
0 % |
0 |
|
|
|||
(1)
Fejn japplika. |
4.1. ►M1 Lista tal-irkupru kollu pendenti sitt xhur wara t-terminu perentorju tal-eleġibiltà ◄
Rapport finali dwar l-implimentazzjoni tal-programm annwali |
||||||
Tabella 2 Lista ta' ordnijiet ta' rkupru pendenti |
||||||
L-Istat Membru: […] |
||||||
Fond: […] |
||||||
Sitwazzjoni fi: [jum/xahar/sena] |
||||||
Referenza |
Programm Annwali |
Proġett |
Ammont totali li jrid jinġabar lura |
Kontribuzzjoni tal-KE li trid tinġabar |
Imnaqqas mir-rapport finanzjarju relatat (Y/N) |
Raġunijiet għall-irkupru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4.2. Lista ta' ordnijiet ta' rkupru mhux inklużi fir-rapporti finanzjarji ta' l-progammi finanzjarji ta' qabel (jekk xieraq)
Rapport finali dwar l-implimentazzjoni tal-programm annwali |
||||||
Tabella 3 Lista ta' ordnijiet ta' rkupru li mhumix imnaqqsa diġà minn dikjarazzjonijiet preċedenti ta' nfiq |
||||||
L-Istat Membru: […] |
||||||
Fond: […] |
||||||
Sitwazzjoni fi: [jum/xahar/sena] |
||||||
Referenza |
Programm Annwali |
Proġett |
Ammont totali miġbur lura |
Kontribuzzjoni tal-KE miġura lura |
Data ta' l-irkupru |
Raġunijiet għall-irkupru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. L-IRRAPPORTAR DWAR L-IRREGOLARJITAJIET
Notifika ta' irregolaritajiet ġodda (1)? |
Le |
Iva (Jekk iva, imla t-tabella 4) |
||||||
Rapport finali dwar l-implimentazzjoni tal-programm annwali |
||||||||
Tabella 4 Ir-rapportar inizzjali dwar l-irregolarità |
||||||||
L-Istat Membru: […] |
||||||||
Sitwazzjoni fi: [jum/xahar/sena] |
||||||||
Fond: […] |
||||||||
Referenza |
Programm Annwali |
Proġett |
Dispożizzjoni Miksura |
Tip ta' irregolarità |
Data/Sors Ta' l-ewwel informazzjoni |
Metodu ta' l-iskoperta |
Possibiltà ta' frodi (Y/N) |
Ammont ikkonċernat f' € (Kontribuzzjoni komunitarja) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1)
Mill-aħħar rapport ta' progress/finali mibgħut lill-Kummissjoni. |
Tkomplija dwar irregolaritajiet ta' qabel? |
Le |
Iva (Jekk iva, imla t-tabella 5) |
||||||||
Rapport finali dwar l-implimentazzjoni tal-programm annwali |
||||||||||
Tabella |
||||||||||
L-Istat Membru: […] |
||||||||||
Sitwazzjoni fi: [jum/xahar/sena] |
||||||||||
Fond: […] |
||||||||||
Referenza |
Programm Annwali |
Proġett |
Dispożizzjoni Miksura |
Ammont ikkonċernat |
Azzjonijiet ta' tkomplija |
Ordni ta' rkupru (ammonti f“€) |
Kanċellament tal-kontrib. tal-KE. |
|||
(kontribuzzjoni tal-KE) F”€ |
Maħruġa |
Mħallsa |
Interessi awtomatiċi |
Rinunzjati |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6. ANNESSI
Infiq eliġibbli għall-proġett u konformità tad-dħul mar-regola dwar nuqqas ta’ qligħ u deskrizzjoni fil-qosor tal-proġett.
Rapport finali dwar l-implimentazzjoni tal-programm annwali
Tabella 6 A
L-ispejjeż eliġibbli tal-proġett u sorsi ta’ dħul. Konformità mal-prinċipju tan-nuqqas ta’ qligħ stipulat fil-punt I.3.3 tal-Anness XI
|
Spejjeż eliġibbli |
Sorsi ta’ dħul |
|||||
|
Spejjeż diretti |
Spejjeż indiretti |
Spiża totali eliġibbli |
Kontribuzzjoni mill-UE |
Kontribuzzjoni minn partijiet terzi |
Irċevuti ġġenerati mill-proġett |
Dħul Totali (kif stipulat fil-punt I.3.3 tal-Anness XI) |
|
(a) |
(b) |
(c) = (a) + (b) |
(e) |
(f) |
(g) |
(h)= (e) + (f) +(g) |
Referenza tal-proġett |
|
|
|
|
|
|
|
Referenza tal-proġett |
|
|
|
|
|
|
|
Referenza tal-proġett |
|
|
|
|
|
|
|
eċċ. |
|
|
|
|
|
|
|
AZZJONI TOTALI 1 |
|
|
|
|
|
|
|
Referenza tal-proġett |
|
|
|
|
|
|
|
Referenza tal-proġett |
|
|
|
|
|
|
|
Referenza tal-proġett |
|
|
|
|
|
|
|
eċċ. |
|
|
|
|
|
|
|
AZZJONI TOTALI 2 |
|
|
|
|
|
|
|
Referenza tal-proġett |
|
|
|
|
|
|
|
Referenza tal-proġett |
|
|
|
|
|
|
|
Referenza tal-proġett |
|
|
|
|
|
|
|
eċċ. |
|
|
|
|
|
|
|
AZZJONI TOTALI N |
|
|
|
|
|
|
|
ASSISTENZA TEKNIKA |
|
|
|
|
|
|
|
TOTAL PROGRAMM ANNWALI |
|
|
|
|
|
|
|
B. Talba għall-ħlas tal-bilanċ/Prospett tar-rimborż
Jien, sottofirmat [isem f'kapitali tal-persuna inkarigata],
li nirrappreżenta lill-awtorità responsabbli għall-[isem il-Fond]
Dan l-ammont jirriżulta mill-bilanċ bejn l-ammont totali tal-ħlas(ijiet) ta' prefinanzjament irċevut għal dan il-programm annwali u l-ispejjeż attwali ddikjarati.
Din it-talba għall-ħlas hija ammissibbli għaliex:
rapport finali dwar l-implimentazzjoni tal-programm annwali lill-Kummissjoni ġie sottomess jew huwa mehmuż;
dikjarazzjoni ċċertifikata ta' l-ispejjeż ġiet sottomessa jew hija mehmuża;
rapport annwali tal-verifika, opinjoni dwar il-ħidma tas-sistema tal-ġestjoni u l-kontroll u dikjarazzjoni tal-validità tat-talba għall-ħlas ippreparata mill-awtorità tal-verifika ġew sottomessi jew huma mehmuża;
kwalunkwe interess iġġenerat mill-ħlasijiet ta' prefinanzjament ġie mdaħħal fil-programm annwali, minħabba li tqies bħala kontribuzzjoni nazzjonali u ġie meqjus fid-dikjarazzjoni ta' l-infiq;
il-programm annwali ġie implimentat skond il-prinċipju tal-ġestjoni finanzjarja soda u hemm assikurazzjoni raġonevoli li t-tranżazzjonijiet li jirfdu huma legali u regolari;
ma hemm ebda opinjoni motivata mill-Kummissjoni fir-rigward ta' ksir taħt l-Artikolu 226 tat-Trattat, dwar l-azzjonijiet li għalihom l-ispejjeż huma ddikjarati fit-talba.
Il-ħlas għandu jsir mill-Kummissjoni lil:
Awtorità responsabbli li tirċievi l-ħlas |
|
Bank |
|
Nru tal-kont tal-bank |
|
Detentur tal-kont (jekk mhux l-istess bħall-awtorità responsabbli li tirċievi l-ħlas) |
|
Data, |
Isem f'ittri kbar, timbru, pożizzjoni u firma ta' l-awtorità kompetenti |
ANNESS VI
MUDELL TA' L-ISTRATEĠIJA TAL-VERIFIKA
L-ISTAT MEMBRU:
FOND:
L-AWTORITÀ RESPONSABBLI:
1. L-UNIVERS TAL-VERIFIKA
1.1. L-ambitu ta' l-istrateġija (Fondi koperti)
1.2. Perjodu kopert mill-istrateġija
1.3. L-istandards tal-verifika applikati
2. L-ISTIMA TAR-RISKJU
2.1. L-identifikazzjoni u l-istima tar-riskju
2.2. Ir-reazzjoni għar-riskju u r-riskju residwu
3. L-GĦANIJIET U L-PRIJORITAJIET
3.1. L-għanijiet tal-verifiki
3.2. Il-prijoritajiet għall-verifiki
4. L-ISTRATEĠIJA TAL-VERIFIKA
4.1. Il-verifiki tas-sistema
4.1.1. L-organizzazzjoni(jiet) responsabbli għax-xogħol tal-verifika
4.1.2. L-awtoritajiet li jridu jiġi vverifikati
4.1.3. Kwistjonijiet orizzontali li għandhom jiġu koperti mill-verifiki tas-sistemi
4.1.4. Pjan multi-annwali indikattiv għall-verifiki tas-sistemi (jekk possibbli)
4.2. Il-verifiki tal-proġetti
4.2.1. L-organizzazzjoni(jiet) responsabbli għax-xogħol tal-verifika
4.2.2. Deskrizzjoni tal-metodoloġija tat-teħid tal-kampjuni
5. IL-PJANIJIET TAL-VERIFIKA LI JKOPRU S-SNIN TAL-VERIFIKA 2007 U 2008
5.1. Is-Sena 2007 ( 9 )
Is-Sena 2007 |
|||||||||
Il-verifiki tas-sistemi |
|||||||||
Fondi |
Awtoritajiet kkonċernati |
Il-Proċessi kkonċernati |
Ambitu tal-verifika |
Jiem ta' xogħol minn persuna |
Ippjanar |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
||||
Il-verifiki tal-proġetti |
|||||||||
Fondi |
Sena tal-programm |
Prijorità |
Proġett |
Finali Il-benefiċjarju |
Spejjeż totali eliġibbli tal-proġett |
Spejjeż li jridu jiġu vverifikati |
Jiem ta' xogħol minn persuna |
Ippjanar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5.2. Is-Sena 2008
Daħħal id-data bl-użu tal-mudell tat-tabella ddefinit għas-sena 2007
Anness(i) għall-istrateġija tal-verifika ( 10 ): Pjanijiet annwali
L-ISTAT MEMBRU:
FOND:
L-AWTORITÀ RESPONSABBLI:
IS-SENA KOPERTA:
1. TIBDILIET GĦALL-ISTRATEĠIJA TAL-VERIFIKA, FEJN JGĦODD
2. IR-RIŻULTATI EWLENIN TAL-VERIFIKI TAS-SENA TA' QABEL
3. IL-PJAN TAL-VERIFIKA GĦAS-SENA 20XX
Daħħal id-data bl-użu tal-mudell tat-tabella ddefinit għas-sena 2007
ANNESS VII
MUDELL TAR-RAPPORT MILL-AWTORITÀ TAL-VERIFIKA
L-ISTAT MEMBRU:
FOND:
L-AWTORITÀ RESPONSABBLI:
PROGRAMM ANNWALI KOPERT MIR-RAPPORT:
A. Ir-rapport annwali tal-verifika
1. TAGĦRIF ĠENERALI
1.1. L-organizzazzjonijiet li ġew involuti fil-preparazzjoni tar-rapport
1.2. L-identifikazzjoni u l-ġustifikazzjoni tat-tibdiliet ewlenin fl-implimentazzjoni tal-pjanijiet tal-verifika relatati mal-programm annwali kkonċernat
1.3. Tabella ta' taqsira tar-riżultati tal-verifiki
Ir-rapport tal-verifika |
||||||||||
L-Istat Membru: […] |
||||||||||
Programm annwali kkonċernat: […] |
||||||||||
Sitwazzjoni fi: [jum/xahar/sena] |
||||||||||
Verifiki tas-sistemi magħluqa mill-aħħar rapport |
||||||||||
Fond(i) |
Awtoritajiet kkonċernati |
Il-Proċessi kkonċernati |
Ambitu tal-verifika |
Jiem ta' xogħol minn persuna ta' ħidma |
Data tar-rapporti finali |
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|||||
Verifiki tal-proġetti marbuta mal-programm annwali 20xx |
||||||||||
Fond(i) |
Proġett |
Finali Il-benefiċjarju |
Totali Eliġibbli Infiq |
Eliġibbli Infiq verifikati |
b'rata massima korrezzjoni: |
żball Rata |
||||
|
|
|
(a) |
(b) |
(c) |
(d = c/b) |
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
Totali |
0 |
0 |
0 |
% |
||||||
Total programm annwali |
(e) |
(f) |
Rata ta' kopertura: (=f/e) |
2. VERIFIKI TAS-SISTEMI
2.1. L-organizzazzjonijiet li wettqu l-verifiki
2.2. Lista mqassra tal-verifiki mwettqa
2.3. Is-sejbiet rakkomandazzjonijiet u konklużjonijiet prinċipali magħmula mix-xogħol tal-verifiki għas-sistemi tal-ġestjoni u tal-kontroll
2.4. L-impatt finanzjarju tas-sejbiet tal-verifika
2.5. Xogħol addizzjonali, fejn xieraq
2.6. Indikazzjoni jekk il-problemi identifikati tqisux ta' natura sistemika u l-miżuri meħuda, inkluża kwantifikazzjoni ta' xi korrezzjoni finanzjarja
2.7. Informazzjoni dwar it-tkomplija dwar rakkomandazzjonijiet tal-verifiki
3. VERIFIKI DWAR PROĠETTI
3.1. L-organizzazzjonijiet li wettqu l-verifiki
3.2. Lista mqassra tal-verifiki mwettqa u l-persentaġġ ta' l-infiq iċċekkjat fir-rigward ta' l-infiq totali eliġibbli ddikjarat lill-Kummissjoni
3.3. 3.3. Is-sejbiet rakkomandazzjonijiet u konklużjonijiet prinċipali tal-verifiki fir-rigward tal-proġetti implimentati
3.4. Il-konklużjonijiet magħmula mir-riżultati tal-verifiki fir-rigward ta' l-effettività tas-sistema tal-ġestjoni u l-kontroll
3.5. L-impatt finanzjarju tas-sejbiet tal-verifika
3.6. Xogħol addizzjonali, fejn xieraq
3.7. Informazzjoni dwar it-tkomplija dwar rakkomandazzjonijiet tal-verifiki
3.8. Indikazzjoni jekk il-problemi identifikati tqisux ta' natura sistemika u l-miżuri meħuda, inkluża kwantifikazzjoni ta' xi korrezzjoni finanzjarja
4. TKOMPLIJA TA' L-ATTIVITÀ TAL-VERIFIKA KOPERTA MINN RAPPORTI TA' QABEL, JEKK XIERAQ
4.1. Informazzjoni dwar it-tkomplija dwar rakkomandazzjonijiet tal-verifiki tas-sistemi ta' qabel
4.2. Informazzjoni dwar ir-riżultati tal-verifiki ta' azzjonijiet ta' natura sistemika mill-programmi annwali ta' qabel
[firma tal-persuna responsabbli]
B. L-opinjoni dwar il-funzjoni tas- sistemi ta' ġestjoni u kontroll
Lill-Kummissjoni Ewropea
1. DAĦLA
Jien, sottofirmat, li nirrappreżenta lil [isem l-awtorità tal-verifika maħtura mill-Istat Membru], eżaminajt il-ħidma tas-sistemi tal-ġestjoni u l-kontroll fl-[isem il-Fond] dwar l-azzjonijiet implimentati taħt il-Programm Annwali għas-sena [20XX], sabiex tinħareġ opinjoni dwar jekk is-sistemi ħadmux effettivament sabiex jipprovdu assikurazzjoni xierqa li d-dikjarazzjonijiet ta' l-infiq ippreżentati lill-Kummissjoni huma korretti u, bħala konsegwenza assikurazzjoni raġonevoli li t-tranżazzjonijiet li jirfdu huma legali u regolari.
2. L-AMBITU TA' L-EŻAMINAZZJONI
L-eżaminazzjoni saret skond l-istrateġija tal-verifika fir-rigward ta' dan il-Fond matul il-perjodu [jj/xx/ssss] sa [jj/xx/ssss] u rrapportata fir-rapport annwali tal-verifika taħt it-Taqsima A.
Jew
Ma kien hemm ebda limitazzjoni fuq l-ambitu ta' l-eżaminazzjoni.
Inkella
L-ambitu ta' l-eżaminazzjoni kien illimitat minn dawn il-fatturi li ġejjin:
[…]
[…]
, eċċ.
(Indika kwalunkwe limitazzjoni fuq l-ambitu ta' l-eżaminazzjoni, per eżempju problemi sistemiċi, dgħufija fis-sistema tal-ġestjoni u l-kontroll, nuqqas ta' dokumenti ta' sostenn, każijiet taħt proċeduri legali, eċċ., u stima l-ammonti ta' nfiq u l-kontribuzzjoni Komunitarja affettwata. Jekk l-awtorità tal-verifika ma tqisx li l-limitazzjonijiet ghandhom impatt fuq l-infiq iddikjarat, dan għandu jingħad.)
3. OPINJONI
Jew (Opinjoni mhux ikkwalifikata)
Fuq bażi ta' l-eżaminazzjoni msemmija hawn fuq, hija l-fehma tiegħi li, għall-Programm Annwali msemmi hawn fuq, is-sistemi tal-ġestjoni u l-kontroll stabbiliti għall-[isem il-Fond] kienu skond ir-rekwiżiti applikabbli ta' l-att bażiku d-Deċiżjoni Nru 575/2007/KE [u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Nru 2008/458/KE] u ħadmu effettivament sabiex jipprovdu assikurazzjoni xierqa li d-dikjarazzjonijiet ta' l-infiq ippreżentati lill-Kummissjoni huma korretti u, bħala konsegwenza assikurazzjoni raġonevoli li t-tranżazzjonijiet li jirfdu huma legali u regolari.
Jew (Opinjoni bi kwalifikazzjoni)
Fuq bażi ta' l-eżaminazzjoni msemmija hawn fuq, hija l-fehma tiegħi li, għal dan il-Programm Annwali msemmi hawn fuq, is-sistemi tal-ġestjoni u l-kontroll stabbiliti għall-[isem il-Fond] kienu skond ir-rekwiżiti applikabbli ta' l-att bażiku d-Deċiżjoni Nru 575/2007/KE [u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Nru 2008/458/KE] u ħadmu effettivament sabiex jipprovdu assikurazzjoni xierqa li d-dikjarazzjonijiet ta' l-infiq ippreżentati lill-Kummissjoni huma korretti u, bħala konsegwenza assikurazzjoni raġonevoli li t-tranżazzjonijiet li jirfdu huma legali u regolari, ħlief f'dawn ir-rigwardi:
[…]
[…]
, eċċ.
Ir-raġunijiet tiegħi biex nikkunsidra li dan l-aspett/dawn l-aspetti tas-sistemi ma ħarsux ir-rekwiżiti u/jew ma operawx b'tali mod li jagħtu assikurazzjoni raġonevoli dwar il-korrettezza tad-dikjarazzjonijiet ta' l-infiq ippreżentati lill-Kummissjoni huma kif ġej:
[…]
[…]
, eċċ.
Nistima li l-impatt tal-kwalifikazzjoni(jiet) huwa ta' […] % ta' l-infiq totali. Il-kontribuzzjoni Komunitarja affettwata għalhek hija ta' […]
Jew (Opinjoni Avversa)
Fuq bażi ta' l-eżaminazzjoni msemmija hawn fuq, hija l-fehma tiegħi li, għal dan il-Programm Annwali msemmi hawn fuq, is-sistemi tal-ġestjoni u l-kontroll stabbiliti għall-[isem il-Fond] ma ħarsux ir-rekwiżiti ta' l-Artikoli […]ta' l-att bażiku d-Deċiżjoni Nru 575/2007/KE [u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Nru 2008/458/KE] u ma ħadmux effettivament sabiex jipprovdu assikurazzjoni raġonevoli li li d-dikjarazzjonijiet ta' l-infiq ippreżentati lill-Kummissjoni huma korretti u, bħala konsegwenza ma jipprovdux assikurazzjoni raġonevoli li t-tranżazzjonijiet li jirfdu huma legali u regolari.
Din l-opinjoni avversa hija bbażata fuq:
[…]
[…]
, eċċ.
Data
Firma
[firma tal-persuna responsabbli]
C. Validazzjoni tat-talba għall-ħlas
Lill-Kummissjoni Ewropea
1. DAĦLA
Jien, sottofirmat, li nirrappreżenta lil (isem l-awtorità tal-verifika maħtura mill-Istat Membru), għall-programm annwali tal-[20xx] tal-[isem il-Fond], eżaminajt ir-riżultati tax-xogħol ta' verifika mwettaq f'dan il-programm annwali [u wettaqt ix-xogħol addizzjonali li ġġudikajt meħtieġ kif stabbilit fir-rapport].
Ippjanajt u wettaqt dan ix-xogħol bl-għan li nevalwa jekk it-talba għall-ħlas tal-bilanċ tal-kontribuzzjoni Komunitarja għall-programm annwali [20xx] hijiex valida u t-tranżazzjonijiet li jirfdu, koperti mid-dikjarazzjonijiet ta' l-infiq fir-rigward ta' dan il-programm annwali, huma legali u regolari.
2. L-AMBITU TA' L-EŻAMINAZZJONI
Jew
Ma kien hemm ebda limitazzjoni fuq l-ambitu ta' l-eżaminazzjoni.
Inkella
L-ambitu ta' l-eżaminazzjoni kien illimitat minn dawn il-fatturi li ġejjin:
[…]
[…]
, eċċ.
3. OPINJONI
Jew (Opinjoni mhux ikkwalifikata)
Fuq bażi ta' l-eżaminazzjoni msemmija hawn fuq, hija l-fehma tiegħi li d-dikjarazzjonijiet ta' l-infiq jippreżentaw b'mod ġust, fir-rispetti materjali kollha, l-infiq imħallas taħt il-programm annwali u li t-talba għall-ħlas tal-bilanċ tal-kontribuzzjoni Komunitarja għal dan il-programm annwali hija valida.
Jew (Opinjoni bi kwalifikazzjoni)
Fuq bażi ta' l-eżaminazzjoni msemmija hawn fuq, hija l-fehma tiegħi li d-dikjarazzjonijiet ta' l-infiq jippreżentaw b'mod ġust, fir-rispetti materjali kollha, l-infiq imħallas taħt il-programm annwali u li t-talba għall-ħlas tal-bilanċ tal-kontribuzzjoni Komunitarja għal dan il-programm annwali hija valida, ħlief fir-rigward ta' dawn il-punti li ġejjin:
[…]
[…]
, eċċ.
Nistima li l-impatt ta' dawn il-kwalifikazzjoni(jiet) huwa ta' … ta' l-infiq totali ddikjarata. Il-kontribuzzjoni Komunitarja affettwata għalhek hija ta' …..
Jew (Opinjoni Avversa)
Fuq bażi ta' l-eżaminazzjoni msemmija hawn fuq, hija l-fehma tiegħi li d-dikjarazzjonijiet ta' l-infiq ma jippreżentawx b'mod ġust, fir-rispetti materjali kollha, l-infiq imħallas taħt il-programm annwali u li, b'konsegwenza, t-talba għall-ħlas tal-bilanċ tal-kontribuzzjoni Komunitarja għal dan il-programm annwali mhijiex valida.
Data
Firma
[firma tal-persuna responsabbli]
ANNESS VIII
MUDELL TA VERIFIKA GĦAT-TIENI PREFINANZJAMENT
STAT MEMBRU:
FOND:
L-AWTORITÀ RESPONSABBLI:
PROGRAMM ANNWALI KOPERT MIĊ-ĊERTIFIKAZZJONI:
Jien, hawn taħt iffirmat, [isem il-persuna nkarigata]
li nirrappreżenta lill-awtorità li tiċċertifika nnominata għal[isem il-Fond]
b'dan niċċertifika li l-infiq kollu inkluż fir-rapport tal-progress dwar l-implimentazzjon ital-programm annwali jammonta għal:
EUR (1) |
|
[ċifra eżatta mqarrba għal żewġ punti deċimali]
Niċċertifika wkoll li l-azzjonijiet qed jipprogressaw skond l-għanijiet stabbiliti fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni li tadotta l-programm annwali u skond l-att bażiku u r-regoli li jimplimentawh:
id-dikjarazzjoni ta' l-infiq hija preċiża, tirriżulta minn sistemi taż-żamma tal-kotba dipendibbli u hija bbażata fuq dokumenti ta' sostenn verifikabbli;
l-infiq iddikjarat sar fir-rigward tal-azzjonijiet magħżula għal finanzjament skont il-kriterji applikabbli għall-programm annwali;
għall-għanijiet taċ-ċertifikazzjoni, irċevejt tagħrif xieraq mill-Awtorità Responsabbli dwar il-proċeduri u l-verifiki mwettqa fir-rigward ta' l-infiq inkluż fid-dikjarazzjonijiet ta' l-infiq;
id-dikjarazzjoni ta' l-infiq u t-talba għat-tieni ħlas ta' pre-finanzjament iqisu, fejn applikabbli, kwalunkwe ammonti miġbura lura u kwalunkwe interessi rċevuti taħt il-programm annwali.
Din id-dikjarazzjoni ta' infiq hija bbażata fuq kontijiet provviżorjament magħluqa f'[jj/xx/20ss].
Skond l-Artikolu 43 ta' l-att bażiku, id-dokumenti ta' sostenn huma u ser ikomplu jkunu disponibbli għall-inqas għal ħames snin wara l-għeluq tal-programm annwali mill-Kummissjoni.
Data |
Isem f'itttri kbar, timbru, pożizzjoni u firma ta' l-awtorità li tiċċertifika |
ANNESS IX
MUDELL TA’ ĊERTIFIKAZZJONI GĦAL ĦLAS FINALI
STAT MEMBRU:
FOND:
L-AWTORITÀ RESPONSABBLI:
PROGRAMM ANNWALI KOPERT MIĊ-ĊERTIFIKAZZJONI:
Jien, hawn taħt iffirmat, [isem il-persuna nkarigata]
li nirrappreżenta lill-awtorità li tiċċertifika nnominata għal [isem il-Fond]
b'dan niċċertifika li l-infiq kollu inkluż fir-rapport finali dwar l-implimentazzjon ital-programm annwali jammonta għal:
EUR (1) |
|
(1)
Ammont totali ta' nfiq eliġibbli mħallas mill-benefiċjarji finali jew użat għall-assistenza teknika. |
[ċifra eżatta mqarrba għal żewġ punti deċimali]
Niċċertifika wkoll li l-azzjonijiet qed jipprogressaw skond l-għanijiet stabbiliti fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni li tadotta l-programm annwali u skond l-att bażiku, u b'mod partikolari li:
id-dikjarazzjoni ta' l-infiq hija preċiża, tirriżulta minn sistemi taż-żamma tal-kotba dipendibbli u hija bbażata fuq dokumenti ta' sostenn verifikabbli;
l-infiq iddikjarat huwa skond ir-regoli Komunitarji u nazzjonali applikabbli u sar fir-rigward ta' azzjonijiet magħżula għall-finanzjament skond il-kriterji applikabbli għall-programm annwali u r-regoli Komunitarji u nazzjonali applikabbli, b'mod partikolari r-regoli dwar il-kisbiet pubbliċi;
għandi assigurazzjoni raġonevoli li t-tranżazzjonijiet li jirfdu huma legali u regolari;
għall-għanijiet taċ-ċertifikazzjoni, irċevejt tagħrif xieraq mill-Awtorità Responsabbli dwar il-proċeduri u l-verifiki mwettqa fir-rigward ta' l-infiq inkluż fid-dikjarazzjonijiet ta' l-infiq;
ir-riżultati tal-verifiki kollha mwettqa taħt ir-responsabbiltà ta' l-awtorità tal-verifika ġew meqjusa kif xieraq;
id-dikjarazzjoni ta' l-infiq u t-talba għall-ħlas tal bilanċ iqisu, fejn applikabbli, kwalunkwe ammonti miġbura lura u kwalunkwe interessi rċevuti taħt il-programm annwali.
Din id-dikjarazzjoni ta' infiq hija bbażata fuq kontijiet provviżorjament magħluqa f'[jj/xx/20xx].
Skond l-Artikolu 43 ta' l-att bażiku, id-dokumenti ta' sostenn huma u ser ikomplu jkunu disponibbli għall-inqas għal ħames snin wara l-għeluq tal-programm annwali mill-Kummissjoni.
Data |
Isem f'itttri kbar, timbru, pożizzjoni u firma ta' l-awtorità li tiċċertifika |
ANNESS X
ISTRUZZJONIJIET DWAR L-EMBLEMA U D-DEFINIZZJONI TAL-KULURI STANDARD
Deskrizzjoni simbolika
Fuq sfond ta' sema ikħal, tnax-il stilla tad-deheb jiffurmaw ċirku li jirrappreżenta l-unjoni tal-popli ta' l-Ewropa. In-numru ta' stilel huwa fiss, u tnax huwa s-simbolu tal-perfezzjoni u l-unità.
Deskrizzjoni eraldika
Fuq sfond ta' ikħal ċar, ċirku ta' tnax-il ħuta tas-sura tal-buras, tad-deheb, u l-ponot tagħhom ma jmissux.
Deskrizzjoni ġeometrika
L-emblema għandha l-forma ta' bandiera rettangolari blu, li l-wesgħa tagħha huwa darba u nofs daqs l-għoli. Tnax-il stilla tad-deheb lli jinsabu f'intervalli ndaqs jiffurmaw ċirku inviżibbli li ċ-ċentru tiegħu huwa l-punt fejn jaqsmu d-djagonali tar-rettangolu. Ir-radju taċ-ċirku huwa daqs terz ta' l-għoli tal-bandiera. Kull stilla għandha ħames ponot li jinsabu fuq iċ-ċirkonferenza ta' ċirku li r-radju tiegħu huwa daqs wieħed minn tmintax ta' l-għoli tal-bandiera. L-istilel kollha huma rashom ’il fuq, jiġifieri b'ponta vertikali u żewġ ponot f'linja dritta f'angoli retti ma' l-arblu. Iċ-ċirku huwa rranġat sabiex l-istilel jidhru fil-pożizzjoni tas-sigħat fuq wiċċ ta' arloġġ. In-numru tagħhom ma jinbidilx.
Il-kuluri regolamentari
L-emblema hija f'dawn il-kuluri li ġejjin BLU PANTONE REFLEX għall-wiċċ tar-rettangolu; ISFAR PANTONE għall-istilel.
Il-proċess ta' erba' kuluri
Jekk jintuża l-proċess ta' erba' kuluri, erġa; oħloq iż-żewġ kuluri billi tuża l-erba' kuluri tal-proċess ta' erba' kuluri.
L-ISFAR PANTONE jinkiseb bl-użu ta' 100 % “Process Yellow”.
IL-BLU PANTONE REFLEX jinkiseb bit-taħlita ta' 100 % “Process Cyan” u 80 % “Process Magenta”.
Internet
Fil-paletta web IL-BLU PANTONE REFLEX jikkorrispondi għall-kulur RGB:0/0/153 (hexadeċimali: 000099) u PANTONE YELLOW mal-kulur RGB:255/204/0 (hexadecimal: FFCC00).
Il-proċess tar-riproduzzjoni monokromju
Bl-użu ta' l-iswed, pinġi r-rettangolu bl-iswed u stampa l-istilel bl-iswed fuq l-abjad.
Permezz tal-blu (Reflex Blue), uża 100 % bl-istilel riprodotti f'abjad negattiv.
Riproduzzjoni fuq sfond kulurit
Jekk m'hemmx alternattiva għal sfond kulurit, poġġi bordura bajda madwar ir-rettanglu, il-wisa' tal-bordura jkun 1/25 ta' l-għoli tar-rettanglu.
ANNESS XI
REGOLI DWAR L-ELIĠIBBILTÀ TAN-NEFQA IL-FOND EWROPEW GĦAR-RITORN
I. Il-prinċipji ġenerali
I.1. Prinċipji Bażiċi
1. Skont l-att bażiku, biex in-nefqa tkun eliġibbli, din trid tkun:
fl-ambitu tal-Fond u fil-limitu tal-għanijiet tiegħu, kif deskritti fl-Artikoli 1, 2 u 3 tal-att bażiku;
fil-limitu tal-azzjonijiet u l-miżuri eliġibbli elenkati fl-Artikoli 4 u 5 tal-att bażiku;
meħtieġa sabiex jitwettqu l-attivitajiet koperti mill-proġett, li jifforma parti mill-programmi multiannwali u annwali, kif approvati mill-Kummissjoni;
raġonevoli u konformi mal-prinċipji tal-ġestjoni finanzjarja soda, b’mod partikolari, il-valur għall-flus u l-użu effikaċi tal-fondi;
saret mill-benefiċjarju finali u/jew l-imsieħba fil-proġett, li għandhom ikunu stabbiliti u rreġistrati fi Stat Membru, ħlief fil-każ ta’ organizzazzjonijiet tas-settur pubbliku internazzjonali imwaqqfa permezz ta’ ftehimiet intergovernattivi, u aġenziji speċjalizzati mwaqqfa minn tali organizzazzjonijiet, il-Kumitat Internazzjonali tas-Salib l-Aħmar (ICRC) u l-Federazzjoni Internazzjonali tas-Salib l-Aħmar Nazzjonali u s-Soċjetajiet tan-Nofs Qamar Aħmar. Dwar l-Artikolu 39(2) ta’ din id-Deċiżjoni, ir-regoli li japplikaw għall-benefiċjarju finali għandhom japplikaw mutatis mutandis għall-imsieħba fil-proġett;
marbuta mal-gruppi mmirati ddefiniti fl-Artikolu 7 tal-att bażiku;
saret skont id-dispożizzjonijiet speċifiċi fil-ftehim tal-għotja.
2. Fil-każ ta’ azzjonijiet multiannwali fis-sens tal-Artikolu 15(6) tal-att bażiku, parti biss mill-azzjoni kofinanzjata minn programm annwali hi meqjusa bħala proġett għall-applikazzjoni ta’ dawn ir-regoli ta’ eliġibbiltà.
3. Il-proġetti appoġġjati mill-Fond ma għandhomx ikunu ffinanzjati minn sorsi oħra koperti mill-baġit Komunitarju. Il-proġetti appoġġjati mill-Fond għandhom ikunu kofinanzjati minn sorsi pubbliċi jew privati.
I.2. Il-baġit ta’ proġett
Il-baġit ta’ proġett għandu jkun ippreżentat kif ġej:
In-nefqa |
Dħul |
+ Spejjeż diretti (DC) + Spejjeż Indiretti (perċentwali fiss tad-DC, definita fil-ftehim tal-għotja) |
+ Kontribuzzjoni mill-KE (definita bħala l-aktar baxxa mit-tliet ammonti indikati fl-Artikolu 12 ta’ din id-Deċiżjoni) + Kontribuzzjoni mill-benefiċjarju finali u l-imsieħba fil-proġett + Kontribuzzjoni minn partijiet terzi + Irċevuti ġġenerati mill-proġett |
= Spejjeż Totali Eliġibbli (TEC) |
= Dħul Totali (TI) |
Il-baġit għandu jkun ibbilanċjat: L-Ispejjeż Totali Eliġibbli għandhom ikunu daqs id-Dħul Totali.
I.3. Id-Dħul u l-Prinċipju tan-Nuqqas ta’ Qligħ
1. Il-proġetti appoġġjati mill-Fond għandhom ikunu ta’ natura li ma jagħmlux qligħ. Jekk, fl-aħħar tal-proġett, is-sorsi ta’ dħul, inklużi l-irċevuti, jeċċedu l-infiq, il-kontribuzzjoni lejn il-proġett mill-Fond għandha titnaqqas f’dan is-sens. Is-sorsi kollha tad-dħul għall-proġett għandhom ikunu rreġistrati fil-kontijiet tal-benefiċjarju finali jew fid-dokumenti tat-taxxa, u għandhom ikunu identifikabbli u kontrollabbli.
2. Id-dħul mill-proġett għandu jiġi mill-kontribuzzjonijiet finanzjarji kollha mogħtija lill-proġett mill-Fond, minn sorsi pubbliċi u privati, inkluża l-kontribuzzjoni tal-benefiċjarju stess, u minn kwalunkwe rċevuta ġġenerata mill-proġett. “Irċevuti” għall-għanijiet ta’ din ir-regola jkopru dħul irċevut minn proġett matul il-perjodu tal-eliġibbiltà kif deskritt fil-punt I.4, minn bejgħ, kiri, servizzi, abbonament/tariffi jew kwalunkwe dħul ieħor ekwivalenti.
3. Il-kontribuzzjoni Komunitarja li tirriżulta mill-applikazzjoni tal-prinċipju li ma jsirx qligħ, kif imsemmi taħt l-Artikolu 12(c) ta’ din id-Deċiżjoni, tkun l-“ispejjeż totali eliġibbli” bit-tnaqqis tal-“kontribuzzjoni minn partijiet terzi” u l-“irċevuti ġġenerati mill-proġett”.
I.4. Il-Perjodu tal-Eliġibbiltà
1. L-ispejjeż relatati ma’ proġett għandhom ikunu ġġenerati u l-ħlasijiet rispettivi (ħlief għad-diprezzament) li saru wara l-1 ta’ Jannar tas-sena għandhom ikunu msemmija fid-deċiżjoni tal-finanzjament li tapprova l-programmi annwali tal-Istati Membri. Il-perjodu tal-eliġibbiltà huwa sat-30 ta’ Ġunju tas-sena N ( 11 ) +2, jiġifieri li l-ispejjeż relatati ma’ proġett għandhom ikunu ġġenerati qabel din id-data.
2. Issir eċċezzjoni għall-perjodu ta’ eliġibbiltà msemmi fil-paragrafu 1 għal assistenza teknika għall-Istati Membri (irreferi għall-punt IV.3).
I.5. Rekord tal-infiq
1. L-infiq għandu jikkorrispondi għall-ħlasijiet magħmula mill-benefiċjarju finali. Dawn għandhom ikunu fil-forma ta’ tranżazzjonijiet finanzjarji (kontanti), ħlief għad-diprezzament.
2. Bħala regola, l-infiq għandu jkun iġġustifikat minn fatturi uffiċjali. Fejn dan ma jistax isir, l-infiq għandu jkun appoġġjat minn dokumenti taż-żamma tal-kotba jew dokumenti ta’ sostenn ta’ valur probatorju ekwivalenti.
3. L-infiq għandu jkun identifikabbli u verifikabbli. B’mod partikolari,
għandu jkun irreġistrat fir-rekords taż-żamma tal-kotba tal-benefiċjarju finali;
għandu jkun iddeterminat skont l-istandards applikabbli taż-żamma tal-kotba tal-pajjiż fejn huwa stabbilit il-benefiċjarju finali u bil-prattiki normali taż-żamma tal-kotba skont l-ispejjeż tal-benefiċjarju finali; u
għandu jiġi ddikjarat skont ir-rekwiżiti tal-leġiżlazzjoni applikabbli dwar it-taxxa u dik soċjali.
4. Kif neċessarju, il-benefiċjarji finali huma obbligati jżommu kopji ċċertifikati tad-dokumenti taż-żamma tal-kotba li jiġġustifikaw id-dħul u l-infiq li jkun sar mill-imsieħba fir-rigward tal-proġett ikkonċernat.
5. Il-ħażna u l-ipproċessar ta’ dawn ir-rekords mogħtija fil-paragrafi 2 sa 4 għandhom ikunu skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali dwar il-protezzjoni tad-data.
I.6. Skop territorjali
1. L-infiq għall-azzjonijiet u l-miżuri deskritti fl-Artikoli 4 u 5 tal-att bażiku għandu jkun:
magħmul mill-benefiċjarji finali definiti fil-punt I.1.1(e); u
magħmul fit-territorju tal-Istati Membri jew ta’ pajjiżi terzi.
2. Imsieħba fil-proġett irreġistrati u stabbiliti f’pajjiżi terzi jistgħu jipparteċipaw fi proġetti biss fuq bażi mingħajr nefqa, ħlief fil-każ ta’ organizzazzjonijiet tas-settur pubbliku internazzjonali mwaqqfa permezz ta’ ftehimiet intergovernattivi, u aġenziji speċjalizzati mwaqqfa minn tali organizzazzjonijiet, il-Kumitat Internazzjonali tas-Salib l-Aħmar (ICRC) u l-Federazzjoni Internazzjonali tas-Salib l-Aħmar Nazzjonali u s-Soċjetajiet tan-Nofs Qamar Aħmar.
II. Il-kategoriji tal-ispejjeż eliġibbli (fuq il-livell tal-proġett)
II.1. L-ispejjeż diretti eliġibbli
L-ispejjeż diretti eliġibbli tal-proġett huma spejjeż li, fir-rigward tal-kundizzjonijiet ġenerali dwar l-eliġibbiltà stabbiliti fil-parti I, huma identifikabbli bħala spejjeż speċifiċi direttament marbuta mal-implimentazzjoni tal-proġett. L-ispejjeż diretti għandhom ikunu inklużi fl-istima totali tal-baġit għall-proġett.
Dawn l-ispejjeż diretti li ġejjin huma eliġibbli:
II.1.1.
1. L-ispejjeż dwar il-persunal assenjati għall-proġett, magħmula minn salarji attwali u spejjeż ta’ sigurtà soċjali, u spejjeż statutorji oħra għandhom ikunu eliġibbli, kemm-il darba dawn jikkorrispondu mal-politika normali tal-benefiċjarju dwar il-ħlas.
2. Għal organizzazzjonijiet Internazzjonali, l-ispejjeż dwar il-persunal eliġibbli jistgħu jinkludu dispożizzjonijiet biex ikopru obbligi statutorji u intitolamenti relatati mal-ħlas.
3. L-ispejjeż tas-salarji korrispondenti tal-persunl ta’ korpi pubbliċi jkunu eliġibbli sakemm ikunu relatati mal-ispiża ta’ attivitajiet li l-korp pubbliku rilevanti ma jkunx wettaq kieku l-proġett ikkonċernat ma tteħidx; dan il-persunal għandu jiġi ssekondat jew assenjat għall-implimentazzjoni tal-proġett permezz ta’ deċiżjoni bil-miktub tal-benefiċjarju finali.
4. L-ispejjeż dwar il-persunal għandhom ikunu dettaljati fil-baġit bil-quddiem, bl-indikazzjoni ta’ funzjonijiet u n-numru ta’ persunal.
II.1.2.
1. Spejjeż tal-ivvjaġġar u s-sussistenza huma eliġibbli bħala spejjeż diretti għall-persunal jew persuni oħra li jipparteċipaw fl-attivitajiet tal-proġett u li l-ivvjaġġar tagħhom hu neċessarju għall-implimentazzjoni tal-proġett.
2. L-ispejjeż tal-ivvjaġġar għandhom ikunu eliġibbli fuq il-bażi tal-ispejjeż attwali li saru. Ir-rati tal-ħlas lura għandhom ikunu bbażati fuq l-orħos forma ta’ transport pubbliku u t-titjiriet għandhom, bħala regola, ikunu permessi biss għal vjaġġi itwal minn 800 km (vjaġġ tar-ritorn), jew fejn id-destinazzjoni ġeografika tiġġustifika l-ivvjaġġar bl-ajru. Fejn tintuża karozza privata, il-ħlas lura normalment isir jew fuq bażi tal-ispejjeż tat-trasport pubbliku, jew ir-rati tal-mili skont ir-regoli uffiċjali ppubblikati fl-Istat Membru kkonċernat jew użati mill-benefiċjarju finali.
3. L-ispejjeż tas-sussistenza għandhom ikunu eliġibbli fuq il-bażi ta’ spejjeż reali jew gratifika għas-sussistenza għal kuljum. Fejn organizzazzjoni għandha r-rati tagħha ta’ kuljum (ħlasijiet ta’ sussistenza), dawn għandhom jiġu applikati fil-limiti stabbiliti mill-Istati Membri, skont il-leġiżlazzjoni u l-prattika nazzjonali. Il-ħlasijiet tas-sussistenza huma normalment miftiehma li jkopru transport lokali (inklużi taksis), akkomodazzjoni, ikel, telefonati lokali u spejjeż ġenerali.
II.1.3.
II.1.3.1. Regoli Ġenerali
1. Spejjeż relatati mal-akkwist ta’ tagħmir huma eliġibbli biss jekk huwa essenzjali għall-implimentazzjoni tal-proġett. It-tagħmir għandu jkollu l-karatteristiċi tekniċi meħtieġa għall-proġett u jħarsu r-regoli u l-istandards applikabbli.
2. L-għażla bejn lokazzjoni, kera jew xiri dejjem għandha tkun ibbażata fuq l-għażla li hija l-inqas għalja. Madankollu, jekk il-lokazzjoni jew il-kera mhix possibbli minħabba t-terminu qasir tal-proġett jew id-diprezzament mgħaġġel fil-valur, ix-xiri huwa aċċettat.
II.1.3.2. Il-kera u l-lokazzjoni
L-infiq relatat mal-operat tal-kera u l-lokazzjoni huwa eliġibbli għall-kofinanzjament bla ħsara għar-regoli stabbiliti fl-Istat Membru, il-leġiżlazzjoni u l-prattika nazzjonali u t-terminu tal-kera jew lokazzjoni għall-għan tal-proġett.
II.1.3.3. Ix-xiri
1. Fejn jinxtara t-tagħmir matul il-ħajja tal-proġett, il-baġit irid jispeċifika jekk humiex inklużi l-ispejjeż kollha jew parti biss mid-diprezzament tat-tagħmir li jikkorrispondi għat-terminu tal-użu għall-proġett u r-rata ta’ użu attwali għall-proġett. Din tal-aħħar għandha tiġi kkalkulata skont ir-regoli nazzjonali applikabbli.
2. It-tagħmir li nxtara qabel il-ħajja tal-proġett, iżda li jintuża għall-għan tal-proġett, huwa eliġibbli fuq il-bażi tad-diprezzament. Iżda dawn l-ispejjeż mhumiex eliġibbli jekk it-tagħmir kien oriġinarjament inxtara permezz ta’ għotja Komunitarja.
3. Għall-oġġetti individwali li jiswew inqas minn EUR 20 000 il-prezz sħiħ tax-xiri huwa eliġibbli, sakemm, bl-eċċezjoni ta’ dawk il-każijiet debitament iġġustifikati, it-tagħmir ikun inxtara qabel l-aħħar tliet xhur tal-proġett. Oġġetti individwali li jiswew EUR 20 000 jew aktar huma eliġibbli biss abbażi ta’ deprezzament. Permezz ta’ deroga mill-kundizzjonijiet ta’ hawn fuq, għall-mezzi tat-trasport li jiswew inqas minn EUR 250 000 il-prezz sħiħ tax-xiri huwa eliġibbli.
II.1.4.
II.1.4.1. Regoli Ġenerali
Fil-każ ta’ xiri ta’ proprjetà immobbli, kostruzzjoni jew rinovazzjoni ta’ proprjetà immobbli, jew kiri ta’ proprjetà immobbli, għandu jkollu l-karatteristiċi tekniċi meħtieġa għall-proġett u jikkonforma mar-regoli u l-istandards applikabbli.
II.1.4.2. Ix-xiri, il-kostruzzjoni jew ir-rinnovazzjoni
1. Fejn l-akkwist tal-proprjetà immobbli huwa essenzjali għall-implimentazzjoni tal-proġett u huwa marbut b’mod ċar mal-għanijiet tiegħu, ix-xiri ta’ proprjetà immobbli, jiġifieri bini diġà mibni, jew il-kostruzzjoni ta’ proprjetà immobbli, huma eliġibbli għall-kofinanzjament fuq il-bażi ta’ spejjeż totali jew parzjali, jew fuq il-bażi tad-deprezzament, skont il-kundizzjonijiet stabbiliti hawn taħt, bla ħsara għall-applikazzjoni ta’ regoli nazzjonali aktar stretti:
għandu jinkiseb ċertifikat minn stimatur indipendenti kkwalifikat jew minn korp uffiċjali debitament awtorizzat li jistabbilixxi li l-prezz ma jeċċedix il-valur tas-suq. Barra minn hekk, dan iċ-ċertifikat għandu jew jistabbilixxi li l-proprjetà immobbli hija f’konformità mar-regolamenti nazzjonali jew jispeċifika l-punti li mhumiex konformi u li l-benefiċjarju finali bi ħsiebu jirrettifika bħala parti minn dak il-proġett;
il-proprjetà immobbli ma nxtratx permezz ta’ għotja Komunitarja fi kwalunkwe ħin qabel l-implimentazzjoni tal-proġett;
il-proprjetà immobbli għandha tintuża biss għall-għanijiet stabbiliti fil-proġett għal perjodu ta’ mhux inqas minn għaxar snin wara d-data tat-tmiem tal-proġett, sakemm il-Kummissjoni ma tawtorizzax mod ieħor b’mod speċifiku fil-każ ta’ kofinanzjament għall-ispejjeż kollha jew parzjali; fil-każ ta’ kofinanzjament fuq il-bażi ta’ deprezzament dan il-perjodu jitnaqqas għal ħames snin;
ix-xiri tal-proprjetà immobbli jirrispetta l-prinċipji tal-affinità bejn il-kwalità u l-prezz kif ukoll tal-kosteffettività, u qed jiġi kkunsidrat bħala proporzjonali mal-għan li għandu jinkiseb permezz tal-implimentazzjoni tal-proġett;
fil-każ ta’ kofinanzjament fuq il-bażi ta’ deprezzament, huwa biss il-porzjon tad-deprezzament ta’ dawn l-assi li jikkorrespondi għat-tul tal-użu għall-proġett u r-rata tal-użu attwali għall-proġett, li huwa eliġibbli; id-deprezzament jiġi kkalkulat skont ir-regoli nazzjonali tal-kontabilità.
2. L-ispejjeż għar-rinnovazzjoni, għax-xogħol ta’ tiġdid u għall-modernizzazzjoni ta’ proprjetà immobbli huma eliġibbli għall-kofinanzjament fuq il-bażi tal-ispiża sħiħa jew parzjali, jew fuq il-bażi ta’ deprezzament. Fil-każ ta’ spejjeż ta’ rinnovazzjoni, japplikaw biss il-kundizzjonijiet (c) u (e) fil-paragrafu 1.
II.1.4.3. Kiri
Il-kiri tal-proprjetà immobbli huwa eliġibbli għall-kofinanzjament fejn hemm rabta ċara bejn il-kera u l-għanijiet tal-proġett ikkonċernat, skont il-kundizzjonijiet stabbiliti hawn taħt u mingħajr preġudizzju għall-applikazzjoni ta’ regoli nazzjonali aktar stretti:
il-proprjetà immobbli ma tridx tkun inxtrat permezz ta’ għotja Komunitarja.
Il-proprjetà immobbli għanha tintuża biss għall-implimentazzjoni tal-proġett. Jekk le, huwa biss is-sehem tal-ispejjeż li jikkorrispondi għall-użu tal-proġett li huwa eliġibbli.
II.1.5.
L-ispejjeż tal-konsumabbli, tal-proviżjonijiet u tas-servizzi ġenerali huma eliġibbli kemm-il darba huma identifikabbli u direttament meħtieġa għall-implimentazzjoni tal-proġett.
II.1.6.
1. Bħala regola ġenerali, il-benefiċjarji finali għandu jkollhom il-kapaċità li jamministraw il-proġett huma stess. L-ammont li jikkorrispondi ma’ xogħlijiet li jkunu se jiġu sottokuntrattati taħt il-proġett għandu jiġi indikat b’mod ċar fil-ftehim tal-għotja.
2. L-infiq relatat mas-sottokuntrattar segwenti mhux eliġibbli għall-kofinanzjament mill-Fond:
is-sottokuntrattar tal-kompiti għall-ġestjoni globali tal-proġett;
sottokuntrattar li jżid l-ispiża tal-proġett mingħajr ma jżid l-ebda valur proporzjonali miegħu;
sottokuntrattar ma’ intermedjarji jew konsulenti li fihom il-ħlas ikun imfisser bħala perċentwal tal-ispiża kollha tal-proġett, sakemm dan il-ħlas ma jkunx ġustifikat mill-benefiċjarju finali b’referenza għall-valur attwali tax-xogħol jew servizzi li jkunu provduti.
3. Għas-sottokuntratti kollha, is-sottokuntratturi għandhom jintrabtu li jipprovdu lill-korpi ta’ awdituri u kontroll, l-informazzjoni kollha meħtieġa konnessa mal-attivitajiet sottokuntrattati.
II.1.7.
L-ispejjeż meħtieġa sabiex jintlaħqu r-rekwiżiti marbuta mal-kofinanzjament tal-Unjoni, bħall-pubbliċità, it-trasparenza, l-evalwazzjoni tal-proġett, il-verifika esterna, il-garanziji bankarji, l-ispejjeż tat-traduzzjoni, eċċ., huma eliġibbli bħala spejjeż diretti.
II.1.8.
L-ispejjeż tal-konsulenza legali, tariffi notarili u spejjeż tal-esperti tekniċi u finanzjarji huma eliġibbli.
II.1.9.
1. Spejjeż speċifiċi għall-gruppi fil-mira skont il-miżuri elenkati fl-Artikolu 5 tal-att bażiku għandhom jikkonsistu f’appoġġ sħiħ jew parzjali fil-forma ta’:
Spejjeż li jsiru mill-benefiċjarju għall-gruppi fil-mira;
Spejjeż li jsiru minn dawk li jmorru lura li mbagħad jiġu rimborsati mill-benefiċjarju finali; jew
Ammonti ta’ darba mhux rimborsabbli (bħal fil-każ ta’ appoġġ limitat għal bidu ta’ attivitajiet ekonomiċi u inċentivi f’forma ta’ flus għal dawk li jmorru lura, kif deskritti fl-Artikolu 5(8) u (9) tal-att bażiku).
2. Dawn l-ispejjeż huma eliġibbli taħt il-kundizzjonijiet li ġejjin:
Il-benefiċjarju finali għandu jżomm l-informazzjoni u l-evidenza neċessarja li l-persuni jikkorrispondu mal-gruppi u sitwazzjonijiet speċifiċi fil-mira definiti fl-Artikolu 5 tal-att bażiku u għalhekk huma eliġibbli li jirċievu din l-assistenza.
Il-benefiċjarju finali għandu jżomm l-informazzjoni neċessarja dwar dawk li jmorru lura li jirċievu din l-assistenza sabiex tkun possibbli l-identifikazzjoni korretta ta’ dawn il-persuni, id-data ta’ meta jmorru lura f’pajjiżhom, u provi li dawn il-persuni jkunu rċivew din l-assistenza.
Il-benefiċjarju finali għandu jżomm il-provi tal-appoġġ mogħti (bħal fatturi u rċevuti) u fil-każ ta’ ammonti ta’ darba għandhom jinżammu l-provi li l-persuni rċevew dan l-appoġġ.
Il-ħażna u l-ipproċessar tal-informazzjoni msemmija aktar 'il fuq għandha tikkonforma mal-Leġiżlazzjoni nazzjonali dwar il-protezzjoni tad-data.
3. Il-miżuri ta' assistenza wara l-wasla lura fil-pajjiż terz, bħall-assistenza għat-taħriġ u l-impjiegi, miżuri għal perjodu qasir neċessarji għall-proċess ta’ reintegrazzjoni u assistenza għal wara r-ritorn kif deskritt fl-Artikolu 5(5), (8) u (9) tal-att bażiku rispettivament m’għandhomx jeċċedu terminu ta’ 12-il xahar wara d-data tal-wasla lura taċ-ċittadin tal-pajjiż terz.
II.2. Spejjeż indiretti eliġibbli
1. L-ispejjeż indiretti eliġibbli għall-azzjoni huma dawk l-ispejjeż li, fir-rigward tal-kundizzjonijiet ta’ eliġibbiltà deskritti fil-punt I.1.1., mhumiex identifikabbli bħala spejjeż speċifiċi marbuta b’mod dirett mat-twettiq tal-proġett.
2. B’deroga mill-punt I.1.1(e) u punt 1.5, l-ispejjeż indiretti li jsiru fit-twettiq tal-azzjoni jistgħu jkunu eliġibbli għal finanzjament b’rata fissa stabbilita għal mhux aktar minn 7 % tal-ispejjeż diretti totali eliġibbli.
3. Organizzazzjonijiet li jirċievu għotja għall-ħidma mill-baġit tal-Unjoni ma jistgħux jinkludu spejjeż indiretti fil-baġit bil-quddiem tagħhom.
III. Nefqa ineliġibbli
L-ispejjeż li ġejjin mhumiex eliġibbli:
VAT, ħlief fejn il-benefiċjarju finali jista’ juri li ma jistax jirkupraha;
dħul fuq kapital, dejn u spejjeż tas-servizzi tad-dejn, interessi fuq id-dejn, kummissjonijiet tal-iskambju u telf fl-iskambju, provvedimenti għal telf jew responsabbiltajiet futuri potenzjali, interessi dovuti, djun dubjużi, multi, penali finanzjarji, spejjeż ta’ litigazzjoni u nfiq eċċessiv jew traskurat;
spejjeż tad-divertiment esklussivament għall-persunal tal-proġett; spejjeż raġonevoli tal-ospitalità fi ġrajjiet soċjali ġġustifikati mill-proġett, bħal avvenimenti fl-aħħar tal-proġett jew laqgħat tal-kumitat li jmexxi l-proġett, huma permessi;
spejjeż iddikjarati mill-benefiċjarju finali u koperti minn proġett ieħor jew programm ta’ xogħol li jirċievi għotja Komunitarja;
xiri tal-art;
kontribuzzjonijiet mhux fi flus.
IV. L-assistenza teknika fuq inizzjattiva tal-istati membri
1. L-ispejjeż kollha neċessarji għall-implimentazzjoni tal-Fond mill-awtorità responsabbli, l-awtorità delegata, l-awtorità ta’ verifika, l-awtorità ta’ ċertifikazzjoni jew korpi oħra li jassistu l-funzjonijiet elenkati fil-paragrafu 2 huma eliġibbli taħt l-assistenza teknika fil-limiti speċifikati fl-Artikolu 17 tal-att bażiku.
2. Dawn jinkludu l-miżuri li ġejjin:
infiq relatat mal-preparazzjoni, l-għażla, l-evalwazzjoni, il-ġestjoni u l-monitoraġġ tal-azzjonijiet;
infiq relatat mal-verifiki u l-verifiki għall-għarrieda ta’ azzjonijiet jew proġetti;
infiq relatat ma’ evalwazzjonijiet ta’ azzjonijiet jew proġetti;
infiq relatat ma’ informazzjoni, disseminazzjoni u trasparenza relatati mal-azzjonijiet;
infiq fuq il-kisba, l-istallazzjoni u l-manutenzjoni ta’ sistemi kompjuterizzati għall-ġestjoni, monitoraġġ u evalwazzjoni tal-Fondi;
infiq fuq laqgħat ta’ kumitati u sottokumitati tal-monitoraġġ relatati mal-implimentazzjoni tal-azzjonijiet; dan l-infiq jista’ wkoll jinkludi l-ispejjeż ta’ esperti u parteċipanti oħrajn f’dawn il-kumitati, inklużi parteċipanti minn pajjiżi terzi, fejn il-preżenza tagħhom hija essenzjali għall-implimentazzjoni effettiva tal-azzjonijiet;
infiq għar-rinforz tal-kapaċità amministrattiva għall-implimentazzjoni tal-Fond.
3. L-attivitajiet marbuta mal-assistenza teknika għandhom jitwettqu u l-ħlasijiet korrispondenti isiru wara l-1 ta’ Jannar tas-sena msemmija fid-deċiżjoni dwar il-finanzjament li tkun approvat il-programmi annwali tal-Istati Membri. Il-perjodu tal-eliġibbiltà jdum sa mhux aktar tard mid-data ta’ skadenza għas-sottomissjoni tar-rapport finali dwar l-implimentazzjoni tal-programm annwali.
4. Kwalunkwe akkwist għandu jsir skont ir-regoli nazzjonali dwar l-akkwisti stabbiliti fl-Istati Membri.
5. L-Istati Membri jistgħu jimplimentaw miżuri ta’ assistenza teknika għal dan il-Fond flimkien ma’ miżuri ta’ assistenza teknika għal xi ftit mill-erba’ Fondi, jew għalihom kollha. Iżda, f’dak il-każ huwa biss is-sehem tal-ispejjeż użati għall-implimentazzjoni tal-miżura komuni li tikkorrispondi għal dan il-Fond li tkun eliġibbli għall-finanzjament taħt dan il-Fond, u l-Istati Membri għandhom jiżguraw li:
is-sehem tal-ispejjeż għall-miżuri komuni jiġi llevat fuq il-Fond korrispondenti b’mod raġonevoli u verifikabbli; u
ma hemm ebda finanzjament doppju tal-ispejjeż.
( 1 ) ĠU L 292, 15.11.1996, p. 2.
( 2 ) ĠU L 144, 6.6.2007, p. 1.
( 3 ) ĠU L 144, 6.6.2007, p. 22.
( 4 ) ĠU L 168, 28.6.2007, p. 18.
( 5 ) ĠU L 330, 15.12.2007, p. 48
( 6 ) ĠU C 316, 27.11.1995, p. 49.
( 7 ) ĠU L 160, 30.6.2000, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 681/2007 (ĠU L 159, 20.6.2007, p. 1).
( 8 ) Applikabbli biss għar-rapport finali dwar l-implimentazzjoni ta' l-ewwel programm annwali.
( 9 ) Jekk ikun applikabbli.
( 10 ) Għandu jiġi sottomess wara l-istrateġija tal-verifika, skond l-artikolu 25(2).
( 11 ) Fejn “N” hija s-sena msemmija fid-deċiżjoni tal-finanzjament li tapprova l-programmi annwali tal-Istati Membri.