Briselē, 22.6.2022

COM(2022) 295 final

KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI

par to, kā tiek īstenota Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 16. novembra Regula (ES) Nr. 1214/2011 par euro skaidras naudas profesionāliem pārrobežu autopārvadājumiem starp eurozonas dalībvalstīm (saskaņā ar minētās regulas 26. pantu)


KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI

par to, kā tiek īstenota Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 16. novembra Regula (ES) Nr. 1214/2011 par euro skaidras naudas profesionāliem pārrobežu autopārvadājumiem starp eurozonas dalībvalstīm (saskaņā ar minētās regulas 26. pantu)

1.Ievads

Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 16. novembra Regula (ES) Nr. 1214/2011 par euro skaidras naudas profesionāliem pārrobežu autopārvadājumiem starp eurozonas dalībvalstīm 1 stājās spēkā 2012. gada 30. novembrī. Regulas (ES) Nr. 1214/2011 26. pantā noteikts, ka Komisijai līdz 2016. gada 1. decembrim un pēc tam reizi piecos gados ir jāiesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei ziņojums par tās īstenošanu. Ziņojumā jo īpaši jāizskata iespēja noteikt kopīgas ieroču nēsāšanas apmācību prasības skaidras naudas pārvadājumu (“SNP”) uzņēmumu apsardzes darbiniekiem un iespēja grozīt minētās regulas 24. pantu atbilstīgi Direktīvai 96/71/EK 2 , pienācīgi jāņem vērā tehnoloģiskais progress IBNS 3 jomā, jāapsver iespējamā pievienotā vērtība, ko rada Savienības SNP atļauju piešķiršana grupām, un jānovērtē, vai Regula (ES) Nr. 1214/2011 būtu attiecīgi jāpārskata 4 .

Pirmā pārskatīšana tika veikta 2016. gadā 5 . Veicot šo pārskatīšanu, Komisija, pamatojoties uz anketām, apspriedās ar nozares ieinteresētajām personām, tostarp sociālajiem partneriem, kā arī dalībvalstīm 6 . Ziņojuma pamatā ir atbildes uz anketu jautājumiem.

2.Vispārīga informācija

2.1.Konteksts

2.1.1.Kopīgo noteikumu kopums, ko piemēro euro skaidras naudas pārrobežu pārvadājumiem

Euro ieviešana eurozonas dalībvalstīs ir palielinājusi vajadzību pēc skaidras naudas pārrobežu autopārvadājumiem. Eurozonā bankām, mazumtirdzniecības uzņēmumiem un citām profesionālām iestādēm, kas rīkojas ar skaidru naudu, jābūt iespējai slēgt līgumus ar SNP uzņēmumiem, kas piedāvā labāko cenu un/vai pakalpojumu, un izmantot skaidras naudas pakalpojumus, ko sniedz tuvākā valsts centrālās bankas filiāle vai SNP skaidras naudas centrs, pat ja tas atrodas citā dalībvalstī. Turklāt dalībvalstis, kuru naudas vienība ir euro (“iesaistītās dalībvalstis”), veic vai varētu plānot veikt euro banknošu un monētu ražošanu ārvalstīs. Mazumtirgotāji un bankas, kas atrodas pierobežas apgabalos, var vēlēties saņemt piegādes no tiem tuvākā skaidrās naudas centra, kas ne vienmēr atrodas tajā pašā dalībvalstī. Vienotas valūtas princips nozīmē brīvību pārvietot skaidru naudu starp iesaistītajām dalībvalstīm.

Iesaistīto dalībvalstu SNP pilnīga saskaņošana netika uzskatīta par iespējamu, un par atbilstīgu netika uzskatīta sistēma, kurā vienā dalībvalstī izsniegta atļauja būtu derīga visās dalībvalstīs (“savstarpēja atzīšana”). Tāpēc Regulā (ES) Nr. 1214/2011 ir ietverts kopīgu noteikumu kopums, kas ir spēkā visās dalībvalstīs, neskarot valstu noteikumus attiecībā uz dažiem aspektiem, kas skaidri norādīti regulā. Regula neparedz pilnīgu saskaņošanu, jo kopīgie noteikumi attiecas tikai uz pārrobežu pārvadājumiem.

2.1.2.Piemērošana autopārvadājumiem iesaistītajās dalībvalstīs un dalībvalstīs, kas gatavojas ieviest euro

Regula (ES) Nr. 1214/2011 attiecas uz euro skaidras naudas autopārvadājumiem, ņemot vērā, ka tā ir visbiežāk izmantotā (ja ne vienīgā) euro skaidras naudas pārvadājumu kārtība pierobežas reģionos un vienīgā, kurai tika konstatēta nepieciešamība pēc kopīgiem noteikumiem attiecībā uz pārrobežu SNP. Tā neattiecas uz gaisa un jūras transportu 7 . Tāpēc Regulu (ES) Nr. 1214/2011 de facto piemēro tikai pārrobežu pārvadājumiem starp iesaistītajām dalībvalstīm, kurām ir sauszemes robeža ar citu iesaistīto dalībvalsti 8 . Pārrobežu pārvadājumos pārrobežu aspekts var rasties saistībā ar vienu vai vairākiem no trim elementiem: SNP uzņēmuma izcelsmes dalībvalsti, uzņēmēju dalībvalsti (ja tā nav izcelsmes dalībvalsts), kurā SNP uzņēmums sniedz pārvadājumu pakalpojumus, un/vai tranzīta dalībvalsti, kuru transportlīdzeklis šķērso, lai sasniegtu uzņēmēju dalībvalsti vai lai atgrieztos izcelsmes dalībvalstī.

Regulā (ES) Nr. 1214/2011 paredzētie noteikumi par euro skaidras naudas pārrobežu pārvadājumiem attiecas tikai uz iesaistītajām dalībvalstīm 9 .

Pirms valūtas nomaiņas uz euro kādā no dalībvalstīm var būt nepieciešami euro skaidras naudas pārvadājumi no iesaistītās dalībvalsts uz dalībvalsti, kas gatavojas valūtas nomaiņai uz euro. Tāpēc saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 55/2013 10 Regula (ES) Nr. 1214/2011 attiecas arī uz dalībvalstīm, kas gatavojas ieviest euro.

2.2.Regulas (ES) Nr. 1214/2011 pamatelementi

2.2.1.Pārrobežu SNP atļauja

Ņemot vērā tos iespējamos draudus SNP uzņēmumu apsardzes darbinieku un plašas sabiedrības drošībai, kuri saistīti ar skaidras naudas pārvadāšanu, euro skaidras naudas pārrobežu pārvadājumiem ir jāsaņem īpaša pārrobežu SNP atļauja 11 . Valstu iestādēm atļauja ir jāpiešķir uz pieciem gadiem, ja SNP uzņēmumi ir izpildījuši nosacījumus saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1214/2011, piemēram, SNP apsardzes darbiniekiem noteiktās prasības vai SNP transportlīdzekļu vispārīgās prasības, kā arī citus priekšnosacījumus 12 .

SNP atļaujas reģistrē Iekšējā tirgus informācijas sistēmā (IMI), lai atļaujas būtu ērti pieejamas valsts iestādēm 13 .

SNP uzņēmumu darbinieki, kas veic pārrobežu SNP saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1214/2011, ir tiesīgi saņemt uzņēmējās dalībvalstīs piemērotās minimālās algas likmes saskaņā ar Regulā (ES) Nr. 1214/2011 minētajiem nosacījumiem 14 .

2.2.2.Euro skaidras naudas pārrobežu pārvadājumi

Pārrobežu SNP atļauja Regulā (ES) Nr. 1214/2011 noteiktajās robežās piešķir tiesības veikt euro banknošu un monētu pārrobežu autopārvadājumus diennakts gaišajā laikā un tikai tad, ja gan lielākā daļa saņemšanas vai piegādes reižu notiek uzņēmējā dalībvalstī, gan euro skaidras naudas vērtība ir vismaz 80 % no kopējās transportlīdzeklī pārvadātās skaidrās naudas vērtības 15 . Jānorāda, ka atsevišķu konkrētu veidu pārvadājumu kārtība ir skaidri izslēgta no regulas darbības jomas, neatkarīgi no tā, ka tā atbilst euro skaidras naudas pārrobežu autopārvadājumu definīcijai, piemēram, pārvadājumi “no punkta līdz punktam” uz un no valstu centrālajām bankām vai skaidras naudas izgatavošanas vietām 16 .

2.2.3.Piemērojamā pārvadājumu kārtība

Regulā (ES) Nr. 1214/2011 ir noteikta piecu veidu pārvadājumu kārtība attiecībā uz euro banknotēm un divu veidu kārtība — euro monētām, katrai kārtībai definējot nosacījumus, piemēram, transportlīdzekļu bruņas, IBNS izmantošanu vai SNP apsardzes darbinieku klātbūtni 17 . Iesaistītās dalībvalstis izlemj, kuru pārvadājumu kārtību piemērot savā teritorijā 18 .

2.2.4.Intelektisko banknošu neitralizācijas sistēmu (IBNS) loma un neitralizēto banknošu izņemšana

Regulas (ES) Nr. 1214/2011 mērķis ir atvieglot IBNS izmantošanu, jo sagaidāms, ka IBNS izmantošana uzlabos SNP drošību SNP apsardzes darbiniekiem un sabiedrībai 19 . SNP uzņēmumiem, kas darbojas saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1214/2011, ir jāizņem neitralizētās banknotes no aprites, lai nodrošinātu, ka šādas banknotes vairs netiek izmantotas maksājumos 20 .

2.2.5.Uzņēmējvalsts noteikumi, kas attiecas uz pārvadājumiem: valsts policijas spēki, sabiedrības drošības noteikumi un šaujamieroču nēsāšana

SNP aspektus, kas nav iekļauti Regulas (ES) Nr. 1214/2011 kopīgajos noteikumos, reglamentē valstu tiesību akti, ievērojot Līguma vispārīgos noteikumus (piemēram, nediskriminācijas principu), un uzņēmējvalstī tie jāievēro SNP uzņēmumam, kas veic pārrobežu pārvadājumus. Šādi valstu noteikumi attiecas uz policijas spēku funkciju (piemēram, iepriekšējo paziņošanu, pavadošo eskortu vai attālināto līdzsekošanu) 21 , drošības noteikumiem skaidras naudas piegādes vai saņemšanas vietās 22 un šaujamieroču noteikumiem 23 .

2.3.Paziņošanas un informēšanas pienākumi 

Regulā (ES) Nr. 1214/2011 SNP atļaujas turētājiem, iesaistītajām dalībvalstīm un Komisijai ir noteikti vairāki informēšanas pienākumi.

Atļaujas turētājiem ir jāinformē iesaistītā dalībvalsts par pārrobežu pārvadājumu paredzēto sākumu. Iesaistītajām dalībvalstīm citai cita ir jāinformē par pārrobežu darbību, par kuru ir paziņojuši SNP uzņēmumi, kas darbojas saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1214/2011 24 . Komisija tīmekļvietnē Europa 25 publicē visu informāciju par iesaistīto dalībvalstu apstiprinātajām IBNS 26 , valstu noteikumiem attiecībā uz policijas spēku funkciju un skaidras naudas piegādes vai saņemšanas vietu drošību, valstu noteiktajām SNP uzņēmumu mācību prasībām 27 , valsts piešķīrējas iestādes pilnvarām un uzņēmējvalsts pārvaldes iestādi, kurai ir jāpaziņo par pārrobežu pārvadājumu sākumu 28 . Visbeidzot, Komisija piemērojamo pārvadājumu kārtību, kuru ir izvēlējušās iesaistītās dalībvalstis, publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī 29 .

2.4.Atbilstības pārbaudes, sankcijas un ārkārtas drošības pasākumi

Lai pārrobežu skaidras naudas pārvadājumos nodrošinātu augstu drošības līmeni, iesaistītās dalībvalstis var veikt to SNP uzņēmumu atbilstības pārbaudes, kas darbojas to teritorijā saskaņā ar Regulu (ES)Nr. 1214/2011 30 . Sankcijas var piemērot, ja nav ievēroti Regulas (ES) Nr. 1214/2011 22. pantā paredzētie nosacījumi. Visbeidzot, kompetentās iestādes var lemt par pagaidu drošības pasākumiem, ja rodas neatliekama problēma, kas būtiski ietekmē SNP darbību drošību 31 .

3.Regulas (ES) Nr. 1214/2011 un 2016. gada ziņojuma ieteikumu īstenošana

3.1.Pārrobežu SNP atļauju pieprasīšana un piešķiršana

3.1.1.Pārrobežu SNP atļauju pieprasīšana un piešķiršana

Saskaņā ar 2016. gada ziņojuma konstatējumiem atļauju piešķiršanas administratīvā kārtība, šķiet, darbojas bez sarežģījumiem. Kopumā SNP uzņēmumi nav ziņojuši par konkrētām problēmām 32 saistībā ar dokumentu iesniegšanu un pieteikumam nepieciešamajiem pierādījumiem. Turklāt dalībvalstu iestādes nav saskārušās ar īpašām problēmām pārrobežu SNP atļauju izsniegšanā. Visu aptaujāto SNP uzņēmumu atļaujas pieteikumu gadījumā ir piešķirtas atļaujas 33 , un nav zināmi vērā ņemami starpgadījumi saistībā ar reģistrāciju IMI.

Lielākā daļa iesaistīto dalībvalstu iestāžu un vairums atļauju turētāju uzskata, ka pārrobežu SNP atļaujas piecu gadu termiņš ir piemērots, un nesaskata vajadzību pagarināt tās derīguma termiņu.Viena dalībvalsts un 4 no 11 SNP uzņēmumiem, kas atbildēja uz aptaujas jautājumiem, uzskata, ka desmit gadu termiņš būtu piemērotāks SNP atļaujas derīguma termiņam 34 .

Kopumā vairums aptaujāto ieinteresēto personu nesaskata pievienoto vērtību tajā, ka SNP atļaujas tiek piešķirtas grupām. Kā dalībvalstis norādīja apspriešanā, šāda iespēja nozīmētu, ka atļaujas tiktu piešķirtas uzņēmumiem, kas darbojas dažādās dalībvalstīs, nezinot, vai tiek ievēroti šo dalībvalstu regulējumi. Vēl viens grupas atļauju sakarā sarežģīti pārvaldāms aspekts, kas minēts apspriešanā, ir saistīts ar sankcijām pārkāpumu gadījumā: ja atļauja tiktu atsaukta kādam no grupas uzņēmumiem, kā tas ietekmētu pārējo grupas uzņēmumu atļaujas? Tomēr, kā ierosina viena aptaujātā dalībvalsts, noteiktos apstākļos piemērotāka varētu būt vienkāršota procedūra vienas grupas uzņēmumiem. Atzīstot, ka dažādi valstu tiesību akti apgrūtinātu grupas atļauju īstenošanu, 4 no 11 aptaujātajiem SNP uzņēmumiem uzskata, ka šīs grupas atļaujas tiem atvieglotu darbību. Kopumā Komisija saprot, ka šādas atļaujas nozīmētu SNP uzņēmumu uzraudzības un kontroles trūkumu un apgrūtinātu pasākumu īstenošanas pārbaudi. Līdz ar to Komisija SNP atļauju piešķiršanu grupām neuzskata par pamatotu tuvākās nākotnes iespēju.

3.1.2.SNP atļauju skaits un dati

Līdz šim SNP atļaujas ir izsniegušas astoņas dalībvalstis (no 14 iesaistītajām dalībvalstīm). Viena gada laikā kopš Regulas (ES) Nr. 1214/2011 stāšanās spēkā tika izsniegtas vienpadsmit atļaujas. Līdz šim 35 ir piešķirtas un pašlaik darbojas 22 pārrobežu SNP atļaujas: Austrijā (2), Francijā (3), Itālijā (3), Nīderlandē (1), Slovākijā (4), Slovēnijā (2), Spānijā (1) un Vācijā (6) 36 . Vācija ir piešķīrusi lielāko daļu atļauju (27 %), tai seko Slovākija (18 %), abās valstīs kopā piešķirot gandrīz pusi no visām atļaujām 37 . Jānorāda, ka neviena atļauja nav piešķirta Beļģijā un Luksemburgā, lai gan abas dalībvalstis pieder zonai ar sešām ģeogrāfiski koncentrētām robežām mazāk nekā 250 km rādiusā, ar augstu iedzīvotāju blīvumu un augstu uzņēmumu koncentrāciju, turklāt šīm valstīm kaimiņos atrodas viena maza un divas lielas iesaistītās dalībvalstis 38 .

Saskaņā ar aptaujas atbildēm 4 no 11 aptaujātajiem SNP uzņēmumiem izmanto savas atļaujas katru dienu vai vairākas reizes mēnesī. Divi SNP uzņēmumi nesniedza atbildi uz šo jautājumu, bet pieci norādīja, ka tie neizmanto savu atļauju. Vairāki SNP atļauju turētāji ziņo, ka vēl nav izmantojuši savas atļaujas, jo uzņēmējdarbības iespējas, ko tie cerēja iegūt ar šo atļauju, neīstenojās (tiem nebija pieprasījuma pēc pārrobežu SNP pakalpojumiem).

3.1.3.Paziņošana un informācija par pārrobežu skaidras naudas pārvadājumiem un attiecīgās prasības

Trīs aptaujātās dalībvalstis (no 13 respondentiem) apstiprina, ka pēc SNP pārrobežu atļaujas piešķiršanas SNP uzņēmumam tās ir saņēmušas paziņojumus par pārrobežu darbības sākumu. Tajā pašā laikā četras aptaujātās dalībvalstis apgalvo, ka tās ir saņēmušas informāciju no citas eurozonas dalībvalsts par šīs dalībvalsts SNP uzņēmumu, kurš gatavojas veikt SNP pārrobežu darbību to valstī. Ņemot vērā dalībvalstu atbildes 2021. gada apspriešanā, var secināt, ka dalībvalstīm ir grūti iegūt skaidru pārskatu par to teritorijā faktiski veiktajiem pārrobežu skaidras naudas pārvadājumiem.

Komisija ir publicējusi visu attiecīgo informāciju par pārrobežu skaidras naudas pārvadājumiem, kā tas paredzēts Regulā (ES) Nr. 1214/2011 39 .

Komisija 2016. gada ziņojumā ieteica iesaistītajām dalībvalstīm ieviest atbilstīgas procedūras, lai iegūtu pilnvērtīgāku priekšstatu par to teritorijā notiekošajiem pārrobežu skaidras naudas pārvadājumiem. Tas uzlabotu to datu kvalitāti, kas vajadzīgi, lai turpinātu diskusiju par Regulas (ES) Nr. 1214/2011 īstenošanu un iespējamiem tiesību aktu grozījumiem. Tomēr 2021. gada apspriešanās liecina, ka dalībvalstis neievēroja šo ieteikumu.

3.2.IBNS izmantošana euro banknošu pārvadājumos un IBNS tehnoloģijas tehniskais progress

Gandrīz puse SNP uzņēmumu, kas atbildēja uz anketas jautājumiem, ziņo, ka izmanto IBNS skaidras naudas pārrobežu pārvadājumos, ja tā ir obligāta uzņēmējas, tranzīta vai piederības valsts prasība 40 . Beļģija ir vienīgā iesaistītā dalībvalsts, kurā banknošu pārvadājumos ir jāizmanto ar IBNS aprīkoti transportlīdzekļi.

Vairākas aptaujātās ieinteresētās personas uzskata, ka IBNS sistēmu apstiprināšana vai sertifikācija ir vēl vairāk jāvienkāršo, t. i., jāievieš vienots IBNS sertifikāts, kas būtu derīgs visā eurozonā.

Lai gan SNP uzņēmumi izmanto arī citas tehnoloģijas 41 , iekrāsošanas ierīces ir visbiežāk izmantotās IBNS tehnoloģijas 42 , un sagaidāms, ka turpmākajos gados tām tirgū tiks dota priekšroka 43 .

3.3.SNP uzņēmumu darbinieku atalgojums vismaz uzņēmējas dalībvalsts minimālās algas likmes apmērā

SNP atļaujas turētāji ziņoja, ka tie nesaskaras ar problēmām Regulā (ES) Nr. 1214/2011 iekļauto atalgojuma noteikumu piemērošanā. Saskaņā ar regulas 24. pantu pārrobežu SNP apsardzes darbiniekiem piemēro uzņēmējas dalībvalsts attiecīgo minimālo algas likmi, tostarp virsstundu likmi. Ņemot vērā to, ka attiecīgie Direktīvas 96/71/EK 44 noteikumi, uz kuriem attiecas Regulas (ES) Nr. 1214/2011 24. pants, ir mainīti laikā no šīs regulas stāšanās spēkā līdz šai pārskatīšanai, Komisija norāda, ka SNP uzņēmumu darbinieku tiesības, uz kuriem attiecas šis pants, ir nostiprinātas. Atsauce uz Direktīvu 96/71/EK ir dinamiska, kas nozīmē, ka ar Direktīvu (ES) 2018/957 veiktās izmaiņas ir piemērojamas 24. panta tekstam un tādējādi tiek garantētas visas attiecīgās tiesības SNP uzņēmumu darbiniekiem, uz kuriem attiecas šā panta darbības joma.

Tādējādi SNP apsardzes darbiniekiem, kas veic pārrobežu pārvadājumus, tagad ir tiesības uz “atalgojumu”, kurš ietver “visus atalgojuma pamatelementus, kas kā obligāti ir noteikti” ar uzņēmējas dalībvalsts tiesību aktiem vai vispārēji vai citādi piemērojamiem koplīgumiem.

3.4.Atbilstība izcelsmes, tranzīta un uzņēmējas dalībvalsts tiesību aktiem

3.4.1.Noteikumi par policijas spēku funkciju un drošības noteikumi par skaidras naudas piegādi vai saņemšanu

Komisijai nav zināmi vērā ņemami starpgadījumi vai problēmas saistībā ar uzņēmējas dalībvalsts noteikumu ievērošanu attiecībā uz policijas spēku funkciju (piemēram, iepriekšējo paziņošanu, pavadošo eskortu vai attālināto līdzsekošanu) vai skaidras naudas piegādes vai saņemšanas vietu drošības noteikumiem. Tādējādi Komisija nesaskata vajadzību rosināt izmaiņas šajās jomās.

3.4.2.Šaujamieroču nēsāšana

Pārrobežu skaidras naudas pārvadājumiem piemēro uzņēmējas dalībvalsts noteikumus attiecībā uz šaujamieroču nēsāšanu. Noteikumos pastāv ievērojamas atšķirības, dažās dalībvalstīs atļaujot šaujamieroču nēsāšanu, bet citās tā tiek prasīta vai aizliegta, kā arī pieļaujot dažādas izvēles atbilstoši katrai konkrētajai pārvadājumu kārtībai. Divi no četriem aptaujātajiem SNP uzņēmumiem, kas izmanto savas atļaujas, norādīja, ka šī daudzveidība ierobežo atsevišķas pārrobežu SNP iespējas. Viens SNP uzņēmums (kas darbojas Itālijā un Vatikānā) norādīja, ka tam nav problēmu, jo abās valstīs noteikumi ir vienādi. Cits SNP uzņēmums norādīja, ka tas principā nesaskaras ar grūtībām ievērot kaimiņvalstīs piemērojamos noteikumus.

Aptaujātās dalībvalstis apstiprināja, ka, ņemot vērā pastāvošās valstu tiesību aktu atšķirības attiecībā uz šaujamieroču nēsāšanu, kopīgas mācību prasības nenodrošina pievienoto vērtību.

3.5.Uzņēmējas dalībvalsts noteiktā pārvadājumu kārtība

Tā kā iesaistītās dalībvalstis var izvēlēties, kuru euro banknošu pārvadājumu kārtību piemērot savā teritorijā attiecībā uz pārrobežu skaidras naudas pārvadājumiem, ir izveidojušies ļoti atšķirīgi pārrobežu darbības nosacījumi 45 . Tas dažkārt izraisa situācijas, kurās attiecīgā piemērojamā pārvadājumu kārtība izcelsmes dalībvalstī un uzņēmējā dalībvalstī nav saderīga, līdz ar to pārrobežu skaidras naudas pārvadājumiem ir nepieciešami ievērojami ieguldījumi pakalpojumu sniedzēja pusē vai tie kļūst neienesīgi, ņemot vērā to gadījuma raksturu. Piemēram, IBNS aprīkojums ir obligāts skaidras naudas pārvadājumos Beļģijā, bet Vācijā tā nav obligāta prasība. SNP uzņēmumi, kas darbojas Austrijā, euro banknotes pārvadā nebruņotos parasta izskata SNP transportlīdzekļos ar IBNS aprīkojumu, bet pārvadājumos uz Vāciju tiem ir nepieciešams pilnībā bruņots SNP transportlīdzeklis ar trim SNP apsardzes darbiniekiem.

Trīs aptaujātās dalībvalstis uzskata, ka pēdējā pārskata ierosinājums par iespēju apsvērt izcelsmes dalībvalsts pārvadājumu kārtības principa ieviešanu varētu būt lietderīgs un varētu uzlabot pārrobežu SNP potenciālu, jo praksē pieaugtu pieprasījums pēc pārrobežu SNP atļaujām un pārrobežu SNP skaits.

3.6.Iesaistīto dalībvalstu atbilstības pārbaudes, iespējamās sankcijas un īpašie pasākumi

Komisija nav saņēmusi informāciju par problēmām saistībā ar atbilstības pārbaudēm un izlases veida pārbaudēm, izprotot, ka dažām iesaistītajām dalībvalstīm trūkst informācijas par to teritorijā faktiski notiekošajiem pārrobežu skaidras naudas pārvadājumiem. Turklāt Komisija nav informēta ne par kādiem ārkārtas drošības pasākumiem, ne par sankciju piemērošanu. Tāpēc Komisija uzskata, ka attiecīgie Regulas (ES) Nr. 1214/2011 noteikumi ir atbilstīgi.

3.7.Informācijas kampaņa, kas sekmē Regulas (ES) Nr. 1214/2011 efektivitāti un SNP atļauju skaita iespējamo pieaugumu

2016. gada ziņojumā tika ieteikts veikt informācijas kampaņu, kas orientēta uz skaidras naudas pieprasījuma pusi (bankām, lielveikaliem, mazumtirgotājiem) un SNP uzņēmumiem saistībā ar saderīgas pārvadājumu kārtības plašāku izmantošanu, lai sekmētu Regulas (ES) Nr. 1214/2011 efektivitāti un, iespējams, palielinātu SNP atļauju skaitu. Neviena no aptaujātajām dalībvalstīm vēl nav ievērojusi šo ieteikumu.

3.8.SNP darbību ietekme uz vidi

Atbildēs, kas sniegtas 2021. gada apspriešanās laikā, SNP uzņēmumi norādīja, ka tie pēdējā laikā nav veikuši konkrētus zaļināšanas pasākumus, lai padarītu savus SNP videi draudzīgākus, jo maz ticams, ka šādu pasākumu rezultātā palielinātos pārrobežu darbību skaits. Vairāki uzņēmumi piebilda, ka tie savā darbībā izmanto jaunākos transportlīdzekļu modeļus un ka šie modeļi ir videi draudzīgāki.

4.Secinājumi

4.1.Pārskatāmie aspekti, kas konkrēti norādīti 26. pantā

Attiecībā uz konkrētajiem izskatāmajiem aspektiem, kas norādīti Regulas (ES) Nr. 1214/2011 26. pantā, ziņojuma secinājumi ir šādi:

1) pašlaik nav vajadzīgas kopīgas ieroču nēsāšanas apmācību prasības SNP uzņēmumu darbiniekiem, ņemot vērā valstu atšķirīgos noteikumus par šaujamieroču nēsāšanu;

2) Direktīvas 96/71/EK attiecīgie noteikumi, uz kuriem attiecas 24. pants, ir mainīti laikā no šīs regulas stāšanās spēkā līdz šai pārskatīšanai tādā veidā, kas stiprina norīkoto darba ņēmēju tiesības 46 . Regulas 24. pants par atalgojumu nav jāgroza, jo atsauce uz Direktīvu 96/71/EK ir dinamiska, un tādējādi visas attiecīgās tiesības, kas izriet no Direktīvas (ES) 2018/957, ar kuru izdara grozījumus, ir vienlīdz piemērojamas attiecīgajiem SNP uzņēmumu darbiniekiem;

3) nav vajadzīga sistēma, kas ļauj piešķirt atļauju grupai, un 4) IBNS jomā nav notikušas būtiskas tehnoloģiskas izmaiņas, no kurām izrietētu nepieciešamība pārskatīt Regulu (ES) Nr. 1214/2011. Tādējādi Komisijai līdz šim nav bijusi nepieciešamība izmantot pilnvaras pieņemt deleģētus aktus 47 par IBNS, kā arī nav pazīmju, kas liecinātu par nepieciešamību pieņemt deleģētus aktus par citiem drošības elementiem, piemēram, transportlīdzekļu bruņām un bruņuvestēm.

4.2.Euro skaidras naudas profesionālo pārrobežu autopārvadājumu optimizācija

Regula (ES) Nr. 1214/2011 stājās spēkā 2012. gada 29. novembrī. Iesaistītajām dalībvalstīm ir jāievieš procedūras, lai iegūtu pilnvērtīgāku priekšstatu par to teritorijā faktiski notiekošajiem pārrobežu skaidras naudas pārvadājumiem. Tomēr fakts, ka pašlaik tikai 22 atļaujas 48 ir aktīvas 8 no 14 iesaistītajām dalībvalstīm, var liecināt par to, ka nav īstenots viss Regulas (ES) Nr. 1214/2011 potenciāls, jo īpaši tāpēc, ka vienā ģeogrāfiski koncentrētā pierobežas zonā, kuru raksturo gan augsts iedzīvotāju blīvums, gan augsta uzņēmumu koncentrācija (Beniluksa valstis un kaimiņvalstis), šķiet, notiek ļoti maz pārrobežu pārvadājumu. Pilnvērtīgāka regulas īstenošana, kas nozīmētu lielāku pārrobežu SNP atļauju skaitu un lielāku pārrobežu SNP uzņēmumu izvēli, risinātu arī iespējamo nepieciešamību veikt neparedzētu situāciju plānošanu. SNP regulas uzlabotas īstenošanas iespējas ir pārrobežu pārvadājumu definīcijas vienkāršošana un “izcelsmes dalībvalsts principa” piemērošana pārvadājumu kārtībā.

4.2.1.Pārrobežu autopārvadājumu definīcijas precizēšana

Pašreizējā pārrobežu pārvadājumu definīcija (Regulas (ES) Nr. 1214/2011 1. panta b) apakšpunkts 49 ) var būt viens no pirmajiem ierobežota atļaujas turētāju skaita cēloņiem, jo definīcijā nav iekļauti iespējamie pārrobežu SNP.

Tā kā tas veido daļu no definīcijas, ir jāņem vērā lielākās daļas noteikums, saskaņā ar kuru lielākā daļa SNP transportlīdzekļa tajā pašā dienā veikto euro skaidras naudas piegādes/saņemšanas reižu notiek uzņēmējas dalībvalsts teritorijā, lai iekļautos skaidras naudas pārrobežu pārvadājumu kategorijā saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1214/2011. Tas kavē to mazāko SNP uzņēmumu ienākšanu pārrobežu SNP tirgū, kas SNP galvenokārt veic savā izcelsmes valstī, ņemot vērā, ka “gadījuma rakstura” SNP (pārvadājumu mazākums) uzņēmējā dalībvalstī neatbilst pārrobežu atļaujas saņemšanai. Tas uzņēmumus attur no ārvalstu tirgus izmēģināšanas un jaunu klientu iegūšanas.

Tāds pats apsvērums attiecas uz 1. panta b) apakšpunktā paredzēto ierobežojumu, kas nosaka, ka atļaujas saņemšanai SNP transportlīdzeklī pārvadātās citas valūtas vērtība nedrīkst pārsniegt 20 % no kopējās tajā pašā SNP transportlīdzeklī pārvadātās skaidrās naudas vērtības.

Kā norādīts atbildēs, kas sniegtas saistībā ar šo ziņojumu notikušajās apspriešanās, pārrobežu autopārvadājumu definīcijas precizēšana varētu uzlabot nozares darbību.

4.2.2.Pārvadājumu kārtības piemērošana

Cits priekšlikums pilnvērtīgākai pārrobežu SNP potenciāla izmantošanai varētu būt izcelsmes dalībvalsts pārvadājumu kārtības principa piemērošana. Līdz ar to SNP uzņēmums, kas saņēmis atļauju savā iesaistītajā izcelsmes dalībvalstī, varētu izmantot savu SNP transportlīdzekli pārrobežu SNP uz uzņēmējvalsti atbilstoši vienam no pārvadājumu kārtības veidiem, ko nosaka Regula (ES) Nr. 1214/2011. Šāda pieeja SNP uzņēmumiem aiztaupītu nevajadzīgus finanšu ieguldījumus (piemēram, modernizāciju, izmantojot IBNS, vai SNP transportlīdzekļu parka diversifikāciju), kas pašlaik tiem būtu jāveic, lai īstenotu uzņēmējas dalībvalsts pārvadājumu kārtību, kas nesader ar izcelsmes dalībvalsts pārvadājumu kārtību.

Tomēr, kā liecina šā ziņojuma apspriešanas rezultāti, iekšējie noteikumi atspoguļo katras valsts riska modeļus, kurus varētu būt grūti saskaņot. Turklāt, ja tiktu piemērots izcelsmes dalībvalsts princips, varētu pastāvēt risks, ka vairāki uzņēmumi mēģinātu darboties stingri regulētās dalībvalstīs no zema regulējuma dalībvalstīm, tādējādi kropļojot konkurenci 50 .

4.2.3.SNP atļaujas darbības jomas paplašināšana

Šā ziņojuma apspriešanā tika apkopoti ieinteresēto personu viedokļi par iespēju paplašināt SNP atļaujas darbības jomu, attiecinot to arī uz citiem profesionāliem pārrobežu SNP eurozonā, uz kuriem neattiecas spēkā esošie SNP regulējumi. Visas ieinteresētās personas, kas atbildēja uz šo jautājumu, piekrīt, ka šāda darbības jomas paplašināšana nav vajadzīga.

5.Ieteikumi turpmākajam darbam

Šīs pārskatīšanas rezultāti ir ļoti līdzīgi 2016. gada ziņojuma rezultātiem, tāpēc šā ziņojuma ieteikumi atbilst arī 2016. gada pārskata ieteikumiem par Regulas (ES) Nr. 1214/2011 īstenošanu.

·Iesaistītajām dalībvalstīm jāpastiprina centieni ieviest atbilstīgas procedūras, lai iegūtu pilnvērtīgāku priekšstatu par to teritorijā notiekošajiem pārrobežu SNP. Tas uzlabotu to datu kvalitāti, kas nepieciešami turpmākai diskusijai par Regulas (ES) Nr. 1214/2011 īstenošanu un par izskatīšanā esošiem priekšlikumiem saistībā ar iespējamiem tiesību aktu grozījumiem.

·Ir jāveic uz skaidras naudas pieprasījuma pusi (bankām, lielveikaliem, mazumtirgotājiem) un SNP uzņēmumiem orientēta informācijas kampaņa saistībā ar saderīgas pārvadājumu kārtības plašāku izmantošanu, lai sekmētu Regulas (ES) Nr. 1214/2011 efektivitāti un, iespējams, palielinātu SNP atļauju skaitu.

·Iesaistītajām dalībvalstīm jācenšas savā teritorijā izmantot daudzveidīgāku piemērojamo pārvadājumu kārtību saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1214/2011, lai euro skaidras naudas izmantotāju vajadzībām uzlabotu pārrobežu SNP potenciālu saskaņā ar regulu tās pašreizējā formā.

·Komisija pasūtīs ārēju pētījumu, lai novērtētu pašreizējo ekonomisko situāciju pārrobežu SNP tirgū, pārskatītu dalībvalstīs spēkā esošos noteikumus un novērtētu to atšķirību līmeni. Pētījumā arī jāizvērtē ekonomiskās izmaksas un ieguvumi, ko rada turpmāk minētās iespējas uzlabot pārrobežu SNP, veicot regulējuma uzlabojumus Regulā (ES) Nr. 1214/2011:

·atbilstīgi definēt pārrobežu pārvadājumus, uzsverot pārrobežu aspektu un kopīgos noteikumus, ko piemēro uzņēmējā dalībvalstī un tranzīta dalībvalstī:

a)    pārskatīt noteikumu, ka euro skaidras naudas pārrobežu autopārvadājumus iekļauj SNP atļaujā tikai tad, ja lielākā daļa skaidras naudas piegādes vai saņemšanas reižu notiek uzņēmējā dalībvalstī;

b)    vēlreiz izvērtēt nosacījumu, ka SNP transportlīdzeklī pārvadātās citas valūtas vērtība nedrīkst pārsniegt 20 % no kopējās tajā pašā SNP transportlīdzeklī pārvadātās skaidrās naudas vērtības;

c)    pārskatīt to SNP apsardzes darbinieku atalgojumu un tiem piemērojamos darba noteikumus un nosacījumus, kas veic pārrobežu pārvadājumus (24. pants), ņemot vērā Direktīvas 96/71/EK 3. panta 1. punkta c) apakšpunkta grozījumus ar Direktīvu (ES) 2018/957;

·neskarot valstu šaujamieroču noteikumus, ko piemēro iesaistītajām dalībvalstīm, Regulā (ES) Nr. 1214/2011 noteiktajai pārvadājumu kārtībai piemērot izcelsmes dalībvalsts principu, tostarp atbilstīgas saskaņošanas prasības; 

·ja Komisija, ņemot vērā tās novērtējumu par šā ārējā pētījuma secinājumiem un saskaņā ar labāka regulējuma principiem, secina, ka ir vajadzīga vispārēja Regulas (ES) Nr. 1214/2011 pārskatīšana, šajā pārskatīšanā jāiekļauj arī vajadzīgie 24. panta grozījumi, ņemot vērā tos grozījumus, kas Direktīvā 96/71/EK izdarīti ar Direktīvu (ES) 2018/957, lai garantētu juridisko skaidrību un noteiktību.

   

(1)    OV L 316, 29.11.2011., 1. lpp.
(2)    Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 96/71/EK (1996. gada 16. decembris) par darba ņēmēju norīkošanu darbā pakalpojumu sniegšanas jomā (OV L 18, 21.1.1997., 1. lpp.).
(3)    IBNS nozīmē “intelektiskā banknošu neitralizācijas sistēma”.
(4)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 26. pants.
(5)    COM(2017) 5 final, 11.1.2017.
(6)    Anketas tika nosūtītas visām dalībvalstīm, SNP uzņēmumiem, kuriem ir SNP regulā paredzētā pārrobežu atļauja, un attiecīgajām Eiropas ieinteresētajām personām (Eiropas Skaidras naudas pārvaldības uzņēmumu asociācijai (ESTA), Eiropas Centrālajai bankai (ECB), Eiropas Mazumtirdzniecības, vairumtirdzniecības un starptautisko tirgotāju federācijai (Eurocommerce), Eiropas Skaidras naudas intelektiskās aizsardzības sistēmas asociācijai (EURICPA) un Eiropas Arodbiedrību konfederācijai (ETUC)). Atbildes tika saņemtas no iepriekš minētajām ieinteresētajām personām (izņemot Eurocommerce un ETUC), UNI Europa un Cennox-EURICPA. Nosūtītās anketas skatīt I pielikumā.
(7)    Euro banknošu gaisa pārvadājumi pārsvarā tiek veikti starp valstu centrālajām bankām organizētai krājumu pārvaldīšanai iesaistītajās dalībvalstīs vai nolūkā nodrošināt banknošu repatriāciju no trešām valstīm uz iesaistītajām dalībvalstīm. Jūras pārvadājumi, kas arī nav iekļauti Regulas (ES) Nr. 1214/2011 darbības jomā, notiek reti, tomēr atkarībā no ģeogrāfiskā novietojuma tos var izmantot euro monētu pārvadājumiem uz dalībvalsti (kurā nav monētu kaltuves), kas gatavojas valūtas nomaiņai uz euro. Abu veidu pārvadājumu kārtība Regulā (ES) Nr. 1214/2011 nav iekļauta.
(8)    Visas eurozonas dalībvalstis, izņemot Somiju, Grieķiju, Īriju, Maltu un Kipru.
(9)    Ņemot vērā īpašus ģeogrāfiskos apstākļus, var būt gadījumi, kad pārvadājumi caur citu dalībvalsti SNP uzņēmumam var būt efektīvāki nekā tiešie pārvadājumi, šķērsojot kopīgās robežas starp iesaistītajām dalībvalstīm. Šāds piemērs, uz kuru neattiecas Regula (ES) Nr. 1214/2011, būtu euro skaidras naudas pārvadājumi starp Vāciju un Austriju caur Čehijas Republiku vai starp Austriju un Slovākiju caur Ungāriju.
(10)    Padomes Regula (ES) Nr. 55/2013, ar ko paplašina darbības jomu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) Nr. 1214/2011 (OV L 21, 21.1.2013., 1. lpp.).
(11)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 4. pants. Pārrobežu atļauju saņem papildus valsts SNP atļaujai, kura ir nepieciešama vairumā iesaistīto dalībvalstu un kuras formu šī regula nesaskaņo.
(12)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 4. panta 2. punkts.
(13)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 11. panta 2. punkts.
(14)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 24. pants.
(15)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 1. panta b) punkts.
(16)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 2. panta 1. punkta a) apakšpunkts.
(17)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 14.–20. pants.
(18)    Komisijas 2009. gada 18. maija Baltajā grāmatā par euro skaidras naudas profesionālajiem pārrobežu autotransporta pārvadājumiem starp euro zonas dalībvalstīm (COM(2009) 214 galīgā redakcija) Komisija izteica priekšlikumu ļaut skaidras naudas pārvadājumos izvēlēties ērtāko pārvadājumu kārtību (7. lpp.).
(19)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 4. apsvērums.
(20)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 10. pants.
(21)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 8. pants.
(22)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 9. pants.
(23)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 6. pants.
(24)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 12. panta 1. punkts.
(25)     Euro cash in transit | Eiropas Komisija (europa.eu) .
(26)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 11. panta 1. punkts.
(27)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 11. panta 4. punkts.
(28)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 11. panta 7. punkts.
(29)     OV C 139, 4.5.2017., 14. lpp., saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1214/2011 13. panta 5. punktu.
(30)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 21. pants.
(31)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 23. pants.
(32)    Tikai viens aptaujātais SNP uzņēmums sūdzējās par laikietilpīgo un dārgo procesu, kas saistīts ar nepieciešamo dokumentu iesniegšanu.
(33)    Aptaujas dati; aptaujas jautājumus skatīt I pielikumā.
(34)    Argumenti par labu 10 gadu atļaujai: administratīvās prasības un saistītie izdevumi, līdzība ar SBS darbības atļauju.
(35)    No 2022. gada 21. februāra.
(36)    Sk. II pielikumu.
(37)    Sk. II pielikumu.
(38)    Pārskatu par abiem “augsta potenciāla reģioniem” saistībā ar euro skaidras naudas pārrobežu pārvadājumiem skatīt II pielikumā.
(39)    https://ec.europa.eu/info/business-economy-euro/euro-area/euro-coins-and-notes/euro-cash-transit_en.
(40)    Viens aptaujātais SNP uzņēmums apgalvo, ka tas izmantotu IBNS pat tad, ja tā nebūtu obligāta prasība, jo tas ir instruments, kas var pilnīgi reāli atturēt potenciālos pārkāpējus no mēģinājumiem nozagt skaidru naudu.
(41)    Divi SNP uzņēmumi min tādas sistēmas izmantošanu, kas novērš vērtību piespiedu atņemšanu, automātiski atbrīvojot divkomponentu sveķus Spumablok, kā arī aktivizējot šāvienu sensorus uz transportlīdzekļa logiem un veicot attālinātu kontroli no operatīvā centra.
(42)     https://ec.europa.eu/info/business-economy-euro/euro-area/euro-coins-and-notes/euro-cash-transit_en .
(43)    Saskaņā ar Eiropas Skaidras naudas intelektiskās aizsardzības sistēmas asociācijas (EURICPA) datiem.
(44)    Direktīva 96/71/EK tika grozīta ar Direktīvu (ES) 2018/957. SNP regulas 24. pantā minētā 3. panta 1. punkta c) apakšpunkta jaunā redakcija ir šāda: “atalgojums, tai skaitā likmes par virsstundām; [ ]”, nevis “minimālajām algas likmēm, to skaitā likmes par virsstundām; [ ]”.
(45)    Pārskatu par katrā iesaistītajā dalībvalstī piemēroto pārvadājumu kārtību sk. vietnē https://ec.europa.eu/info/sites/default/files/economy-finance/cash_in_transit_-_article_13-5.pdf.
(46)    Direktīva 96/71/EK tika grozīta ar Direktīvu (ES) 2018/957 (sk. arī 44. zemsvītras piezīmi).
(47)    Regulas (ES) Nr. 1214/2011 27. pants.
(48)    2022. gada februāris.
(49)    Turklāt Regula (ES) Nr. 1214/2011 attiecas tikai uz skaidras naudas pārvadājumiem, kuros lielākā daļa SNP transportlīdzekļa tajā pašā dienā veikto euro skaidras naudas piegādes/saņemšanas reižu notiek uzņēmējas dalībvalsts teritorijā.
(50)    Saskaņā ar ESTA atbildi 2021. gada apspriešanā.

Briselē, 22.6.2022

COM(2022) 295 final

PIELIKUMI

dokumentam

KOMISIJAS ZIŅOJUMS EIROPAS PARLAMENTAM UN PADOMEI

par to, kā tiek īstenota Eiropas Parlamenta un Padomes 2011. gada 16. novembra Regula (ES) Nr. 1214/2011 par euro skaidras naudas profesionāliem pārrobežu autopārvadājumiem starp eurozonas dalībvalstīm (saskaņā ar minētās regulas 26. pantu)


I PIELIKUMS

Eurozonas dalībvalstu aptauja

par Regulas (ES) Nr. 1214/2011 īstenošanu

1) Vai esat saskārušies ar grūtībām, pārbaudot kritērijus, kas SNP uzņēmumiem ir jāizpilda, lai tiem piešķirtu SNP pārrobežu atļauju? Vai šīs grūtības ir izraisījušas atļaujas atteikumus?

2) Vai pēc SNP pārrobežu atļaujas piešķiršanas kādam SNP uzņēmumam jebkad esat saņēmuši paziņojumus par tā pārrobežu darbības sākumu?

3) Vai no citas eurozonas dalībvalsts saņemtā informācijā jums kādreiz ir ticis paziņots par kāda attiecīgās dalībvalsts SNP uzņēmuma gatavošanos veikt SNP pārrobežu darbību jūsu valstī?

4) Vai uzskatāt piecus gadus par piemērotu derīguma termiņu (tāds ir pašreizējais termiņš) SNP pārrobežu atļaujām? Ja nē, kāds būtu piemērotais termiņš?

5) Vai uzskatāt, ka SNP pārrobežu atļaujas jāpiešķir grupām (vairākiem vienas kontrolakciju sabiedrības uzņēmumiem kā grupai piešķirot vienu atļauju)? Pamatojiet!

6) Vai uzskatāt, ka būtu vajadzīgas kopīgas ieroču nēsāšanas apmācību prasības (sk. vispārīgos noteikumus par ieročiem regulas 6. pantā), lai pārrobežu SNP padarītu efektīvākus? Pamatojiet!

7) SNP atļaujā nav iekļauti daži euro skaidras naudas profesionālo pārrobežu autopārvadājumu aspekti, piemēram, pārrobežu pārvadājumi, ja tikai mazākā daļa saņemšanas vai piegādes reižu notiek uzņēmējā valstī (sk. regulas 1. panta b) apakšpunktu). Šim pārrobežu pārvadājumu veidam tiktu piemēroti tikai uzņēmējvalsts tiesību akti, un SNP uzņēmumiem būtu nepieciešama šīs valsts izsniegta atļauja.

a) Vai varat sniegt kvantitatīvu informāciju par to, cik daudz euro skaidras naudas profesionālu pārrobežu pārvadājumu, uz kuriem neattiecas SNP regula, tiek veikti jūsu valstī?

b) Vai uzskatāt, ka SNP atļauja ir jāpaplašina, iekļaujot arī (noteiktu veidu) profesionālos pārrobežu SNP, uz kuriem neattiecas pašreizējā SNP regula? 1 Kādi ir šie SNP? Pamatojiet!

8) Vai esat ieviesuši atbilstīgas procedūras, lai iegūtu pilnvērtīgāku priekšstatu par jūsu teritorijā notiekošajiem pārrobežu SNP? Kādas ir šīs procedūras? Apstiprinošas atbildes gadījumā — vai šīs procedūras ir uzlabojušas to datu kvalitāti, kas attiecas uz jūsu teritorijā notiekošajiem pārrobežu SNP?

9) Vai zināt, cik daudz euro skaidras naudas profesionālu pārrobežu autopārvadājumu, uz kuriem attiecas SNP regula, ik gadu veic jūsu valstī (uzņēmumu skaits, kas darbojas jūsu valstī, pārvadājumu skaits, galamērķi utt.)?

10) Vai esat veikuši informācijas kampaņu, kas orientēta uz skaidras naudas pieprasījuma pusi (bankām, lielveikaliem, mazumtirgotājiem) un SNP uzņēmumiem, lai kopumā plašāk izmantotu pārrobežu SNP atļaujas un jo īpaši — saderīgu pārvadājumu kārtību?

11) Pēc pēdējās pārskatīšanas dalībvalstis tika aicinātas savā teritorijā izmantot daudzveidīgāku piemērojamo pārvadājumu kārtību saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1214/2011, lai uzlabotu pārrobežu SNP potenciālu atbilstīgi regulai. Vai esat to darījuši? Ja neesat, miniet iemeslus!

12) Pēdējā pārskatīšanā tika ierosināts apsvērt iespēju ieviest izcelsmes dalībvalsts pārvadājumu kārtības principu, lai labāk izmantotu pārrobežu SNP potenciālu 2 . Vai uzskatāt, ka tad, ja šāds princips tiktu piemērots, praksē pieaugtu pieprasījums pēc pārrobežu SNP atļaujas un pārrobežu SNP skaits?

13) Vai uzskatāt, ka IBNS apstiprināšana vai sertifikācija ir vēl vairāk jāvienkāršo, t. i., jāievieš vienots IBNS sertifikāts, kas derīgs visā eurozonā?

14) Vai ir vēl kādi apsvērumi, ko vēlaties izteikt?

Aptauja uzņēmumiem ar euro skaidras naudas pārrobežu autopārvadājumu atļauju (Iekšējā tirgus informācijas sistēmā reģistrētiem uzņēmumiem)
par to pieredzi un ieteikumiem

1) Kāpēc pieteicāties pārrobežu atļaujai (piemēram, konkrētas uzņēmējdarbības iespējas uzņēmējvalstī, izdevīgi juridiskie nosacījumi pieteikuma iesniegšanai uzņēmējvalstī, atrašanās vieta, loģistika u. c.)?

2) Vai bija viegli sniegt informāciju un dokumentus, kas kompetentajai iestādei bija nepieciešami, lai jums piešķirtu atļauju?

a) Vai izmantojat pārrobežu atļauju? Cik bieži?

b) Uz kurām eurozonas dalībvalstīm veicat euro skaidras naudas pārvadājumus?

c) Ja atļauju vēl neesat izmantojuši, kāds tam ir iemesls (piemēram, pārrobežu tirgus/pieprasījuma neesība, ieroču izmantošanas noteikumi uzņēmējvalstī, pārvadājumu kārtība, valodu prasības, minimālā alga, diennakts gaišā laika prasība vai jebkurš cits iemesls)?

3) Vai, veicot pārrobežu pārvadājumus, saskārāties ar grūtībām ievērot kaimiņvalstī spēkā esošos noteikumus (piemēram, ieroču licences, policijas noteikumi utt.)?

4) Vai uzskatāt piecus gadus par piemērotu pārrobežu atļaujas derīguma termiņu? Ja nē, kāds būtu piemērotais termiņš?

5) Ja esat daļa no kontrolakciju sabiedrības, kas darbojas vairākās dalībvalstīs, vai uzskatāt, ka būtu ērtāk, ja Savienības pārrobežu atļaujas tiktu piešķirtas grupām? Pamatojiet!

6) Vai, veicot euro skaidras naudas pārrobežu pārvadājumus, esat izmantojuši IBNS (piemēram, iekrāsošanas ierīces)? Vai būtu to izmantojuši pat tad, ja tā nebūtu obligāta (jūsu valstī un uzņēmējvalstī)?

7) Atsevišķi euro skaidras naudas profesionālu pārrobežu autopārvadājumu veidi nav iekļauti atļaujā.

1. piemērs: euro skaidras naudas pārvadājumi uz uzņēmējvalsti vai no tās, ja šie pārvadājumi veido tikai nelielu daļu no saņemšanas vai piegādes reizēm darba maiņas laikā.

2. piemērs: euro skaidras naudas saņemšana vai piegāde uzņēmējvalstī, ja pārvadājumu laikā līdztekus tiek pārvadāti vairāk nekā 20 % skaidras naudas, kas nav euro banknotes un monētas.

Šādos gadījumos būtu piemērojami tikai uzņēmējvalsts tiesību akti. SNP uzņēmumiem vajadzētu šīs valsts atļauju un būtu jāievēro ar to saistītie valsts noteikumi.

a) Vai jūs izmantotu plašāk savu pārrobežu SNP atļauju, ja tiktu atcelts noteikums, ka lielākā daļa skaidras naudas piegāžu vai saņemšanas jāveic uzņēmējā dalībvalstī?

b) Vai sagaidāt, ka izmantosiet plašāk savu pārrobežu SNP atļauju, ja tiktu atcelts ierobežojums, ka SNP transportlīdzeklī pārvadātās citas valūtas vērtība nedrīkst pārsniegt 20 % no kopējās tajā pašā SNP transportlīdzeklī pārvadātās skaidrās naudas vērtības?

c) Vai sagaidāt, ka izmantosiet plašāk savu pārrobežu SNP atļauju, ja jūsu SNP transportlīdzekļa specifikācijas un funkcijas, kas pieņemtas jūsu izcelsmes valstī, tiktu automātiski pieņemtas uzņēmējvalstī pārrobežu SNP veikšanai 3 ?

d) Vai uzskatāt, ka atļauja, kas piešķirta saskaņā ar spēkā esošo regulu, vispār ir jāpaplašina, lai aptvertu arī dažus citus euro skaidras naudas profesionālo pārrobežu pārvadājumu veidus eurozonā 4 ? Kuras darbības būtu jāiekļauj? Pamatojiet!

8) Ja pēdējā laikā esat veikuši kādu zaļināšanas pasākumu, lai padarītu savus SNP videi draudzīgākus (t. i., videi draudzīgi braucieni ar bezemisiju kravas automašīnām, vieglāki transportlīdzekļi, kas aprīkoti ar IBNS tehnoloģiju, optimizēta iepakošanas sistēma, kuras pamatā ir atpakaļnododamas skaidrās naudas kastes) — vai esat saskārušies ar to, ka šie pasākumi uzlabo pārrobežu pārvadājumu iespējas, vai arī sagaidāt, ka tas tā būs? Pamatojiet!

9) Vai ir vēl kādi apsvērumi, ko vēlaties izteikt?



ESTA adresēta aptauja

par Regulas (ES) Nr. 1214/2011 īstenošanu

1) Vai zināt, cik daudz euro skaidras naudas profesionālus pārrobežu pārvadājumus, uz kuriem attiecas SNP regula, veic jūsu dalībnieki uz valsti, kurā tie reģistrēti, vai no tās (pārvadājumu skaits, galamērķi, pārvadātā vērtība, transportlīdzekļa bruņojuma veids, SNP uzņēmuma darbinieku skaits transportlīdzeklī utt.)? Cik daudz tas ir salīdzinājumā ar vietējiem/valsts skaidras naudas pārvadājumiem, ko veic jūsu uzņēmumi? Kā jūs paskaidrotu attiecību starp vietējiem/valsts un pārrobežu skaidras naudas pārvadājumiem?

2) Kādi ir objektīvie apstākļi (ja tādi ir), kas, jūsuprāt, pamato to, ka euro skaidras naudas profesionāliem autopārvadājumiem ir jāsaņem gan SNP atļauja uzņēmējvalstī, gan jāievēro valsts noteikumi, nevis jāsaņem Eiropas atļauja atbilstīgi SNP regulai, ja mazāk nekā puse no kopējās vērtības, ko pārvadā dienas maiņā (jūsu un uzņēmējvalstī kopā), tiek pārvadāta uzņēmējvalstī?

3) Kādi ir objektīvie apstākļi (ja tādi ir), kas, jūsuprāt, pamato to, ka euro skaidras naudas profesionāliem autopārvadājumiem uzņēmējvalstī ir jāsaņem gan SNP atļauja uzņēmējvalstī, gan jāievēro valsts noteikumi, nevis jāsaņem Eiropas atļauja atbilstīgi SNP regulai, ja vairāk nekā 20 % no skaidras naudas kopējās vērtības, ko pārvadā tajā pašā SNP transportlīdzeklī, ir citā valūtā?

4) Izcelsmes dalībvalsts pārvadājumu kārtības principa ieviešana, iespējams, varētu palīdzēt labāk izmantot pārrobežu SNP potenciālu 5 . Vai uzskatāt, ka tad, ja šāds princips, kas nodrošina lielāku elastību piedāvājuma ziņā, tiktu piemērots, praksē pieaugtu pārrobežu SNP atļauju skaits un pārrobežu SNP skaits? Vai vairāk pārrobežu SNP radītu vairāk ieguvumu piedāvājuma un pieprasījuma ziņā, ņemot vērā uzņēmējdarbības iespējas un izmaksas? Pamatojiet!

5) Vai ir vēl kādi apsvērumi, ko vēlaties izteikt par SNP regulu?



ETUC adresēta aptauja

par Regulas (ES) Nr. 1214/2011 īstenošanu

1) Vai SNP apsardzes darbiniekiem izvirzītās prasības, kas paredzētas 5. panta 1. punkta c) apakšpunktā par minimālajām prasībām attiecībā uz apmācībām pārrobežu SNP jomā, ir atbilstīgas? Vajadzības gadījumā sniedziet papildu piezīmes!

2) Vai SNP apsardzes darbiniekiem, kas veic pārrobežu pārvadājumus saskaņā ar SNP regulu, uzņēmējā dalībvalstī ir bijušas grūtības ar attiecīgo minimālo algas likmju, tostarp virsstundu likmju, piešķiršanu? Kā tika atrisinātas radušās problēmas? Vajadzības gadījumā sniedziet papildu piezīmes!

3) Vai uzskatāt piecus gadus par piemērotu derīguma termiņu (tāds ir pašreizējais termiņš) SNP pārrobežu atļaujām? Ja nē, kāds būtu piemērotais termiņš?

4) Vai uzskatāt, ka SNP pārrobežu atļaujas jāpiešķir grupām (vairākiem vienas kontrolakciju sabiedrības uzņēmumiem kā grupai piešķirot vienu atļauju)? Pamatojiet!

5) Vai uzskatāt, ka būtu vajadzīgas kopīgas ieroču nēsāšanas apmācību prasības (sk. vispārīgos noteikumus par ieročiem regulas 6. pantā), lai pārrobežu SNP padarītu efektīvākus? Pamatojiet!

6) SNP atļaujā nav iekļauti daži euro skaidras naudas profesionālo pārrobežu autopārvadājumu aspekti, piemēram, pārrobežu pārvadājumi, ja tikai mazākā daļa saņemšanas vai piegādes reižu notiek uzņēmējā valstī (sk. regulas 1. panta b) apakšpunktu). Šim pārrobežu pārvadājumu veidam tiktu piemēroti tikai uzņēmējvalsts tiesību akti, un SNP uzņēmumiem būtu nepieciešama šīs valsts izsniegta atļauja.

a) Vai varat sniegt kvantitatīvu informāciju par to, cik daudz euro skaidras naudas profesionālu pārrobežu pārvadājumu, uz kuriem neattiecas SNP regula, veic SNP uzņēmumi?

b) Vai uzskatāt, ka SNP atļauja ir jāpaplašina, iekļaujot arī (noteiktu veidu) profesionālos pārrobežu SNP, uz kuriem neattiecas pašreizējā SNP regula? 6 Kādi ir šie SNP? Pamatojiet!

7) Vai zināt, cik daudz euro skaidras naudas profesionālu pārrobežu autopārvadājumu, uz kuriem attiecas SNP regula, ik gadu veic uz jūsu valsti vai no tās jūsu valstī reģistrēti SNP uzņēmumi (uzņēmumu skaits, kas darbojas jūsu valstī, pārvadājumu skaits, galamērķi utt.)? Cik daudz tas ir salīdzinājumā ar vietējiem/valsts skaidras naudas pārvadājumiem?

8) Pēc pēdējās pārskatīšanas dalībvalstis tika aicinātas savā teritorijā izmantot daudzveidīgāku piemērojamo pārvadājumu kārtību saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1214/2011, lai uzlabotu pārrobežu SNP potenciālu atbilstīgi regulai. Vai jums ir zināma šāda kārtība, ko piemēro dalībvalstis, un to lietderība?

9) Pēdējā pārskatīšanā tika ierosināts apsvērt iespēju ieviest izcelsmes dalībvalsts pārvadājumu kārtības principu, lai labāk izmantotu pārrobežu SNP potenciālu 7 . Vai uzskatāt, ka tad, ja šāds princips tiktu piemērots, praksē pieaugtu pieprasījums pēc pārrobežu SNP atļaujas un pārrobežu SNP skaits?

10) Vai uzskatāt, ka IBNS apstiprināšana vai sertifikācija ir vēl vairāk jāvienkāršo, t. i., jāievieš vienots IBNS sertifikāts, kas derīgs visā eurozonā?

11) Vai ir vēl kādi apsvērumi, ko vēlaties izteikt?



EURICPA adresēta anketa

par Regulas (ES) Nr. 1214/2011 īstenošanu

1) Vai pārrobežu SNP gadījumā esat saskārušies ar būtiskiem šķēršļiem IBNS nodrošināšanā (piemēram, valsts noteikumu, īpašu sertifikācijas procedūru u. c. iemeslu dēļ)? Kā šie šķēršļi tika novērsti?

2) Vai uzskatāt, ka IBNS apstiprināšana vai sertifikācija pārrobežu SNP veikšanai ir vēl vairāk jāvienkāršo, t. i., jāievieš vienots IBNS sertifikāts, kas derīgs visā eurozonā? Pamatojiet! Ko tas nozīmētu uzņēmējdarbības iespēju un izmaksu ziņā?

3) Kura intelektiskās banknošu neitralizācijas tehnoloģija (tinte, līme, citas tehnoloģijas) nākamajos 10 gados, jūsuprāt, varētu dominēt tirgū? Pamatojiet! Kāda būtu tās loma pārrobežu SNP jomā nākotnē?

4) Vai ir vēl kādi apsvērumi, ko vēlaties izteikt par SNP regulu un IBNS lomu?



Eurocommerce adresēta anketa

par Regulas (ES) Nr. 1214/2011 īstenošanu

1. Vai varat sniegt kvantitatīvu informāciju par to, cik daudz euro skaidras naudas profesionālu autopārvadājumu jūsu dalībnieki pieprasa SNP uzņēmumiem no citas eurozonas valsts, nevis no tās valsts, kurā jūsu dalībnieks darbojas (piemērs: Vācijas SNP uzņēmums sniedz euro skaidras naudas pakalpojumus lielveikalam Nīderlandē. Lielveikals ir jūsu dalībnieks. SNP uzņēmums veic pārrobežu darbību uzņēmējvalstī, kas ir klienta piederības valsts)? Cik daudz tas ir salīdzinājumā ar euro skaidras naudas pārvadājumiem, ko jūsu dalībnieki pieprasa no vietējiem vai valsts mēroga SNP uzņēmumiem?

2. Vai jūsu dalībnieki, saņemot šādus pārrobežu pārvadājumu pakalpojumus, ir saskārušies ar būtiskiem šķēršļiem salīdzinājumā ar situāciju, kad pārvadājumu veica SNP uzņēmums, kas reģistrēts klienta piederības valstī? Kādi ir šie šķēršļi? Kā tie tika novērsti?

3. Kādu iemeslu dēļ jūsu dalībnieki pieprasa SNP uzņēmumam, kas reģistrēts kaimiņos esošajā eurozonas dalībvalstī, nevis SNP uzņēmumam, kas reģistrēts klienta valstī, veikt euro skaidras naudas pārvadājumus uz dalībnieka atrašanās vietu vai no tās (piemēram, īsāki attālumi, labāka loģistika, pārvadājuma nosacījumi, cenas priekšrocības, pakalpojumu kvalitāte utt.)?

4. Kas pēc jūsu dalībnieku domām būtu jāmaina, lai palielinātu pieprasījumu pēc euro skaidras naudas pārrobežu, nevis iekšzemes pārvadājumiem uz dalībnieku atrašanās vietu vai no tās?

5. Vai ir vēl kādi apsvērumi, ko vēlaties izteikt par euro skaidras naudas profesionāliem autopārvadājumiem no klienta viedokļa?



II PIELIKUMS

Augsta potenciāla reģions I

SNP atļauju skaits:

BE: 0

DE: 6

FR: 3

LU: 0

NL: 1

Augsta potenciāla reģions II

SNP atļauju skaits:

DE: 6

IT: 3

AT: 2

SI: 2

SK: 4

EURO SKAIDRAS NAUDAS PROFESIONĀLIE PĀRROBEŽU AUTOPĀRVADĀJUMI EUROZONĀ

2022. gada februāris

(1)

Saskaņā ar regulu ir ietverts šāds pārrobežu SNP veids: euro skaidras naudas profesionāli autopārvadājumi, kurus veic no plkst. 6.00 līdz plkst. 22.00 ar SNP autotransporta līdzekli no iesaistītās dalībvalsts vai nu par atlīdzību trešo personu vārdā, vai SNP uzņēmumā, lai piegādātu euro banknotes vai monētas vienā vai vairākās vietās vienā vai vairākās citās iesaistītajās dalībvalstīs un izcelsmes dalībvalstī vai saņemtu tās no minētajām vietām vai dalībvalstīm — neskarot citas valūtas skaidras naudas pārvadājumus tajā pašā SNP transportlīdzeklī, ja tās vērtība nepārsniedz 20 % no kopējās pārvadātās skaidrās naudas vērtības —, ja lielākā daļa euro skaidras naudas piegāžu/saņemšanu, ko SNP transportlīdzeklis veic tajā pašā dienā, tiek veiktas uzņēmējas dalībvalsts teritorijā vai — pārvadājumu “no punkta līdz punktam” gadījumā — ja pārvadājumi notiek starp divām dažādām iesaistītajām dalībvalstīm.

(2)

Šajā gadījumā SNP uzņēmums, kas saņēmis atļauju savā iesaistītajā izcelsmes dalībvalstī, varētu izmantot savu SNP transportlīdzekli pārrobežu SNP veikšanai uz uzņēmējvalsti atbilstīgi vienam no pārvadājumu kārtības veidiem, ko nosaka Regula (ES) Nr. 1214/2011, neskarot valstu šaujamieroču noteikumus, ko piemēro iesaistītajām dalībvalstīm.

(3)

Piemēram, ja jūsu izcelsmes valstī ir atļauts pārvadāt banknotes parasta izskata nebruņotā SNP transportlīdzeklī, kas aprīkots ar IBNS, jūs varētu veikt skaidras naudas pārrobežu pārvadājumus uz citu uzņēmējvalsti, izmantojot šo pārvadājumu kārtību, neatkarīgi no tā, vai šī pārvadājumu kārtība ir piemērojams minētajā valstī. Tomēr tas neskartu valstu šaujamieroču noteikumus, ko piemēro iesaistītajām dalībvalstīm.

(4)

Spēkā esošā regula attiecas uz šādiem pārvadājumiem: profesionāli euro skaidras naudas autopārvadājumi, kurus veic no plkst. 6.00 līdz plkst. 22.00 ar SNP autotransporta līdzekli no iesaistītās dalībvalsts vai nu par atlīdzību trešo personu vārdā, vai SNP uzņēmumā, lai piegādātu euro banknotes vai monētas vienā vai vairākās vietās vienā vai vairākās citās iesaistītajās dalībvalstīs un izcelsmes dalībvalstī vai saņemtu tās no minētajām vietām vai dalībvalstīm — neskarot citas valūtas skaidras naudas pārvadājumus tajā pašā SNP transportlīdzeklī, ja tās vērtība nepārsniedz 20 % no kopējās pārvadātās skaidrās naudas vērtības —, ja lielākā daļa euro skaidras naudas piegāžu/saņemšanu, ko SNP transportlīdzeklis veic tajā pašā dienā, tiek veiktas uzņēmējas dalībvalsts teritorijā vai — pārvadājumu “no punkta līdz punktam” gadījumā — ja pārvadājumi notiek starp divām dažādām iesaistītajām dalībvalstīm.

(5)

Šajā gadījumā SNP uzņēmums, kas saņēmis atļauju savā iesaistītajā izcelsmes dalībvalstī, varētu izmantot savu SNP transportlīdzekli pārrobežu SNP veikšanai uz uzņēmējvalsti atbilstīgi vienam no pārvadājumu kārtības veidiem, ko nosaka Regula (ES) Nr. 1214/2011, neskarot valstu šaujamieroču noteikumus, ko piemēro iesaistītajām dalībvalstīm.

(6)

Saskaņā ar regulu ir ietverts šāds pārrobežu SNP veids: euro skaidras naudas profesionāli autopārvadājumi, kurus veic no plkst. 6.00 līdz plkst. 22.00 ar SNP autotransporta līdzekli no iesaistītās dalībvalsts vai nu par atlīdzību trešo personu vārdā, vai SNP uzņēmumā, lai piegādātu euro banknotes vai monētas vienā vai vairākās vietās vienā vai vairākās citās iesaistītajās dalībvalstīs un izcelsmes dalībvalstī vai saņemtu tās no minētajām vietām vai dalībvalstīm — neskarot citas valūtas skaidras naudas pārvadājumus tajā pašā SNP transportlīdzeklī, ja tās vērtība nepārsniedz 20 % no kopējās pārvadātās skaidrās naudas vērtības —, ja lielākā daļa euro skaidras naudas piegāžu/saņemšanu, ko SNP transportlīdzeklis veic tajā pašā dienā, tiek veiktas uzņēmējas dalībvalsts teritorijā vai — pārvadājumu “no punkta līdz punktam” gadījumā — ja pārvadājumi notiek starp divām dažādām iesaistītajām dalībvalstīm.

(7)

Šajā gadījumā SNP uzņēmums, kas saņēmis atļauju savā iesaistītajā izcelsmes dalībvalstī, varētu izmantot savu SNP transportlīdzekli pārrobežu SNP veikšanai uz uzņēmējvalsti atbilstīgi vienam no pārvadājumu kārtības veidiem, ko nosaka Regula (ES) Nr. 1214/2011, neskarot valstu šaujamieroču noteikumus, ko piemēro iesaistītajām dalībvalstīm.