EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018XC0309(06)
Commission communication in the framework of the implementation of Commission Regulation (EU) No 206/2012 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for air conditioners and comfort fans and of Commission Delegated Regulation (EU) No 626/2011 supplementing Directive 2010/30/EU of the European Parliament and of the Council with regard to energy labelling of air conditioners (Publication of titles and references of harmonised standards under Union harmonisation legislation)Text with EEA relevance.
Komunikazzjoni tal-Kummissjoni fil-qafas tal-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 206/2012 li jimplimenta d-Direttiva 2009/125/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-rekwiziti tal-ekodisinn għall-kundizzjonaturi tal-arja u l-fannijiet għall-użu personali u tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 626/2011 li jissupplimenta d-Direttiva 2010/30/KE [UE] tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tat-tikkettar enerġetiku tal-kundizzjonaturi tal-arja (Pubblikazzjoni ta’ titli u referenzi ta’ standards armonizzati skont il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar l-armonizzazzjoni)Test b'rilevanza għaż-ŻEE.
Komunikazzjoni tal-Kummissjoni fil-qafas tal-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 206/2012 li jimplimenta d-Direttiva 2009/125/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-rekwiziti tal-ekodisinn għall-kundizzjonaturi tal-arja u l-fannijiet għall-użu personali u tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 626/2011 li jissupplimenta d-Direttiva 2010/30/KE [UE] tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tat-tikkettar enerġetiku tal-kundizzjonaturi tal-arja (Pubblikazzjoni ta’ titli u referenzi ta’ standards armonizzati skont il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar l-armonizzazzjoni)Test b'rilevanza għaż-ŻEE.
ĠU C 92, 9.3.2018, p. 98–100
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.3.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 92/98 |
Komunikazzjoni tal-Kummissjoni fil-qafas tal-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 206/2012 li jimplimenta d-Direttiva 2009/125/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-rekwiziti tal-ekodisinn għall-kundizzjonaturi tal-arja u l-fannijiet għall-użu personali u tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 626/2011 li jissupplimenta d-Direttiva 2010/30/KE [UE] tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tat-tikkettar enerġetiku tal-kundizzjonaturi tal-arja
(Pubblikazzjoni ta’ titli u referenzi ta’ standards armonizzati skont il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar l-armonizzazzjoni)
(Test b’ rilevanza għaż-ŻEE)
(2018/C 092/03)
ESO (1) |
Ir-referenza u t-titlu tal-istandard (u d-dokument ta’ referenza) |
L-ewwel pubblikazzjoni fil-ĠU |
Referenza ta’ l-istandard li ġie sostitwit |
Data tal-waqfa tal- presunzjoni tal-konformità ta’ l-istandard li ġie sostitwit Nota 1 |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
CEN |
EN 12102-1:2017 Kondizzjonaturi tal-arja, pakki li jkessħu l-likwidi u pompi tas-sħana b'kompressuri li jaħdmu bl-elettriku għat-tisħin u tkessiħ ta' spazji – Kejl ta' ħsejjes li jinġarru bl-arja – Determinazzjoni tal-livell tal-qawwa tal-ħoss – Parti 1: Kondizzjonaturi tal-arja, pakki li jkessħu l-likwidi, pompi tas-sħana għat-tisħin u tkessiħ ta' spazji |
Din hi l-ewwel pubblikazzjoni |
EN 12102:2013 Nota 2.1 |
1.9.2018 |
Dan l-istandard ma jkoprix il-fannijiet għall-użu personali. Il-komunikazzjoni tal-Kummissjoni 2012/C 172/01 għadha tapplika għal fannijiet għall-użu personali. |
||||
CEN |
EN 12900:2013 Kompressuri li jkessħu – Kondizzjonijiet ta' gradazzjoni, tolleranza u preżentazzjoni tal-informazzjoni dwar l-operat mogħtija mill-manifattur |
11.4.2014 |
|
|
Dan l-istandard ma jkoprix il-fannijiet għall-użu personali. Il-komunikazzjoni tal-Kummissjoni 2012/C 172/01 għadha tapplika għal fannijiet għall-użu personali. |
||||
CEN |
EN 14511-2:2013 Kondizzjonaturi tal-arja, pakki li jkessħu l-likwidi u pompi tas-sħana b'kompressuri li jaħdmu bl-elettriku għat-tisħin u tkessiħ ta' spazji – Parti 2: Kondizzjonijiet ta' ttestjar |
11.4.2014 |
|
|
Dan l-istandard ma jkoprix il-fannijiet għall-użu personali. Il-komunikazzjoni tal-Kummissjoni 2012/C 172/01 għadha tapplika għal fannijiet għall-użu personali. |
||||
CEN |
EN 14511-3:2013 Kondizzjonaturi tal-arja, pakki li jkessħu l-likwidi u pompi tas-sħana b'kompressuri li jaħdmu bl-elettriku għat-tisħin u tkessiħ ta' spazji – Parti 3: Metodi ta' ttestjar |
11.4.2014 |
|
|
Dan l-istandard ma jkoprix il-fannijiet għall-użu personali. Il-komunikazzjoni tal-Kummissjoni 2012/C 172/01 għadha tapplika għal fannijiet għall-użu personali. |
||||
CEN |
EN 14825:2016 Kondizzjonaturi tal-arja, pakki li jkessħu l-likwidi u pompi tas-sħana b'kompressuri li jaħdmu bl-elettriku għat-tisħin u tkessiħ ta' spazji – Ittestjar u ggradar ta' kondizzjonijiet ta' parti mit-tagħbija u kalkolu tal-operat staġjonali |
Din hi l-ewwel pubblikazzjoni |
EN 14825:2013 Nota 2.1 |
1.9.2018 |
Dan l-istandard ma jkoprix il-fannijiet għall-użu personali. Il-komunikazzjoni tal-Kummissjoni 2012/C 172/01 għadha tapplika għal fannijiet għall-użu personali. |
||||
CEN |
EN 15218:2013 Kondizzjonaturi tal-arja, pakki li jkessħu l-likwidi b'kondenser li jitkessaħ bl-evaporazzjoni u b'kompressuri li jitħaddmu bl-elettriku biex ikessħu l-ispazji – Termini, definizzjonijiet, kondizzjonijiet għall-ittestjar, metodi u rekwiżiti għat-testijiet |
11.4.2014 |
|
|
Dan l-istandard ma jkoprix il-fannijiet għall-użu personali. Il-komunikazzjoni tal-Kummissjoni 2012/C 172/01 għadha tapplika għal fannijiet għall-użu personali. |
Nota 1: |
Ġeneralment id-data li fiha tintemm il-preżunzjoni ta’ konformità tkun id-data tar-revoka (“dow”), stabbilita mill-organizzazzjonijiet Ewropej tal-istandardizzazzjoni, iżda l-utenti għandhom jinnotaw li f’ċerti każijiet eċċezzjonali dan jista’ jkun mod ieħor. |
Nota 2.1: |
L-istandard il-ġdid (jew emendat) għandu l-istess għan bħall-istandard li ġie sostitwit. Fid-data speċifikata, l-istandard li ġie sostitwit, jieqaf milli jagħti preżunzjoni ta’ konformità mal-rekwiżiti essenzjali jew oħrajn fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni. |
Nota 2.2: |
L-istandard il-ġdid għandu għan usa’ mill-istandard li ġie sostitwit. Fid-data speċifikata, l-istandard li ġie sostitwit, jieqaf milli jagħti preżunzjoni ta’ konformità mar-rekwiżiti essenzjali jew oħrajn fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni. |
Nota 2.3: |
L-istandard il-ġdid għandu għan aktar speċifiku mill-istandard li ġie sostitwit. Fid-data speċifikata, l-istandard li ġie sostitwit (parzjalment) jieqaf milli jagħti preżunzjoni ta’ konformità mar-rekwiżiti essenzjali fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni għal dawk il-prodotti jew dawk is-servizzi li jaqgħu fl-ambitu tal-istandard ġdid. Ma tiġix effettwata preżunzjoni ta’ konformità mar-rekwiżiti essenzjali jew oħrajn fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni għall-prodotti jew is-servizzi li xorta jaqgħu fil-ambitu tal-istandard li ġie sostitwit (parzjalment), iżda li ma jaqgħux fl-ambitu tal-istandard il-ġdid. |
Nota 3: |
F’każ ta’ emendi, l-istandard ta’ referenza huwa EN CCCCC:YYYY, l-emendi preċedenti tiegħu, jekk kien hemm, u l-emenda l-ġdida kkwotata. Għalhekk l-istandard li ġie sostitwit jikkonsisti f’EN CCCCC:YYYY u l-emendi preċedenti tiegħu, jekk kien hemm, iżda mingħajr l-emenda l-ġdida kkwotata. Fid-data speċifikata, l-istandard li ġie sostitwit jieqaf milli jagħti l-preżużjoni ta’ konformità mar-rekwiżiti essenzjali jew oħrajn fil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni. |
NOTA:
— |
Kwalunkwe informazzjoni dwar id-disponibbiltà tal-istandards tista’ tinkiseb jew mill-Organizzazzjonijiet Ewropej tal-Istandardizzazzjoni jew mill-korpi nazzjonali tal-istandardizzazzjoni, li l-lista tagħhom hija ppubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea skont l-Artikolu 27 tar-Regolament (UE) Nru 1025/2012 (2). |
— |
L-istandards jiġu adottati mill-Organizzazzjonijiet Ewropej tal-Istandardizzazzjoni bl-Ingliż (is-CEN u s-CENELEC jippubblikaw ukoll bil-Franċiż u l-Ġermaniż). Sussegwentement, it-titli tal-istandards jiġu tradotti fil-lingwi uffiċjali meħtieġa l-oħrajn kollha tal-Unjoni Ewropea mill-korpi nazzjonali tal-istandardizzazzjoni. Il-Kummissjoni Ewropea mhix responsabbli mill-korrettezza tat-titli li tressqu għall-pubblikazzjoni fil-Ġurnal Uffiċjali. |
— |
Ir-referenzi għall-Corrigenda “…/AC:YYYY” jiġu ppubblikati biss għall-informazzjoni. Corrigendum ineħħi l-iżbalji tal-istampar, dawk lingwistiċi jew żbalji simili mit-test ta' standard u jista' jkun jirreferi għal verżjoni ta' lingwa waħda jew iktar (bl-Ingliż, bil-Franċiż u/jew bil-Ġermaniż) ta' standard kif adottat minn xi organizzazzjoni Ewropea għall-istandardizzazzjoni. |
— |
Il-pubblikazzjoni tar-referenzi f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea ma timplikax li l-istandards huma disponibbli fil-lingwi uffiċjali kollha tal-Unjoni Ewropea. |
— |
Din il-lista tieħu post il-listi kollha preċedenti pubblikati f'Il-Ġurnal Uffiċjali ta l-Unjoni Ewropea. Il-Kummissjoni Ewropea tiżgura l-aġġornament ta’ din il-lista. |
— |
Aktar informazzjoni dwar standards armonizzati u standards oħra Ewropej tinsab fl-Internet fuq http://ec.europa.eu/growth/single-market/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm |
(1) ESO: Organizzazzjonijiet Ewropej tal-istandardizzazzjoni:
— |
CEN: Avenue Marnix 17, 1000, Brussels, Belgique, Tel. +32 2 5500811; faks + 32 2 5500819 (http://www.cen.eu) |
— |
CENELEC: Avenue Marnix 17, 1000, Brussels, Belgique, Tel. +32 2 5196871; faks + 32 2 5196919 (http://www.cenelec.eu) |
— |
ETSI: 650, route des Lucioles, 06921 Sophia Antipolis, Tel. +33 492 944200; faks +33 493 654716, (http://www.etsi.eu) |
(2) ĠU C 338, 27.9.2014, p. 31.